ISSN 1725-2520

Den Europæiske Unions

Tidende

L 63

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

52. årgang
7. marts 2009


Indhold

 

I   Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk

Side

 

 

FORORDNINGER

 

*

Rådets forordning (EF) nr. 179/2009 af 5. marts 2009 om ændring af bilag I til forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif

1

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 180/2009 af 6. marts 2009 om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

3

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 181/2009 af 6. marts 2009 om suspension af interventionsopkøb af smør til fast pris indtil den 31. august 2009

5

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 182/2009 af 6. marts 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 1019/2002 om handelsnormer for olivenolie

6

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 183/2009 af 6. marts 2009 om ændring af bilag VI til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår justeringen af kvoterne for produktionsåret 2009/10 i sukkersektoren

9

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 184/2009 af 6. marts 2009 om 104. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban

11

 

 

II   Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

 

 

AFGØRELSER OG BESLUTNINGER

 

 

Konference mellem regeringsrepræsentanter fra medlemsstaterne

 

 

2009/176/EF, Euratom

 

*

Afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer den 25. februar 2009 om udnævnelse af dommere og generaladvokater ved De Europæiske Fællesskabers Domstol

13

 

 

Kommissionen

 

 

2009/177/EF

 

*

Kommissionens beslutning af 31. oktober 2008 om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår overvågnings- og udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for medlemsstater, zoner og segmenter (meddelt under nummer K(2008) 6264)  ( 1 )

15

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


I Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk

FORORDNINGER

7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/1


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 179/2009

af 5. marts 2009

om ændring af bilag I til forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 26,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Tolden i henhold til den fælles toldtarif for monitorer, der anvender LCD-teknik (flydende krystaller), har en skærmdiagonal på 48,5 cm eller derunder og et skærmformat på 4:3 eller 5:4 og kan tariferes under KN-kode 8528 21 90 , blev autonomt og for en begrænset periode helt suspenderet ved Rådets forordning (EF) nr. 301/2007 af 19 marts 2007 om ændring af bilag I til forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1).

(2)

Suspensionen ophører den 31. december 2008.

(3)

For at tage hensyn til forbrugernes interesser, sikre en rationel udvikling af produktionen og en forbrugsstigning i EF og fremme samhandelen mellem medlemsstaterne og tredjelande bør EF videreføre den nuværende autonome toldsuspension i to år fra den 1. januar 2009 og øge skærmdiagonalen til 55,9 cm (22 tommer) og tilføje skærmformaterne 1:1 og 16:10.

(4)

Med samme begrundelse bør EF fastsætte suspension i to år fra den 1. januar 2009 for sort-hvide og andre monokrome monitorer med en skærmdiagonal på 77,5 cm (30,5 tommer) eller derunder og med de samme skærmformater som for farvemonitorer.

(5)

Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (2) bør derfor ændres.

(6)

Da de i denne forordning fastsatte suspensioner udgør en videreførelse af de suspensioner, der er fastsat i forordning (EF) nr. 301/2007, og som udløber den 31. december 2008, og da det ikke er i Fællesskabets interesse, at der sker en afbrydelse af toldbehandlingen af de af suspensionen omfattede monitorer, bør forordningen anvendes fra den 1. januar 2009 —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EØF) nr. 2658/87 foretages følgende ændringer:

1)

I del II, afsnit XVI, kapitel 85, i bilag I affattes teksten i kolonne 3 for KN-kode 8528 59 10 således:

»14 (*1)

(*1)  Autonom toldsuspension til den 31. december 2010 for: sort-hvide eller andre monokrome monitorer, der anvender LCD-teknik (flydende krystaller) og er forsynet med enten Digital Visual Interface (DVI)- eller en Video Graphics Array (VGA)-konnektor eller begge dele, med en skærmdiagonal på 77,50 cm (30,5 tommer) eller derunder, med et skærmformat på 1:1, 4:3, 5:4 eller 16:10, med en pixelopløsning på over 1,92 megapixels og med en punktpitch på 0,3 mm eller derunder. (Taric-kode 8528 59 10 10).« "

2)

I del II, afsnit XVI, kapitel 85, i bilag I affattes teksten i kolonne 3 for KN-kode 8528 59 90 således:

»14 (*2)

(*2)  Autonom toldsuspension til den 31. december 2010 for: farvemonitorer, der anvender LCD-teknik (flydende krystaller) og har en skærmdiagonal på 55,9 cm (22 tommer) eller derunder og et skærmformat på 1:1, 4:3, 5:4 eller 16:10 (Taric-kode 8528 59 90 40).« "

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2009.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 5. marts 2009.

På Rådets vegne

M. ŘÍMAN

Formand


(1)   EUT L 81 af 22.3.2007, s. 11.

(2)   EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.


7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 180/2009

af 6. marts 2009

om faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1580/2007 af 21. december 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96, (EF) nr. 2201/96 og (EF) nr. 1182/2007 vedrørende frugt og grøntsager (2), og

ud fra følgende betragtninger:

Ved forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes der, på basis af resultatet af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden, kriterier for Kommissionens fastsættelse af faste importværdier for tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i del A i bilag XV til nævnte forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier som omhandlet i artikel 138 i forordning (EF) nr. 1580/2007 fastsættes i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 7. marts 2009.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2009.

På Kommissionens vegne

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUT L 350 af 31.12.2007, s. 1.


BILAG

Faste importværdier med henblik på fastsættelse af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

IL

148,7

JO

82,9

MA

73,7

TN

134,4

TR

92,7

ZZ

106,5

0707 00 05

JO

166,9

MA

78,7

MK

133,4

TR

148,4

ZZ

131,9

0709 90 70

JO

249,0

MA

55,9

TR

118,2

ZZ

141,0

0709 90 80

EG

96,9

ZZ

96,9

0805 10 20

EG

45,5

IL

58,0

MA

47,2

TN

55,4

TR

62,9

ZZ

53,8

0805 50 10

EG

49,6

MA

61,0

TR

50,0

ZZ

53,5

0808 10 80

AR

106,6

CA

100,4

CL

104,8

CN

69,4

MK

24,2

NZ

95,4

US

124,0

ZZ

89,3

0808 20 50

AR

77,8

CL

115,4

CN

65,0

US

111,8

ZA

107,3

ZZ

95,5


(1)  Landefortegnelse fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden » ZZ « = »anden oprindelse«.


7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/5


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 181/2009

af 6. marts 2009

om suspension af interventionsopkøb af smør til fast pris indtil den 31. august 2009

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 105/2008 af 5. februar 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår interventionsforanstaltninger på markedet for smør (2), særlig artikel 12, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Efter de oplysninger, som medlemsstaterne indsendte den 5. marts 2009 i henhold til artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 105/2008, har den samlede mængde smør, der siden den 1. marts 2009 er tilbudt til intervention til fast pris, overskredet det loft på 30 000 tons, der er fastsat i artikel 13 i forordning (EF) nr. 1234/2007. Derfor skal interventionsopkøb af smør til fast pris suspenderes indtil 31. august 2009, en fast procentsats skal fastsættes for de mængder, som medlemsstaternes kompetente myndighederne modtager den 4. marts 2009, og de bud, som medlemsstaternes kompetente myndighederne modtager fra og med den 5. marts 2009, skal afvises.

(2)

Ifølge artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 105/2008 skal smør, der tilbydes til intervention, pakkes og leveres i blokke på mindst 25 kg netto. Derfor bør de smørmængder, der er ganget med en fast procentsats, nedrundes til nærmeste multiplum af 25 kg.

