ISSN 1725-2520

doi:10.3000/17252520.L_2010.202.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

L 202

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

53. årgang
4. august 2010


Indhold

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

FORORDNINGER

 

 

Kommissionens forordning (EU) nr. 695/2010 af 3. august 2010 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

1

 

 

Kommissionens forordning (EU) nr. 696/2010 af 3. august 2010 om ændring af de repræsentative priser og den tillægsimporttold for visse produkter inden for sukkersektoren, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 877/2009 for produktionsåret 2009/10

3

 

 

AFGØRELSER

 

*

Rådets afgørelse 2010/430/FUSP af 26. juli 2010 om oprettelse af et europæisk net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke til støtte for gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben

5

 

 

2010/431/FUSP

 

*

Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités afgørelse EULEX/1/2010 af 27. juli 2010 om udnævnelse af missionschefen for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX KOSOVO

10

 

 

2010/432/EU

 

*

Kommissionens afgørelse af 28. juli 2010 om tilladelse til markedsføring af produkter, der indeholder, består af eller er fremstillet af genetisk modificeret 1507x59122-majs (DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7), i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 (meddelt under nummer K(2010) 5131)  ( 1 )

11

 

 

Berigtigelser

 

*

Berigtigelse til Rådets afgørelse 2010/412/EU af 13. juli 2010 om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Amerikas Forenede Stater om behandling og overførsel af finansielle betalingsdata fra Den Europæiske Union til USA til brug for programmet til sporing af finansiering af terrorisme (EUT L 195 af 27.7.2010)

16

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/1


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 695/2010

af 3. august 2010

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1580/2007 af 21. december 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96, (EF) nr. 2201/96 og (EF) nr. 1182/2007 vedrørende frugt og grøntsager (2), og

ud fra følgende betragtning:

Ved forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes der, på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden, kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XV til nævnte forordning —

VEDTAGET FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 138 i forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 4. august 2010.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. august 2010.

For Kommissionen På formandens vegne

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 350 af 31.12.2007, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

MK

27,7

TR

41,0

ZZ

34,4

0707 00 05

TR

72,9

ZZ

72,9

0709 90 70

TR

96,4

ZZ

96,4

0805 50 10

AR

103,9

UY

71,5

ZA

96,7

ZZ

90,7

0806 10 10

CL

129,8

EG

141,2

IL

126,4

MA

158,1

TR

144,5

ZA

98,7

ZZ

133,1

0808 10 80

AR

84,5

BR

68,2

CL

96,3

CN

72,4

NZ

94,1

US

87,0

UY

112,9

ZA

90,7

ZZ

88,3

0808 20 50

AR

68,6

CL

183,9

CN

93,7

ZA

97,5

ZZ

110,9

0809 20 95

TR

240,1

ZZ

240,1

0809 30

TR

170,8

ZZ

170,8

0809 40 05

BA

62,1

IL

168,2

XS

70,3

ZZ

100,2


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« = »anden oprindelse«.


4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 696/2010

af 3. august 2010

om ændring af de repræsentative priser og den tillægsimporttold for visse produkter inden for sukkersektoren, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 877/2009 for produktionsåret 2009/10

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 951/2006 af 30. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 for så vidt angår handel med tredjelande inden for sukkersektoren (2), særlig artikel 36, stk. 2, andet afsnit, andet punktum, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

De repræsentative priser og tillægsimporttolden for hvidt sukker, råsukker og visse sirupper for produktionsåret 2009/10 er fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 877/2009 (3). Disse repræsentative priser og denne tillægstold er senest ændret ved Kommissionens forordning (EU) nr. 694/2010 (4).

(2)

De oplysninger, som Kommissionen for tiden råder over, medfører, at de pågældende priser og beløb skal ændres efter bestemmelserne og reglerne i forordning (EF) nr. 951/2006 —

VEDTAGET FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De repræsentative priser og tillægsimporttolden for de produkter, der er omhandlet i artikel 36 i forordning (EF) nr. 951/2006, og fastsat ved forordning (EF) nr. 877/2009 for produktionsåret 2009/10, ændres og er anført i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 4. august 2010.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. august 2010.

For Kommissionen På formandens vegne

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 178 af 1.7.2006, s. 24.

(3)  EUT L 253 af 25.9.2009, s. 3.

(4)  EUT L 201 af 3.8.2010, s. 28.


BILAG

De ændrede repræsentative priser og den ændrede tillægsimporttold for hvidt sukker, råsukker og produkter i KN-kode 1702 90 95, der er gældende fra den 4. august 2010

(EUR)

KN-kode

Repræsentativ pris pr. 100 kg netto af det pågældende produkt

Tillægstold pr. 100 kg netto af det pågældende produkt

1701 11 10 (1)

44,37

0,00

1701 11 90 (1)

44,37

1,59

1701 12 10 (1)

44,37

0,00

1701 12 90 (1)

44,37

1,30

1701 91 00 (2)

43,75

4,34

1701 99 10 (2)

43,75

1,21

1701 99 90 (2)

43,75

1,21

1702 90 95 (3)

0,44

0,25


(1)  Fastsættelse for standardkvaliteten som defineret i bilag IV, punkt III, til forordning (EF) nr. 1234/2007.

