ISSN 1725-2520 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 159 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
51. årgang |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk
AFGØRELSER OG BESLUTNINGER
Kommissionen
18.6.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 159/1 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 25. april 2008
om standardbestemmelser for medlemsstaternes forelæggelse af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser med henblik på EF-tilskud
(meddelt under nummer K(2008) 1585)
(EØS-relevant tekst)
(2008/425/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet (1), særlig artikel 24, stk. 10, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved beslutning 90/424/EØF er der fastsat procedurer vedrørende EF-tilskud til programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme og zoonoser. I henhold til nævnte beslutning skal der indføres en EF-finansieringsforanstaltning til godtgørelse af medlemsstaternes udgifter til finansiering af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de dyresygdomme og zoonoser, der er opført på listen i bilaget til nævnte beslutning. |
(2) |
Det er fastsat i beslutning 90/424/EØF, at medlemsstaterne senest den 30. april hvert år forelægger Kommissionen de årlige eller flerårige programmer, som skal iværksættes i det følgende år, og som de ønsker at få EF-tilskud til. |
(3) |
I henhold til artikel 3 i beslutning 90/424/EØF, som ændret ved beslutning 2006/965/EF, kan programmerne for enzootisk bovin leukose og Aujeszkys sygdom finansieres indtil den 31. december 2010. |
(4) |
I henhold til Kommissionens beslutning 2004/450/EF af 29. april 2004 om standardbestemmelser for indholdet af ansøgninger om EF-tilskud til programmer for udryddelse, overvågning og bekæmpelse af dyresygdomme (2) skal medlemsstater, som ansøger om EF-tilskud til udryddelse, overvågning og bekæmpelse af visse dyresygdomme, indsende ansøgninger, der indeholder bestemte oplysninger, der er omhandlet i nævnte beslutning. |
(5) |
Ved Kommissionens beslutning 2008/341/EF af 25. april 2008 om fastsættelse af EF-kriterier for nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser (3) er der fastsat kriterier, der skal opfyldes af de nationale programmer, for at de kan godkendes af Kommissionen i henhold til EF-finansieringsforanstaltningen omhandlet i artikel 24, stk. 1, i beslutning 90/424/EØF. |
(6) |
Efter vedtagelsen af beslutning 2008/341/EF og for yderligere at forbedre processen med forelæggelse og godkendelse af programmerne og vurderingen af, hvordan gennemførelsen af dem skrider frem, bør standardbestemmelserne om medlemsstaternes ansøgninger om EF-tilskud til nationale programmer opdateres og bringes på linje med kriterierne. Af hensyn til klarheden bør beslutning 2004/450/EF ophæves og afløses af nærværende beslutning. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
a) |
bilag I til denne beslutning for så vidt angår:
|
b) |
bilag II til denne beslutning for så vidt angår salmonellose (zoonotisk salmonella) |
c) |
bilag III til denne beslutning for så vidt angår transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) (bovin spongiform encephalopati (BSE), scrapie og chronic wasting disease (CWD)) |
d) |
bilag IV til denne beslutning for så vidt angår aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle |
e) |
bilag V til denne beslutning for så vidt angår:
|
Artikel 2
Beslutning 2004/450/EF ophæves.
Artikel 3
Denne beslutning er rettet medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. april 2008.
På Kommissionens vegne
Androulla VASSILIOU
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved beslutning 2006/965/EF (EUT L 397 af 30.12.2006, s. 22).
(2) EUT L 155 af 30.4.2004, s. 95. Berigtiget i EUT L 193 af 1.6.2004, s. 71. Senest ændret ved beslutning 2007/268/EF (EUT L 115 af 3.5.2007, s. 3).
(3) EUT L 115 af 29.4.2008, s. 44.
BILAG I
Standardbestemmelser for forelæggelse af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de dyresygdomme og zoonoser, der er nævnt i artikel 1, litra a) (1)
1. Identifikation af programmet
Medlemsstat:
Sygdom(me) (2):
Ansøgning om EF-tilskud vedrørende (3):
Dokumentets reference:
Kontaktperson (navn, tlf., fax, e-mail):
Dato for indsendelse til Kommissionen:
2. |
Historiske data om sygdommen(e)s epidemiologiske udvikling (4): |
3. |
Beskrivelse af det forelagte program (5): |
4. Foranstaltninger under det forelagte program
4.1. Oversigt over foranstaltningerne under programmet
Første år: |
Sidste år: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
4.2. |
Organisering af og tilsyn med alle programmets aktører samt deres rolle (6): |
4.3. |
Beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet skal gennemføres (7): |
4.4. Beskrivelse af programforanstaltningerne (8)
4.4.1. |
Anmeldelse af sygdommen: |
4.4.2. |
Måldyr og måldyrpopulation: |
4.4.3. |
Identifikation af dyr og registrering af bedrifter: |
4.4.4. |
Dyrs og besætningers status (9): |
4.4.5. |
Bestemmelser om flytning af dyr: |
4.4.6. |
Anvendte test og prøveudtagningsordninger: |
4.4.7. |
Anvendte vacciner og vaccinationsordninger: |
4.4.8. |
Oplysning om og vurdering af styring af biosikkerhedsforanstaltninger samt infrastruktur på de involverede bedrifter: |
4.4.9. |
Foranstaltninger i tilfælde af et positivt resultat (10): |
4.4.10. |
Ordning for godtgørelse til ejerne af dyr, der er slagtet eller aflivet: |
4.4.11. |
Kontrol af programmets gennemførelse og rapportering: |
5. |
Fordele ved programmet (11): |
6. Data om den epidemiologiske udvikling i de seneste fem år (12)
6.1. Sygdommens udvikling (13)
6.1.1. Data om besætninger (14)(et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: Sygdom (15): |
|
Situation pr. (dato): Dyreart: |
|
|
|
|
||||
Region (16) |
Antal besætninger i alt (17) |
Samlet antal besætninger omfattet af programmet |
Antal kontrollerede besætninger (18) |
Antal positive besætninger (19) |
Antal nye positive besætninger (20) |
Antal udsatte besætninger |
Udsatte positive besætninger ( %) |
Indikatorer |
||
Omfattede besætninger ( %) |
Positive besætninger ( %) Periodeprævalens |
Nye positive besætninger ( %) Incidens |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.1.2. Data om dyr (et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: Sygdom (21): |
|
Situation pr. (dato): Dyreart: |
|
|
|
||||
Region (22) |
Antal dyr i alt (23) |
Antal dyr (24), der skal testes i henhold til programmet |
Antal testede dyr (24) |
Antal individuelt testede dyr (25) |
Antal positive dyr |
Slagtning |
Indikatorer |
||
Antal positive dyr, der er slagtet eller udsat |
Samlet antal dyr (26), der er slagtet |
Omfattede dyr ( %) |
Positive dyr ( %) Prævalens |
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.2. Stratificerede data om overvågning og laboratorieundersøgelser
6.2.1. Stratificerede data om overvågning og laboratorieundersøgelser (et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: |
Sygdom (27): |
Dyreart/kategori: |
|
|||
Beskrivelse af de anvendte serologiske test: Beskrivelse af de anvendte mikrobiologiske eller virologiske test: Beskrivelse af andre anvendte test: |
||||||
Region (28) |
Serologiske test |
Mikrobiologiske eller virologiske test |
Andre test |
|||
Antal undersøgte prøver (29) |
Antal positive prøver (30) |
Antal undersøgte prøver (29) |
Antal positive prøver (30) |
Antal undersøgte prøver (29) |
Antal positive prøver (30) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
6.3. Data om infektioner (et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: |
Sygdom (31): |
Dyreart: |
|
Region (32) |
Antal inficerede besætninger (33) |
Antal inficerede dyr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
6.4. Data om besætningsstatus ved årets udløb (34)
År: |
Sygdom (35): |
Dyreart: |
|
|||||||||||
Region (36) |
De af programmet omfattede besætningers og dyrs status (37) |
|||||||||||||
Samlet antal besætninger og dyr omfattet af programmet |
Ukendt (38) |
Ikke sygdomsfri eller ikke officielt sygdomsfri |
Status som sygdomsfri eller officielt sygdomsfri suspenderet (39) |
Sygdomsfri (40) |
Officielt sygdomsfri (41) |
|||||||||
Sidste kontrol positiv (42) |
Sidste kontrol negativ (43) |
|||||||||||||
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
Besætninger |
Dyr (44) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.5. Data om vaccinations- eller behandlingsprogrammer (45)
År: |
Sygdom (46): |
Dyreart: |
|
|
|
|||
Beskrivelse af den anvendte vaccination, behandling eller anden ordning: |
||||||||
Region (47) |
Antal besætninger i alt (48) |
Samlet antal dyr |
Oplysninger om vaccinations- eller behandlingsprogram |
|||||
Antal besætninger (48) i vaccinations- eller behandlingsprogrammet |
Antal vaccinerede eller behandlede besætninger (48) |
Antal vaccinerede eller behandlede dyr |
Antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger |
Antal voksne dyr (49), der er vaccineret |
Antal unge dyr (49), der er vaccineret |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
6.6. Data om vildtlevende dyr (50)
6.6.1. Skønnet bestand af vildtlevende dyr
År: |
Estimeringsmetode (51): |
|
|
|
Region (52) |
Skøn over bestanden af den pågældende vildtlevende art |
|||
Art |
Art |
Art |
Art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
6.6.2. Overvågning af vildtlevende dyr (et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: |
Sygdom (53): |
Dyreart: |
|
|||
Beskrivelse af de anvendte serologiske test: Beskrivelse af de anvendte mikrobiologiske eller virologiske test: Beskrivelse af andre anvendte test: |
||||||
Region (54) |
Mikrobiologiske eller virologiske test |
Serologiske test |
Andre test |
|||
Antal undersøgte prøver |
Antal positive prøver |
Antal undersøgte prøver |
Antal positive prøver |
Antal undersøgte prøver |
Antal positive prøver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
6.6.3. Data om vaccination eller behandling af vildtlevende dyr
År: |
|
Sygdom (55): |
|
Dyreart: |
|
|
|
Beskrivelse af den anvendte vaccination, behandling eller anden ordning: |
|||||||
Region (56) |
Areal (km2) |
Vaccinations- eller behandlingsprogram |
|||||
Antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger |
Antal kampagner |
Samlet antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger |
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
I alt |
|
|
|
|
7. Mål
7.1. Mål i forbindelse med undersøgelserne (et skema pr. gennemførelsesår)
7.1.1. Mål for diagnosetest
Sygdom (57): |
Dyreart: |
|
|
|
|
Region (58) |
Type test (59) |
Målpopulation (60) |
Prøvetype (61) |
Formål (62) |
Antal planlagte test |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
7.1.2. Mål vedr. undersøgelse af besætninger og dyr (63)
7.1.2.1. Mål vedr. undersøgelse af besætninger (64)
Sygdom (65): |
|
Dyreart: |
|
|
|
|
|
|||
Region (66) |
Antal besætninger i alt (67) |
Samlet antal besætninger omfattet af programmet |
Antal besætninger, der forventes kontrolleret (68) |
Forventet antal positive besætninger (69) |
Forventet antal nye positive besætninger (70) |
Antal besætninger, der forventes udsat |
Positive besætninger, der forventes udsat ( %) |
Målindikatorer |
||
Forventet andel af omfattede besætninger ( %) |
Positive besætninger ( %) Forventet periodeprævalens |
Nye positive besætninger ( %) Forventet incidens |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.1.2.2. Mål vedr. undersøgelse af dyr
Sygdom (71): |
|
Dyreart: |
|
|
|
|
|||
Region (72) |
Antal dyr i alt (73) |
Antal dyr (74), der skal testes i henhold til programmet |
Forventet antal testede dyr (74) |
Forventet antal individuelt testede dyr (75) |
Forventet antal positive dyr |
Slagtning |
MÅLINDIKATORER |
||
Antal positive dyr, der forventes slagtet eller udsat |
Samlet antal dyr, der forventes slagtet (76) |
Forventet andel af omfattede dyr ( %) |
Positive dyr ( %) (forventet prævalens) |
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.2. Mål vedrørende besætningers og dyrs status (77) (et skema pr. gennemførelsesår)
Sygdom (78): |
|
Dyreart: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Region (79) |
Samlet antal besætninger og dyr omfattet af programmet |
Mål for de af programmet omfattede besætningers og dyrs status (80) |
||||||||||||
Ukendt (81) — forventet antal |
Ikke sygdomsfri eller ikke officielt sygdomsfri — forventet antal |
Status som sygdomsfri eller officielt sygdomsfri suspenderet (82) — forventet antal |
Sygdomsfri (83) — forventet antal |
Officielt sygdomsfri (84) — forventet antal |
||||||||||
Sidste kontrol positiv (85) |
Sidste kontrol negativ (86) |
|||||||||||||
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
Besætninger |
Dyr (87) |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.3. Mål for vaccination eller behandling (et skema pr. gennemførelsesår)
7.3.1. Mål for vaccination eller behandling (88)
Sygdom (89): |
|
Dyreart: |
|
|
|
|
|
|
Region (90) |
Samlet antal besætninger (91) i vaccinations- eller behandlingsprogrammet |
Samlet antal dyr i vaccinations- eller behandlingsprogrammet |
Mål for vaccinations- eller behandlingsprogram |
|||||
Antal besætninger (91) i vaccinations- eller behandlingsprogrammet |
Forventet antal vaccinerede eller behandlede besætninger (91) |
Forventet antal vaccinerede eller behandlede dyr |
Forventet antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger |
Antal voksne dyr (92), der forventes vaccineret |
Antal unge dyr (92), der forventes vaccineret |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
7.3.2. Mål for vaccination eller behandling (93) af vildtlevende dyr
Sygdom (94): |
Dyreart: |
|
||
Region (95) |
Areal (km2) |
Mål for vaccinations- eller behandlingsprogram |
||
Forventet antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger under kampagnen |
Forventet antal kampagner |
Samlet forventet antal indgivne vaccinationsdoser eller behandlinger |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
8. Specificering af udgifterne til programmet (et skema pr. gennemførelsesår)
Udgifter til |
Specifikation |
Antal enheder |
Udgift pr. enhed (EUR) |
Samlet beløb (EUR) |
Ansøgt om EF-tilskud (ja/nej) |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Test: |
|
|
|
|
||
|
Test: |
|
|
|
|
||
|
Test: |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
I alt |
|
|
(1) Hvis det drejer sig om andet år og efterfølgende år af et flerårigt program, som allerede er godkendt ved en kommissionsbeslutning, er det kun nødvendigt at udfylde afsnit 1, 7 og 8.
(2) Der anvendes ét dokument pr. sygdom, medmindre alle programmets foranstaltninger over for målpopulationen anvendes til overvågning, bekæmpelse og udryddelse af forskellige sygdomme.
(3) Angiv, hvilke(t) år der ansøges om tilskud for.
(4) Der gives en koncis beskrivelse med data om målpopulationen (art, antal besætninger og antal dyr i alt og omfattet af programmet), de primære foranstaltninger (undersøgelser, undersøgelser og slagtning, undersøgelser og aflivning, besætningers og dyrs status, vaccination) og de primære resultater (incidens, prævalens, besætningers og dyrs status). Der gives oplysninger om nærmere afgrænsede tidsrum, hvis foranstaltningerne er blevet ændret væsentligt. Som dokumentation for oplysninger vedlægges relevante epidemiologiske oversigter i form at skemaer, diagrammer eller kort.
(5) Der gives en koncis beskrivelse af programmet med angivelse af de(t) primære mål (overvågning, bekæmpelse, udryddelse, besætningers og/eller områders status, reduktion af prævalens og incidens), de primære foranstaltninger (undersøgelser, undersøgelser og slagtning, undersøgelser og aflivning, besætningers og dyrs status, vaccination), målpopulationerne og område(r), hvor programmet gennemføres, samt definition af et positivt tilfælde.
(6) Angiv de myndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet, og de forskellige involverede erhvervsdrivende. Angiv ansvarsfordelingen blandt alle involverede.
(7) Angiv navn og betegnelse, administrative grænser samt arealet af de administrative og geografiske områder, hvor programmet skal gennemføres. Vedlæg kort som illustrationer.
(8) Der skal gives en dækkende beskrivelse af alle foranstaltninger, medmindre der kan henvises til fællesskabslovgivning. Der henvises til den nationale lovgivning, hvor foranstaltningerne er fastsat.
(9) Kun hvis relevant.
(10) Der gives en kort beskrivelse af foranstaltningerne med hensyn til positive dyr (slagtning, anvendelse af kadavere, anvendelse eller behandling af animalske produkter, destruktion af alle produkter, der evt. kan overføre sygdommen eller behandling af sådanne produkter med henblik på at undgå mulig kontaminering, en procedure for desinfektion af inficerede bedrifter, den valgte terapeutiske eller forebyggende behandling, en procedure for genindsætning af sunde dyr på bedrifter, hvor dyrene er blevet udsat ved slagtning, oprettelse af en overvågningszone omkring den inficerede bedrift).
(11) Der gives en beskrivelse af fordelene for landbrugere og samfundet som helhed.
(12) Der gives oplysninger om sygdommen opstillet som i nedenstående skemaer, når det er relevant.
(13) Der skal ikke gives oplysninger, når det drejer sig om rabies.
(14) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(15) Eventuelt sygdom og dyreart.
(16) Region som defineret i medlemsstatens udryddelsesprogram.
(17) Samlet antal besætninger i regionen, både besætninger, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(18) Ved kontrol forstås udførelse af en besætningstest i henhold til programmet for en sygdom med henblik på bevarelse eller forbedring af besætningens sundhedsstatus. I denne kolonne må en besætning ikke medregnes to gange, selv om den er blevet kontrolleret mere end en gang.
(19) Besætninger med mindst et positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange besætningen er blevet kontrolleret.
(20) Besætninger, hvis status i den foregående periode var ukendt, ikke sygdomsfri — negativ, sygdomsfri, officielt sygdomsfri eller suspenderet, og med mindst et positivt dyr i denne periode.
(21) Eventuelt sygdom og dyreart.
(22) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(23) Samlet antal dyr i regionen, både besætninger, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(24) Indbefatter både dyr, der er testet enkeltvis eller ved hjælp af samleprøver.
(25) Indbefatter kun dyr, der er testet enkeltvis, og ikke dyr, der er testet ved hjælp af samleprøver (fx mælketankprøver).
(26) Indbefatter alle positive dyr, der er slagtet, og også negative dyr, der er slagtet i henhold til programmet.