(3)

Interventionsorganer skal straks underrette sælgerne efter offentliggørelsen af den faste procentsats og suspensionen af opkøb til fast pris. Det bør derfor fastsættes, at nærværende forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Interventionsopkøb af smør til fast pris suspenderes indtil den 31. august 2009.

Den samlede mængde smør, der er tilbudt til intervention, og som medlemsstaternes kompetente myndigheder modtager fra hver sælger, jf. artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 105/2008, den 4. marts 2009, accepteres ganget med en fast procentsats på 65,0821 % og rundes derefter ned til nærmeste multiplum af 25 kg.

Bud, som medlemsstaternes kompetente myndigheder modtager fra den 5. marts 2009 og indtil den 31. august 2009, afvises.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2009.

På Kommissionens vegne

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUT L 32 af 6.2.2008, s. 3.


7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/6


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 182/2009

af 6. marts 2009

om ændring af forordning (EF) nr. 1019/2002 om handelsnormer for olivenolie

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 113, stk. 1, litra a), og artikel 121, litra a), sammenholdt med artikel 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Det bør præciseres, at varebetegnelsen for olivenolie og olie af olivenpresserester bør være en af de betegnelser, der er fastlagt i den fælles markedsordning for landbrugsprodukter. Supplerende oplysninger om hver af de fastlagte oliekategorier bør også fremgå af mærkningen, dog ikke nødvendigvis tæt på varebetegnelsen. For varer, der indeholder olivenolie, bør der ikke være krav om angivelse af betegnelsen og derfor heller ikke af de supplerende oplysninger i mærkningen.

(2)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1019/2002 (2) blev der indført en frivillig ordning for mærkning af olivenolies oprindelse, selv om målet var en ordning med obligatorisk mærkning af ekstra jomfruolies og jomfruolies oprindelse for at afspejle det forhold, at denne olie på grund af sædvaner i landbruget og lokale udvindings- eller sammenstikningsmetoder kan have meget forskellige kvaliteter og smagskarakterer afhængigt af den geografiske oprindelse. Den frivillige ordning, der har været anvendt siden da, har vist sig utilstrækkelig til at undgå vildledning af forbrugerne med hensyn til jomfruolies reelle egenskaber i den henseende. Desuden er der ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (3) blevet fastsat bestemmelser om sporbarhed, som har fundet anvendelse siden den 1. januar 2005. Den erfaring, de erhvervsdrivende og myndighederne har opnået på dette område, gør det muligt at gøre mærkning af ekstra jomfruolies og jomfruolies oprindelse obligatorisk.

(3)

En stor del af EF's ekstra jomfruolie og jomfruolie består af sammenstikninger af olie fra forskellige medlemsstater og tredjelande. Der bør indføres enkle bestemmelser om mærkning af sådanne sammenstikningers oprindelse. Sådanne enkle regler gør det muligt at fjerne tidligere bestemmelser om mærkning med »overvejende oprindelse«, som er vanskelige at gennemføre og kontrollere og potentielt vildledende.

(4)

Det Internationale Olivenolieråd (COI) har for nylig i sin reviderede metode til organoleptisk vurdering af jomfruolie fastsat visse udtryk, der beskriver ekstra jomfruolies og jomfruolies organoleptiske egenskaber med hensyn til smag og/eller lugt. Anvendelsen af de pågældende udtryk i mærkningen af ekstra jomfruolie og jomfruolie bør forbeholdes olie, som er blevet vurderet efter den tilsvarende analysemetode. Det er nødvendigt med overgangsordninger for visse erhvervsdrivende, der i øjeblikket anvender de forbeholdte udtryk.

(5)

Flere medlemsstater har opretholdt nationale forskrifter, der forbyder fremstilling til eget forbrug af blandinger af olivenolie med andre frøolier for således at bevare deres traditioner og en vis kvalitet i den nationale produktion. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1019/2002 gælder ikke for tun og sardiner, som er omfattet af henholdsvis Rådets forordning (EØF) nr. 1536/92 af 9. juni 1992 om fælles handelsnormer for tun- og bonitkonserves (4) og Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 af 21. juni 1989 om fælles handelsnormer for sardinkonserves og varebetegnelser for sardinkonserves og sardintypekonserves (5). Af hensyn til klarheden bør dette klart fremgå af forordning (EF) nr. 1019/2002.

(6)

Forordning (EF) nr. 1019/2002 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(7)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 1019/2002 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 1, stk. 1, affattes således:

»1.   Uden at direktiv 2000/13/EF og Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 (*1) herved tilsidesættes, fastlægges der i denne forordning særlige handelsnormer for detailhandelen med olivenolie og olie af olivenpresserester, jf. nr. 1, litra a) og b), og nr. 3 og 6 i bilag XVI til forordning (EF) nr. 1234/2007.

(*1)   EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12.« "

2)

I artikel 3 foretages følgende ændringer:

a)

Før stk. 1 indsættes følgende stykke:

»Betegnelser i overensstemmelse med artikel 118 i forordning (EF) nr. 1234/2007 anses for at være varebetegnelser som omhandlet i artikel 3, stk. 1, nr. 1, i direktiv 2000/13/EF.«

b)

I stk. 1, der herefter bliver stk. 2, affattes hovedet således:

»Mærkningen af olie som omhandlet i artikel 1, stk. 1, skal med typer, som er letlæselige og ikke kan udviskes, foruden den i stk. 1 omhandlede betegnelse, men ikke nødvendigvis tæt på denne, indeholde følgende oplysninger for hver enkelt oliekategori.«

3)

I artikel 4 foretages følgende ændringer:

a)

I stedet for stk. 1, første afsnit, indsættes følgende to afsnit:

»For ekstra jomfruolie og jomfruolie som defineret i nr. 1, litra a) og b), i bilag XVI til forordning (EF) nr. 1234/2007 skal oprindelsesbetegnelsen anføres i mærkningen.

For de i nr. 3 og 6 i bilag XVI til forordning (EF) nr. 1234/2007 definerede produkter skal der ikke anføres nogen oprindelsesbetegnelse i mærkningen.«

b)

Stk. 2 affattes således:

»2.   De i stk. 1 omhandlede oprindelsesbetegnelser må:

a)

når det drejer sig om olivenolie med oprindelse i en medlemsstat eller et tredjeland i overensstemmelse med stk. 4 og 5, kun være en henvisning til medlemsstaten, EF eller tredjelandet, alt efter hvad der er relevant, eller

b)

når det drejer sig om sammenstikninger af olivenolie med oprindelse i flere medlemsstater eller tredjelande i overensstemmelse med stk. 4 og 5, kun være en af følgende angivelser, alt efter hvad der er relevant:

i)

»sammenstikning af EF-olivenolie« eller en henvisning til EF

ii)

»sammenstikning af ikke-EF-olivenolie« eller en henvisning til ikke-EF-oprindelsen

iii)

»sammenstikning af EF- og ikke-EF-olivenolie« eller en henvisning til EF- og ikke-EF-oprindelsen, eller

c)

kun være en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller en beskyttet geografisk betegnelse, jf. forordning (EF) nr. 510/2006, i overensstemmelse med bestemmelserne i den pågældende varespecifikation.«

c)

Stk. 6 udgår.