(2)  Fastsættelse for standardkvaliteten som defineret i bilag IV, punkt II, til forordning (EF) nr. 1234/2007.

(3)  Fastsættelse pr. 1 % af indhold af saccharose.


AFGØRELSER

4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/5


RÅDETS AFGØRELSE 2010/430/FUSP

af 26. juli 2010

om oprettelse af et europæisk net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke til støtte for gennemførelsen af EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 26, stk. 2, og artikel 31, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Det Europæiske Råd vedtog den 12. december 2003 EU's strategi mod spredning af masseødelæggelsesvåben (i det følgende benævnt »EU's WMD-strategi«), som i kapitel III indeholder en oversigt over foranstaltninger, som skal træffes både i Unionen og i tredjelande for at bekæmpe en sådan spredning.

(2)

Unionen gennemfører aktivt EU's WMD-strategi og udmønter konkret de foranstaltninger, der er nævnt i kapitel III, såsom udvikling af de nødvendige strukturer inden for Unionen.

(3)

Den 8. december 2008 vedtog Rådet et sæt konklusioner og et dokument om nye EU-aktionslinjer i bekæmpelsen af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler (i det følgende benævnt »de nye aktionslinjer«), hvori det hedder, at spredning af masseødelæggelsesvåben er en af de største sikkerhedsudfordringer, og at ikke-sprednings-aktiviteter udgør en væsentlig del af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik.

(4)

I de nye aktionslinjer opfordrer Rådet de relevante rådssammensætninger og -organer, Kommissionen, de øvrige institutioner og medlemsstaterne til at følge konkret op på nævnte dokument med henblik på at nå dets mål inden udgangen af 2010.

(5)

I de nye aktionslinjer understreger Rådet, at Unionens indsats til forebyggelse af spredning med fordel kan støtte sig på et ikke-statsligt ikke-sprednings-net, der samler udenrigspolitiske institutioner og forskningscentre, der er specialiseret i Unionens strategiske områder, og samtidig baserer sig på de nyttige net, der allerede findes. Et sådant net kan udvides til institutioner i tredjelande, som Unionen fører specifikke ikke-sprednings-dialoger med.

(6)

Den 15.-16. december 2005 vedtog Det Europæiske Råd EU-strategien for bekæmpelse af ulovlig ophobning af og handel med SALW samt ammunition hertil (i det følgende benævnt »EU's SALW-strategi«), som fastlægger retningslinjerne for Unionens indsats på området for håndvåben og lette våben (SALW). EU's SALW-strategi tager udgangspunkt i, at ulovlig ophobning af og handel med SALW udgør en alvorlig trussel for den internationale fred og sikkerhed.

(7)

EU's SALW-strategi har som et af sine mål at fremme en effektiv multilateralisme for at udforme mekanismer på internationalt og regionalt plan samt inden for Unionen og medlemsstaterne til bekæmpelse af udbud og destabiliserende spredning af SALW og ammunition hertil —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Med henblik på at medvirke til at styrke gennemførelsen af EU's WMD-strategi, som er baseret på principperne om effektiv multilateralisme, forebyggelse og samarbejde med tredjelande, oprettes der herved et europæisk net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke, som skal fremme følgende mål:

a)

at tilskynde til en politisk og sikkerhedsrelateret dialog og langsigtet drøftelse om foranstaltninger til bekæmpelse af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler i civilsamfundet og specielt blandt eksperter, forskere og akademikere

b)

at give dem, der deltager i Rådets relevante forberedende organer, mulighed for at konsultere nettet om ikke-sprednings-spørgsmål og give medlemsstaternes repræsentanter mulighed for at deltage i nettets møder, der ledes af en repræsentant for Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (HR)

c)

at fungere som et nyttigt springbræt for Unionens og det internationale samfunds ikke-sprednings-aktiviteter, navnlig ved at forelægge HR's repræsentant en rapport og/eller henstillinger

d)

at medvirke til at øge tredjelandenes bevidsthed om spredningsudfordringerne og om nødvendigheden af at arbejde sammen med Unionen og inden for rammerne af multilaterale fora, navnlig De Forenede Nationer, for at forebygge, hindre, standse og om muligt fjerne spredningsprogrammer, der giver anledning til bekymring i hele verden.

2.   I lyset af EU's SALW-strategi skal aktiviteterne i det foreslåede europæiske net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke ikke begrænses til at omhandle spørgsmål vedrørende truslerne som følge af spredningen af masseødelæggelsesvåben, men også omfatte spørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder SALW. Inddragelsen af spørgsmål vedrørende konventionelle våben i nettets aktiviteter vil give et enestående redskab til dialog og henstillinger om Unionens indsats på dette område inden for rammerne af gennemførelsen af EU's SALW-strategi og Unionens politik for konventionelle våben.