(27) Eventuelt sygdom og dyreart.
(28) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(29) Antal undersøgte prøver.
(30) Antal positive prøver.
(31) Eventuelt sygdom og dyreart.
(32) Region som defineret i medlemsstatens udryddelsesprogram.
(33) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(34) Der skal kun gives oplysninger vedrørende kvægtuberkulose, kvægbrucellose, fåre- og gedebrucellose (B. melitensis), enzootisk kvægleukose og Aujeszkys sygdom.
(35) Eventuelt sygdom og dyreart.
(36) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(37) Ved årets udløb.
(38) Ukendt: Der foreligger ingen tidligere kontrolresultater.
(39) Suspenderet som defineret i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser for den pågældende sygdom ved indberetningsperiodens udløb.
(40) Sygdomsfri besætning som defineret i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser for den pågældende sygdom.
(41) Officielt sygdomsfri besætning som defineret i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser for den pågældende sygdom.
(42) Ikke sygdomsfri og sidste kontrol positiv: Ved sidste besætningskontrol blev mindst et dyr fundet positivt.
(43) Ikke fri og sidste kontrol negativ: Sidste besætningskontrol negativ, men besætningen hverken sygdomsfri eller officielt sygdomsfri.
(44) Indbefatter dyr, der er omfattet af programmet, i besætninger med den angivne status (venstre kolonne).
(45) Der skal kun gives oplysninger, hvis der er foretaget vaccination.
(46) Eventuelt sygdom og dyreart.
(47) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(48) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(49) Kun for kvægbrucellose og fåre- og gedebrucellose (B. melitensis) i henhold til programmet.
(50) Der skal kun gives oplysninger, hvis programmet omfatter foranstaltninger vedrørende vildtlevende dyr, eller hvis oplysningerne har epidemiologisk relevans for sygdommen.
(51) Vildtudbyttestatistik anses for at være standardestimeringsmetoden. Hvis en anden metode er anvendt, redegøres herfor.
(52) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(53) Eventuelt sygdom og dyreart.
(54) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(55) Eventuelt sygdom og dyreart.
(56) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(57) Eventuelt sygdom og dyreart.
(58) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(59) Angivelse af testen (fx SN-test, AB-Elisa, RBT osv.).
(60) Nærmere oplysninger om målart og kategorier af måldyr (fx køn, alder, avlsdyr, slagtedyr osv.).
(61) Beskrivelse af prøven (fx blod, serum, mælk osv.).
(62) Beskrivelse af formålet (fx statusforhold, overvågning, bekræftelse af sygdomsmistanke, overvågning af kampagner, serokonversion, kontrol af deleterede vacciner, afprøvning af vaccine, kontrol af vaccination osv.).
(63) Der skal ikke gives oplysninger, når det drejer sig om rabies.
(64) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(65) Eventuelt sygdom og dyreart.
(66) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(67) Samlet antal besætninger i regionen, både besætninger, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(68) Ved kontrol forstås udførelse af en besætningstest i henhold til programmet for en sygdom med henblik på bevarelse, forbedring mv. af besætningens sundhedsstatus. I denne kolonne må en besætning ikke medregnes to gange, selv om den er blevet kontrolleret mere end en gang.
(69) Besætninger med mindst et positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange besætningen er blevet kontrolleret.
(70) Besætninger, hvis status i den foregående periode var ukendt, ikke sygdomsfri — negativ, sygdomsfri, officielt sygdomsfri eller suspenderet, og med mindst et positivt dyr i denne periode.
(71) Eventuelt sygdom og dyreart.
(72) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(73) Samlet antal dyr i regionen, både besætninger, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(74) Indbefatter både dyr, der er testet enkeltvis eller ved hjælp af samleprøver.
(75) Indbefatter kun dyr, der er testet enkeltvis, og ikke dyr, der er testet ved hjælp af samleprøver (fx mælketankprøver).
(76) Indbefatter alle positive dyr, der er slagtet, og også negative dyr, der er slagtet i henhold til programmet.
(77) Der skal kun gives oplysninger vedrørende kvægtuberkulose, kvægbrucellose, fåre- og gedebrucellose (B. melitensis), enzootisk kvægleukose og Aujeszkys sygdom.
(78) Eventuelt sygdom og dyreart.
(79) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(80) Ved årets udløb.
(81) Ukendt: Der foreligger ingen tidligere kontrolresultater.
(82) Suspenderet som defineret for den pågældende sygdom i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser, alt efter hvad der er relevant.
(83) Sygdomsfri besætning som defineret for den pågældende sygdom i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser, alt efter hvad der er relevant.
(84) Officielt sygdomsfri besætning som defineret for den pågældende sygdom i EF-bestemmelser eller nationale bestemmelser, alt efter hvad der er relevant.
(85) Ikke sygdomsfri og sidste kontrol positiv: Ved sidste besætningskontrol blev mindst et dyr fundet positivt.
(86) Ikke fri og sidste kontrol negativ: Sidste besætningskontrol negativ, men besætningen hverken sygdomsfri eller officielt sygdomsfri.
(87) Indbefatter dyr, der er omfattet af programmet, i besætninger med den angivne status (venstre kolonne).
(88) Der gives kun oplysninger, hvis det er relevant.
(89) Eventuelt sygdom og dyreart.
(90) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
(91) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(92) Kun for kvægbrucellose og fåre- og gedebrucellose (B. melitensis) i henhold til programmet.
(93) Der gives kun oplysninger, hvis det er relevant.
(94) Eventuelt sygdom og dyreart.
(95) Region som defineret i medlemsstatens godkendte udryddelsesprogram.
BILAG II
Standardbestemmelser for forelæggelse af nationale programmer for bekæmpelse af salmonellose (zoonotisk salmonella), jf. artikel 1, litra b)
DEL A
Generelle krav til nationale salmonellabekæmpelsesprogrammer
a) |
Programmets formål angives. |
b) |
Det dokumenteres, at programmet opfylder minimumskravene til prøveudtagning, der er fastsat i del B i bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 (1), med angivelse af den relevante dyrepopulation og de relevante produktionsled, som prøveudtagningen skal omfatte. Avlsflokke af Gallus gallus:
Æglæggende høner:
Slagtekyllinger — fjerkræ, der sendes til slagtning Kalkuner — fjerkræ, der sendes til slagtning Svinebesætninger:
|
c) |
Det dokumenteres, at programmet opfylder de særlige krav i del C, D og E i bilag II til forordning (EF) nr. 2160/2003, og |
d) |
følgende punkter anføres:
|
DEL B
1. Identifikation af programmet
Medlemsstat:
Sygdom: infektion af dyr med zoonotisk Salmonella spp.
Dyrepopulation, der er omfattet af programmet:
Gennemførelsesår:
Dokumentets reference:
Kontaktperson (navn, tlf., fax, e-mail):
Dato for indsendelse til Kommissionen:
2. |
Historiske data om den epidemiologiske udvikling for zoonotisk salmonellose som anført i punkt 1 (3): |
3. |
Beskrivelse af det forelagte program (4): |
4. Foranstaltninger under det forelagte program
4.1. Oversigt over foranstaltningerne under programmet
Programmets varighed:
Første år: |
Sidste år: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
4.2. |
Udpegelse af en central myndighed, der er ansvarlig for kontrollen og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet (5): |
4.3. |
Beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet gennemføres (6): |
4.4. |
Foranstaltninger, der gennemføres under programmet (7) |
4.4.1. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om registrering af bedrifter: |
4.4.2. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om mærkning af dyr (8): |
4.4.3. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om anmeldelse af sygdommen: |
4.4.4. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om foranstaltninger i tilfælde af et positivt resultat (9): |
4.4.5. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om dyrs og besætningers forskellige status: |
4.4.6. |
Kontrolprocedurer for programmet og navnlig regler for flytning af dyr, der kan være ramt af eller smittet med en bestemt sygdom, og for en regelmæssig undersøgelse af de pågældende bedrifter eller områder (10): |
4.4.7. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om bekæmpelse af sygdommen (undersøgelse, vaccination osv.): |
4.4.8. |
Foranstaltninger og gældende bestemmelser om godtgørelse til ejerne af dyr, der er slagtet eller aflivet: |
4.4.9. |
Oplysning om og vurdering af styring af biosikkerhedsforanstaltninger samt infrastruktur på de involverede flokke/bedrifter: |
5. |
Generel beskrivelse af udgifter og fordele (11): |
6. Data om den epidemiologiske udvikling i de seneste fem år (12)
6.1. Udvikling for zoonotisk salmonellose
6.1.1. Data om udviklingen for zoonotisk salmonellose
År: Dyreart: |
Situation pr. (dato): Sygdom/infektion (13): |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Region (14) |
Type flok (15) |
Antal flokke i alt (16) |
Samlet antal dyr |
Samlet antal flokke omfattet af programmet |
Samlet antal dyr omfattet af programmet |
Antal kontrollerede flokke (17) |
Antal udsatte flokke (13) |
Samlet antal dyr, der er slagtet eller destrueret (13) |
Mængde æg, der er destrueret (antal eller kg) (13) |
Mængde æg, der overføres til anvendelse som ægprodukter (antal eller kg) (13) |
|||||||
(a1) |
(a2) |
(a3) |
(a3) |
(a4) |
(a4) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.2. Stratificerede data om overvågning og laboratorieundersøgelser
6.2.1. Stratificerede data om overvågning og laboratorieundersøgelser (et skema pr. år og pr. sygdom/art)
År: |
Dyreart (19): |
Kategori (20): |
|
|||
Beskrivelse af de anvendte serologiske test: Beskrivelse af de anvendte mikrobiologiske eller virologiske test: Beskrivelse af andre anvendte test: |
||||||
Region (21) |
Serologiske test |
Mikrobiologiske eller virologiske test |
Andre test |
|||
Antal undersøgte prøver (22) |
Antal positive prøver (23) |
Antal undersøgte prøver (22) |
Antal positive prøver (23) |
Antal undersøgte prøver (22) |
Antal positive prøver (23) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
6.3. Data om infektioner (et skema pr. år og pr. art)
År: |
Dyreart (24): |
|
|
Region (25) |
Antal inficerede besætninger (26) |
Antal inficerede dyr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
6.4. Data om vaccinationsprogrammer (27)
År: |
|
Dyreart (28): |
|
|||
Beskrivelse af den anvendte vaccination: |
||||||
Region (29) |
Antal besætninger i alt (30) |
Samlet antal dyr |
Oplysninger om vaccinationsprogrammet |
|||
Antal besætninger (30) i vaccinationsprogrammet |
Antal vaccinerede besætninger (30) |
Antal vaccinerede dyr |
Antal indgivne vaccinationsdoser |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
7. Mål
7.1. Mål i forbindelse med undersøgelserne (et skema pr. gennemførelsesår)
7.1.1. Mål for diagnosetest
|
Dyreart (31): |
|
|
|
|
Region (32) |
Type test (33) |
Målpopulation (34) |
Prøvetype (35) |
Formål (36) |
Antal planlagte test |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
7.1.2. Mål vedr. undersøgelse af flokke (37)
År: Dyreart: |
|
Situation pr. (dato): Infektion (38): |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Region (39) |
Type flok (40) |
Antal flokke i alt (41) |
Samlet antal dyr |
Samlet antal flokke omfattet af programmet |
Samlet antal dyr omfattet af programmet |
Antal flokke, der forventes kontrolleret (42) |
Antal flokke, der forventes udsat (38) |
Samlet antal dyr, der forventes slagtet eller destrueret (38) |
Mængde æg, der forventes destrueret (antal eller kg) (38) |
Mængde æg, der forventes overført til anvendelse som ægprodukter (antal eller kg) (38) |
|||||||
(a1) |
(a2) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
(a4) |
(a3) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.2. Mål for vaccination (et skema pr. gennemførelsesår)
7.2.1. Mål for vaccination (44)
|
|
Dyreart (45): |
|
|||
Region (46) |
Samlet antal besætninger (47) i vaccinationsprogrammet |
Samlet antal dyr i vaccinationsprogrammet |
Mål for vaccinationsprogrammet |
|||
Antal besætninger (47) i vaccinationsprogrammet |
Forventet antal vaccinerede besætninger (47) |
Forventet antal vaccinerede dyr |
Forventet antal indgivne vaccinationsdoser |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
8. Specificering af udgifterne til programmet (et skema pr. gennemførelsesår)
Udgifter til |
Specifikation |
Antal enheder |
Udgift pr. enhed (EUR) |
Samlet beløb (EUR) |
Ansøgt om EF-tilskud (ja/nej) |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Test: Antal bakteriologiske test (dyrkning), der planlægges gennemført som led i officiel prøveudtagning |
|
|
|
|
||
|
Test: Antal serotypebestemmelser af relevante isolat-test, der planlægges gennemført |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Planlagt antal indkøbte vaccinationsdoser, hvis programmet omfatter en vaccinationspolitik, hvilket skal fremgå af punkt 4 i bilag II |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
I alt |
|
|
(1) EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1.
(2) EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31.
(3) Der gives en koncis beskrivelse med data om målpopulationen (art, antal flokke/besætninger og antal dyr i alt og omfattet af programmet), de primære foranstaltninger (undersøgelser, undersøgelser og slagtning, undersøgelser og aflivning, flokkes/besætningers og dyrs status, vaccination) og de primære resultater (incidens, prævalens, flokkes/besætningers og dyrs status). Der gives oplysninger om nærmere afgrænsede tidsrum, hvis foranstaltningerne er blevet ændret væsentligt. Som dokumentation for oplysninger vedlægges relevante epidemiologiske oversigter i form at skemaer, diagrammer eller kort.
(4) Der gives en koncis beskrivelse af programmet med angivelse af de(t) primære mål (overvågning, bekæmpelse, udryddelse, flokkes/besætningers og/eller områders status, reduktion af prævalens og incidens), de primære foranstaltninger (undersøgelser, undersøgelser og slagtning, undersøgelser og aflivning, flokkes/besætningers og dyrs status, vaccination), målpopulationerne og område(r), hvor programmet gennemføres, samt definition af et positivt tilfælde.
(5) Angiv de myndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet, og de forskellige involverede erhvervsdrivende. Angiv ansvarsfordelingen blandt alle involverede.
(6) Angiv navn og betegnelse, administrative grænser samt arealet af de administrative og geografiske områder, hvor programmet skal gennemføres. Vedlæg kort som illustrationer.
(7) Henvis til relevante EF-bestemmelser. Ellers henvises til nationale bestemmelser.
(8) Ikke relevant for fjerkræ.
(9) Der gives en kort beskrivelse af foranstaltninger med hensyn til positive dyr (slagtning, anvendelse af kadavere, anvendelse eller behandling af animalske produkter, destruktion af alle produkter, der evt. kan overføre sygdommen eller behandling af sådanne produkter med henblik på at undgå mulig kontaminering, en procedure for desinfektion af inficerede bedrifter, en procedure for genindsætning af sunde dyr på bedrifter, hvor dyrene er blevet udsat ved slagtning).
(10) Der gives en kort beskrivelse af kontrolprocedurerne og navnlig regler for flytning af dyr, der kan være ramt af eller smittet med en bestemt sygdom, og for en regelmæssig undersøgelse af de pågældende bedrifter eller områder.
(11) Der gives en beskrivelse af alle udgifter for myndigheder og samfundet og af fordelene for landbrugere og samfundet som helhed.
(12) Der gives oplysninger om udviklingen for zoonotisk salmonellose opstillet som i nedenstående skemaer, når det er relevant.
(13) For zoonotisk salmonellose anføres de serotyper, bekæmpelsesprogrammerne omfatter: (a1) for Salmonella enteritidis, (a2) for Salmonella typhimurium, (a3) for andre serotyper — angiv nærmere oplysninger, (a4) for Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium.
(a1) |
Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram. |
(15) Fx avlsflokke (flokke under opdræt, flokke af fuldvoksent fjerkræ), produktionsflokke, æglæggerflokke, avlskalkuner, slagtekalkuner, avlssvin, slagtesvin osv. Flokke eller besætninger, alt efter hvad der er relevant.
(16) Samlet antal flokke i regionen, både flokke, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(17) Ved »kontrol« forstås udførelse af en floktest i henhold til programmet for salmonellaforekomst. I denne kolonne må en flok ikke medregnes to gange, selv om den er blevet kontrolleret mere end en gang.
(18) Hvis en flok er blevet kontrolleret i henhold til fodnote (d) mere end en gang, medregnes en positiv prøve kun en gang.
(19) Eventuelt dyreart.
(20) Kategori/nærmere angivelse, fx avlshøns, æglæggende høner, slagtekyllinger, avlskalkuner, slagtekalkuner, avlssvin, slagtesvin osv., hvis det er relevant.
(21) Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram.
(22) Antal undersøgte prøver.
(23) Antal positive prøver.
(24) Eventuelt dyreart.
(25) Region som defineret i medlemsstatens bekæmpelses- og udryddelsesprogram.
(26) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(27) Der skal kun gives oplysninger, hvis der er foretaget vaccination.
(28) Eventuelt dyreart.
(29) Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram.
(30) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
(31) Eventuelt dyreart.
(32) Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram.
(33) Beskrivelse af testen.
(34) Om nødvendigt nærmere oplysninger om målart og kategorier af måldyr.
(35) Beskrivelse af prøven (fx fæces).
(36) Beskrivelse af formålet (fx overvågning, kontrol af vaccination).
(37) Angivelse af floktype, hvis det er relevant (avlshøns, æglæggende høner, slagtekyllinger).
(38) For zoonotisk salmonellose anføres de serotyper, bekæmpelsesprogrammerne omfatter: (a1) for Salmonella enteritidis, (a2) for Salmonella typhimurium, (a3) for andre serotyper — angiv nærmere oplysninger, (a4) for Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium.
(a1) |
Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram. |
(40) Fx avlsflokke (flokke under opdræt, flokke af fuldvoksent fjerkræ), produktionsflokke, æglæggerflokke, avlskalkuner, slagtekalkuner, avlssvin, slagtesvin osv. Flokke eller besætninger, alt efter hvad der er relevant.
(41) Samlet antal flokke i regionen, både flokke, der er tilskudsberettigede og ikke tilskudsberettigede i henhold til programmet.
(42) Ved »kontrol« forstås udførelse af en floktest i henhold til programmet for salmonellaforekomst. I denne kolonne må en flok ikke medregnes to gange, selv om den er blevet kontrolleret mere end en gang.