4)

I artikel 5 foretages følgende ændringer:

a)

Litra c) affattes således:

»c)

De organoleptiske egenskaber, der vedrører smag og/eller lugt, må kun angives for ekstra jomfruolie og jomfruolie; de i punkt 3.3 i bilag XII til forordning (EØF) nr. 2568/91 anførte udtryk må kun angives i mærkningen, hvis de er baseret på resultaterne af en vurdering foretaget ved hjælp af den metode, der er fastsat i bilag XII til forordning (EØF) nr. 2568/91.«

b)

Som stk. 2 indsættes:

»Produkter, der sælges under varemærker, for hvilke ansøgninger om registrering blev indgivet senest den 1. marts 2008, og som indeholder mindst et af de i punkt 3.3 i bilag XII til forordning (EØF) nr. 2568/91 anførte udtryk, er undtaget fra kravene i artikel 5, litra c), i nærværende forordning indtil den 1. november 2011.«

5)

I artikel 6 foretages følgende ændringer:

a)

I stk. 1 indsættes som tredje afsnit:

»Medlemsstaterne kan forbyde fremstilling på deres område af blandinger af olivenolie og andre vegetabilske olier som omhandlet i første afsnit til internt forbrug. De kan dog ikke forbyde markedsføring på deres område af sådanne blandinger hidrørende fra andre lande, og de kan ikke forbyde fremstilling på deres område af blandinger med henblik på markedsføring i en anden medlemsstat eller til eksport.«

b)

Stk. 2, første afsnit, affattes således:

»Hvis det i mærkningen uden for ingredienslisten ved ord, billeder eller grafiske fremstillinger fremhæves, at der er olie som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i nærværende forordning i et andet levnedsmiddel end de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede, skal varebetegnelsen for det pågældende levnedsmiddel efterfølges direkte af en angivelse af den procentdel, som den tilsatte olie som omhandlet i artikel 1, stk. 1, i nærværende forordning udgør af levnedsmidlets samlede nettovægt, undtagen når det drejer sig om tun i olivenolie, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 1536/92 (*2), og sardiner i olivenolie, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 (*3).

(*2)   EFT L 163 af 17.6.1992, s. 1."

(*3)   EFT L 212 af 22.7.1989, s. 79.« "

c)

Stk. 3 affattes således:

»3.   I stedet for de i artikel 3, stk. 1, omhandlede betegnelser kan ordet »olivenolie« anvendes i mærkningen af produkter som omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2.

Hvis der indgår olie af olivenpresserester, anvendes »olie af olivenpresserester« dog i stedet for »olivenolie«.«

d)

Som stk. 4 indsættes:

»4.   De i artikel 3, stk. 2, omhandlede oplysninger kræves ikke anført i mærkningen af produkter som omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2.«

6)

Artikel 8, stk. 2, litra b), affattes således:

»b)

en erhvervsorganisation i nævnte medlemsstat, jf. artikel 125 i forordning (EF) nr. 1234/2007«.

7)

Artikel 9, stk. 2, første afsnit, affattes således:

»Til kontrol af angivelserne i artikel 4, 5 og 6 kan de berørte medlemsstater indføre en ordning for godkendelse af virksomheder, hvis aftapningsanlæg er beliggende på deres område.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. juli 2009.

Uanset stk. 2 kan produkter, der er legalt fremstillet og mærket i EF eller legalt importeret til EF og overgået til fri omsætning inden den 1. juli 2009, afsættes, indtil lagrene er opbrugt.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2009.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)   EFT L 155 af 14.6.2002, s. 27.

(3)   EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.

(4)   EFT L 163 af 17.6.1992, s. 1.

(5)   EFT L 212 af 22.7.1989, s. 79.


7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/9


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 183/2009

af 6. marts 2009

om ændring af bilag VI til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår justeringen af kvoterne for produktionsåret 2009/10 i sukkersektoren

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 59, stk. 1, sammenholdt med artikel 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I bilag VI til forordning (EF) nr. 1234/2007 fastsættes nationale og regionale kvoter for produktion af sukker, isoglucose og inulinsirup. For produktionsåret 2009/10 bør disse kvoter justeres under hensyntagen til resultatet af anvendelsen af artikel 3 i Rådets forordning (EF) nr. 320/2006 af 20. februar 2006 om en midlertidig ordning for omstrukturering af sukkerindustrien i Fællesskabet og om ændring af forordning (EF) nr. 1290/2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (2).

(2)

Der bør ved den næste justering af de kvoter, der er fastsat i bilag VI til forordning (EF) nr. 1234/2007, inden udgangen af februar 2010 tages højde for de mulige supplerende isoglucosekvoter, der på et senere tidspunkt måtte blive tildelt for produktionsåret 2009/10 efter anmodning fra godkendte virksomheder i Italien, Litauen og Sverige.

(3)

Bilag VI til forordning (EF) nr. 1234/2007 bør ændres i overensstemmelse hermed.

(4)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag VI til forordning (EF) nr. 1234/2007 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2009.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)   EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUT L 58 af 28.2.2006, s. 42.


BILAG

»BILAG VI

NATIONALE OG REGIONALE KVOTER

fra og med produktionsåret 2009/10

(tons)

Medlemsstat eller region

(1)

Sukker

(2)

Isoglucose

(3)

Inulinsirup

(4)

Belgien

676 235,0

114 580,2

0

Bulgarien

0

89 198,0

 

Tjekkiet

372 459,3

 

 

Danmark

372 383,0

 

 

Tyskland

2 898 255,7

56 638,2

 

Irland

0

 

 

Grækenland

158 702,0

0

 

Spanien

498 480,2

53 810,2

 

Frankrig (hovedlandet)

2 956 786,7

 

0

De oversøiske franske departementer

480 244,5

 

 

Italien

508 379,0

32 492,5

 

Letland

0

 

 

Litauen

90 252,0

 

 

Ungarn

105 420,0

220 265,8

 

Nederlandene

804 888,0

0

0

Østrig

351 027,4

 

 

Polen

1 405 608,1

42 861,4

 

Portugal (hovedlandet)

0

12 500,0

 

Den autonome region Azorerne

9 953,0

 

 

Rumænien

104 688,8

0

 

Slovenien

0

 

 

Slovakiet

112 319,5

68 094,5

 

Finland

80 999,0

0

 

Sverige

293 186,0

 

 

Det Forenede Kongerige

1 056 474,0

0

 

I alt

13 336 741,2

690 440,8

0 «


7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/11


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 184/2009

af 6. marts 2009

om 104. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 af 27. maj 2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001 om forbud mod udførsel af visse varer og tjenesteydelser til Afghanistan, om styrkelse af flyveforbuddet og om udvidelse af indefrysningen af midler og andre økonomiske ressourcer over for Taliban i Afghanistan (1), særlig artikel 7, stk. 1, første led, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 indeholder en liste over de personer, grupper og enheder, der ifølge forordningen er omfattet af indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer.

(2)

Sanktionskomitéen under FN’s Sikkerhedsråd besluttede den 10. december 2008 at ændre listen over de fysiske og juridiske personer, grupper og enheder, over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer skal gælde, ved at tilføje fire fysiske personer til listen som følge af oplysninger om deres tilknytning til Al-Qaida. Kommissionen har modtaget en redegørelse for årsagerne til ændringerne.

(3)

Bilag I bør ændres tilsvarende.

(4)

For at sikre, at de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er effektive, bør denne forordning træde i kraft øjeblikkeligt.