3.   De projekter, Unionen skal støtte, skal i den forbindelse omfatte følgende specifikke aktiviteter:

a)

tilvejebringe midler til tilrettelæggelse af et konstituerende møde og en årlig konference med henblik på at forelægge HR's repræsentant en rapport og/eller henstillinger

b)

tilvejebringe finansielle og tekniske midler til etablering af en internetplatform, der skal lette kontakterne og skabe en forskningsdialog inden for nettet af tænketanke, som analyserer spørgsmål vedrørende masseødelæggelsesvåben og konventionelle våben, herunder SALW.

Bilaget indeholder en detaljeret beskrivelse af projekterne.

Artikel 2

1.   HR har ansvaret for gennemførelsen af denne afgørelse.

2.   Den tekniske gennemførelse af de i artikel 1, stk. 3, omhandlede projekter varetages af EU's konsortium for ikke-spredning baseret på la Fondation pour la Recherche Stratégique (FRS), Peace Research Institute Frankfurt (HSFK/PRIF), International Institute for Strategic Studies (IISS) og Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI). EU-konsortiet for ikke-spredning udfører denne opgave under HR's ansvar. Med henblik herpå aftaler HR de nødvendige arrangementer med konsortiet.

Artikel 3

1.   Det finansielle referencegrundlag for gennemførelsen af de i artikel 1, stk. 3, nævnte projekter er på 2 182 000 EUR.

2.   De udgifter, der finansieres af det i stk. 1 angivne beløb, forvaltes i overensstemmelse med de procedurer og regler, der gælder for Unionens almindelige budget.

3.   Kommissionen overvåger, at de i stk. 1 omhandlede udgifter forvaltes korrekt. Med henblik herpå indgår den en finansieringsaftale med EU-konsortiet for ikke-spredning. Det skal fremgå af aftalen, at konsortiet sørger for, at EU's bidrag til projektet bliver synligt i en grad, der svarer til dets størrelse.

4.   Kommissionen bestræber sig på at indgå den finansieringsaftale, der er omhandlet i stk. 3, snarest muligt efter denne afgørelses ikrafttræden. Den underretter Rådet om eventuelle vanskeligheder i forbindelse med denne proces og om datoen for indgåelsen af aftalerne.

Artikel 4

1.   HR aflægger rapport til Rådet om gennemførelsen af denne afgørelse på grundlag af regelmæssige rapporter fra EU-konsortiet for ikke-spredning. Disse rapporter skal danne udgangspunkt for Rådets evaluering.

2.   Kommissionen aflægger rapport om de finansielle aspekter af de i artikel 1, stk. 3, omhandlede projekter.

Artikel 5

1.   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

2.   Denne afgørelse udløber 36 måneder efter indgåelsen af finansieringsaftalen i artikel 3, stk. 3.

Den udløber dog seks måneder efter ikrafttrædelsen, hvis den nævnte finansieringsaftale ikke er indgået inden da.

Udfærdiget i Bruxelles, den 26. juli 2010.

På Rådets vegne

S. VANACKERE

Formand


BILAG

DET EUROPÆISKE NET AF UAFHÆNGIGE IKKE-SPREDNINGS-TÆNKETANKE TIL STØTTE FOR GENNEMFØRELSEN AF EU'S STRATEGI MOD SPREDNING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN (WMD-STRATEGIEN)

1.   Mål

Formålet med denne afgørelse er at gennemføre den politikanbefaling, som Rådet den 8. december 2008 formulerede i et dokument om nye EU-aktionslinjer i bekæmpelsen af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler. Ifølge dette dokument kan Unionens indsats til bekæmpelse af spredning med fordel støtte sig på et ikke-statsligt ikke-sprednings-net, der samler udenrigspolitiske institutioner og forskningscentre, der er specialiseret i Unionens strategiske områder, og samtidig basere sig på de nyttige net, der allerede findes. Et sådant net kan udvides til institutioner i tredjelande, som EU fører specifikke ikke-sprednings-dialoger med.

Dette net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke skal have til opgave at tilskynde til en politisk og sikkerhedsrelateret dialog og langsigtet drøftelse om foranstaltninger til bekæmpelse af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler i civilsamfundet og specielt blandt eksperter, forskere og akademikere. Det vil være et nyttigt springbræt for Unionens og det internationale samfunds ikke-sprednings-aktiviteter.

Nettets arbejde skal udvides til også at omfatte spørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder for håndvåben og lette våben (SALW), samt foranstaltninger til at sikre den løbende gennemførelse af EU-strategien for bekæmpelse af ulovlig ophobning af og handel med SALW samt ammunition hertil (i det følgende benævnt »EU's SALW-strategi«). Nettet vil medvirke til at udvikle nye facetter af EU's indsats med henblik på at dække både forebyggelses- og reaktionsdimensionerne af sikkerhedsspørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil, som fastsat i EU's SALW-strategi. Forebyggelse af ulovlig og ureguleret handel med konventionelle våben, herunder SALW, er også blevet anerkendt som en af Unionens prioriteter inden for rammerne af våbenhandelstraktatprocessen.