(43) Hvis en flok er blevet kontrolleret i henhold til fodnote (d) mere end en gang, medregnes en positiv prøve kun en gang.
(44) Der gives kun oplysninger, hvis det er relevant.
(45) Eventuelt dyreart.
(46) Region som defineret i medlemsstatens godkendte bekæmpelses- og udryddelsesprogram.
(47) Besætninger eller flokke eller bedrifter, alt efter hvad der er relevant.
BILAG III
Standardbestemmelser for forelæggelse af nationale programmer for udryddelse og overvågning af TSE (1) , jf. artikel 1, litra c)
1. Identifikation af programmet
Medlemsstat:
Sygdom(me) (2):
Gennemførelsesår:
Dokumentets reference:
Kontaktperson (navn, tlf., fax, e-mail):
Dato for indsendelse til Kommissionen:
2. Beskrivelse af programmet:
3. Beskrivelse af sygdommens epidemiologiske situation:
4. Foranstaltninger under programmet
4.1. |
Udpegelse af en central myndighed, der er ansvarlig for kontrollen og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet: |
4.2. |
Beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet gennemføres: |
4.3. |
Eksisterende ordning for registrering af bedrifter: |
4.4. |
Eksisterende ordning for mærkning af dyr: |
4.5. |
Eksisterende foranstaltninger vedr. anmeldelse af sygdommen: |
4.6. Overvågning
4.6.1. Overvågning af kvæg
|
Antal test (skøn) |
Dyr omhandlet i kapitel A, del I, punkt 2.1, 3 og 4, i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 (3) |
|
Dyr omhandlet i kapitel A, del I, punkt 2.2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Andre dyr (specificeres) |
|
4.6.2. Overvågning af får
|
Antal test (skøn) |
Får omhandlet i kapitel A, del II, punkt 2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Får omhandlet i kapitel A, del II, punkt 3, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Får omhandlet i kapitel A, del II, punkt 5, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Får omhandlet i kapitel A, punkt 3.4, litra d), i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Får omhandlet i kapitel A, punkt 5, litra b), nr. ii), i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Andre dyr (specificeres — andre dyrearter omhandlet i kapitel A, del III, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
4.6.3. Overvågning af geder
|
Antal test (skøn) |
Geder omhandlet i kapitel A, del II, punkt 2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Geder omhandlet i kapitel A, del II, punkt 3, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Geder omhandlet i kapitel A, del II, punkt 5, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Geder omhandlet i kapitel A, punkt 3.3, litra c), i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Geder omhandlet i kapitel A, punkt 5, litra b), nr. ii), i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Andre dyr (specificeres) |
|
4.6.4. Diskriminatoriske test
|
Antal test (skøn) |
Indledende molekylær test omhandlet i kapitel C, punkt 3.2, litra c), nr. i), i bilag X til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
4.6.5. Genotypebestemmelse af positive og tilfældigt udvalgte dyr
|
Antal test (skøn) |
Dyr omhandlet i kapitel A, del II, punkt 8.1, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Dyr omhandlet i kapitel A, del II, punkt 8.2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
4.7. Udryddelse
4.7.1. Foranstaltninger i tilfælde af bekræftet forekomst af BSE
4.7.1.1. Beskrivelse:
4.7.1.2. Oversigtsskema
|
Antal (skøn) |
Dyr, der skal aflives i henhold til kapitel A, punkt 2.1, i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
4.7.2. Foranstaltninger i tilfælde af bekræftet forekomst af scrapie
4.7.2.1. |
Beskrivelse: |
4.7.2.2. Oversigtsskema
|
Antal (skøn) |
Dyr, der skal aflives i henhold til kapitel A, punkt 2.3, i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Dyr, der skal genotypebestemmes i henhold til kapitel A, punkt 2.3, i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
4.7.3. Avlsprogram med henblik på TSE-resistens hos får
4.7.3.1. |
Generel beskrivelse (4): |
4.7.3.2. Oversigtsskema
|
Antal (skøn) |
Moderfår, der skal genotypebestemmes som led i et avlsprogram i henhold til artikel 6a i forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
Væddere, der skal genotypebestemmes som led i et avlsprogram i henhold til artikel 6a i forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
5. Udgifter
5.1. |
Specificering af udgifterne: |
5.2. Oversigt over udgifterne
Udgifter til |
Specifikation |
Antal enheder |
Udgift pr. enhed (EUR) |
Samlet beløb (EUR) |
Ansøgt om EF-tilskud (ja/nej) |
|
1. |
BSE-test (5) |
|||||
1.1. |
Hurtige test |
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
2. |
Scrapietest (6) |
|||||
2.1. |
Hurtige test |
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
3. |
Diskriminatoriske test (7) |
|||||
3.1. |
Indledende molekylære test |
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
4. |
Genotypebestemmelse |
|||||
4.1. |
Genotypebestemmelse af dyr som led i overvågnings- og -udryddelsesforanstaltningerne i forordning (EF) nr. 999/2001 (8) |
Metode |
|
|
|
|
4.2. |
Genotypebestemmelse af dyr som led i et avlsprogram (9) |
Metode |
|
|
|
|
5. |
Obligatorisk slagtning |
|||||
5.1. |
Godtgørelse for kvæg, der skal aflives/slagtes i henhold til kapitel A, punkt 2.1, i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
|
|
|
|
5.2. |
Godtgørelse for får og geder, der skal aflives/slagtes i henhold til kapitel A, punkt 2.3, i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001 |
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
(1) Bovin spongiform encephalopati (BSE), scrapie og chronic wasting disease (CWD).
(2) Der anvendes ét dokument pr. sygdom, medmindre alle programmets foranstaltninger over for målpopulationen anvendes til bekæmpelse og udryddelse af forskellige sygdomme.
(3) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.
(4) Programmet beskrives ud fra minimumskravene i kapitel B i bilag VII til forordning (EF) nr. 999/2001.
(5) Jf. punkt 4.6.1.
(6) Jf. punkt 4.6.2 og 4.6.3.
(7) Jf. punkt 4.6.4.
(8) Jf. punkt 4.6.5 og 4.7.2.2.
(9) Jf. punkt 4.7.3.2.
BILAG IV
Standardbestemmelser for forelæggelse af nationale overvågningsprogrammer for aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle, jf. artikel 1, litra d)
1. Identifikation af programmet
Medlemsstat:
Sygdom:
Gennemførelsesår:
Dokumentets reference:
Kontaktperson (navn, tlf., fax, e-mail):
Dato for indsendelse til Kommissionen:
2. Beskrivelse af overvågningsprogrammet for fjerkræ
2.1. Mål, generelle krav og kriterier:
2.2. Udformning og gennemførelse
Skema 2.2.1.
Fjerkræbedrifter (1) (med undtagelse af ænder og gæs), der skal udtages prøver på
Serologisk undersøgelse i henhold til punkt B i bilag I til Kommissionens beslutning 2007/268/EF (4) af bedrifter med slagtekyllinger (i risikogruppen)/slagtekalkuner/avlskyllinger/avlskalkuner/æglæggende høner/æglæggende frilandshøner/strudsefugle/opdrættet fjervildt (fasaner, agerhøns, vagtler osv.)/»hobbyflokke«/andet (det ikke-relevante overstreges)
BENYT VENLIGST ET SKEMA PR. FJERKRÆKATEGORI
NUTS 2-kode (2) |
Samlet antal bedrifter (3) |
Samlet antal bedrifter, der skal udtages prøver på |
Antal prøver pr. bedrift |
Samlet antal test pr. metode |
Laboratorieanalysemetoder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
Skema 2.2.2.
Bedrifter med ænder og gæs, der skal udtages prøver på (5) i henhold til punkt C i bilag I til beslutning 2007/268/EF
Serologisk undersøgelse
NUTS 2-kode (6) |
Samlet antal bedrifter med ænder og gæs |
Samlet antal bedrifter med ænder og gæs, der skal udtages prøver på |
Antal prøver pr. bedrift |
Samlet antal test pr. metode |
Laboratorieanalysemetoder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
2.3. Laboratorieundersøgelser: beskrivelse af de anvendte laboratorietest
3. Beskrivelse af overvågningsprogrammet for vilde fugle
3.1. Mål, generelle krav og kriterier:
3.2. Udformning og gennemførelse
Skema 3.2.1.
Vilde fugle — undersøgelse i overensstemmelse med overvågningsprogrammet for aviær influenza hos vilde fugle, jf. bilag II til beslutning 2007/268/EF
NUTS 2-kode/region (7) |
Vilde fugle, der skal udtages prøver af (8) |
Samlet antal fugle, der skal udtages prøver af |
Samlet antal prøver, som skal udtages som led i aktiv overvågning (skøn) |
Samlet antal prøver, som skal udtages som led i passiv overvågning (skøn) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
3.3. Laboratorieundersøgelser: beskrivelse af de anvendte laboratorietest
4. Beskrivelse af den epidemiologiske situation vedrørende sygdommen hos fjerkræ i de seneste fem år
4.1. Foranstaltninger under programmet for overvågning af fjerkræ
4.1.1. |
Udpegelse af en central myndighed, der er ansvarlig for kontrollen og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet: |
4.1.2. |
Eksisterende ordning for registrering af bedrifter: |
4.1.3. |
Data om gennemført vaccination: |
5. Beskrivelse af den epidemiologiske situation vedrørende sygdommen hos vilde fugle i de seneste fem år
5.1. Foranstaltninger under programmet for overvågning af vilde fugle
5.1.1. |
Udpegelse af en central myndighed, der er ansvarlig for kontrollen og for samordningen af de tjenester, som skal gennemføre programmet: |
5.1.2. |
Beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet gennemføres: |
5.1.3. |
Skøn over den lokale population og/eller populationen af migrerende arter af vildtlevende fugle: |
6. Eksisterende foranstaltninger vedr. anmeldelse af sygdommen:
7. Udgifter
7.1. Specificering af udgifterne
7.1.1. |
Fjerkræ |
7.1.2. |
Vilde fugle |
7.2. Oversigt over udgifterne
7.2.1. Overvågning af fjerkræ
Foranstaltninger vedrørende overvågning af fjerkræ, hvortil der kan ydes EF-tilskud |
|||
Laboratorieanalysemetoder |
Antal test pr. metode |
Udgift pr. testenhed (pr. metode) |
Udgifter i alt |
Serologisk forscreening (9) |
|
|
|
Hæmagglutinationsinhibitionstest (HI) for H5/H7 (10) |
|
|
|
Virusisolationstest |
|
|
|
PCR-test |
|
|
|
Andre foranstaltninger |
De pågældende aktiviteter angives nærmere |
|
|
Prøveudtagning |
|
|
|
Andet |
|
|
|
I alt |
|
|
|
7.2.2. Overvågning af vilde fugle
Foranstaltninger vedrørende overvågning af vilde fugle, hvortil der kan ydes EF-tilskud |
|||
Laboratorieanalysemetoder |
Antal test pr. metode |
Udgift pr. testenhed (pr. metode) |
Udgifter i alt |
Serologisk forscreening |
|
|
|
Hæmagglutinationsinhibitionstest (HI) for H5/H7 |
|
|
|
Virusisolationstest |
|
|
|
PCR-test |
|
|
|
Andre foranstaltninger |
De pågældende aktiviteter angives nærmere |
|
|
Prøveudtagning |
|
|
|
Andet |
|
|
|
I alt |
|
|
|
(1) Bedrifter eller besætninger eller flokke eller virksomheder, alt efter hvad der er relevant.
(2) Henviser til oprindelsesbedriftens beliggenhed. Hvis der ikke kan anvendes en NUTS 2-kode (NUTS = Nomenclature of Territorial Units for Statistics (nomenklaturen for statistiske regionale enheder)), anføres koordinater (længde- og breddegrad).
(3) Det samlede antal bedrifter i en fjerkrækategori i en NUTS 2-region.
(4) EUT L 115 af 3.5.2007, s. 3.
(5) Bedrifter eller besætninger eller flokke eller virksomheder, alt efter hvad der er relevant.
(6) Henviser til oprindelsesbedriftens beliggenhed. Hvis der ikke kan anvendes en NUTS 2-kode, anføres koordinater (længde- og breddegrad).
(7) Henviser til det sted, hvor fuglene/prøverne er indsamlet. Hvis der ikke kan anvendes en NUTS 2-kode, anføres region som defineret i medlemsstatens program.
(8) Generel beskrivelse af de vilde fugle, der efter planen skal udtages prøver af som led i aktiv og passiv overvågning.
(9) Angiv, hvilken laboratorietest der skal anvendes.
(10) Angiv antallet af test for H5 og for H7.
BILAG V
Standardbestemmelser for forelæggelse af nationale programmer for udryddelse af vanddyrsygdomme, jf. artikel 1, litra e)
Bestemmelser/ønskede oplysninger |
Oplysninger/yderligere forklaring og begrundelse |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Identifikation af programmet |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.1. |
Medlemsstat |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.2. |
Kompetent myndighed (adresse, fax, e-mail) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.3. |
Dokumentets reference |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1.4. |
Dato for indsendelse til Kommissionen |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Type meddelelse |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
National lovgivning (1) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Anmodninger om tilskud |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1. |
Angiv, hvilke(t) år der ansøges om tilskud for |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2. |
Accept fra det operationelle programs forvaltningsmyndighed (2) (underskrift og stempel) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Sygdomme |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1. |
Fisk |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.2. |
Bløddyr |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.3. |
Krebsdyr |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Generelle oplysninger om programmerne |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1. |
Kompetent myndighed (3) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2. |
Organisering af og tilsyn med alle programmets aktører (4) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3. |
En oversigt over akvakulturerhvervets struktur i det pågældende område, herunder produktionstyper, opdrættede arter osv. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4. |
Siden hvornår har det været obligatorisk at anmelde mistanke om og bekræftet forekomst af den/de pågældende sygdom(me) til den kompetente myndighed? |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5. |
Siden hvornår har der i hele den pågældende medlemsstat eksisteret et system for tidlig påvisning, som gør det muligt for den kompetente myndighed at træffe effektive foranstaltninger til sygdomsundersøgelse og -indberetning? (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.6. |
Oprindelse for akvakulturdyr, der er modtagelige for den pågældende sygdom, og som føres ind i medlemsstaten, zonen eller segmentet med henblik på opdræt |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.7. |
Retningslinjer for god hygiejnepraksis (6) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.8. |
Den epidemiologiske situation med hensyn til sygdommen i mindst de sidste fire år før programmets begyndelsestidspunkt (7) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.9. |
Anslåede udgifter til og det forventede udbytte af programmet (8) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.10. |
Beskrivelse af det forelagte program (9) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.11. |
Programmets varighed |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Område (10) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.3. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.4. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.5. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
For hvert akvakulturbrug identificeres og beskrives vandforsyningen (15) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
For hvert akvakulturbrug identificeres og beskrives naturlige eller kunstige forhindringer, og deres evne til at hindre vanddyr i at komme fra de omkringliggende vandløb ind på de enkelte akvakulturbrug i et segment begrundes |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
For hvert akvakulturbrug identificeres og beskrives beskyttelsen mod oversvømmelse og indtrængning af vand fra de omkringliggende vandløb |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.6. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.7. |
Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er omfattet af programmet (registreringsnumre og geografisk beliggenhed) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Foranstaltninger under det forelagte program |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.1. |
Oversigt over foranstaltningerne under programmet |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Første år
|
Sidste år
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.2. |
Beskrivelse af programforanstaltningerne (21) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Målpopulation/målart |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Anvendte test og prøveudtagningsordninger. Laboratorier, der er involveret i programmet (22) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bestemmelser om flytning af dyr |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Anvendte vacciner og vaccinationsordninger |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Foranstaltninger i tilfælde af et positivt resultat (23) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ordning for godtgørelse til ejerne |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kontrol af og tilsyn med programmets gennemførelse og rapportering |
|
10. Data om sygdommens epidemiologiske situation/udvikling i de seneste fire år (et skema pr. gennemførelsesår)
10.1. Data om undersøgelse af dyrene
Medlemsstat, zone eller segment (24):
Sygdom: |
År: |
|
|
|
|
|
|
||
Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr |
Antal prøveudtagninger |
Antal kliniske inspektioner |
Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen |
Arter på prøveudtagningsstedet |
Arter, der er udtaget prøver af |
Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art) |
Antal test |
Positive resultater af laboratorieundersøgelse |
Positive resultater af kliniske inspektioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
10.2. Data om undersøgelser af akvakulturbrug eller områder med opdræt
Sygdom: |
År: |
|
|
|
|
|
|
||||
Medlemsstat, zone eller segment (25) |
Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (26) |
Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet |
Antal kontrollerede akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (27) |
Antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (28) |
Antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (29) |
Antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt ( %) |
Fjernede og bortskaffede dyr (30) |
Målindikatorer |
||
Dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr ( %) Periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr ( %) Incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = |
9 |
10 = |
11 = (5/4)×100 |
12 = (6/4)×100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11. Mål (et skema pr. gennemførelsesår)
11.1. Mål for undersøgelser af dyr
Medlemsstat, zone eller segment (31):
Sygdom: |
År: |
|
|
|
|
||
Akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr |
Antal prøveudtagninger |
Antal kliniske inspektioner |
Vandtemperatur ved prøveudtagningen/inspektionen |
Arter på prøveudtagningsstedet |
Arter, der er udtaget prøver af |
Antal dyr, der er udtaget prøver af (i alt og pr. art) |
Antal test |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
11.2. Mål for undersøgelser af akvakulturbrug eller områder med opdræt
Sygdom: |
År: |
|
|
|
|
|
||||
Medlemsstat, zone eller segment (32) |
Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (33) |
Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr omfattet af programmet |
Antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, der forventes kontrolleret (34) |
Forventet antal positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (35) |
Forventet antal nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr (36) |
Forventet antal tømte akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Forventet andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, som er blevet tømt ( %) |
Målindikatorer |
||
Forventet dækningsprocent af akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Andel af positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr ( %) Forventet periodeprævalens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
Andel af nye positive akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr ( %) Forventet incidens i akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5)×100 |
9 = (4/3)×100 |
10 = (5/4)×100 |
11 = (6/4)×100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12. Specificering af udgifterne til programmet (et skema pr. gennemførelsesår)
Udgifter til |
Specifikation |
Antal enheder |
Udgift pr. enhed (EUR) |
Samlet beløb (EUR) |
Ansøgt om EF-tilskud (37) (ja/nej) |
|
1. |
Undersøgelser |
|
|
|
|
|
1.1. |
Udgifter til analyser |
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
|
|
Test: |
|
|
|
|
1.2. |
Udgifter til prøveudtagning |
|
|
|
|
|
1.3. |
Andre udgifter |
|
|
|
|
|
2. |
Vaccination eller behandling |
|
|
|
|
|
2.1. |
Indkøb af vaccine/behandling |
|
|
|
|
|
2.2. |
Distributionsudgifter |
|
|
|
|
|
2.3. |
Udgifter til indgift |
|
|
|
|
|
2.4. |
Udgifter til kontrol |
|
|
|
|
|
3. |
Fjernelse og bortskaffelse af akvakulturdyr |
|
|
|
|
|
3.1. |
Godtgørelse for dyr |
|
|
|
|
|
3.2. |
Transportudgifter |
|
|
|
|
|
3.3. |
Udgifter til bortskaffelse |
|
|
|
|
|
3.4. |
Tab i forbindelse med fjernelse |
|
|
|
|
|
3.5. |
Udgifter til behandling af produkter |
|
|
|
|
|
4. |
Rengøring og desinfektion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Løn (til personale, der er ansat udelukkende til programmet) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Hjælpematerialer og særligt udstyr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Andre udgifter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I alt |
|
|
(1) Gældende national lovgivning vedrørende ansøgningen om udryddelsesprogram.