(5)

Da FN’s liste ikke indeholder nogle af de pågældende fysiske personers nuværende adresse, bør der offentliggøres en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende, således at de pågældende personer kan rette henvendelse til Kommission, og Kommissionen efterfølgende kan meddele de pågældende fysiske personer, hvad der ligger til grund for denne forordning, give dem mulighed for at fremsætte bemærkninger hertil og revidere denne forordning i lyset af bemærkningerne og eventuelle yderligere oplysninger —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 ændres som angivet i bilaget til denne forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2009.

På Kommissionens vegne

Eneko LANDÁBURU

Generaldirektør for eksterne forbindelser


(1)   EFT L 139 af 29.5.2002, s. 9.


BILAG

I bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 foretages følgende ændringer:

Følgende punkter indsættes under overskriften »Fysiske personer«:

1)

Haji Muhammad Ashraf (alias Haji M. Ashraf). Fødselsdato: 1.3.1965. Nationalitet: pakistansk. Pasnr.: A-374184 (Pakistan). Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 10.12.2008.

2)

Mahmoud Mohammad Ahmed Bahaziq (alias a) Bahaziq Mahmoud, b) Abu Abd al-‘Aziz, c) Abu Abdul Aziz, d) Shaykh Sahib). Fødselsdato: a) 17.8.1943, b) 1943, c) 1944. Fødested: Indien. Nationalitet: saudiarabisk. Nationalt identitetsnr.: 4-6032-0048-1 (Saudiarabien). Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 10.12.2008.

3)

Zaki-ur-Rehman Lakhvi (alias a) Zakir Rehman Lakvi, b) Zaki Ur-Rehman Lakvi, c) Kaki Ur-Rehman, d) Zakir Rehman, e) Abu Waheed Irshad Ahmad Arshad, f) Chachajee). Adresse: a) Barahkoh, P.O. DO, Tehsil and District Islamabad, Pakistan (fra maj 2008), b) Chak No. 18/IL, Rinala Khurd, Tehsil Rinala Khurd, District Okara, Pakistan (tidligere). Fødselsdato: 30.12.1960. Fødested: Okara, Pakistan. Nationalitet: pakistansk. Nationalt identitetsnr.: 61101-9618232-1 (Pakistan). Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 10.12.2008.

4)

Muhammad Saeed (alias a) Hafiz Muhammad, b) Hafiz Saeed, c) Hafiz Mohammad Sahib, d) Hafez Mohammad Saeed, e) Hafiz Mohammad Sayeed, f) Hafiz Mohammad Sayid, g) Tata Mohammad Syeed, h) Mohammad Sayed, i) Hafiz Ji). Adresse: House No 116E, Mohalla Johar, Lahore, Tehsil, Lahore City, Lahore District, Pakistan (fra maj 2008). Fødselsdato: 5.6.1950. Fødested: Sargodha, Punjab, Pakistan. Nationalitet: pakistansk. Nationalt identitetsnr.: 3520025509842-7 (Pakistan). Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 10.12.2008.


II Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

AFGØRELSER OG BESLUTNINGER

Konference mellem regeringsrepræsentanter fra medlemsstaterne

7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/13


AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER

den 25. februar 2009

om udnævnelse af dommere og generaladvokater ved De Europæiske Fællesskabers Domstol

(2009/176/EF, Euratom)

REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS MEDLEMSSTATER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 223,

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 139, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Embedsperioderne for Vassilios SKOURIS, Allan ROSAS, Koen LENAERTS, Uno LÕHMUS, Lars BAY LARSEN, Rosario SILVA DE LAPUERTA, Jerzy MAKARCZYK, Endre JUHÁSZ, Marko ILEŠIČ, Ján KLUČKA, Aindrias Ó CAOIMH, Camelia TOADER og Jean-Jacques KASEL, dommere, samt for Luis Miguel POIARES PESSOA MADURO, Dámaso RUIZ-JARABO COLOMER, Juliane KOKOTT og Eleanor SHARPSTON, generaladvokater ved De Europæiske Fællesskabers Domstol, udløber den 6. oktober 2009.

(2)

Der bør foretages en delvis nybesættelse af De Europæiske Fællesskabers Domstol for perioden fra den 7. oktober 2009 til den 6. oktober 2015. Dog kan udnævnelsen af to dommere først ske på et senere tidspunkt, da der ikke foreligger noget forslag —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Til dommere ved De Europæiske Fællesskabers Domstol fra den 7. oktober 2009 til den 6. oktober 2015 udnævnes herved:

 

Lars BAY LARSEN

 

Aindrias Ó CAOIMH

 

Endre JUHÁSZ

 

Jean-Jacques KASEL

 

Koen LENAERTS

 

Uno LÕHMUS

 

Allan ROSAS

 

Marek SAFJAN

 

Rosario SILVA DE LAPUERTA

 

Vassilios SKOURIS

 

Daniel ŠVÁBY.

2.   Til generaladvokater ved De Europæiske Fællesskabers Domstol fra den 7. oktober 2009 til den 6. oktober 2015 udnævnes herved:

 

Niilo JÄÄSKINEN

 

Juliane KOKOTT

 

Dámaso RUIZ-JARABO COLOMER

 

Eleanor SHARPSTON.

Artikel 2

Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 25. februar 2009.

M. VICENOVÁ

Formand


Kommissionen

7.3.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 63/15


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 31. oktober 2008

om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår overvågnings- og udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for medlemsstater, zoner og segmenter

(meddelt under nummer K(2008) 6264)

(EØS-relevant tekst)

(2009/177/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr (1), særlig artikel 44, stk. 1, første afsnit, artikel 44, stk. 2, første afsnit, artikel 44, stk. 3, artikel 49, stk. 1, artikel 50, stk. 2, litra a), artikel 50, stk. 3, artikel 51, stk. 2, artikel 59, stk. 2, artikel 61, stk. 3, og artikel 64, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved direktiv 2006/88/EF er der fastsat forebyggende minimumsforanstaltninger, der tager sigte på at øge opmærksomheden og beredskabet angående vanddyrssygdomme hos de kompetente myndigheder, lederne af akvakulturvirksomheder og andre med relation til branchen, samt minimumsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal anvendes ved mistanke om eller udbrud af visse vanddyrssygdomme. Direktivet ophæver og afløser, med virkning fra den 1. august 2008, Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter (2).

(2)

Artikel 44, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF foreskriver, at hvis en medlemsstat, der ikke vides at være inficeret, men som ikke er erklæret fri for en eller flere af de ikke-eksotiske sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til samme direktiv, udarbejder et overvågningsprogram med henblik på at opnå status som fri for en eller flere af de pågældende sygdomme, skal den forelægge programmet til godkendelse efter forskriftsproceduren.

(3)

I artikel 44, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF er det desuden fastsat, at hvis overvågningsprogrammet skal omfatte individuelle segmenter eller zoner, som dækker under 75 % af medlemsstatens område, og zonen eller segmentet består af et afvandingsområde, der ikke deles med en anden medlemsstat eller et tredjeland, skal der anvendes en anden procedure, som omfatter de standarddokumenter, der skal fremlægges for Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed (i det følgende benævnt »komitéen«), som omhandlet i artikel 50, stk. 2, i direktiv 2006/88/EF.

(4)

I henhold til artikel 44, stk. 2, i direktiv 2006/88/EF skal en medlemsstat, der vides at være inficeret med en eller flere af de ikke-eksotiske sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til samme direktiv, og som udarbejder et udryddelsesprogram for en eller flere af de pågældende sygdomme, forelægge programmet til godkendelse efter forskriftsproceduren.