Nettet vil kunne medvirke til at øge bevidstheden hos tredjelande om udfordringerne vedrørende spredning af masseødelæggelsesvåben og konventionelle våben, herunder ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil, og om nødvendigheden af at arbejde sammen med Unionen og inden for rammerne af multilaterale fora, navnlig De Forenede Nationer, for at forebygge, hindre, standse og om muligt fjerne spredningsprogrammer, der giver anledning til bekymring i hele verden, samt ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil.

Unionen ønsker at støtte dette net på følgende måde:

ved at tilrettelægge et konstituerende møde og en årlig konference med henblik på at forelægge en rapport og/eller henstillinger for en repræsentant for Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (HR)

ved at etablere en internetplatform til at lette kontakter og skabe en forskningsdialog inden for rammerne af nettet af ikke-sprednings-tænketanke.

2.   Nettets organisation

Nettet vil være åbent for alle relevante forskningsinstitutter og tænketanke i Unionen og fuldt ud respektere de forskellige holdninger, der eksisterer i Unionen.

Nettet vil lette kontakterne mellem ikke-statslige eksperter, medlemsstaternes repræsentanter og EU-institutionerne. Nettet vil være parat til at indgå i et samspil med ikke-statslige aktører fra tredjelande i overensstemmelse med EU'S WMD- og SALW-strategier, der er baseret på multilateralisme og internationalt samarbejde. Nettets mandat vil dække ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler samt spørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder SALW.

Nettet har repræsentanten for HR som formand i overensstemmelse med de retningslinjer for ikke-sprednings-foranstaltninger, der er fastsat i overvågningscenteret vedrørende masseødelæggelsesvåbens regi. Deltagerne i Rådets relevante forberedende organer (CODUN/CONOP/COARM osv.) vil kunne konsultere nettet om ikke-spredningsspørgsmål og spørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder SALW, og deres repræsentanter kan deltage i nettets møder. Nettets møder kan om muligt tilrettelægges i tilknytning til arbejdsgruppernes møder.

EU-konsortiet for ikke-spredning baseret på FRS, HSFK/PRIF, IISS og SIPRI vil få til opgave at forvalte projektet i tæt samarbejde med HR's repræsentant.

EU-konsortiet for ikke-spredning indbyder i samråd med HR's repræsentant og medlemsstaterne deltagere med specialviden om ikke-spredning og konventionelle våben til et konstituerende møde og til en årlig konference. Deltagerne skal dokumentere deres ekspertise med en række publikationer eller andre forskningsaktiviteter med relation til ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben og spørgsmål vedrørende konventionelle våben.

3.   Projektbeskrivelse

3.1.   Projekt 1: Tilrettelæggelse af et konstituerende møde og en årlig konference, som følges op af en rapport og/eller henstillinger

3.1.1.   Projektets formål

Formålet med det konstituerende møde er at oprette et europæisk net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke, som er baseret i Unionen. Det konstituerende møde, der ledes af HR's repræsentant, bør tilrettelægge nettets aktiviteter og forberede en årlig konference med henblik på at forelægge HR's repræsentant en rapport og/eller henstillinger.

Den årlige ikke-spredningskonference af Carnegie-typen, hvori der deltager regeringseksperter og uafhængige tænketanke fra Unionen og tredjelande, drøfter og identificerer yderligere foranstaltninger til bekæmpelse af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler og til tackling af udfordringer vedrørende konventionelle våben, herunder bekæmpelse af ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil. Den årlige konference kan opdeles i temablokke og et afsluttende plenarmøde under HR's repræsentants ledelse.

På grundlag af den årlige konference vil der blive udarbejdet en politikorienteret rapport samt et sæt handlingsorienterede henstillinger til HR's repræsentant. Rapporten udsendes til de relevante EU-institutioner og medlemsstaterne og gøres tilgængelig online.

3.1.2.   Projektets resultater

udformning af en modus operandi for det europæiske net af uafhængige ikke-sprednings-tænketanke

afholdelse af en stor europæisk ikke-spredningskonference, der bliver hovedcentret for fremme af strategiske drøftelser om foranstaltninger til bekæmpelse af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler og til tackling af udfordringer vedrørende konventionelle våben, herunder bekæmpelse af ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil

en politikorienteret rapport og/eller handlingsorienterede henstillinger, som kan forbedre gennemførelsen af EU's WMD- og SALW-strategier og udgøre et nyttigt springbræt for Unionens og det internationale samfunds ikke-sprednings-aktiviteter og aktiviteter vedrørende konventionelle våben

forøgelse af bevidsthed og viden i EU-institutionerne, medlemsstaterne, civilsamfundet og tredjelande om truslerne med relation til masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler, så de bedre kan foregribe situationerne.

3.1.3.   Projektbeskrivelse

Projektet omfatter tilrettelæggelse af to konstituerende møder, to årlige møder og udarbejdelse af to rapporter og/eller henstillinger

et konstituerende møde med deltagelse af op til 50 uafhængige tænketanke fra Unionen, som er specialiseret i spørgsmål vedrørende ikke-spredning og vedrørende konventionelle våben, herunder SALW

en årlig konference med deltagelse af regeringseksperter og op til 200 uafhængige tænketanke fra Unionen og tredjelande, som er specialiseret i spørgsmål vedrørende ikke-spredning og vedrørende konventionelle våben, herunder SALW

en politikorienteret rapport og/eller handlingsorienterede henstillinger, der vil kunne accelerere gennemførelsen af EU's WMD- og SALW-strategier.