(2) I henhold til artikel 12 i Kommissionens forordning (EF) nr. 498/2007 af 26. marts 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 om Den Europæiske Fiskerifond (EUT L 120 af 10.5.2007, s. 1).
(3) Der gives en beskrivelse af den kompetente myndigheds eller de kompetente myndigheder struktur, kompetence, forpligtelser og beføjelser.
(4) Der gives en beskrivelse af de myndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med og for samordningen af programmet og de forskellige involverede erhvervsdrivende.
(5) Systemerne for tidlig påvisning skal navnlig sikre hurtig opdagelse af kliniske tegn på forekomst af en sygdom, en ny sygdom eller dødelighed af ukendt årsag på akvakulturbrug eller i områder med opdræt af bløddyr eller i naturen samt hurtig indberetning af hændelsen til den kompetente myndighed med henblik på så hurtigt som muligt at få indledt diagnostiske undersøgelser. Systemet for tidlig påvisning skal mindst omfatte følgende: a) Der er blandt personale, der er ansat på akvakulturvirksomheder eller beskæftiget med forarbejdning af akvakulturdyr, en generel opmærksomhed på tegn, der kan tyde på forekomst af sygdommen, og dyrlæger eller specialister i vanddyrs sundhed uddannes i påvisning og indberetning af usædvanlige sygdomstilfælde. b) Der er dyrlæger eller specialister i vanddyrs sundhed, som er uddannet i at opdage og indberette mistænkelige sygdomstilfælde. c) Den kompetente myndighed har adgang til laboratorier, der kan diagnosticere sygdommene på listerne og nye sygdomme og skelne dem fra andre sygdomme.
(6) Der gives en beskrivelse i henhold til artikel 9 i Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr (EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14).
(7) Oplysningerne gives ved anvendelse af skemaet i del 10 i bilag V til denne beslutning.
(8) Der gives en beskrivelse af fordelene for landbrugere og samfundet som helhed.
(9) Der gives en koncis beskrivelse af programmet, herunder hovedformål, vigtigste foranstaltninger, målpopulation, gennemførelsesområder og definition af et positivt tilfælde.
(10) Det område, programmet omfatter, skal klart afgrænses og beskrives på et kort, som bør vedlægges som bilag til ansøgningen.
(11) Et helt afvandingsområde fra vandløbenes kilder til udmundingsområdet.
(12) En del af et afvandingsområde fra vandløbenes kilder til en naturlig eller kunstig forhindring, der standser vanddyrs vandring opstrøms fra de lavereliggende dele af afvandingsområdet.
(13) Flere afvandingsområder, inkl. deres udmundinger, idet afvandingsområderne er epidemiologisk forbundet via udmundingsområdet.
(14) Segmenter, der omfatter et eller flere akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvis sundhedsstatus vedrørende en specifik sygdom er uafhængig af de omkringliggende naturlige vandområders sundhedsstatus vedrørende den sygdom.
(15) Et segment, hvis sundhedsstatus er uafhængig af de omkringliggende vandområders sundhedsstatus, skal forsynes med vand:
a) |
via et rensningsanlæg, der inaktiverer det relevante patogen for at reducere risikoen for indslæbning af sygdomme til et acceptabelt niveau, eller |
b) |
direkte fra en brønd, en boring eller en kilde. Hvis dette vandforsyningssted ligger uden for akvakulturbrugets areal, skal vandet leveres direkte til akvakulturbruget og føres via en rørledning. |
(16) Der fremlægges tekniske oplysninger, der dokumenterer, at det relevante patogen er blevet inaktiveret for at reducere risikoen for indslæbning af sygdomme til et acceptabelt niveau.
(17) Segmenter, der omfatter et eller flere akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvis sundhedsstatus vedrørende en specifik sygdom er afhængig af de omkringliggende naturlige vandområders sundhedsstatus vedrørende den sygdom.
(18) Der gives en beskrivelse af den geografiske beliggenhed og afstand til andre akvakulturbrug eller områder med akvakulturbrug, som begrunder, at segmentet kan betragtes som én epidemiologisk enhed.
(19) Der gives en beskrivelse af det fælles biosikkerhedssystem.
(20) Det enkelte akvakulturbrug eller område med opdræt af bløddyr i et segment, hvis sundhedsstatus er afhængig af de omkringliggende vandområders sundhedsstatus, skal være omfattet af supplerende foranstaltninger, der er pålagt af den kompetente myndighed, når det anses for nødvendigt for at forhindre indslæbning af sygdomme. Disse foranstaltninger kan omfatte oprettelse af en stødpudezone omkring segmentet, i hvilken der gennemføres et overvågningsprogram, og indførelse af supplerende beskyttelse mod indtrængning af eventuelle patogenbærere eller -vektorer.
(21) Der skal gives en dækkende beskrivelse, medmindre der kan henvises til fællesskabslovgivning. Der henvises til den nationale lovgivning, hvor foranstaltninger er fastsat.
(22) Diagnosticeringsmetoder og prøveudtagningsordninger beskrives. Hvis der anvendes OIE- eller EU-standarder, henvises der til dem. Hvis det ikke er tilfældet, beskrives de. Navn på de laboratorier, der er involveret i programmet (nationalt referencelaboratorium eller udpegede laboratorier).
(23) Der gives en beskrivelse af foranstaltninger med hensyn til positive dyr (øjeblikkelig eller senere høst med henblik på konsum, øjeblikkelig eller senere fjernelse og bortskaffelse, forholdsregler mod spredning af patogenet ved høst, videreforarbejdning eller fjernelse og bortskaffelse, en procedure for desinficering af inficerede akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, en procedure for udsætning af sunde dyr i akvakulturbrug eller områder med opdræt, hvor dyrene er blevet aflivet, og oprettelse af en overvågningszone omkring det inficerede akvakulturbrug eller område med opdræt osv.).
(24) Medlemsstat, zone eller segment som defineret i punkt 7 i bilag V.
(25) Medlemsstat, zone eller segment som defineret i punkt 7 i bilag V.
(26) Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet som defineret i punkt 7 i bilag V.
(27) Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end en gang.
(28) Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst et positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.
(29) Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvis sundhedsstatus var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.
Hvad angår programmer, der er forelagt før den 1.8.2008: Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvor der ikke var positive fund i den foregående periode, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.
(30) Antal dyr × 1 000 eller samlet vægt af de fjernede og bortskaffede dyr.
(31) Medlemsstat, zone eller segment som defineret i punkt 7 i bilag V.
(32) Medlemsstat, zone eller segment som defineret i punkt 7 i bilag V.
(33) Samlet antal akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr i medlemsstaten, zonen eller segmentet som defineret i punkt 7 i bilag V.
(34) Ved kontrol forstås udførelse af en undersøgelse af akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr i henhold til programmet for en sygdom med henblik på forbedring af sundhedsstatus for akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr. I denne kolonne må et akvakulturbrug/område med opdræt af bløddyr ikke medregnes to gange, selv om det er blevet kontrolleret mere end en gang.
(35) Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr med mindst et positivt dyr i perioden, uanset hvor mange gange akvakulturbruget/området med opdræt af bløddyr er blevet kontrolleret.
(36) Akvakulturbrug eller områder med opdræt af bløddyr, hvis sundhedsstatus var i kategori I, kategori II, kategori III eller kategori IV, jf. del A i bilag III til direktiv 2006/88/EF, og hvor der i den pågældende periode har været mindst ét positivt dyr.
(37) Fra enten veterinærmidlerne eller Den Europæiske Fiskerifond (Rådet forordning (EF) nr. 1198/2006).
18.6.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 159/46 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 28. april 2008
om ændring af beslutning 2002/253/EF om definitioner af tilfælde med henblik på anmeldelse af overførbare sygdomme til EF-nettet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 2119/98/EF
(meddelt under nummer K(2008) 1589)
(EØS-relevant tekst)
(2008/426/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 2119/98/EF af 24. september 1998 om oprettelse af et net til epidemiologisk overvågning af og kontrol med overførbare sygdomme i Fællesskabet (1), særlig artikel 3, litra c), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 2 i Kommissionens beslutning 2002/253/EF (2) skal de definitioner, der er angivet i bilaget til nævnte beslutning, ændres i det omfang, det er nødvendigt, på baggrund af de seneste videnskabelige oplysninger. |
(2) |
I henhold til artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 851/2004 af 21. april 2004 om oprettelse af et europæisk center for forebyggelse af og kontrol med sygdomme (3) (ECDC), fremlagde ECDC, på Kommissionens anmodning og efter aftale med dets rådgivende forum, et teknisk dokument om definitioner af tilfælde, der skal være en hjælp for Kommissionen ved udarbejdelsen af interventionsstrategier på området for overvågning og reaktion. Det tekniske dokument er offentliggjort på ECDC’s websted. De definitioner af tilfælde, der er angivet i bilaget til beslutning 2002/253/EF, bør ajourføres på grundlag af dette bidrag. |
(3) |
Disse definitioner af tilfælde skal lette anmeldelsen af de sygdomme og særlige sundhedsspørgsmål, der er angivet i bilag I til Kommissionens beslutning 2000/96/EF af 22. december 1999 om hvilke overførbare sygdomme EF-nettet gradvis skal dække i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 2119/98/EF (4). Beslutning 2002/253/EF medfører imidlertid ingen anmeldelsesforpligtelser. |
(4) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat i henhold til beslutning nr. 2119/98/EF — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Bilaget til beslutning 2002/253/EF erstattes af bilaget til nærværende beslutning.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2008.
På Kommissionens vegne
Androulla VASSILIOU
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 268 af 3.10.1998, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens beslutning 2007/875/EF (EUT L 344 af 28.12.2007, s. 48).
(2) EFT L 86 af 3.4.2002, s. 44. Ændret ved beslutning 2003/534/EF (EUT L 184 af 23.7.2003, s. 35).
(3) EUT L 142 af 30.4.2004, s. 1.
(4) EFT L 28 af 3.2.2000, s. 50. Senest ændret ved beslutning 2007/875/EF.
BILAG
FORKLARING TIL AFSNITTENE OM DEFINITION OG KATEGORISERING AF TILFÆLDE
Symptomer og kliniske fund
Disse omfatter almindelige og relevante symptomer på sygdomme, som enten enkeltvis eller sammen giver et karakteristisk eller vejledende klinisk billede af sygdommen. Under overskriften »Symptomer og kliniske fund« gives et bredt billede af sygdommen, som ikke nødvendigvis angiver alle de særlige forhold, som den enkelte kliniske diagnosticering af sygdommen hviler på.
Kriterier for laboratoriediagnose
Kriterier for laboratoriediagnose bør være en liste over laboratoriemetoder, der anvendes til at bekræfte et tilfælde. Normalt vil en af testene på listen være tilstrækkelig til at bekræfte tilfældet. Hvis en kombination af metoder er nødvendig, for at tilfældet kan bekræftes, er dette angivet. Den type prøvemateriale, der skal indsamles til brug for laboratorietestene, angives kun, hvis kun bestemte typer prøvematerialer anses for relevante for bekræftelsen af en diagnose. I en række fastsatte undtagelsestilfælde er kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde medtaget. Dette er en liste over laboratoriemetoder, der kan anvendes som støtte for diagnosticeringen af et tilfælde, men som ikke er konfirmatoriske.
Epidemiologiske kriterier og epidemiologisk forbindelse
De epidemiologiske kriterier betragtes som opfyldt, når en epidemiologisk forbindelse kan fastslås.
Der er tale om en epidemiologisk forbindelse i inkubationsperioden, hvis en af følgende seks definitioner er opfyldt:
— |
overførsel mellem mennesker: enhver person, der har været i kontakt med et laboratorieverificeret tilfælde hos mennesker på en måde, der har gjort det muligt at pådrage sig infektionen |
— |
overførsel fra dyr til mennesker: enhver person, der har været i kontakt med et dyr med en laboratorieverificeret infektion/kolonisering på en måde, der har gjort det muligt at pådrage sig infektionen |
— |
eksponering for en fælles kilde: enhver person, der har været eksponeret for samme fælles infektionskilde eller -vehikel som et bekræftet humant tilfælde |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand: enhver person, der har indtaget fødevarer eller drikkevand, hvis kontaminering er laboratorieverificeret, eller en person, der har indtaget potentielt kontaminerede produkter fra et dyr med en laboratorieverificeret infektion/kolonisering |
— |
miljøeksponering: enhver person, der har badet i vand eller har været i kontakt med en laboratorieverificeret kontamineret miljøkilde |
— |
laboratorieeksponering: enhver person, der arbejder på et laboratorium, hvor der er en potentiel eksponering. |
En person kan anses for at have en epidemiologisk forbindelse til et bekræftet tilfælde, hvis mindst ét tilfælde i overførselskæden er laboratorieverificeret. I tilfælde af et udbrud af fækal-orale eller luftbårne infektioner skal overførselskæden ikke nødvendigvis fastslås for at betragte et tilfælde som epidemiologisk forbundet.
Overførsel kan ske via en eller flere af følgende ruter:
— |
luftbåren — ved spredning af aerosol fra en inficeret person til en anden persons slimhinder via hoste, spyt, sang eller tale, eller når mikrobielle aerosoler, der er spredt i atmosfæren, indåndes af andre |
— |
kontakt — direkte kontakt med en inficeret person (fækal-oral, dråber fra luftvejene, hudeksponering eller seksuel kontakt) eller et inficeret dyr (f.eks. bid eller berøring) eller indirekte kontakt med inficerede materialer eller genstande (smittespredende genstande, kropsvæsker, blod) |
— |
vertikalt — fra mor til barn, ofte i livmoderen, eller som resultat af en utilsigtet udveksling af kropsvæsker i den perinatale periode |
— |
vektorer — indirekte overførsel via inficerede myg, mider, fluer og andre insekter, som overfører sygdomme til mennesker gennem deres bid |
— |
fødevarer eller vand — indtagelse af potentielt kontamineret mad eller drikkevand. |
Kategorisering af tilfælde
Tilfælde vil blive kategoriseret som »muligt«, »sandsynligt« og »bekræftet«. Inkubationsperioderne for sygdomme er angivet i de supplerende oplysninger for at lette vurderingen af den epidemiologiske forbindelse.
Muligt tilfælde
Defineres som et tilfælde, der klassificeres som muligt i forbindelse med anmeldelse. Det er normalt et tilfælde med de symptomer og kliniske fund, som er beskrevet i definition af tilfælde, uden epidemiologisk bevis for den pågældende sygdom, eller uden at sygdommen er laboratorieverificeret. Definitionen af et muligt tilfælde har høj sensitivitet og lav specificitet. Den gør det muligt at påvise de fleste tilfælde, men nogle falsk positive tilfælde vil blive inkluderet i denne kategori.
Sandsynligt tilfælde
Defineres som et tilfælde, der klassificeres som sandsynligt i forbindelse med anmeldelse. Det er normalt et tilfælde med symptomer og kliniske fund og en epidemiologisk forbindelse som beskrevet i definition af tilfælde. Laboratorietest for sandsynlige tilfælde er kun angivet for nogle sygdomme.
Bekræftet tilfælde
Defineres som et tilfælde, der klassificeres som bekræftet i forbindelse med anmeldelse. Bekræftede tilfælde bør være laboratorieverificerede, og de kan opfylde kriterierne for symptomer og kliniske fund som beskrevet i definition af tilfælde eller ej. Definitionen af et bekræftet tilfælde har høj specificitet og lavere sensitivitet, derfor vil de fleste af de undersøgte tilfælde være sikre tilfælde, selv om visse tilfælde vil blive overset.
Symptomer og kliniske fund for visse sygdomme tager ikke hensyn til, at mange akutte tilfælde er asymptomatiske (f.eks. hepatitis A, B og C, campylobacter og salmonellose), selv om disse tilfælde absolut kan have betydning for folkesundheden på nationalt plan.
Bekræftede tilfælde falder ind under en af de tre underkategorier, der er anført nedenfor. Disse underkategorier vil blive oprettet i forbindelse med analysen af data ved hjælp af de variabler, der er indsamlet sammen med oplysninger om tilfældene.
Laboratorieverificeret tilfælde med symptomer og kliniske fund
Tilfældet opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af et tilfælde og kriterierne for symptomer og kliniske fund medtaget under definition af tilfælde.
Laboratorieverificeret tilfælde med ukendte symptomer og kliniske fund
Tilfældet opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af et tilfælde, men der foreligger ingen tilgængelige oplysninger om symptomer og kliniske fund (f.eks. kun laboratorierapport).
Laboratorieverificeret tilfælde uden symptomer og kliniske fund
Tilfældet opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for et bekræftet tilfælde, men ikke kriterierne for symptomer og kliniske fund under definition af tilfælde, eller tilfældet er asymptomatisk.