(5)

En medlemsstat, der ønsker at opnå status som fri for en eller flere af de ikke-eksotiske sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til direktiv 2006/88/EF, for hele landets område i henhold til artikel 49, stk. 1, i samme direktiv, skal fremlægge den nødvendige dokumentation for at blive erklæret sygdomsfri efter forskriftsproceduren.

(6)

I henhold til artikel 50, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF kan en medlemsstat erklære, at en zone eller et segment på medlemsstatens område er sygdomsfri(t) med hensyn til en eller flere af de ikke-eksotiske sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til samme direktiv, såfremt visse betingelser er opfyldt. Medlemsstater, der afgiver en sådan erklæring, skal forelægge denne for komitéen efter proceduren i stk. 2 i samme artikel.

(7)

Det er desuden i artikel 50, stk. 3, i direktiv 2006/88/EF fastsat, at hvis den pågældende zone eller det pågældende segment omfatter over 75 % af medlemsstatens område eller består af et afvandingsområde, der deles med en anden medlemsstat eller et tredjeland, anvendes forskriftsproceduren i stedet for proceduren i direktivets artikel 50, stk. 2.

(8)

Det er nødvendigt at fastsætte detaljerede bestemmelser for at præcisere, hvornår overvågningsprogrammer og erklæringer om status som sygdomsfri skal godkendes efter forskriftsproceduren.

(9)

Der bør udarbejdes lister over medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af overvågnings- eller udryddelsesprogrammer godkendt efter forskriftsproceduren, eller hvis status som sygdomsfri er blevet godkendt.

(10)

Der bør fastlægges blanketter til brug ved forelæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse og til erklæringer vedrørende sådanne programmer. Der bør ligeledes udarbejdes en blanket til medlemsstaternes rapportering om, hvordan gennemførelsen af visse udryddelsesprogrammer og visse overvågningsprogrammer forløber. Derudover bør der fastlægges en blanket til indgivelse af ansøgninger om status som sygdomsfri til godkendelse samt erklæringer om denne status.

(11)

Bilag V til Kommissionens beslutning 2008/425/EF af 25. april 2008 om standardbestemmelser for medlemsstaternes forelæggelse af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser med henblik på EF-tilskud (3) omfatter specificering af udgifterne til de programmer, som medlemsstater ønsker tilskud til. Af hensyn til sammenhængen i fællesskabslovgivningen bør blanketten til forelæggelse af udryddelsesprogrammer til godkendelse i henhold til direktiv 2006/88/EF være i overensstemmelse med modellen i samme bilag.

(12)

Der er behov for, at medlemsstaterne hvert år fremlægger oplysninger, der gør det muligt at vurdere, hvordan gennemførelsen af godkendte overvågningsprogrammer og af godkendte udryddelsesprogrammer, som der ikke ydes EF-tilskud til, forløber. En rapport med disse oplysninger bør derfor hvert år sendes til Kommissionen. Eftersom udryddelsesprogrammer, hvortil der ydes EF-tilskud, er omfattet af Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet (4), skal medlemsstaterne fremlægge tekniske og økonomiske rapporter om de pågældende rapporter i henhold til samme beslutning.

(13)

Erklæringer vedrørende overvågningsprogrammer samt erklæringer om status som sygdomsfri, som medlemsstaterne forelægger for komitéen, bør være tilgængelige for Kommissionen og de øvrige medlemsstater i elektronisk form. En internetbaseret informationsside er teknisk set den mest hensigtsmæssige løsning, da den sikrer nem adgang til sådanne erklæringer.

(14)

Ved følgende beslutninger godkendtes i overensstemmelse med direktiv 91/67/EØF sygdomsfrie zoner, akvakulturbrug og programmer med henblik på indrømmelse af status som sygdomsfri: Kommissionens beslutning 2002/308/EF af 22. april 2002 om lister over zoner og akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (5), Kommissionens beslutning 2002/300/EF af 18. april 2002 om listen over godkendte zoner med hensyn til Bonamia ostreae og/eller Marteilia refringens (6), Kommissionens beslutning 2003/634/EF af 28. august 2003 om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (7), og Kommissionens beslutning 94/722/EF af 25. oktober 1994 om godkendelse af programmet for bonamiose og marteiliose, som Frankrig har forelagt (8).

(15)

Kriterierne i direktiv 2006/88/EF for indrømmelse af status som sygdomsfri svarer til dem, der er fastsat i direktiv 91/67/EØF, for så vidt angår godkendelse af hele medlemsstater, indlandszoner og akvakulturbrug i ikke-godkendte zoner.

(16)

Indlandszoner og -brug, der er godkendt i henhold til direktiv 91/67/EØF, bør derfor ikke være omfattet af kravet i direktiv 2006/88/EF om forelæggelse af en erklæring for komitéen. De bør desuden være opført på listen over zoner og segmenter, som vil være tilgængelig på de internetsider, der oprettes ved denne beslutning.

(17)

Direktiv 2006/88/EF omhandler imidlertid ikke specifikke bestemmelser om begrebet kystzone. Medlemsstaterne bør derfor revurdere områder, der er godkendt som sygdomsfrie kystzoner i henhold til direktiv 91/67/EØF, og indgive en ny ansøgning, eller eventuelt en ny erklæring, i overensstemmelse med direktiv 2006/88/EF.

(18)

Beslutning 2002/300/EF og 2002/308/EF bør derfor ophæves med virkning fra den 1. august 2009, således at medlemsstaterne har tilstrækkelig tid til at indgive nye erklæringer eller ansøgninger vedrørende disse kystzoner.

(19)

Der sondres i direktiv 91/67/EØF ikke mellem overvågningsprogrammer og udryddelsesprogrammer. Eftersom kravene til sådanne programmer er indbyrdes overensstemmende, bør programmer godkendt i henhold til beslutning 2003/634/EF og 94/722/EF imidlertid anses for at være i overensstemmelse med direktiv 2006/88/EF. For at gøre det muligt at afgøre, hvilke programmer der skal betragtes som henholdsvis overvågnings- og udryddelsesprogrammer og opføres på de relevante lister, der opstilles ved denne beslutning, bør medlemsstaterne fremlægge oplysninger om de pågældende programmer for Kommissionen senest den 30. april 2009.

(20)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

AFDELING 1

FORELÆGGELSE AF OVERVÅGNINGSPROGRAMMER OG ERKLÆRINGER OM STATUS SOM SYGDOMSFRI TIL GODKENDELSE

Artikel 1

Betingelser vedrørende forelæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse

1.   Overvågningsprogrammer forelægges kun til godkendelse i henhold til artikel 44, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF, hvis de omfatter:

a)

hele en medlemsstats område

b)

segmenter eller grupper af segmenter, der udgør over 75 % af den pågældende medlemsstats kystområder, for så vidt angår sygdomme, der kun angriber saltvandsarter

c)

zoner og segmenter eller grupper af segmenter, der udgør over 75 % af den pågældende medlemsstats indlandsområder, for så vidt angår sygdomme, der kun angriber ferskvandsarter

d)

zoner og segmenter eller grupper af segmenter, der udgør over 75 % af den pågældende medlemsstats indlands- og kystområder, for så vidt angår sygdomme, der angriber både ferskvands- og saltvandsarter, eller

e)

zoner og segmenter, der består af afvandingsområder, som deles med en anden medlemsstat eller et tredjeland.

2.   Ved anvendelsen af denne beslutning anses et segment eller en gruppe af segmenter i et kystområde for at dække over 75 % af en medlemsstats kystområde, hvis segmentet/gruppen af segmenter dækker over 75 % af kyststrækningen målt langs kystens basislinje.