3.2.   Projekt 2: Etablering af en internetplatform

3.2.1.   Projektets formål

Etableringen af en internetplatform vil lette kontakterne mellem nettets møder og skabe en forskningsdialog mellem ikke-sprednings-tænketankene. EU-institutionerne og medlemsstaterne vil også kunne drage fordel af et dedikeret websted, hvor nettets deltagere frit kan udveksle oplysninger, dele deres idéer og offentliggøre deres undersøgelser om ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler og spørgsmål vedrørende konventionelle våben, herunder SALW. Webstedet kan suppleres med et e-nyhedsbrev.

Projektet vil give en onlineopfølgning af arrangementerne og være et vindue for europæisk forskning. Det vil bidrage til en effektiv formidling af forskningsresultater i tænketankmiljøet og til regeringskredse. Dette vil føre til en bedre foregribelse af og øget viden om trusler med tilknytning til spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler og til konventionelle våben, herunder ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil.

3.2.2.   Projektets resultater

etablering af en platform, hvor ikke-sprednings-tænketanke kan dele deres uafhængige synspunkter på og analyser om spørgsmål vedrørende spredning af masseødelæggelsesvåben og konventionelle våben, herunder SALW,

fremme af en bedre forståelse af EU'S WMD- og SALW-strategier inden for civilsamfundet og en grænseflade mellem Unionen og nettet af tænketanke

mulighed for frit at hente dokumenter fra nettets møder og fra uafhængige tænketanke, der gerne vil dele deres forskningsresultater gratis

forøgelse af bevidsthed og viden i EU-institutionerne, medlemsstaterne, civilsamfundet og tredjelande om truslerne med relation til konventionelle våben, masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler, så de bedre kan foregribe situationerne.

3.2.3.   Projektbeskrivelse

Det kunne, når det er muligt og hensigtsmæssigt, overvejes at anvende en teknologi af social netværksservice-typen for at begrænse omkostningerne og muliggøre en aktiv onlinekommunikation og udveksling af oplysninger mellem nettets deltagere i et velkendt miljø. Konsortiet for ikke-spredning, som er ansvarligt for projektet, vil skulle sørge for webhosting, webdesign og den tekniske vedligeholdelse af webstedet. Konsortiet kan give HR's repræsentant og Rådets relevante arbejdsgrupper en grundlæggende indføring i brugen af webstedet.

4.   Varighed

Den samlede anslåede varighed af projekternes gennemførelse er 36 måneder.

5.   Begunstigede

5.1.   Direkte begunstigede

Såvel staters som terroristers spredning af masseødelæggelsesvåben er i den europæiske sikkerhedsstrategi og i EU's WMD-strategi udpeget som den potentielt største trussel mod Unionens sikkerhed. Tilsvarende erkendes det i EU's SALW-strategi, at ulovlig handel med og voldsom ophobning af SALW og ammunition hertil udgør en alvorlig trussel for den internationale fred og sikkerhed. De foreslåede projekter tjener de formål, der er opstillet for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, og medvirker til at opfylde de strategiske mål, der er fastsat i den europæiske sikkerhedsstrategi.

5.2.   Indirekte begunstigede

Følgende er indirekte begunstigede af projekterne:

a)

Uafhængige tænketanke fra Unionen og tredjelande, som er specialiseret i spørgsmål vedrørende ikke-spredning og konventionelle våben, herunder SALW

b)

EU-institutionerne

c)

EU-medlemsstaterne

d)

Tredjelande

6.   Tredjepartsdeltagere

Projekterne finansieres fuldt ud ved denne afgørelse. Eksperterne fra nettet kan betragtes som tredjepartsdeltagere. De arbejder i overensstemmelse med deres normale regler.

7.   Procedure, koordination og styringskomitéen

Styringskomitéen består af en repræsentant for HR og for gennemførelsesinstansen, jf. punkt 8. Styringskomitéen fører regelmæssigt, mindst hvert halve år, tilsyn med gennemførelsen af Rådets afgørelse, bl.a. ved hjælp af elektroniske kommunikationsmidler.

8.   Gennemførelsesinstans

Den tekniske gennemførelse af Rådets afgørelse varetages af EU-konsortiet for ikke-spredning, som udfører sin opgave med referat til HR. Konsortiet vil under udførelsen af sine aktiviteter samarbejde med HR, medlemsstaterne og andre deltagende stater og eventuelle relevante internationale organisationer.


4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/10


DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉS AFGØRELSE EULEX/1/2010

af 27. juli 2010

om udnævnelse af missionschefen for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX KOSOVO

(2010/431/FUSP)

DEN UDENRIGS- OG SIKKERHEDSPOLITISKE KOMITÉ HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 38, stk. 3,

under henvisning til Rådets fælles aktion 2008/124/FUSP af 4. februar 2008 om Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX Kosovo (1), særlig artikel 12, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 4. februar 2008 vedtog Rådet fælles aktion 2008/124/FUSP om oprettelse af Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX Kosovo (i det følgende benævnt »EULEX Kosovo«).