ERHVERVET IMMUNDEFEKT-SYNDROM (AIDS) OG INFEKTION MED HUMAN IMMUNDEFEKT-VIRUS (HIV)
Symptomer og kliniske fund (aids)
Enhver person med et eller flere af de kliniske symptomer, som er opført under den europæiske definition af et aidstilfælde:
— |
voksne og unge fra og med 13 år (1) |
— |
børn under 13 år (2). |
Kriterier for laboratoriediagnose (hiv)
— |
Voksne, unge og børn fra og med 18 måneder Mindst et af følgende tre:
|
— |
Børn under 18 måneder Positive resultater på to separate prøver (med undtagelse af blod fra navlestreng) ved mindst en af følgende tre test:
|
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
— |
Hivinfektion Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for hivinfektion. |
— |
Aids Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund for aids og kriterierne for laboratoriediagnose for hivinfektion. |
ANTHRAX (MILTBRAND)
(Bacillus anthracis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende:
Kutan anthrax
Mindst et af følgende to:
— |
papuløs eller vesikulær læsion |
— |
sort skorpet fordybning med et omliggende ødem |
Gastroinstestinal anthrax
— |
feber eller febertilstand |
OG mindst et af følgende to:
— |
alvorlige mavesmerter |
— |
diarré |
Inhalationsanthrax
— |
feber eller febertilstand |
OG mindst et af følgende to:
— |
akut respirationsbesvær |
— |
radiologisk påvisning af en mediastinal udvidelse |
Meningitis/meningo-encephalitis-anthrax
— |
feber |
OG mindst et af følgende tre:
— |
kramper |
— |
bevidstløshed |
— |
meningeale tegn |
Septikæmisk anthrax
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Bacillus anthracis fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Bacillus anthracis-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale. |
Positiv næsepodning uden kliniske symptomer bidrager ikke til en bekræftet diagnose af tilfældet.
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
AVIÆR INFLUENZA A/H5 ELLER A/H5N1 HOS MENNESKER
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
feber OG symptomer på akut luftvejsinfektion |
— |
dødsfald som følge af uforklarlig akut luftvejssygdom. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af influenza A/H5N1 fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af influenza A/H5-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
influenza A/H5-specifik antistofrespons (firdoblet eller derover eller en enkeltprøve med forhøjet titer). |
Epidemiologiske kriterier
Mindst et af følgende fire:
— |
overførsel mellem mennesker gennem tæt kontakt (mindre end en meter) med en person, der er anmeldt som et sandsynligt eller bekræftet tilfælde |
— |
laboratorieeksponering: hvor der er en potentiel eksponering for influenza A/H5N1 |
— |
tæt kontakt (mindre end en meter) med et dyr med en bekræftet A/H5N1-infektion undtagen fjerkræ eller vilde fugle (f.eks. kat eller svin) |
— |
bor i eller har besøgt et område, hvor der i øjeblikket er mistanke om influenza A/H5N1, eller hvor influenza A/H5N1 er bekræftet (3), OG mindst et af følgende to:
|
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og de epidemiologiske kriterier.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der er testet positiv for influenza A/H5 eller A/H5N1 ved en test foretaget af et laboratorium, der ikke er et nationalt referencelaboratorium, som deltager i EU's fællesskabsnet af referencelaboratorier for human influenza (CNRL).
C. Nationalt bekræftet tilfælde
Enhver person, der er testet positiv for influenza A/H5 eller A/H5N1 ved en test foretaget af et nationalt referencelaboratorium, som deltager i EU's fællesskabsnet af referencelaboratorier for human influenza (CNRL).
D. WHO-bekræftet tilfælde
Enhver person med en laboratorieverifikation fra et WHO-samarbejdscenter for H5.
BOTULISME
(Clostridium botulinum)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Fødevarebåren botulisme og sårbotulisme
Mindst et af følgende to:
— |
bilateral lammelse af kranienerverne (f.eks. dobbeltsyn, sløret syn, synkebesvær og bulbærparese) |
— |
perifer symmetrisk paralyse |
Infantil botulisme
Ethvert spædbarn med mindst et af følgende seks:
— |
obstipation |
— |
sløvhed |
— |
dårlig suttekraft |
— |
ptosis |
— |
synkebesvær |
— |
generel muskelsvækkelse. |
Den type botulisme, der normalt optræder hos spædbørn (under 12 måneder), kan også ramme børn over 12 måneder og af og til voksne med anatomiske forandringer i mave-tarm-kanalen og ændret mikroflora.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af C. botulinum for infantil botulisme (fæces) eller sårbotulisme (sår) (dyrkning af C. botulinum fra fæces fra voksne er ikke relevant for diagnosticering af fødevarebåren botulisme) |
— |
påvisning af botulinum-toksin i klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde (f.eks. fødevarer, fælles brug af kanyler eller andet udstyr) |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
BRUCELLOSE
(Brucella spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med feber
OG mindst et af følgende syv:
— |
sved (voldsom, ildelugtende, især om natten) |
— |
kulderystninger |
— |
arthralgi |
— |
svaghed |
— |
depression |
— |
hovedpine |
— |
anoreksi. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af Brucella spp. fra klinisk prøvemateriale |
— |
Brucella-specifik antistofrespons (standard-agglutinationstest, komplementbinding, ELISA). |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fire epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
eksponering for produkter fra et smittet dyr (mælk eller mælkeprodukter) |
— |
overførsel fra dyr til mennesker (kontamineret sekret eller kontaminerede organer, f.eks. vaginalt sekret, placenta) |
— |
eksponering for en fælles kilde. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
CAMPYLOBACTERIOSE
(Campylobacter spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende tre:
— |
diarré |
— |
mavesmerter |
— |
feber. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Campylobacter spp. fra fæces eller blod. |
Differentiering af Campylobacter spp. bør foretages, hvis det er muligt.
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fem epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
KLAMYDIAINFEKTION
(Chlamydia trachomatis)
HERUNDER LYMPHOGRANULOMA VENEREUM (LGV)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Klamydiainfektion — ikke LGV
Mindst et af følgende seks:
— |
urethritis |
— |
epididymitis |
— |
akut salpingitis |
— |
akut endometritis |
— |
cervicitis |
— |
proctitis. |
Hos nyfødte børn mindst et af følgende to:
— |
conjunctivitis |
— |
lungebetændelse. |
LGV
Mindst et af følgende fem:
— |
urethritis |
— |
sår på kønsorganerne |
— |
hævede lymfeknuder i lysken |
— |
cervicitis |
— |
proctitis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Klamydiainfektion — ikke LGV
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af Chlamydia trachomatis fra prøvemateriale fra det ano-genitale område eller fra conjunctiva |
— |
påvisning af Chlamydia trachomatis ved en DFA-test på klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Chlamydia trachomatis-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale. |
LGV
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af Chlamydia trachomatis fra prøvemateriale fra det ano-genitale område eller fra conjunctiva |
— |
påvisning af Chlamydia trachomatis-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale OG |
— |
identifikation af serovar (genovar) L1, L2 eller L3. |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (seksuel kontakt eller vertikal overførsel).
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
KOLERA
(Vibrio cholerae)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
diarré |
— |
opkast. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Vibrio cholerae fra klinisk prøvemateriale OG |
— |
påvisning af O1- eller O139-antigen i isolatet OG |
— |
påvisning af kolera-enterotoksin eller kolera-enterotoksin-genet i isolatet. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fire epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
VARIANT CREUTZFELDT-JAKOBS SYGDOM (vCJD)
Forudsætninger
— |
enhver person med en gradvis forværret neuropsykiatrisk lidelse af en varighed på mindst seks måneder |
— |
rutineundersøgelser medfører ingen differentialdiagnose |
— |
ingen tidligere eksponering for humane hypofysehormoner eller human dura mater-transplantation |
— |
ingen påvisning af en genetisk form for transmissibel spongiform encephalopati. |
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fem:
— |
initiale psykiatriske symptomer (5) |
— |
vedvarende smertefulde sensoriske symptomer (6) |
— |
ataksi |
— |
myoklonus eller chorea eller dystoni |
— |
demens. |
Diagnostiske kriterier
Diagnostiske kriterier for bekræftelse af tilfælde:
— |
neuropatologisk bekræftelse: spongiforme forandringer og udbredt prionproteinophobning af floride plaques i hele cerebrum og cerebellum |
Diagnostiske kriterier for et sandsynligt eller muligt tilfælde:
— |
EEG viser ikke typisk billede (7) af sporadisk CJD (8) i sygdommens tidlige faser |
— |
høj intensitet i bageste del af thalamus ved MR-scanning (bilateral pulvinar) |
— |
en biopsi af mandlerne, der testes positiv (9). |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (f.eks. blodtransfusion).
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder forudsætningerne
OG
— |
opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund OG |
— |
med et negativt EEG for sporadisk CJD (8). |
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder forudsætningerne
OG
— |
opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund OG |
— |
med et negativt EEG for sporadisk CJD (8) OG |
— |
med en positiv MR-scanning ELLER |
Enhver person, der opfylder forudsætningerne
OG
— |
med en biopsi af mandlerne, der testes positiv. |
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder forudsætningerne
OG
— |
opfylder de diagnostiske kriterier for bekræftelse af tilfælde. |
KRYPTOSPORIDIOSE
(Cryptosporidium spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
diarré |
— |
mavesmerter. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
påvisning af Cryptosporidium-oocyster i fæces |
— |
påvisning af Cryptosporidium i tarmsekret eller tyndtarmsbiopsi |
— |
påvisning af Cryptosporidium-nukleinsyre i fæces |
— |
påvisning af Cryptosporidium-antigen i fæces. |
Epidemiologiske kriterier
En af følgende fem epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
DIFTERI
(Corynebacterium diphtheriae og Corynebacterium ulcerans)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Difteri i luftvejene
en sygdom i de øvre luftveje med feber OG et følgende to:
— |
strubehoste ELLER |
— |
kraftige belægninger på mindst et af følgende tre steder:
|
Nasal difteri
— |
uni- eller bilateralt nasalt sekret, som i begyndelsen er klart, men senere bliver blodigt |
Kutan difteri
— |
hudlæsioner |
Difteri andre steder
— |
læsion af conjunctiva eller slimhinder. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
påvisning af toksinproducerende C. diphtheriae eller C. ulcerans fra klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund for difteri.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund for difteri og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
EKINOKOKKOSE
(Echinococcus spp.)
Symptomer og kliniske fund
Ikke relevant i overvågningsøjemed.
Diagnostiske kriterier
Mindst et af følgende fem:
— |
histopatologi eller parasitologi, der er overensstemmende med Echinococcus multilocularis eller granulosus (f.eks. direkte visualisering af protoscolex i cystevæske) |
— |
påvisning af Echinococcus granulosus ved patognomonisk makroskopisk morfologi af cyste(r) i kirurgisk prøvemateriale |
— |
typiske organlæsioner påvist ved billeddannelsesteknikker (f.eks. computer-tomografi, sonografi, MRI) OG bekræftet ved en serologisk test |
— |
Echinococcus spp.-specifikke serumantistoffer ved serologisk test med høj sensitivitet OG bekræftet ved en serologisk test med høj specificitet |
— |
påvisning af Echinococcus multilocularis-nukleinsyre eller Echinococcus granulosus-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder de diagnostiske kriterier.
SHIGA/VERO-TOKSINPRODUCERENDE ESCHERICHIA COLI-INFEKTION (STEC/VTEC)
Symptomer og kliniske fund
STEC/VTEC-diarré
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
diarré |
— |
mavesmerter |
Hæmolytisk uræmisk syndrom (HUS)
Enhver person med akut nyresvigt og mindst et af følgende to:
— |
mikroangiopatisk hæmolytisk anæmi |
— |
trombocytopeni. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af shigatoksin/verotoksin-producerende E. coli (STEC/VTEC) |
— |
påvisning af nukleinsyre fra stx1- eller stx2-gener |
— |
påvisning af frie shigatoksiner. |
Gælder kun for HUS: Følgende kan anvendes som kriterium for laboratoriediagnose til bekræftelse af STEC/VTEC:
— |
E. coli-serotype-specifik antistofrespons. |
Der bør foretages dyrkning og yderligere karakterisering efter serotype, fagtypning, eae-gener og subtyper af stx1/stx2, hvis det er muligt.
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fem epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde af STEC-forbundet HUS
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund for HUS.
B. Sandsynligt tilfælde af STEC/VTEC
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse eller et laboratorieverificeret tilfælde uden symptomer og kliniske fund.
C. Bekræftet tilfælde af STEC/VTEC
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
GIARDIASIS
(Giardia lamblia)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fire:
— |
diarré |
— |
mavesmerter |
— |
oppustethed |
— |
tegn på malabsorption (f.eks. steatoré, vægttab). |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
påvisning af Giardia lamblia-cyster eller -trofozoitter i fæces, lymfevæske eller tyndtarmsbiopsi |
— |
påvisning af Giardia lamblia-antigen i fæces. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fire epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
GONORRÉ
(Neisseria gonorrhoeae)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende otte:
— |
urethritis |
— |
akut salpingitis |
— |
underlivsbetændelse |
— |
cervicitis |
— |
epididymitis |
— |
proctitis |
— |
pharyngitis |
— |
arthritis |
ELLER
alle nyfødte med conjunctivitis.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af Neisseria gonorrhoeae fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Neisseria gonorrhoeae-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Neisseria gonorrhoeae ved en sondeprøve på ikke-amplificeret nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
mikroskopisk påvisning af intracellulære gram-negative diplokokker i prøvemateriale fra urethra ved mandlige patienter. |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (seksuel kontakt eller vertikal overførsel).
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
HAEMOPHILUS MENINGITIS, INVASIV SYGDOM
Haemophilus influenzae
Symptomer og kliniske fund
Ikke relevant i overvågningsøjemed.
Kriterier for laboratoriediagnose
Kriterier for laboratoriediagnose til definition af tilfælde:
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af Haemophilus influenzae fra normalt sterilt prøvested |
— |
påvisning af Haemophilus influenzae-nukleinsyre fra normalt sterilt prøvested. |
Typning af isolaterne bør foretages, hvis det er muligt.
Epidemiologisk forbindelse
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af tilfælde.
HEPATITIS A
(Hepatitis A-virus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med langsomt opståede symptomer (f.eks. træthed, mavesmerter, appetitløshed, periodisk kvalme og opkast)
OG
mindst et af følgende tre:
— |
feber |
— |
gulsot |
— |
forhøjet niveau af aminotransferaser i serum. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
påvisning af hepatitis A-virusnukleinsyre i serum eller fæces |
— |
hepatitis A-virusspecifik antistofrespons |
— |
påvisning af hepatitis A-virusantigen i fæces. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst et af følgende fire:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
AKUT HEPATITIS B
(Hepatitis B-virus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med langsomt opståede symptomer (f.eks. træthed, mavesmerter, appetitløshed, periodisk kvalme og opkast)
OG
mindst et af følgende tre:
— |
feber |
— |
gulsot |
— |
forhøjet niveau af aminotransferaser i serum. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Specifik IgM-antistofrespons mod hepatitis B-kerneantigen.
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus.
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (f.eks. seksuel kontakt, vertikal overførsel eller blodtransfusion).
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
HEPATITIS C
(Hepatitis C-virus)
Symptomer og kliniske fund
Ikke relevant i overvågningsøjemed.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
påvisning af hepatitis C-virusnukleinsyre i serum |
— |
hepatitis C-virusspecifik antistofrespons, der bekræftes af en anden antistoftest. |
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
INFLUENZA
(Influenzavirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Influenzalignende sygdom
— |
pludseligt opståede symptomer OG |
— |
mindst et af følgende fire systemiske symptomer:
OG |
— |
mindst et af følgende tre luftvejssymptomer:
|
Akut luftvejsinfektion
— |
pludseligt opståede symptomer OG |
— |
mindst et af følgende fire luftvejssymptomer:
OG |
— |
en eksperts vurdering af, at sygdommen skyldes en infektion. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af influenzavirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af influenzavirusnukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
identifikation af influenzavirusantigen ved en DFA-test på klinisk prøvemateriale |
— |
influenza-specifik antistofrespons. |
Subtypning af influenza-isolaterne bør foretages, hvis det er muligt.
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
LEGIONELLOSE
(Legionella spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med lungebetændelse.
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende tre:
|
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde Mindst et af følgende fire:
|
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
miljøeksponering |
— |
eksponering for samme fælles kilde. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund OG med mindst en positiv laboratorietest for et sandsynligt tilfælde ELLER en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af tilfælde.
LEPTOSPIROSE
(Leptospira interrogans)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med
— |
feber |
ELLER
mindst to af følgende elleve:
— |
kulderystninger |
— |
hovedpine |
— |
myalgi |
— |
conjunctival blodudtrædning |
— |
blødninger i hud og slimhinder |
— |
eksantem |
— |
gulsot |
— |
myocarditis |
— |
meningitis |
— |
nyreinsufficiens |
— |
luftvejssymptomer som f.eks. hæmoptyse. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af Leptospira interrogans fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Leptospira interrogans-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Leptospira interrogans i klinisk prøvemateriale ved immunfluorescens |
— |
Leptospira interrogans-specifik antistofrespons. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
miljøeksponering |
— |
eksponering for en fælles kilde. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
LISTERIOSE
(Listeria monocytogenes)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende tre kliniske former:
— |
Listeriose hos nyfødte dødfødsel ELLER med mindst et af følgende fem i de første fem levemåneder:
|
— |
Listeriose under graviditet — mindst et af følgende tre:
|
— |
Andre former for listeriose — mindst et af følgende fire:
|
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af Listeria monocytogenes fra normalt sterilt prøvested |
— |
dyrkning af Listeria monocytogenes fra normalt ikke-sterilt prøvested i et foster, hos et dødfødt eller nyfødt barn eller moren senest 24 timer efter fødslen. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel mellem mennesker (vertikal overførsel) |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand. |
Yderligere information
Inkubationsperiode: 3-70 dage, oftest 21 dage.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose
ELLER
enhver mor, hvis foster, dødfødte barn eller nyfødte barn har en laboratorieverificeret listeriainfektion.
MALARIA
(Plasmodium spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person, der har ELLER har haft feber.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
påvisning ved lysmikroskopi af malariaparasitter i udstrygningspræparat af blod |
— |
påvisning af Plasmodiumnukleinsyre i blod |
— |
påvisning af Plasmodiumantigen. |
Differentiering af Plasmodium spp. bør foretages, hvis det er muligt.
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
MÆSLINGER
(Mæslingevirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med feber
OG
— |
maculopapuløst eksantem |
OG mindst et af følgende tre:
— |
hoste |
— |
snue |
— |
conjunctivitis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af mæslingevirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af mæslingevirusnukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
mæslingevirus-specifik antistofrespons, der er karakteristisk for akut infektion, i serum eller spyt |
— |
påvisning af mæslingevirusantigen ved DFA på klinisk prøvemateriale ved hjælp af specifikke monoklonale antistoffer. |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus. Hvis patienten for nylig er vaccineret, undersøges for vildtypevirus.