Artikel 2

Betingelser vedrørende forelæggelse af erklæringer om status som sygdomsfri til godkendelse

Erklæringer om status som sygdomsfri forelægges kun til godkendelse i henhold til artikel 50, stk. 3, i direktiv 2006/88/EF, hvis erklæringen opfylder en af betingelserne i artikel 1, stk. 1, i denne beslutning.

AFDELING 2

LISTER OVER MEDLEMSSTATER, ZONER OG SEGMENTER, DER ER OMFATTET AF GODKENDTE OVERVÅGNINGS- OG UDRYDDELSESPROGRAMMER, OG SYGDOMSFRIE OMRÅDER

Artikel 3

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af godkendte overvågningsprogrammer

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af et overvågningsprogram godkendt i henhold til artikel 44, stk. 1, første afsnit, i direktiv 2006/88/EF, er opført i anden og fjerde kolonne i tabellen i del A i bilag I til denne beslutning for så vidt angår de i samme tabel angivne sygdomme.

Artikel 4

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af godkendte udryddelsesprogrammer

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af et udryddelsesprogram godkendt i henhold til artikel 44, stk. 2, første afsnit, i direktiv 2006/88/EF, er opført i anden og fjerde kolonne i tabellen i del B i bilag I til denne beslutning for så vidt angår de i samme tabel angivne sygdomme.

Artikel 5

Sygdomsfrie medlemsstater, zoner og segmenter

Medlemsstater, der er erklæret sygdomsfri i henhold til artikel 49, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF, samt zoner og segmenter, der er erklæret sygdomsfri i henhold til artikel 50, stk. 3, i samme direktiv, er opført i anden og fjerde kolonne i tabellen i del C i bilag I til denne beslutning for så vidt angår de i samme tabel angivne sygdomme.

AFDELING 3

BLANKETTER TIL INDGIVELSE AF ERKLÆRINGER OG ANSØGNINGER

Artikel 6

Blanketter til overvågningsprogrammer

1.   Forlæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse i henhold til artikel 44, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF sker i overensstemmelse med blanketterne i bilag II og III til denne beslutning.

2.   Forelæggelse af erklæringer vedrørende overvågningsprogrammer i henhold til artikel 44, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF sker i overensstemmelse med blanketten i bilag II til denne beslutning.

Artikel 7

Blanket til udryddelsesprogrammer

Forelæggelse af udryddelsesprogrammer til godkendelse i henhold til artikel 44, stk. 2, første afsnit, i direktiv 2006/88/EF sker i overensstemmelse med blanketten i bilag V til beslutning 2008/425/EF.

Artikel 8

Blanketter vedrørende status som sygdomsfri

1.   Forelæggelse af dokumentation med henblik på godkendelse af status som sygdomsfri i henhold til artikel 49, stk. 1, og artikel 50, stk. 3, i direktiv 2006/88/EF sker i overensstemmelse med blanketterne i bilag IV og V til denne beslutning.

2.   Forelæggelse af erklæringer om status som sygdomsfri for zoner eller segmenter i henhold til artikel 50, stk. 2, i direktiv 2006/88/EF sker i overensstemmelse med blanketterne i bilag IV og V til denne beslutning.

3.   Uanset stk. 1 og 2 er medlemsstaterne ikke forpligtet til at indsende blanketterne i bilag V til denne beslutning, såfremt der ansøges om status som sygdomsfri i henhold til artikel 49, stk. 1, litra a) eller b), i direktiv 2006/88/EF eller punkt 1 i del I i bilag V til samme direktiv.

AFDELING 4

FORPLIGTELSER VEDRØRENDE RAPPORTERING OG INTERNETBASERET INFORMATION

Artikel 9

Rapportering

Medlemsstaterne forelægger senest den 30. april hvert år en rapport for Kommissionen om:

a)

overvågningsprogrammer godkendt i henhold til artikel 44, stk. 1, første afsnit, i direktiv 2006/88/EF

b)

udryddelsesprogrammer, som der ikke ydes EF-tilskud til, og som er godkendt i henhold til artikel 44, stk. 2, første afsnit, i samme direktiv.

Rapporten skal være udformet i overensstemmelse med blanketten i bilag VI til denne beslutning.

Artikel 10

Internetbaserede informationssider

1.   Medlemsstaterne opretter internetbaserede informationssider og holder disse ajour med henblik på at gøre:

a)

erklæringer om overvågningsprogrammer forelagt for Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed (i det følgende benævnt »komitéen«) i henhold til artikel 44, stk. 1, fjerde afsnit, og artikel 50, stk. 2, i direktiv 2006/88/EF tilgængelige for Kommissionen og de øvrige medlemsstater

b)

erklæringer om status som sygdomsfri forelagt for komitéen i henhold til artikel 50, stk. 2, i samme direktiv tilgængelige for Kommissionen og de øvrige medlemsstater

c)

listen over zoner og segmenter, der er erklæret omfattet af et godkendt overvågningsprogram eller sygdomsfri i henhold til artikel 50, stk. 2, i samme direktiv, offentligt tilgængelig.

2.   Når medlemsstaterne offentliggør de i stk. 1, litra a) og b), omhandlede erklæringer på de internetbaserede informationssider, underretter de omgående Kommissionen herom.

3.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen internetadresserne på de i stk. 1 omhandlede internetbaserede informationssider.

AFDELING 5

OVERGANGSBESTEMMELSER

Artikel 11

Overgangsbestemmelser vedrørende sygdomsfrie områder

1.   Indlandszoner, der er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) ved beslutning 2002/308/EF og er opført i bilag I til samme beslutning, betragtes som zoner, der opfylder betingelserne for sygdomsfrie zoner i bilag V til direktiv 2006/88/EF.

2.   Akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til VHS og IHN ved beslutning 2002/308/EF og er opført i bilag II til samme beslutning, betragtes som segmenter, der opfylder betingelserne for sygdomsfrie segmenter i bilag V til direktiv 2006/88/EF.

3.   Indlandsbrug og akvakulturbrug som omhandlet i stk. 1 og 2 opføres på den liste over zoner og segmenter, der opstilles i henhold til artikel 10, stk. 1, litra c).

4.   Uanset artikel 50, stk. 2, i direktiv 2006/88/EF er medlemsstaterne ikke forpligtet til at forelægge erklæringer for komitéen for så vidt angår indlandszoner og akvakulturbrug som omhandlet i stk. 1 og 2 i nærværende artikel.

Artikel 12

Overgangsbestemmelser vedrørende godkendte programmer

1.   Uanset artikel 44 i direktiv 2006/88/EF er medlemsstaterne ikke forpligtet til at forelægge overvågnings- og udryddelsesprogrammer, der er blevet godkendt med henblik på indrømmelse af status som godkendte zoner med hensyn til:

a)

VHS og IHN ved beslutning 2003/634/EF

b)

bonamiose og marteiliose ved beslutning 94/722/EF.

2.   Senest den 30. april 2009 forelægger de pågældende medlemsstater en rapport for Kommissionen om de i stk. 1 omhandlede programmer, der som et minimum skal indeholde:

a)

oplysninger om programmernes geografiske afgrænsning

b)

de i henhold til bilag VI obligatoriske oplysninger vedrørende programmernes gennemførelse for de foregående fire år.

AFDELING 6

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 13

Ophævelse

Beslutning 2002/300/EF og 2002/308/EF ophæves med virkning fra den 1. august 2009.

Artikel 14

Anvendelse

Denne beslutning anvendes fra den 1. november 2008.