(2)

Den 8. juni 2010 vedtog Rådet afgørelse 2010/322/FUSP (2) om forlængelse af EULEX Kosovo indtil den 14. juni 2012.

(3)

I henhold til artikel 12, stk. 2, i fælles aktion 2008/124/FUSP bemyndiges Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité i overensstemmelse med traktatens artikel 38 til at træffe de relevante afgørelser med henblik på at udøve den politiske kontrol med og den strategiske styring af EULEX Kosovo, herunder afgørelsen om at udnævne en missionschef —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Xavier BOUT DE MARNHAC udnævnes til missionschef for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX Kosovo med virkning fra den 15. oktober 2010.

Artikel 2

Afgørelse EULEX/1/2008 truffet af Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité den 7. februar 2008 om udnævnelse af missionschefen for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo, EULEX KOSOVO (3) ophæves.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Den anvendes indtil den 14. oktober 2011.

Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juli 2010.

På Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités vegne

W. STEVENS

Formand


(1)  EUT L 42 af 16.2.2008, s. 92.

(2)  EUT L 145 af 11.6.2010, s. 13.

(3)  EUT L 42 af 16.2.2008, s. 99.


4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/11


KOMMISSIONENS AFGØRELSE

af 28. juli 2010

om tilladelse til markedsføring af produkter, der indeholder, består af eller er fremstillet af genetisk modificeret 1507x59122-majs (DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7), i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003

(meddelt under nummer K(2010) 5131)

(Kun den engelske, den franske og den nederlandske udgave er autentiske)

(EØS-relevant tekst)

(2010/432/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer (1), særlig artikel 7, stk. 3, og artikel 19, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 26. maj 2005 indgav Dow AgroSciences Europe på vegne af Dow AgroSciences Europe og Pioneer Overseas Corporation i henhold til artikel 5 og 17 i forordning (EF) nr. 1829/2003 en ansøgning til Nederlandenes kompetente myndighed om tilladelse til markedsføring af fødevarer, fødevareingredienser og foder, der indeholder, består af eller er fremstillet af 1507x59122-majs (i det følgende benævnt »ansøgningen«).

(2)

Forslaget vedrører også markedsføring af andre produkter end foder og fødevarer, der indeholder og består af 1507x59122-majs, til samme anvendelsesformål som andre typer majs, dog ikke til dyrkning. I overensstemmelse med artikel 5, stk. 5, og artikel 17, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1829/2003 indeholder den således de påkrævede data og oplysninger i henhold til bilag III og IV til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer og om ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF (2) samt oplysninger og konklusioner vedrørende den risikovurdering, der er gennemført i overensstemmelse med principperne i bilag II til direktiv 2001/18/EF. Ansøgningen indeholder desuden en plan for overvågning af de miljømæssige konsekvenser, jf. bilag VII til direktiv 2001/18/EF.

(3)

Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) afgav den 6. maj 2009 en positiv udtalelse i henhold til artikel 6 og 18 i forordning (EF) nr. 1829/2003. EFSA mente, at 1507x59122-majs er lige så sikkert som det tilsvarende ikke-genetisk modificerede produkt for så vidt angår de potentielle virkninger for menneskers og dyrs sundhed og for miljøet. EFSA konkluderede derfor, at markedsføringen af produkter, der indeholder, består af eller er fremstillet af genetisk modificeret 1507x59122-majs som beskrevet i ansøgningen (i det følgende benævnt »produkterne«), ikke kan formodes at ville have nogen negative virkninger for menneskers eller dyrs sundhed eller for miljøet i forbindelse med det planlagte anvendelsesformål (3). EFSA tog i sin udtalelse alle de specifikke spørgsmål og problemstillinger i betragtning, som medlemsstaterne havde rejst under den høring af de nationale kompetente myndigheder, der blev gennemført i henhold til nævnte forordnings artikel 6, stk. 4, og artikel 18, stk. 4.

(4)

I udtalelsen konkluderede EFSA også, at den miljøovervågningsplan, som ansøgeren havde fremlagt, og som bestod af en generel plan for overvågning, stemmer overens med den påtænkte anvendelse af produkterne.

(5)

På baggrund af ovenstående bør produkterne tillades.

(6)

Hver enkelt GMO bør tildeles en entydig identifikator i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 65/2004 af 14. januar 2004 om indførelse af et system til fastlæggelse og tildeling af entydige identifikatorer til genetisk modificerede organismer (4).

(7)

På grundlag af EFSA’s udtalelse synes der ikke at være behov for særlige mærkningsbestemmelser for fødevarer, fødevareingredienser og foder, der indeholder, består af eller er fremstillet af 1507x59122-majs, ud over de krav, der er fastsat i artikel 13, stk. 1, og artikel 25, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1829/2003. For at sikre, at anvendelsen af produkterne holdes inden for rammerne af den tilladelse, der gives ved nærværende afgørelse, bør foder og andre produkter end fødevarer og foder, der indeholder eller består af den GMO, der ansøges om tilladelse for, dog forsynes med supplerende mærkning, hvoraf det klart fremgår, at de pågældende produkter ikke må anvendes til dyrkning.