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der ikke er vaccineret for nylig, og som opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
INVASIV MENINGOKOKSYGDOM
(Neisseria meningitidis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fem:
— |
feber |
— |
meningeale tegn |
— |
petekkier |
— |
septisk chok |
— |
septisk arthritis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af Neisseria meningitidis fra normalt sterilt sted, herunder hudblødninger |
— |
påvisning af Neisseria meningitidis-nukleinsyre fra normalt sterilt sted, herunder hudblødninger |
— |
påvisning af Neisseria meningitidis-antigen i CSF |
— |
påvisning af gram-negative diplokokker i CSF. |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
FÅRESYGE
(Parotitisvirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med
— |
feber |
OG
mindst to af følgende tre:
— |
akut begyndelse med ømme hævelser af parotis- eller andre spytkirtler |
— |
orchitis |
— |
meningitis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af parotitisvirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af parotitisvirusnukleinsyre |
— |
parotitisvirus-specifik antistofrespons, der er karakteristisk for akut infektion, i serum eller spyt. |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus.
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der ikke er vaccineret for nylig, og som opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
I tilfælde af nylig vaccination: Enhver person med påvisning af vilde parotitisvirusstammer.
KIGHOSTE
(Bordetella pertussis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person, der har hostet i mindst to uger
OG
mindst et af følgende tre:
— |
hostestød |
— |
hivende indånding (»kigen«) |
— |
opkastning efter hosteanfald |
ELLER
ethvert tilfælde, der af en læge er diagnosticeret som kighoste
ELLER
Apnø-tilfælde hos spædbørn.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af Bordetella pertussis fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Bordetella pertussis-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
Bordetella pertussis-specifik antistofrespons. |
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
PEST
(Yersinia pestis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Byldepest
— |
feber OG |
— |
akut begyndelse med smertefuld lymfadenitis |
Septikæmisk pest
— |
feber |
Lungepest
— |
feber OG |
mindst et af følgende tre:
— |
hoste |
— |
brystsmerter |
— |
hæmoptyse. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af Yersinia pestis i klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Yersinia pestis-nukleinsyre fra klinisk prøvemateriale (F1-antigen) |
— |
Yersinia pestis F1-antigen-specifik antistofrespons. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fire epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
laboratorieeksponering (hvor der mulig eksponering for pest) |
— |
eksponering for en fælles kilde. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
INVASIV(E) PNEUMOKOKSYGDOM(ME)
(Streptococcus pneumoniae)
Symptomer og kliniske fund
Ikke relevant i overvågningsøjemed.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af S. pneumoniae fra normalt sterilt prøvested |
— |
påvisning af S. pneumoniae-nukleinsyre fra normalt sterilt prøvested |
— |
påvisning af S. pneumoniae-antigen fra normalt sterilt prøvested. |
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
POLIOMYELITIS
(Poliovirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person under 15 år med akut slap paralyse (AFP)
ELLER
enhver person, som en læge mistænker for at have polio.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af poliovirus og intratypisk differentiering — vild poliovirus (WPV) |
— |
vaccine-poliovirus (VDPV) (med hensyn til VDPV mindst 85 % lighed med vaccinevirus i nukleotidsekvenserne i VP1-sektionen) |
— |
poliovirus af typen Sabin: intratypisk differentiering udført af et WHO-akkrediteret poliolaboratoriun (for VDPV: > 1 % op til 15 % VP1-sekvensforskel sammenlignet med vaccinevirus af samme serotype). |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
rejse til et polioendemisk område eller et område, hvor der er mistanke om eller bekræftet forekomst af poliovirus. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
Q-FEBER
(Coxiella burnetii)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende tre:
— |
feber |
— |
lungebetændelse |
— |
hepatitis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af Coxiella burnetii fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Coxiella burnetii-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
Coxiella burnetii-specifik antistofrespons (IgG eller IgM fase II). |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
RABIES
(Lyssavirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med akut encephalomyelitis
OG
mindst to af følgende syv:
— |
sensoriske forandringer omkring det sted, hvor patienten er blevet bidt af et dyr |
— |
parese eller paralyse |
— |
spasmer i spiserøret |
— |
hydrofobi |
— |
delirium |
— |
kramper |
— |
angst. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af lyssavirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af lyssavirus-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale (f.eks. spyt eller hjernevæv) |
— |
påvisning af viralt antigen ved en DFA i klinisk prøvemateriale |
— |
lyssavirus-specifik antistofrespons ved virusneutraliseringsanalyse i serum eller CSF. |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinations- eller immuniseringsstatus.
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel fra dyr til mennesker (dyr med mistanke om eller bekræftet infektion) |
— |
eksponering for en fælles kilde (samme dyr) |
— |
overførsel mellem mennesker (f.eks. transplantation af organer). |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
RUBELLA (RØDE HUNDE)
(Rubellavirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med akut generaliseret maculopapuløst eksantem
OG
mindst et af følgende fem:
— |
cervikal adenopati |
— |
sub-occipital adenopati |
— |
post-auriculær adenopati |
— |
arthralgi |
— |
arthritis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende tre: |
— |
dyrkning af rubellavirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af rubellavirusnukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
rubellavirus-specifik antistofrespons (IgG) i serum eller spyt. |
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde |
— |
rubellavirus-specifik antistofrespons (IgM) (10). |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus.
Epidemiologiske kriterier
En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse |
— |
kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde. |
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der ikke er vaccineret for nylig, og som opfylder kriterierne for bekræftelse af tilfælde.
I tilfælde af nylig vaccination: en person med påvisning af vildtype rubellavirus-stammer.
RUBELLA, KONGENIT
(Herunder kongenit rubella-syndrom)
Symptomer og kliniske fund
Kongenit rubellainfektion (CRI)
Der kan ikke fastsættes nogen symptomer og kliniske fund for CRI.
Kongenit rubellasyndrom (CRS)
Spædbørn under 1 år eller dødfødte med:
— |
mindst to af de symptomer/kliniske fund, der er anført under kategori A ELLER |
— |
et symptom/klinisk fund i kategori A og et i kategori B |
A
— |
katarakt(er) |
— |
kongenit glaukom |
— |
kongenit hjertesygdom |
— |
høretab |
— |
pigmentdannende retinopati |
B
— |
purpura |
— |
splenomegali |
— |
microcephali |
— |
forsinket udvikling |
— |
meningo-encephalitis |
— |
radiolucent knoglesygdom |
— |
gulsot, der begynder inden for 24 timer efter fødslen. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
dyrkning af rubellavirus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af rubellavirusnukleinsyre |
— |
rubellavirus-specifik antistofrespons (IgM) |
— |
forekomst af rubella IgG hos børn på mellem 6 og 12 måneder (mindst to prøver med samme koncentration af rubella IgG). |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus.
Epidemiologiske kriterier
Alle spædbørn eller dødfødte, der er født af en kvinde med en laboratorieverificeret rubellainfektion under graviditeten (overførsel mellem mennesker/vertikal overførsel).
Kategorisering af tilfælde — kongenit rubella
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Alle dødfødte eller spædbørn, som enten ikke er testet, ELLER hvor laboratorieresultaterne er negative, og som opfylder mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse OG mindst et symptom/klinisk fund for CRS i kategori A |
— |
kriterierne for symptomer og kliniske fund for CRS. |
C. Bekræftet tilfælde
Alle dødfødte, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose
ELLER
alle spædbørn, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose OG mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse |
— |
mindst et symptom/klinisk fund for CRS i kategori A. |
Et spædbarn, hvor kriterierne for laboratoriediagnose er opfyldt, men uden at moderen har haft rubella under graviditeten og uden nogen symptomer/kliniske fund i kategori A, vil derfor blive anmeldt som et rubellatilfælde.
SALMONELLOSE
(Salmonella spp. ud over S. Typhi og S. Paratyphi)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fire:
— |
diarré |
— |
feber |
— |
mavesmerter |
— |
opkast |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Salmonella (ud over S. Typhi og S. Paratyphi) fra fæces eller blod. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fem epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
SARS — ALVORLIGT AKUT LUFTVEJSSYNDROM
(SARS-coronavirus, SARS-CoV)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person, der har ELLER har haft feber
OG
mindst et af følgende tre:
— |
hoste |
— |
vejrtrækningsbesvær |
— |
åndenød |
OG
mindst et af følgende fire:
— |
røntgenpåvisning af lungebetændelse |
— |
røntgenpåvisning af Acute Respiratory Distress Syndrome |
— |
obduktionsfund, som viser lungebetændelse |
— |
obduktionsfund, som viser Acute Respiratory Distress Syndrome |
OG
ingen alternative diagnoser, som fuldt ud kan forklare sygdommen.
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende tre:
|
— |
SARS-CoV-specifik antistofrespons ved en af følgende to metoder:
|
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde Mindst et af følgende to:
|
Epidemiologiske kriterier
Mindst et af følgende tre:
— |
enhver person, der opfylder mindst et af følgende tre kriterier:
|
— |
to eller flere ansatte inden for sundhedssektoren (12) med klinisk påvisning af SARS i samme plejeenhed og med pludseligt opstået sygdom inden for samme 10-dages periode |
— |
tre eller flere personer (ansatte i sundhedssektoren og/eller patienter og/eller besøgende) med klinisk påvisning af SARS med pludseligt opstået sygdom i samme 10-dages periode og med epidemiologisk forbindelse til en sundhedsfacilitet. |
Kategorisering af tilfælde for den inter-epidemiske periode
Gælder også under et udbrud i et ikke-sygdomsramt land eller område.
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund OG med en epidemiologisk forbindelse, OG som opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde.
C. Nationalt bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose, når testen er foretaget af et nationalt referencelaboratorium.
D. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose, når testen er foretaget af et WHO-reference- og verifikationslaboratorium for SARS.
Kategorisering af tilfælde under et udbrud
Gælder under et udbrud i et land/område, hvor SARS er blevet bekræftet hos mindst en person af et WHO-reference- og verifikationslaboratorium for SARS.
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse til et nationalt bekræftet eller et bekræftet tilfælde.
C. Nationalt bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose, når testen er foretaget af et nationalt referencelaboratorium.
D. Bekræftet tilfælde
Et af følgende tre:
— |
enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose, når testen er foretaget af et WHO-reference- og verifikationslaboratorium for SARS |
— |
alle nationalt bekræftede tilfælde med en epidemiologisk forbindelse til en overførselskæde, når mindst et tilfælde er blevet uafhængigt verificeret af et WHO-reference- og verifikationslaboratorium for SARS |
— |
enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose med en epidemiologisk forbindelse til en overførselskæde, når mindst et tilfælde er blevet uafhængigt verificeret af et WHO-reference- og verifikationslaboratorium for SARS. |
SHIGELLOSE
(Shigella spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fire:
— |
diarré |
— |
feber |
— |
opkast |
— |
mavesmerter. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Shigella spp. fra klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fem epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand |
— |
miljøeksponering. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
KOPPER
(Variolavirus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
feber |
OG
eksantem med blærer eller faste pustula på samme udviklingstrin med centrifugal distribution
— |
atypiske sygdomsbilleder med mindst et af følgende fire:
|
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst en af følgende to laboratorietest:
|
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus.
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde |
— |
Påvisning af orthopoxvirus-partikler ved elektronmikroskopi. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
laboratorieeksponering (hvor der en mulig eksponering for variolavirus). |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse til et bekræftet tilfælde hos mennesker ved overførsel mellem mennesker |
— |
kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde. |
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftet tilfælde.
Under et udbrud: enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
SYFILIS
(Treponema pallidum)
Symptomer og kliniske fund
— |
Syfilis, primær Enhver person med en eller flere (normalt smertefrie) chankere i det genitale, perineale eller anale område eller i mund, svælg eller andre ekstragenitale områder. |
— |
Syfilis, sekundær Enhver person med mindst et af følgende fem:
|
— |
Tidlig latent syfilis (< 1 år) En forhistorie med symptomer, der er i overensstemmelse med symptomerne for syfilis i de tidlige stadier, inden for de seneste 12 måneder. |
— |
Sen latent syfilis (> 1 år) Enhver person, der opfylder kriterier for laboratoriediagnose (specifikke serologiske test). |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst en af følgende fire laboratorietest:
— |
påvisning af Treponema pallidum i ekssudater fra læsioner eller i væv ved mørkefeltsmikroskopi |
— |
påvisning af Treponema pallidum i ekssudater fra læsioner eller i væv ved DFA-test |
— |
påvisning af Treponema i ekssudater fra læsioner eller i væv ved PCR-test |
— |
påvisning af antistoffer mod Treponema pallidum ved en screeningtest (TPHA, TPPA eller EIA) OG yderligere påvisning af Tp-IgM-antistoffer (ved IgM-ELISA, IgM immunblot eller 19S-IgM-FTA-abs) — bekræftet af endnu en IgM-analyse. |
Epidemiologiske kriterier
— |
Syfilis, primær/sekundær En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (seksuel kontakt). |
— |
Tidlig latent syfilis (< 1 år) En epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (seksuel kontakt) inden for de seneste 12 måneder. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af tilfælde.
SYFILIS — KONGENIT OG HOS DET NYFØDTE BARN
(Treponema pallidum)
Symptomer og kliniske fund
Alle spædbørn under 2 år med mindst et af følgende ti:
— |
hepato-spenomegali |
— |
mucokutane læsioner |
— |
condyloma lata |
— |
vedvarende rhinitis |
— |
gulsot |
— |
pseudoparalyse (som følge af periostitis og osteochondritis) |
— |
påvirkning af centralnervesystemet |
— |
anæmi |
— |
nefrotisk syndrom |
— |
malnutrition. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende tre:
OG en reaktiv ikke-treponemal test (VDRL, RPR) af barnets serum. |
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde Mindst et af følgende tre:
|
Epidemiologiske kriterier
Alle spædbørn med en epidemiologisk forbindelse ved overførsel mellem mennesker (vertikal transmission).
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Alle børn eller spædbørn, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse |
— |
kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde. |
C. Bekræftet tilfælde
Alle spædbørn, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftet tilfælde.
TETANUS (STIVKRAMPE)
(Clostridium tetani)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst to af følgende tre:
— |
smertefulde muskelsammentrækninger først og fremmest af tygge- og halsmuskler, hvilket fører til spasmer i ansigter (trismus) og »risus sardonicus« |
— |
smertefulde sammentrækninger af truncus-musklerne |
— |
generaliserede spasmer, der ofte fører til opistotonus. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
påvisning af Clostridium tetani fra infektionssted |
— |
påvisning af tetanustoksin i en serumprøve. |
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
TOXOPLASMOSE, KONGENIT
(Toxoplasma gondii)
Symptomer og kliniske fund
Ikke relevant i overvågningsøjemed.
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fire:
— |
påvisning af T. gondii i kropsvæv eller -væsker |
— |
påvisning af T. gondii-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
T. gondii-specifik antistofrespons (IgM, IgG, IgA) hos nyfødt |
— |
vedvarende stabil IgG T gondii-titer hos spædbarn (under 12 måneder). |
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
—
C. Bekræftet tilfælde
Alle spædbørn, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose.
TRIKINOSE
(Trichinella spp.)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst tre af følgende seks:
— |
feber |
— |
muskelømhed og -smerter |
— |
diarré |
— |
facialt ødem |
— |
eosinofili |
— |
subconjunctivale, subunguale og retinale blødninger. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
påvisning af Trichinella-larver i muskelbiopsivæv |
— |
påvisning af specifik Trichinella-antistofrespons (IFA-test, ELISA eller Western Blot). |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer (kød) |
— |
eksponering for en fælles kilde. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
TUBERKULOSE
(Mycobacterium tuberculosis complex)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med følgende to:
— |
symptomer og/eller radiologiske resultater, der er overensstemmende med aktiv tuberkulose OG |
— |
en eksperts beslutning om, at personen skal gennemgå en komplet antituberkulosebehandling |
ELLER
et tilfælde, der opdages post mortem med patologiske fund, der er overensstemmende med aktiv tuberkulose, og som ville have indikeret antituberkulosebehandling, hvis patienten var blevet diagnosticeret inden sin død.
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Kriterier for laboratoriediagnose til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende to:
|
— |
Kriterier for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde Mindst et af følgende tre:
|
Epidemiologiske kriterier
—
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund.
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose for et sandsynligt tilfælde.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftelse af tilfælde.
TULARÆMI
(Francisella tularensis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
— |
Ulcero-glandulær tularæmi
|
— |
Glandulær tularæmi
|
— |
Oculo-glandulær tularæmi
|
— |
Tularæmi i mundsvælget
mindst et af følgende tre:
|
— |
Intestinal tularæmi Mindst et af følgende tre:
|
— |
Tularæmi i lungerne
|
— |
Tyføs tularæmi Mindst et af følgende to:
|
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende tre:
— |
dyrkning af Francisella tularensis fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af Francisella tularensis-nukleinsyre i klinisk prøvemateriale |
— |
Francisella tularensis-specifik antistofrespons. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
TYFUS/PARATYFUS
(Salmonella Typhi/Paratyphi)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
akut, vedvarende feber |
— |
Mindst to af følgende fire:
|
Paratyfus har samme symptomer som tyfus, dog med et mildere forløb.
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af Salmonella Typhi eller Paratyphi fra klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende tre epidemiologiske forbindelser:
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer/kontamineret drikkevand. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
VIRAL HÆMORAGISK FEBER
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende to:
— |
feber |
— |
forskellige blødningsfænomener, der kan føre til multiorgansvigt. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende to:
— |
dyrkning af specifik virus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af specifik virusnukleinsyre i klinisk prøvemateriale og genotypebestemmelse. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst et af følgende:
— |
rejse inden for de seneste 21 dage til et område, hvor tilfælde af VHF er konstateret eller menes at have forekommet |
— |
eksponering inden for de seneste 21 dage for et sandsynligt eller bekræftet tilfælde af viral hæmoragisk feber med debut inden for de seneste seks måneder. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
VESTNILFEBER
(Infektion med vestnilvirus, VNV)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med feber
ELLER
mindst et af følgende to:
— |
encephalitis |
— |
meningitis. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
Laboratorietest til bekræftelse af tilfælde Mindst et af følgende fire:
|
— |
Laboratorietest for et sandsynligt tilfælde VNV-specifik antistofrespons i serum. Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus for flavivirus. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende to epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel fra dyr til mennesker (bosiddende, har besøgt eller har været eksponeret for myggestik i områder, hvor VNV er endemisk hos heste eller fugle) |
— |
overførsel mellem mennesker (vertikal overførsel, blodtransfusion, transplantation). |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund OG mindst et af følgende to kriterier:
— |
en epidemiologisk forbindelse |
— |
en laboratorietest for et sandsynligt tilfælde. |
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for laboratoriediagnose for bekræftet tilfælde.