Artikel 15

Adressater

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 31. oktober 2008.

På Kommissionens vegne

Androulla VASSILIOU

Medlem af Kommissionen


(1)   EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14.

(2)   EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1.

(3)   EUT L 159 af 18.6.2008, s. 1.

(4)   EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19.

(5)   EFT L 106 af 23.4.2002, s. 28.

(6)   EFT L 103 af 19.4.2002, s. 24.

(7)   EUT L 220 af 3.9.2003, s. 8.

(8)   EFT L 288 af 9.11.1994, s. 47.


BILAG I

DEL A

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af godkendte overvågningsprogrammer

Sygdom

Medlemsstat

Kode

Områdets geografiske afgrænsning under et overvågningsprogram (medlemsstat, zoner eller segmenter)

Egtvedsyge (VHS)

 

 

 

Infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)

 

 

 

Koi-herpesvirussygdom (KHV)

 

 

 

Infektiøs lakseanæmi (ISA)

 

 

 

Infektion med Marteilia refringens

 

 

 

Infektion med Bonamia ostreae

 

 

 

Fiskedræber

 

 

 


DEL B

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er omfattet af godkendte udryddelsesprogrammer

Sygdom

Medlemsstat

Kode

Områdets geografiske afgrænsning under et udryddelsesprogram (medlemsstat, zoner eller segmenter)

Egtvedsyge (VHS)

 

 

 

Infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)

 

 

 

Koi-herpesvirussygdom (KHV)

 

 

 

Infektiøs lakseanæmi (ISA)

 

 

 

Infektion med Marteilia refringens

 

 

 

Infektion med Bonamia ostreae

 

 

 

Fiskedræber

 

 

 


DEL C

Medlemsstater, zoner og segmenter, der er erklæret sygdomsfri

Sygdom

Medlemsstat

Kode

Det sygdomsfrie områdes geografiske afgrænsning (medlemsstat, zoner eller segmenter)

Egtvedsyge (VHS)

Danmark

DK

Afvandingsområderne og kystområderne for:

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

Vidkær Å

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Fiskbæk Å

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å

Irland

IE

Alle indlands- og kystområder i Irland undtagen:

1.

Cape Clear Island

Cypern

CY

Alle indlandsområder i Cypern

Finland

FI

Alle indlands- og kystområder i Finland undtagen:

1.

Åland len

2.

kommunerne Uusikaupunki, Pyhäranta og Rauma

Sverige

SE

Hele landet

Det Forenede Kongerige

UK

Alle indlands- og kystområder i Det Forenede Kongerige undtagen:

1.

afvandingsområderne for floden Ouse fra dens udspring til dens normale tidevandsgrænse ved Naburn Lock og Weir og

2.

en »stødpudezone« bestående af Humbers udmunding i havet fra de normale tidevandsgrænser ved Barmby Barrage, Naburn Lock og Weir, jernbanebroen ved Ulleskelf, Chapel Haddlesey Weir og Long Sandall Lock til en linje lige nordpå fra molen i Whitgift

Alle indlands- og kystområder i Nordirland samt på Guernsey, Isle of Man og Jersey

Infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)

Danmark

DK

Hele landet

Irland

IE

Hele landet

Cypern

CY

Alle indlandsområder i Cypern

Finland

FI

Hele landet

Sverige

SE

Hele landet

Det Forenede Kongerige

UK

Alle indlands- og kystområder i Storbritannien og Nordirland samt på Guernsey, Isle of Man og Jersey

Koi-herpesvirussygdom (KHV)

 

 

 

Infektiøs lakseanæmi (ISA)

Belgien

BE

Hele landet

Bulgarien

BG

Hele landet

Tjekkiet

CZ

Hele landet

Danmark

DK

Hele landet

Tyskland

DE

Hele landet

Estland

EE

Hele landet

Irland

IE

Hele landet

Grækenland

EL

Hele landet

Spanien

ES

Hele landet

Frankrig

FR

Hele landet

Italien

IT

Hele landet

Cypern

CY

Hele landet

Letland

LV

Hele landet

Litauen

LT

Hele landet

Luxembourg

LU

Hele landet

Ungarn

HU

Hele landet

Malta

MT

Hele landet

Nederlandene

NL

Hele landet

Østrig

AT

Hele landet

Polen

PL

Hele landet

Portugal

PT

Hele landet

Rumænien

RO

Hele landet

Slovenien

SI

Hele landet

Slovakiet

SK

Hele landet

Finland

FI

Hele landet

Sverige

SE

Hele landet

Det Forenede Kongerige

UK

Hele landet

Infektion med Marteilia refringens

Irland

IE

Hele landet

Det Forenede Kongerige

UK

Hele Storbritanniens, Nordirlands, Guernseys, Herms og Isle of Mans kystlinje

Hele Nordirlands kystlinje

Hele Guernseys og Herms kystlinje

Jerseys kystområde: Området består af tidevandszonen og det umiddelbare kystområde mellem øen Jerseys middelhøjvandsmærke og en imaginær linje trukket tre sømil fra øen Jerseys middellavvandsmærke. Området ligger i den normannisk-bretonske bugt på Kanalens sydside

Hele Isle of Mans kystlinje

Infektion med Bonamia ostreae

Irland

IE

Hele Irlands kystlinje undtagen:

1.

Cork Harbour

2.

Galway Bay

3.

Ballinakill Harbour

4.

Clew Bay

5.

Achill Sound

6.

Loughmore, Blacksod Bay

7.

Lough Foyle

8.

Lough Swilly

Det Forenede Kongerige

UK

Hele Storbritanniens kystlinje undtagen:

1.

Cornwalls sydkyst fra Lizard til Start Point

2.

Kysten ved Dorset, Hampshire og Sussex fra Portland Bill til Selsey Bill

3.

Området langs North Kents og Essex’ kyst fra North Foreland til Felixstowe

4.

Området langs Sydvestwales’ kyst fra Wooltack Point til St. Govan’s Head, inkl. Milford Haven og Eastern og Western Cleddaus tidevandsområder

5.

Området, hvori Loch Sunart ligger, øst for en linje trukket sydsydøst fra Maclean’s Noses nordligste punkt til Auliston Point

6.

Området, der omfatter West Loch Tarbert nordøst for en linje trukket østsydøst ved Ardpatrick Point (NR 734 578) til North Dunskeig Bay ved NR 752 568

Hele Nordirlands kystlinje undtagen:

1.