(8)

Indehaveren af tilladelsen forelægger årlige rapporter om gennemførelsen og resultaterne af de aktiviteter, der er beskrevet i planen for overvågning af miljøkonsekvenserne. Resultaterne bør fremlægges i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2009/770/EF af 13. oktober 2009 om fastlæggelse af standardrapporteringsmodeller til brug ved fremlæggelse af overvågningsresultaterne i forbindelse med udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer, som eller i produkter, med henblik på markedsføring i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF (5).

(9)

EFSA’s udtalelse berettiger ikke til fastlæggelse af særlige betingelser eller begrænsninger for markedsføringen og/eller særlige betingelser eller begrænsninger for anvendelsen og håndteringen, herunder krav om overvågning af anvendelsen af fødevarerne og foderstofferne efter markedsføringen, eller særlige betingelser vedrørende beskyttelse af bestemte økosystemer/miljøer og/eller geografiske områder, jf. artikel 6, stk. 5, litra e), og artikel 18, stk. 5, litra e), i forordning (EF) nr. 1829/2003.

(10)

Alle relevante oplysninger vedrørende godkendelsen af produkterne bør indføres i EF-registret over genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer, jf. forordning (EF) nr. 1829/2003.

(11)

Ved artikel 4, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed af fødevarer og foder fremstillet af genetisk modificerede organismer og om ændring af direktiv 2001/18/EF (6) er der fastsat mærkningskrav for produkter, der består af eller indeholder GMO’er.

(12)

Denne afgørelse skal via Clearingcentret for Biosikkerhed meddeles til parterne i Cartagenaprotokollen om biosikkerhed, knyttet til konventionen om den biologiske mangfoldighed, i henhold til artikel 9, stk. 1, og artikel 15, stk. 2, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1946/2003 af 15. juli 2003 om grænseoverskridende overførsler af genetisk modificerede organismer (7).

(13)

Ansøgeren er blevet hørt om foranstaltningerne i nærværende afgørelse.

(14)

Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed har ikke afgivet udtalelse inden for den tidsfrist, der var fastsat af formanden.

(15)

Rådet nåede på samlingen den 29. juni 2010 ikke frem til kvalificeret flertal hverken for eller imod forslaget. Rådet har oplyst, at det har afsluttet sine drøftelser om denne sag. Det er således op til Kommissionen at vedtage foranstaltningerne —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Genetisk modificeret organisme og entydig identifikator

Genetisk modificeret 1507x59122-majs (Zea mays L.), som nærmere beskrevet i litra b) i bilaget til denne afgørelse, tildeles den entydige identifikator DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7 i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 65/2004.

Artikel 2

Tilladelse

Følgende produkter er tilladt, jf. artikel 4, stk. 2, og artikel 16, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1829/2003, på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse:

a)

fødevarer og fødevareingredienser, der indeholder, består af eller er fremstillet af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs

b)

foder, der indeholder, består af eller er fremstillet af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs

c)

produkter, bortset fra fødevarer og foder, indeholdende eller bestående af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs til samme anvendelsesformål som andre typer majs, dog ikke til dyrkning.

Artikel 3

Mærkning

1.   Ved anvendelse af mærkningskravene i artikel 13, stk. 1, og artikel 25, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1829/2003 samt i artikel 4, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1830/2003 er »organismens navn«»majs«.

2.   Etiketten på produkter, der indeholder eller består af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs som omhandlet i artikel 2, litra b) og c), samt dokumenter, der ledsager disse produkter, skal indeholde angivelsen »ikke til dyrkning«.

Artikel 4

Overvågning af de miljømæssige konsekvenser

1.   Indehaveren af tilladelsen sikrer, at planen for overvågning af de miljømæssige konsekvenser, jf. litra h) i bilaget, iværksættes og gennemføres.

2.   Indehaveren af tilladelsen forelægger Kommissionen årlige rapporter om gennemførelsen og resultaterne af de aktiviteter, der er beskrevet i overvågningsplanen, i henhold til beslutning 2009/770/EF.

Artikel 5

Fællesskabsregister

Oplysningerne i bilaget til denne afgørelse indføres i fællesskabsregistret over genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer, jf. artikel 28 i forordning (EF) nr. 1829/2003.

Artikel 6

Indehavere af tilladelsen

1.   Der er følgende indehavere af tilladelsen:

a)

Dow AgroSciences Europe, Det Forenede Kongerige, som repræsenterer Mycogen Seeds, USA

b)

Pioneer Overseas Corporation, Belgien, som repræsenterer Pioneer Hi-Bred International, USA.

2.   Begge indehavere af tilladelsen er ansvarlige for at opfylde de forpligtelser, som indehavere af tilladelser har i henhold til denne afgørelse og forordning (EF) nr. 1829/2003.