GUL FEBER
(Gul feber-virus)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med feber
OG
mindst et af følgende to:
— |
gulsot |
— |
generaliserede blødninger. |
Kriterier for laboratoriediagnose
Mindst et af følgende fem:
— |
dyrkning af gul feber-virus fra klinisk prøvemateriale |
— |
påvisning af gul feber-virusnukleinsyre |
— |
påvisning af gul feber-antigen |
— |
gul feber-specifik antistofrespons |
— |
påvisning af typiske læsioner ved post mortem-histopatologi af lever. |
Vurdering af laboratorieresultaterne skal ske på grundlag af vaccinationsstatus for flavivirus.
Epidemiologiske kriterier
Rejse inden for den seneste uge til et område, hvor tilfælde af gul feber er konstateret eller menes at have forekommet.
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der ikke er vaccineret for nylig, og som opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
I tilfælde af nylig vaccination: en person med påvisning af vildtype gul feber-virusstamme.
YERSINIOSE
(Yersinia enterocolitica, Yersinia pseudotuberculosis)
Symptomer og kliniske fund
Enhver person med mindst et af følgende fem:
— |
feber |
— |
diarré |
— |
opkast |
— |
mavesmerter (pseudoappendicitis) |
— |
tenesmus. |
Kriterier for laboratoriediagnose
— |
dyrkning af humanpatogene Yersinia enterocolitica eller Yersinia pseudotuberculosis fra klinisk prøvemateriale. |
Epidemiologiske kriterier
Mindst en af følgende fire epidemiologiske forbindelser:
— |
overførsel mellem mennesker |
— |
eksponering for en fælles kilde |
— |
overførsel fra dyr til mennesker |
— |
eksponering for kontaminerede fødevarer. |
Kategorisering af tilfælde
A. Muligt tilfælde
—
B. Sandsynligt tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og med en epidemiologisk forbindelse.
C. Bekræftet tilfælde
Enhver person, der opfylder kriterierne for symptomer og kliniske fund og kriterierne for laboratoriediagnose.
(1) Det Europæiske Center for Epidemiologisk Overvågning af Aids. 1993 revision of the European AIDS surveillance case definition. AIDS Surveillance in Europe, Quarterly Report 1993; No 37: 23-28.
(2) Det Europæiske Center for Epidemiologisk Overvågning af Aids. European case definition for AIDS surveillance in children — revision 1995. HIV/AIDS Surveillance in Europe, Quarterly Report 1995; No 48: 46-53.
(3) Jf. Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) og Europa-Kommissionen (SANCO): systemet for anmeldelse af dyresygdomme (ADNS): http://www.oie.int/eng/en_index.htm og http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/adns/index_en.htm#.
(4) Dette omfatter ikke tilsyneladende raske fugle, der er blevet slået ihjel f.eks. i forbindelse med jagt.
(5) Depression, angst, apati, tilbagetrækning fra omgivelserne, delirium.
(6) Dette omfatter både direkte smerter og/eller dysæstesi.
(7) Typisk visning af sporadisk CJD ved EEG består af generaliserede periodiske komplekser med ca. ét sekunds mellemrum. De kan af og til ses i de sidste faser af vCJD.
(8) Se fodnote 7.
(9) Det anbefales ikke at foretage rutinemæssig biopsi af mandlerne heller ikke i de tilfælde, hvor EEG viser typisk billede af sporadisk CJD, men kan være nyttigt i tilfælde af mistanke om smitte, hvor der er klinisk overensstemmelse med vCJD, og MR ikke viser høj intensitet i bageste del af thalamus.
(10) Hvis der er mistanke om rubella hos gravide, er det nødvendigt med yderligere bekræftelse ved en positiv rubella IgM (f.eks. en rubellaspecifik IgG-aviditetstest, der viser lav aviditet). I visse situationer, f.eks. bekræftede udbrud af rubella, kan påvisning af rubellavirus IgM anses for konfirmatorisk i tilfælde, hvor patienten ikke er gravid.
(11) Tæt kontakt omfatter pleje, husstandslignende kontakt eller direkte kontakt med luftvejssekret, legemsvæsker og/eller ekskreter (f.eks. fæces) fra SARS-patient.
(12) I denne forbindelse dækker udtrykket »ansatte i sundhedssektoren« over alt hospitalspersonale. Definitionen af den plejeenhed, hvor cluster optræder, afhænger af de lokale forhold. Enhedens størrelse kan variere fra en hel sundhedsfacilitet (hvis den er lille) til en afdeling eller et afsnit på store tertiære hospitaler.
18.6.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 159/91 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 8. maj 2008
om ændring af bilag I og II til beslutning 2002/308/EF om lister over zoner og akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)
(meddelt under nummer K(2008) 1719)
(EØS-relevant tekst)
(2008/427/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter (1), særlig artikel 5 og 6, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Kommissionens beslutning 2002/308/EF (2) er der opstillet lister over godkendte zoner og godkendte akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til visse fiskesygdomme. |
(2) |
Tyskland, Frankrig, Italien, Østrig og Slovenien har indsendt dokumentation, for at nogle akvakulturbrug på deres område kan opnå status som akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) i ikke-godkendte zoner. Af dokumentationen fremgår det, at akvakulturbrugene opfylder kravene i artikel 6 i direktiv 91/67/EØF. De kan derfor indrømmes status som godkendte akvakulturbrug i ikke-godkendte zoner og bør føjes til listen over godkendte akvakulturbrug. |
(3) |
Danmark, Frankrig, Italien og Det Forenede Kongerige har indsendt dokumentation, for at nogle zoner på deres område kan opnå status som zoner, der er godkendt med hensyn til VHS og IHN. Af dokumentationen fremgår det, at zonerne opfylder kravene i artikel 5 i direktiv 91/67/EØF. De kan derfor indrømmes status som godkendte zoner og bør føjes til listen over godkendte zoner. |
(4) |
Frankrig og Finland har indsendt dokumentation, for at nogle områder på deres område kan opnå status som zoner, der er godkendt med hensyn til VHS. Af dokumentationen fremgår det, at områderne opfylder kravene i artikel 5 i direktiv 91/67/EØF. |
(5) |
Tyskland har anmeldt fund af VHS på et akvakulturbrug, som tidligere blev anset for VHS-fri. Det pågældende akvakulturbrug bør derfor ikke længere være opført i beslutning 2002/308/EF som VHS-fri. |
(6) |
Danmark har underrettet om, at visse akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til VHS og IHN, ikke opfylder kravene til opretholdelse af godkendelse med hensyn til VHS. De pågældende akvakulturbrug bør derfor ikke længere være opført i beslutning 2002/308/EF som værende fri for VHS. |
(7) |
Italien har meddelt, at visse programmer for VHS- og IHN-fri status, som blev godkendt ved Kommissionens beslutning 2003/634/EF af 28. august 2003 om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (3), er fuldført. Den pågældende zone og det pågældende akvakulturbrug kan indrømmes status som godkendt zone og godkendt akvakulturbrug i en ikke-godkendt zone og bør derfor føjes til listen over henholdsvis godkendte zoner og godkendte akvakulturbrug i ikke-godkendte zoner i beslutning 2002/308/EF. |
(8) |
Beslutning 2002/308/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(9) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Beslutning 2002/308/EF ændres således:
1) |
Bilag I erstattes af teksten i bilag I til nærværende beslutning. |
2) |
Bilag II erstattes af teksten i bilag II til nærværende beslutning. |
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. maj 2008.
På Kommissionens vegne
Androulla VASSILIOU
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).
(2) EFT L 106 af 23.4.2002, s. 28. Senest ændret ved beslutning 2007/345/EF (EUT L 130 af 22.5.2007, s. 16).
(3) EUT L 220 af 3.9.2003, s. 8. Senest ændret ved beslutning 2006/685/EF (EUT L 282 af 13.10.2006, s. 44).
BILAG I
»BILAG I
ZONER, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL EGTVEDSYGE (VHS) OG INFEKTIØS HÆMATOPOIETISK NEKROSE (IHN)
1.A. ZONER I DANMARK, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
De afvandingsområder og kystområder, der hører til:
— |
Hansted Å |
— |
Hovmølle Å |
— |
Grenå |
— |
Treå |
— |
Alling Å |
— |
Kastbjerg |
— |
Villestrup Å |
— |
Korup Å |
— |
Sæby Å |
— |
Elling Å |
— |
Uggerby Å |
— |
Lindenborg Å |
— |
Øster Å |
— |
Hasseris Å |
— |
Binderup Å |
— |
Vidkær Å |
— |
Dybvad Å |
— |
Bjørnsholm Å |
— |
Trend Å |
— |
Lerkenfeld Å |
— |
Vester Å |
— |
Lønnerup med tilløb |
— |
Fiskbæk Å |
— |
Slette Å |
— |
Bredkær Bæk |
— |
Vandløb til Kilen |
— |
Resenkær Å |
— |
Klostermølle Å |
— |
Hvidbjerg Å |
— |
Knidals Å |
— |
Spang Å |
— |
Simested Å |
— |
Skals Å |
— |
Jordbro Å |
— |
Fåremølle Å |
— |
Flynder Å |
— |
Damhus Å |
— |
Karup Å |
— |
Gudenåen |
— |
Halkær Å |
— |
Storåen |
— |
Århus Å |
— |
Bygholm Å |
— |
Grejs Å |
— |
Ørum Å |
1.B. ZONER I DANMARK, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
— |
Alle indlands- og kystområder i Danmark. |
2.A. ZONER I TYSKLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
2.A.1. BADEN-WÜRTTEMBERG
— |
Afvandingsområdet for Isenburger Tal fra udspringet til udløbet på akvakulturbruget »Falkenstein« |
— |
Afvandingsområdet for Eyach og dens bifloder fra udspringet til den første dæmning nedstrøms i nærheden af byen Haigerloch |
— |
Afvandingsområdet for Lauchert og dens bifloder fra udspringet til dæmningen ved turbinen nær byen Sigmaringendorf |
— |
Afvandingsområdet for Grosse Lauter og dens bifloder fra udspringet til dæmningen ved vandfaldet nær Lauterach |
— |
Afvandingsområdet for Wolfegger Ach og dens bifloder fra udspringet til dæmningen ved vandfaldet nær Baienfurth |
— |
Afvandingsområdet for Enz bestående af Eyach fra udspringet til vandindtagningsanlægget ved akvakulturbruget »Eyachtal« |
— |
Afvandingsområdet for Erms fra udspringet til dæmningen 200 m neden for akvakulturbruget Strobel, Anlage Seeburg |
— |
Afvandingsområdet for Obere Nagold fra udspringet til dæmningen nær Neumühle. |
2.A.2. BAYERN
— |
Zonen Saußbach: Afvandingsområdet for Schauerbach, Reicher Muhlbach og Ziegelstadelbach fra deres udspring til elkraftværket i »Fischerhäusl«. |
2.B. ZONER I TYSKLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
2.B.1. BADEN-WÜRTTEMBERG
— |
Afvandingsområdet for Andelsbach og dens bifloder fra udspringet til dæmningen ved turbinen nær byen Krauchenwies |
— |
Afvandingsområdet for Enz bestående af Große Enz og Kleine Enz fra deres udspring og af Eyach fra vandindtagningsanlægget ved akvakulturbruget »Eyachtal« ved Neuenbürg centrum. |
3. ZONER I SPANIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
3.1. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION ASTURIEN
Indlandszoner
— |
Alle afvandingsområder i Asturien. |
Kystzoner
— |
Hele Asturiens kyst. |
3.2. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION GALICIEN
Indlandszoner
— |
Galiciens afvandingsområder:
|
Kystzoner
— |
Kystområdet i Galicien fra Eo-flodens udmunding (Isla Pancha) til Punta Picos (Miño-flodens udmunding). |
3.3. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION ARAGONIEN
Indlandszoner
— |
Afvandingsområdet for Ebro-floden fra udspringet til Mequinenza-dæmningen i den selvstyrende region Aragonien |
— |
Isuela-floden fra dens udspring til Arguis-dæmningen |
— |
Flumen-floden fra dens udspring til Santa María de Belsué-dæmningen |
— |
Guatizalema-floden fra dens udspring til Vadiello-dæmningen |
— |
Cinca-floden fra dens udspring til Grado-dæmningen |
— |
Esera-floden fra dens udspring til Barasona-dæmningen |
— |
Noguera-Ribagorzana-floden fra dens udspring til Santa Ana-dæmningen |
— |
Matarraña-floden fra dens udspring til Aguas de Pena-dæmningen |
— |
Pena-floden fra dens udspring til Pena-dæmningen |
— |
Guadalaviar-Turia-floden fra dens udspring til Generalísimo-dæmningen i provinsen Valencia |
— |
Mijares-floden fra dens udspring til Arenós-dæmningen i provinsen Castellón. |
De øvrige vandløb i den selvstyrende region Aragonien betragtes som stødpudezone.
3.4. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION NAVARRA
Indlandszoner
— |
Afvandingsområdet for Ebro-floden fra udspringet til Mequinenza-dæmningen i den selvstyrende region Aragonien |
— |
Bidasoa-floden fra dens udspring til dens udmunding |
— |
Leizarán-floden fra dens udspring til Leizarán-dæmningen (Muga). |
De øvrige vandløb i den selvstyrende region Navarra betragtes som stødpudezone.
3.5. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION CASTILA Y LEÓN
Indlandszoner
— |
Afvandingsområdet for Ebro-floden fra udspringet til Mequinenza-dæmningen i den selvstyrende region Aragonien |
— |
Duero-floden fra dens udspring til Aldeávila-dæmningen |
— |
Sil-floden |
— |
Tiétar-floden fra dens udspring til Rosarito-dæmningen |
— |
Alberche-floden fra dens udspring til Burguillo-dæmningen. |
De øvrige vandløb i den selvstyrende region Castilla y León betragtes som stødpudezone.
3.6. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION CANTABRIEN
Indlandszoner
— |
Afvandingsområdet for Ebro-floden fra udspringet til Mequinenza-dæmningen i den selvstyrende region Aragonien |
— |
Afvandingsområderne for følgende floder, fra deres udspring til deres udløb i havet:
|
Afvandingsområderne for floderne Gandarillas, Escudo, Miera og Campiazo betragtes som stødpudezoner.
Kystzoner
— |
Hele Cantabriens kyst fra Deva-flodens udløb til Ontón-bugten. |
3.7. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION RIOJA
Indlandszoner
Afvandingsområdet for Ebro-floden fra udspringet til Mequinenza-dæmningen i den selvstyrende region Aragonien.