Lough Foyle

Hele Guernseys, Herms og Isle of Mans kystlinje

Jerseys kystområde: Området består af tidevandszonen og det umiddelbare kystområde mellem øen Jerseys middelhøjvandsmærke og en imaginær linje trukket tre sømil fra øen Jerseys middellavvandsmærke. Området ligger i den normannisk-bretonske bugt på Kanalens sydside

Fiskedræber

 

 

 


BILAG II

Blanket til forelæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse og til erklæringer vedrørende overvågningsprogrammer

Image 1

Tekst af billedet

Image 2

Tekst af billedet

Image 3

Tekst af billedet

Image 4

Tekst af billedet

BILAG III

DEL A

Blanket til oplysninger om sygdommens epidemiologiske situation/udvikling i de seneste fire år, som skal fremlægges i forbindelse med forelæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse (et skema pr. gennemførelsesår)

1.   Data om undersøgelse af dyrene

Medlemsstat, zone eller segment (1)

 

Sygdom:

 

År:


Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr (2)

Antal prøveudtagninger

Antal kliniske inspektioner

Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen

Arter på prøveudtagningsstedet

Arter, der er udtaget prøver af

Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art)

Antal test

Positive resultater af laboratorieundersøgelse

Positive resultater af kliniske inspektioner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

I alt


2.   Data om undersøgelser af akvakulturbrug eller opdrætsområder

 

Sygdom:

 

År:


Medlemsstat, zone eller segment (3)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (4)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet

Antal kontrollerede akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (5)

Antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (6)

Antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (7)

Antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt (%)

Fjernede og bortskaffede dyr(f) (8)

Målindikatorer

Dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

1

2

3

4

5

6

7

8 = (7/5) × 100

9

10 = (4/3) × 100

11 = (5/4) × 100

12 = (6/4) × 100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL B

Blanket til oplysninger om fastsatte mål, som skal fremlægges i forbindelse med forelæggelse af overvågningsprogrammer til godkendelse (et skema pr. gennemførelsesår)

1.   Mål for undersøgelser af dyr

Medlemsstat, zone eller segment (9)

 

Sygdom:

 

År:


Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr (10)

Antal prøveudtagninger

Antal kliniske inspektioner

Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen

Arter på prøveudtagningsstedet

Arter, der er udtaget prøver af

Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art)

Antal test

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 


2.   Mål for undersøgelser af akvakulturbrug eller opdrætsområder

 

Sygdom:

 

År:


Medlemsstat, zone eller segment (11)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (12)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet

Antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, der forventes kontrolleret (13)

Forventet antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (14)

Forventet antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (15)

Forventet antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Forventet andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt (%)

Målindikatorer

Forventet dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Forventet periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Forventet incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

1

2

3

4

5

6

7

8 = (7/5) × 100

9 = (4/3) × 100

10 = (5/4) × 100

11 = (6/4) × 100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(2)  Findes der kun få eller slet ingen akvakulturbrug/områder med opdræt af bløddyr i hele eller dele af den medlemsstat, den zone eller det segment, de fremlagte oplysninger vedrører, og prøveudtagningen derfor udføres i vildtlevende populationer, oplyses den geografiske beliggenhed af det sted, hvor prøverne er udtaget.

(3)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(4)  Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(5)  Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end én gang.

(6)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst ét positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.

(7)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor sundhedsstatus i den foregående rapporteringsperiode var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, men hvor mindst ét dyr er testet positivt for den pågældende sygdom i denne referenceperiode.

Hvad angår programmer, der er forelagt før den 1. august 2008: Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor der ikke var positive fund i den foregående periode, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.

(8)  Antal dyr × 1 000 eller samlet vægt af de fjernede og bortskaffede dyr.

(9)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(10)  Findes der kun få eller slet ingen akvakulturbrug/områder med opdræt af bløddyr i hele eller dele af den medlemsstat, den zone eller det segment, de fremlagte oplysninger vedrører, og prøveudtagningen derfor udføres i vildtlevende populationer, oplyses den geografiske beliggenhed af det sted, hvor prøverne er udtaget.

(11)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(12)  Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(13)  Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end én gang.

(14)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst ét positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.

(15)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor sundhedsstatus i den foregående rapporteringsperiode var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, men hvor mindst ét dyr er testet positivt for den pågældende sygdom i denne referenceperiode.


BILAG IV

Blanket til indgivelse af ansøgninger og erklæringer om status som sygdomsfri

Image 5

Tekst af billedet

Image 6

Tekst af billedet

Image 7

Tekst af billedet

Image 8

Tekst af billedet

BILAG V

Blanket til oplysninger, som skal fremlægges i forbindelse med forelæggelse af ansøgninger og erklæringer om status som sygdomsfri (et skema pr. gennemførelsesår)

1.   Data om undersøgelse af dyrene

Medlemsstat, zone eller segment (1)

 

Sygdom:

 

År:


Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr (2)

Antal prøveudtagninger

Antal kliniske inspektioner

Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen

Arter på prøveudtagningsstedet

Arter, der er udtaget prøver af

Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art)

Antal test

Positive resultater af laboratorieundersøgelse

Positive resultater af kliniske inspektioner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

I alt


2.   Data om undersøgelser af akvakulturbrug eller opdrætsområder

 

Sygdom:

 

År:


Medlemsstat, zone eller segment (3)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (4)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet

Antal kontrollerede akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (5)

Antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (6)

Antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (7)

Antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt (%)

Fjernede og bortskaffede dyr (8)

Målindikatorer

Dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

1

2

3

4

5

6

7

8 = (7/5) × 100

9

10 = (4/3) × 100

11 = (5/4) × 100

12 = (6/4) × 100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 7 i bilag IV.

(2)  Findes der kun få eller slet ingen akvakulturbrug/områder med opdræt af bløddyr i hele eller dele af den medlemsstat, den zone eller det segment, ansøgningen eller erklæringen vedrører, og prøveudtagningen derfor udføres i vildtlevende populationer, oplyses den geografiske beliggenhed af det sted, hvor prøverne er udtaget.

(3)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 7 i bilag IV.

(4)  Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet som defineret i punkt 7 i bilag IV.

(5)  Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet til opnåelse af status som sygdomsfri for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end én gang.

(6)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst ét positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.

(7)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor sundhedsstatus i den foregående rapporteringsperiode var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, men hvor mindst ét dyr er testet positivt for den pågældende sygdom i denne referenceperiode.

Hvad angår programmer, der er forelagt før den 1. august 2008: Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor der ikke var positive fund i den foregående periode, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.

(8)  Antal dyr × 1 000 eller samlet vægt af de fjernede og bortskaffede dyr.


BILAG VI

STANDARDRAPPORT

1.   Rapport om undersøgelser af dyr

Medlemsstat, zone eller segment (1)

 

Sygdom:

 

År:


Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr (2)

Antal prøveudtagninger

Antal kliniske inspektioner

Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen

Arter på prøveudtagningsstedet

Arter, der er udtaget prøver af

Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art)

Antal test

Positive resultater af laboratorieundersøgelse

Positive resultater af kliniske inspektioner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

I alt


2.   Rapport om undersøgelser af akvakulturbrug eller opdrætsområder

 

Sygdom:

 

År:


Medlemsstat, zone eller segment (3)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (4)

Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet

Antal kontrollerede akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (5)

Antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (6)

Antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (7)

Antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt

Fjernede og bortskaffede dyr (8)

Målindikatorer

Dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (%)

Incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr

1

2

3

4

5

6

7

8 = (7/5) × 100

9

10 = (4/3) × 100

11 = (5/4) × 100

12 = (6/4) × 100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I alt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(2)  Findes der kun få eller slet ingen akvakulturbrug/opdrætsområder i hele eller dele af den medlemsstat, den zone eller det segment, ansøgningen vedrører, og prøveudtagningen derfor udføres i vildtlevende populationer, oplyses den geografiske beliggenhed af det sted, hvor prøverne er udtaget.

(3)  Medlemsstat, zone eller segment, som defineret i punkt 6 i bilag II.

(4)  Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet som defineret i punkt 6 i bilag II.

(5)  Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end én gang.

(6)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst ét positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.

(7)  Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor sundhedsstatus i den foregående rapporteringsperiode var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, men hvor mindst ét dyr er testet positivt for den pågældende sygdom i denne referenceperiode.

Hvad angår programmer, der er forelagt før den 1. august 2008: Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor der ikke var positive fund i den foregående periode, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.

(8)  Antal dyr × 1 000 eller samlet vægt af de fjernede og bortskaffede dyr.