Artikel 7

Gyldighed

Denne afgørelse finder anvendelse i ti år fra meddelelsesdatoen.

Artikel 8

Adressater

Denne afgørelse er rettet til:

a)

Dow AgroSciences Europe, European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Det Forenede Kongerige

b)

Pioneer Overseas Corporation, Avenue des Arts 44, 1040 Bruxelles, Belgien.

Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juli 2010.

På Kommissionens vegne

John DALLI

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 268 af 18.10.2003, s. 1.

(2)  EFT L 106 af 17.4.2001, s. 1.

(3)  http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqFrontend/questionLoader?question=EFSA-Q-2005-123

(4)  EUT L 10 af 16.1.2004, s. 5.

(5)  EUT L 275 af 21.10.2009, s. 9.

(6)  EUT L 268 af 18.10.2003, s. 24.

(7)  EUT L 287 af 5.11.2003, s. 1.


BILAG

a)   Ansøgere og indehavere af tilladelsen:

Navn

:

Dow AgroSciences Europe

Adresse

:

European Development Centre, 3 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN, Det Forenede Kongerige

på vegne af Mycogen Seeds c/o Dow AgroSciences LLC, 9330 Zionsville Road, Indianapolis, IN 46268-1054, USA

samt

Navn

:

Pioneer Overseas Corporation

Adresse

:

Avenue des Arts 44, 1040 Bruxelles, Belgien

på vegne af Pioneer Hi-Bred International, Inc., 7100 NW 62nd Avenue, P. O. Box 1014, Johnston, IA 50131-1014, USA.

b)   Produkternes betegnelse og specifikationer:

1.

fødevarer og fødevareingredienser, der indeholder, består af eller er fremstillet af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs

2.

foder, der indeholder, består af eller er fremstillet af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs

3.

produkter, bortset fra fødevarer og foder, indeholdende eller bestående af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs til samme anvendelsesformål som andre typer majs, dog ikke til dyrkning.

Den genetisk modificerede DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs, der er beskrevet i ansøgningen, er frembragt ved krydsninger mellem majs indeholdende begivenhederne DAS-Ø15Ø7 og DAS-59122-7 og udtrykker proteinet Cry1F, som giver beskyttelse mod visse skadelige sommerfugle, proteinerne Cry34Ab1 og Cry35Ab1, som giver beskyttelse mod visse skadelige billelarver, og proteinet PAT, der som genetisk markør giver tolerance over for herbicidet glufosinat-ammonium.

c)   Mærkning:

1.

Ved anvendelse af mærkningskravene i artikel 13, stk. 1, og artikel 25, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1829/2003 samt i artikel 4, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1830/2003 er »organismens navn«»majs«.

2.

Etiketten på produkter, der indeholder eller består af DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs som omhandlet i artikel 2, litra b) og c), samt dokumenter, der ledsager disse produkter, skal indeholde angivelsen »ikke til dyrkning«.

d)   Påvisningsmetode:

Begivenhedsspecifikke kvantitative realtids-PCR-metoder for genetisk modificeret DAS-Ø15Ø7-majs og DAS-59122-7-majs valideret på DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7-majs.

Valideret af det EF-referencelaboratorium, der er oprettet ved forordning (EF) nr. 1829/2003, offentliggjort på http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm

Referencemateriale: ERM®-BF418 (for DAS-Ø15Ø7) og ERM®-BF424 (for DAS-59122-7), der fås via Europa-Kommissionens Fælles Forskningscenter (FFC), Institut for Referencematerialer og -målinger (IRMM), på adressen https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue

e)   Entydig identifikator:

DAS-Ø15Ø7-1xDAS-59122-7.

f)   Oplysninger, som kræves i henhold til bilag II til Cartagenaprotokollen om biosikkerhed, knyttet til konventionen om den biologiske mangfoldighed:

Clearingcentret for Biosikkerhed, Record ID: se [indsættes ved anmeldelsen]

g)   Særlige betingelser eller begrænsninger for markedsføring, anvendelse eller håndtering af produkterne:

Ingen.

h)   Overvågningsplan:

Plan for overvågning af de miljømæssige konsekvenser, jf. bilag VII til direktiv 2001/18/EF.

[Link: Planen som offentliggjort på internettet]

i)   Krav om overvågning af fødevarens anvendelse til konsum efter markedsføring:

Ingen.

Bemærk: Det kan blive nødvendigt senere at ændre link til relevante dokumenter. Sådanne ændringer offentliggøres ved ajourføring af fællesskabsregistret over genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer.


Berigtigelser

4.8.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 202/16


Berigtigelse til Rådets afgørelse 2010/412/EU af 13. juli 2010 om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Amerikas Forenede Stater om behandling og overførsel af finansielle betalingsdata fra Den Europæiske Union til USA til brug for programmet til sporing af finansiering af terrorisme

( Den Europæiske Unions Tidende L 195 af 27. juli 2010 )

Fodnote 1, side 3:

I stedet for:

»Se side 5 i denne EUT.«

Læses:

»Se side 1 i denne EUT.«