3.8. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION CASTILLA-LA-MANCHA
Indlandszoner
— |
Afvandingsområdet for Tajo-floden fra udspringet til Estremera-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Tajuña-floden fra udspringet til La Tajera-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Júcar-floden fra udspringet til La Toba-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Cabriel-floden fra udspringet til Bujioso-dæmningen. |
4.A. ZONER I FRANKRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
4.A.1. ADOUR-GARONNE
Afvandingsområder
— |
Charente-bækkenet |
— |
Seudre-bækkenet |
— |
Gironde-mundingens kystflodbækkener (departementet Charente-Maritime) |
— |
Afvandingsområderne for Nive og Nivelles (departementet Pyrénées-Atlantiques) |
— |
Forges-bækkenet (departementet Landes) |
— |
Afvandingsområdet for Dronne (departementet Dordogne) fra udspringet til Eglisottes-dæmningen i Monfourat |
— |
Afvandingsområdet for Beauronne (departementet Dordogne) fra udspringet til Faye-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Valouse (departementet Dordogne) fra udspringet til Etang des Roches Noires-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Paillasse (departementet Gironde) fra udspringet til Grand Forge-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Ciron (departementerne Lot-et-Garonne og Gironde) fra udspringet til Moulin de Castaing-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Petite Leyre (departementet Landes) fra udspringet til Pont de l’Espine-dæmningen i Argelouse |
— |
Afvandingsområdet for Pave (departementet Landes) fra udspringet til Pave-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Escource (departementet Landes) fra udspringet til Moulin de Barbe-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Geloux (departementet Landes) fra udspringet til D38-dæmningen i Saint Martin d’Oney |
— |
Afvandingsområdet for Estrigon (departementet Landes) fra udspringet til Campet et Lamolère-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Estampon (departementet Landes) fra udspringet til Ancienne Minoterie-dæmningen i Roquefort |
— |
Afvandingsområdet for Gélise (departementerne Landes og Lot-et-Garonne) fra udspringet til dæmningen neden for det sted, hvor Gélise og Osse mødes |
— |
Afvandingsområdet for Magescq (departementet Landes) fra udspringet til udmundingen |
— |
Afvandingsområdet for Luys (departementet Pyrénées-Atlantiques) fra udspringet til Moulin d’Oro-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Neez (departementet Pyrénées-Atlantiques) fra udspringet til Jurançon-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Beez (departementet Pyrénées-Atlantiques) fra udspringet til Nay-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Gave de Cauterets (departementet Hautes-Pyrénées) fra udspringet til Calypso-dæmningen ved kraftværket i Soulom |
— |
Afvandingsområdet for Vignac-floden fra udspringet til Forge-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Gouaneyre-floden fra udspringet til Maillières-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Susselgue-floden fra udspringet til Susselgue-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Luzou-floden fra udspringet til dæmningen ved akvakulturbruget »Laluque« |
— |
Afvandingsområdet for Gouadas-floden fra udspringet til dæmningen ved »l’Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul« |
— |
Afvandingsområdet for Bayse-floden fra udspringet til dæmingen ved »Moulin de Lartia et de Manobre« |
— |
Afvandingsområdet for Rancez-floden fra udspringet til Rancez-dæmningen |
— |
Afvandingsområdet for Eyre-floden fra udspringet til Arcachon-flodmundingen |
— |
Afvandingsområdet for Onesse-floden fra udspringet til Courant de Contis-flodmundingen |
— |
Afvandingsområdet for Cernon-floden fra udspringet til dæmningen ved Saint George de Luzençon |
— |
Afvandingsområdet for Dourdou-floden fra Dourdou-flodens og Grauzon-flodens udspring til dæmningen ved Vabres-l’Abbaye |
— |
Afvandingsområdet for Dadou-floden fra udspringet til dæmningen ved La Prade i kommunen Lacaze (Tarn) |
— |
Afvandingsområdet for Gijou-floden fra udspringet til Le Moulin de Courrech-dæmningen i kommunen Vabre (Tarn) |
— |
Afvandingsområdet for Haut Agout-floden fra udspringet til dæmningen ved Anselme i kommunen Les Salvages (Tarn) |
— |
Afvandingsområdet for Ruisseau des Agres-floden fra udspringet til Sagne de Secun-dæmningen (Tarn) |
— |
Afvandingsområdet for Durenque-floden fra udspringet til Pont du Grel-dæmningen i kommunen Noailhac (Tarn) |
— |
Opstrømsdelen af afvandingsområdet for Arn-floden fra udspringet til St-Peyres-dæmningen (Tarn) |
— |
Afvandingsområdet for Dadounet-floden fra udspringet til Peyrolles-dæmningen (Tarn) |
— |
Zonen amont de la Diège fra floderne Dièges og Lièges udspring til Moulin de Bauvy-dæmningen |
— |
Zonen amont de la Vézère fra Vézère-flodens udspring til Peyrissac-dæmningen |
— |
Zonen amont de la Dordogne fra Dordogne-flodens udspring til Bort les Orgues-dæmningen |
— |
Zonen ruisseau de Lataillade fra Lataillade-flodens udspring til akvakulturbruget ved Saint Girons og Moulin de Veil. |
Kystområder
— |
Hele Atlanterhavskysten mellem departementet Vendées grænse mod nord og departementet Charente-Maritimes grænse mod syd. |
4.A.2. LOIRE-BRETAGNE
Indlandszoner
— |
Alle afvandingsområder i regionen Bretagne med undtagelse af følgende afvandingsområder:
|
— |
Sèvre Niortaise-bækkenet |
— |
Lay-bækkenet |
— |
Følgende afvandingsområder i Vienne-bækkenet:
|
— |
Couze Pavins indlandszone fra dens udspring til dæmningen ved Besse en-Chandesse |
— |
Zonen Elorn et rade de Brest |
— |
Zonen Dive du Nord fra Dive du Nord-flodens udspring til Jay-dæmningen i kommunen Saint Chartres. |
— |
Zonen amont du Couzon fra Couzon-flodens udspring til Chabanettes-vandfaldet. |
Kystområder
— |
Hele Bretagnes kyst med undtagelse af følgende dele af kysten:
|
4.A.3. SEINE-NORMANDIE
Indlandszoner
— |
Sélune-bækkenet |
— |
Afvandingsområdet for Somme d’Or-floden fra udspringet til dæmningen neden for INRA’s akvakulturbrug. |
4.A.4. RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE
— |
Indlandszonen i forbindelse med Étangs de la Dombe (Ain). |
4.A.5. ARTOIS-PICARDIE
— |
Indlandszonen for Selles afvandingsområde fra floden La Poix’ udspring til der, hvor floden løber sammen med floden Les Evoissons |
— |
Afvandingsområdet for Ternoise-floden fra udspringet til Auchy les Hesdin-dæmningen (Pas de Calais) |
— |
Afvandingsområdet for Scardon-floden fra udspringet til dæmningen neden for akvakulturbruget ved Scardon (Somme). |
4.B. ZONER I FRANKRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
4.B.1. LOIRE-BRETAGNE
Indlandszoner
— |
Den del af Loire-bækkenet, der udgøres af opstrømsdelen af Huisne-flodens afvandingsområde fra udspringet til Ferté-Bernard-dæmningen |
— |
Zonen Anglin fra Anglin-flodens udspring til Nouâtre-dæmningen. |
4.C. ZONER I FRANKRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
4.C.1. LOIRE-BRETAGNE
Indlandszoner
— |
Følgende afvandingsområder i Vienne-bækkenet:
|
5.A. ZONER I IRLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
— |
Alle indlands- og kystområder i Irland, undtagen Cape Clear Island. |
5.B. ZONER I IRLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
— |
Alle indlands- og kystområder i Irland. |
6.A. ZONER I ITALIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
6.A.1. REGIONEN TRENTINO-ALTO ADIGE, DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO
Indlandszoner
— |
Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Avisio-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen ved Serra San Giorgio i kommunen Giovo |
— |
Zona Valle della Sorna: Sorna-flodens afvandingsområde fra udspringet til den dæmning, som udgøres af vandkraftværket i Chizzola (Ala), der ligger oven for Adige-floden |
— |
Zona Rio Manes: Område, hvor der sker opsamling af Manes-flodens vand frem til den dæmning, der er beliggende 200 m neden for akvakulturbruget »Troticoltura Giovanelli« i La Zinquantina |
— |
Zona Val di Ledro: Massangla-flodens og Ponale-flodens afvandingsområder fra deres udspring til den dæmning, som udgøres af vandkraftværket ved »Centrale« i kommunen Molina di Ledro |
— |
Zona Valsugana: Brenta-flodens afvandingsområde fra udspringet til Marzotto-dæmningen ved Mantincelli i kommunen Grigno |
— |
Zona Val del Fersina: Fersina-flodens afvandingsområde fra udspringet til Ponte Alto-dæmningen |
— |
Zona Valle del Cismon e del Vanoi: Cismon-flodens og Vanoi-flodens afvandingsområder fra deres udspring til Ponte Serra-dæmningen ved Moline i kommunen Lamon-Sovramonte (BL) |
— |
Zona Torrente Adanà: fra Adanà-flodens udspring til en kunstig dæmning, der ligger i Fontanella-regionen i det administrative område Lardaro |
— |
Zona Val Banale: fra Ambies-bjergstrømmens udspring til dæmningen, som udgøres af Nembia-vandkraftværket i kommunen San Lorenzo di Banale |
— |
Zona Val di Sole e Val di Non: Afvandingsområdet for Noce-floden fra udspringet til Rocchetta-dæmningen i kommunerne Ton og Spormaggiore |
— |
Zona Torrente Leno: Afvandingsområdet for Leno-floden fra udspringet til Santa Maria-vandfaldet i kommunen Rovereto |
— |
Zona Lago di Molveno fra udspringet for vandløbene Lambii, Masso og Rio Ceda til udløbet fra Molveno-søen |
— |
Zona Valle dei Laghi, inkl. afvandingsområdet for søerne Santa Masenza, Toblino og Cavedine. |
6.A.2. REGIONEN LOMBARDIET
Indlandszoner
— |
Zona Ogliolo: Ogliolo-bækkens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen, der ligger neden for akvakulturbruget »Adamello«, hvor Ogliolo-bækken løber sammen med Ogliolo-floden (provinsen Brescia) |
— |
Zona Fiume Caffaro: Caffaro-vandløbets afvandingsområde fra udspringet til dæmningen 1 km neden for akvakulturbruget (provinsen Brescia) |
— |
Zona Val Brembana: Brembo-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen i kommunen Ponte S. Pietro (provinsen Brescia) |
— |
Zona Valle del torrente Venina: Venina-flodens afvandingsområde fra udspringet til følgende afgrænsning: mod vest: Livrio-dalen; mod syd: Alpi Orobie fra Publino-passet til Pizzo Redorto; mod øst: Armisa- og Armisola-dalene (provinsen Sondrio) |
— |
Zona Valle del Torrente Bondo-Brescia fra Bondo-vandløbets udspring til Vesio-dæmningen. |
6.A.3. REGIONEN UMBRIEN
Indlandszoner
— |
Fosso di Terrìa: Terrìa-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmingen neden for akvakulturbruget »Ditta Mountain Fish«, hvor Terrìa-floden løber sammen med Nera-floden. |
6.A.4. REGIONEN VENETO
Indlandszoner
— |
Zona Belluno: Ardo-vandløbets afvandingsområde i provinsen Belluno fra udspringet til nedstrømsdæmningen (før det sted, hvor Ardo-vandløbet løber ud i Piave-floden) ved akvakulturbruget Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno |
— |
Bacino del torrente Tegorzo: Tegorzo-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen ved broen over Tegorzo-floden i landsbyen Faveri |
— |
Sottozona Bellunese del torrente Cismon fra Val di Schener-dæmningen til Corlo-dæmningen |
— |
Sottozona Vicentina del bacino del Fiume Brenta e del bacino del torrente Cismon. |
6.A.5. REGIONEN TOSCANA
Indlandszoner
— |
Zona Valle del fiume Serchio: Serchio-flodens afvandingsområde fra udspringet til Piaggione-dæmningen |
— |
Bacino del torrente Lucido: Lucido-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen ved Ponte del Bertoli |
— |
Bacino del torrente Osca: Osca-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen neden for akvakulturbruget »Il Giardino« |
— |
Bacino del fiume Staggia: Staggia-flodens afvandingsområde fra udspringet til Calcinaia-dæmningen |
— |
Valle di Tosi fra Vicano di Sant'Ellerio-vandløbets og dets bifloders udspring til Il Greto-dæmningen nær landsbyen Raggioli |
— |
Bacino del torrente Taverone-Massa Carrara fra Taverone-vandløbets udspring til dæmningen neden for akvakulturbruget »Il Giardino«. |
6.A.6. REGIONEN PIEMONTE
Indlandszoner
— |
Sorgenti della Gerbola: Afvandingsområdet for Grana-floden fra Cavo C’s og Canale del Molino della Gerbalas udspring til dæmningen neden for akvakulturbruget »Azienda Agricola Canali Cavour S.S.« |
— |
Bacino del Besante: Besante-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen 500 m neden for akvakulturbruget »Pastorino Giovanni« |
— |
Valle di Duggia: Duggia-floden fra udspringet til dæmningen 100 m oven for det sted, hvor broen på vejen mellem Varallo og Locarno krydser floden |
— |
Zona del Rio Valdigoja: Valdigoja-bækken fra udspringet til det sted, hvor bækken løber ud i Duggia-floden oven for dæmningen i den godkendte zone »Valle di Duggia« |
— |
Zona Sorgente dei Paschi: Pesio-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen neden for akvakulturbruget »Azienda dei Paschi« |
— |
Zona Stura Valgrande: Stura Valgrande-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen neden for akvakulturbruget »Troticoltura delle Sorgenti« |
— |
Valle Elvo: Elvo-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen ved »Tintoria Europa« i kommunen Occhieppo Inferiore |
— |
Valle Strona: Strona-flodens afvandingsområde fra udspringet i kommunen Camandona til dæmningen i nærheden af Vallemosso i Rovella |
— |
Valle Cervo: Cervo-flodens afvandingsområde fra udspringet i kommunen Sagliano Micca til dæmningen i nærheden af broen på provinsvej SS 142 i kommunen Biella |
— |
Zona Lanca del Boschetto: Toce-floden fra udspringet på akvakulturbruget Mittage Feericos område til dæmningen neden for akvakulturbruget Moretti Renzo. |
6.A.7. REGIONEN EMILIA-ROMAGNA
Indlandszoner
— |
Bacino Fontanacce-Valdarno: Afvandingsområdet for floderne Fontanacce og Valdarno fra deres udspring til dæmningen 100 m neden for akvakulturbruget »S.V.A. s.r.l. fish farm«. |
6.A.8. REGIONEN LIGURIEN
Indlandszoner
— |
Penna-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen, hvor Penna løber sammen med Borzone-floden. |
6.A.9. REGIONEN MARCHE
Indlandszoner
— |
Bacino dei Torrenti Burano e Bevano-Pesaro/Urbino fra Bevano-flodens udspring til dæmningen på Buranofloden ved Ponte Alto. |
6.B. ZONER I ITALIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
6.B.1. REGIONEN TRENTINO-ALTO ADIGE, DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO
Indlandszoner
— |
Zona Valle dei Laghi: Afvandingsområdet for San Massenza-søen, Toblino-søen og Cavedine-søen indtil dæmningen nedstrøms i den sydlige del af Cavedine-søen ved vandkraftværket, der er beliggende i Torbole kommune. |
6.C. ZONER I ITALIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
6.C.1. REGIONEN UMBRIEN, PROVINSEN PERUGIA
— |
Zona Lago Trasimeno: Trasimeno-søen. |
6.C.2. REGIONEN TRENTINO-ALTO ADIGE, DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO
— |
Zona Val Rendena: Sarca-flodens afvandingsområde fra udspringet til Oltresarca-dæmingen i kommunen Villa Rendena. |
6.C.3. REGIONEN TRENTINO-ALTO ADIGE, DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO
— |
Zona Torrente Adanà: Adanà-flodens afvandingsområde fra udspringet til de dæmninger, der findes neden for akvakulturbruget »Armani Cornelio-Lardaro«. |
7. ZONER I SVERIGE, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
— |
Alle indlands- og kystområder i Sverige. |
8.A. ZONER I DET FORENEDE KONGERIGE, PÅ KANALØERNE OG ISLE OF MAN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
— |
Alle indlands- og kystområder i Storbritannien, undtagen:
|
— |
Alle indlands- og kystområder i Nordirland |
— |
Alle indlands- og kystområder på Guernsey |
— |
Alle indlands- og kystområder på Isle of Man |
— |
Alle indlands- og kystområder på Jersey. |
8.B. ZONER I DET FORENEDE KONGERIGE, PÅ KANALØERNE OG ISLE OF MAN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
— |
Alle indlands- og kystområder i Storbritannien |
— |
Alle indlands- og kystområder i Nordirland |
— |
Alle indlands- og kystområder på Guernsey |
— |
Alle indlands- og kystområder på Isle of Man |
— |
Alle indlands- og kystområder på Jersey. |
9.A. ZONER I FINLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
— |
Alle indlands- og kystområder i Finland: |
— |
undtagen Åland |
— |
og kommunerne Nystad, Pyhäranta og Raumo. |
9.B. ZONER I FINLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
— |
Alle indlands- og kystområder i Finland. |
10. ZONER I CYPERN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
— |
Alle indlandsområder i Cypern.« |
BILAG II
»BILAG II
AKVAKULTURBRUG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL EGTVEDSYGE (VHS) OG/ELLER INFEKTIØS HÆMATOPOIETISK NEKROSE (IHN)
1. AKVAKULTURBRUG I BELGIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. AKVAKULTURBRUG I DANMARK, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
1. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
2. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
3. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
4. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
5. |
Brænderigårdens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
6. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
7. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
8. |
Ravningkær Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
9. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
10. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
11. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Aqua-Pri Innovation |
DK-6040 Egtved |
13. |
Tvilho Dambrug |
DK-6752 Glejbjerg |
3.A. AKVAKULTURBRUG I TYSKLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
3.A.1. NIEDERSACHSEN
1. |
Jochen Moeller |
Fischzucht Harkenbleck |
|
D-30966 Hemmingen-Harkenbleck |
|
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(kun klækkeri) |
|
D-37586 Dassel |
|
3. |
Dr. R. Rosengarten |
Forellenzucht Sieben Quellen |
|
D-49124 Georgsmarienhütte |
|
4. |
Klaus Kröger |
Fischzucht Klaus Kröger |
|
D-21256 Handeloh Wörme |
|
5. |
Volker Buchtmann |
Fischzucht Nordbach |
|
D-21441 Garstedt |
|
6. |
Sven Kramer |
Forellenzucht Kaierde |
|
D-31073 Delligsen |
|
7. |
Hans-Peter Klusak |
Fischzucht Grönegau |
|
D-49328 Melle |
|
8. |
F. Feuerhake |
Forellenzuch Rheden |
|
D-31039 Rheden |
|
9. |
Horst Pöpke |
Fischzucht Pöpke |
|
Hauptstraße 14 |
|
|
D-21745 Hemmoor |
3.A.2. THÜRINGEN
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
4. |
Reinhardt Strecker |
Forellenzucht Orgelmühle |
|
D-37351 Dingelstadt |
|
5. |
Fischzuchtbetrieb Hannelore Gebhardt |
Gebhardt, Hannelore, Schafgasse 9 |
|
D-99848 Horselberg/OT Sattelstadt |
|
Reg-nr 160630950620 |
|
|
6. |
Fischzuchtbetrieb Hofmann |
Walter Hofmann, Orsstr. 6, D-07330 Döhlen |
DE 160730760740 |
|
3.A.3. BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Walter Dietmayer |
Forellenzucht Walter Dietmayer |
|
Hettingen |
|
|
D-72501 Gammertingen |
|
2. |
Heiner Feldmann |
Bergatreute |
|
D-88630 Pfullendorf |
|
3. |
Oliver Fricke |
Anlage Wuchzenhofen |
|
Boschenmühle |
|
|
D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2 |
|
4. |
Peter Schmaus |
Fischzucht Schmaus, Steinental |
|
D-88410 Steinental/Hauerz |
|
5. |
Josef Schnetz |
Fenkenmühle |
|
D-88263 Horgenzell |
|
6. |
Falko Steinhart |
Quellwasseranlage Steinhart |
|
Hettingen |
|
|
D-72513 Hettingen |
|
7. |
Hugo Strobel |
Quellwasseranlage Otterswang |
|
Sägmühle |
|
|
D-72505 Hausen am Andelsbach |
|
8. |
Reinhard Lenz |
Forsthaus |
|
Gaimühle |
|
|
D-64759 Sensbachtal |
|
9. |
Stephan Hofer |
Sulzbach |
|
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
|
10. |
Stephan Hofer |
Oberer Lautenbach |
|
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
|
11. |
Stephan Hofer |
Unterer Lautenbach |
|
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
|
12. |
Stephan Hofer |
Schelklingen |
|
D-78727 Aistaig/Oberndorf |
|
13. |
Stephan Schuppert |
Brutanlage: Obere Fischzucht |
|
Mastanlage: Untere Fischzucht |
|
|
D-88454 Unteressendorf |
|
14. |
Anton Jung |
Brunnentobel |
|
D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |
|
15. |
Peter Störk |
Wagenhausen |
|
D-88348 Saulgau |
|
16. |
Erwin Steinhart |
Geislingen/St. |
|
D-73312 Geislingen/St. |
|
17. |
Joachim Schindler |
Forellenzucht Lohmühle |
|
D-72275 Alpirsbach |
|
18. |
Georg Sohnius |
Forellenzucht Sohnius |
|
D-72160 Horb-Diessen |
|
19. |
Claus Lehr |
Forellenzucht Reinerzau |
|
D-72275 Alpirsbach-Reinerzau |
|
20. |
Hugo Hager |
Bruthausanlage |
|
D-88639 Walbertsweiler |
|
21. |
Hugo Hager |
Waldanlage |
|
D-88639 Walbertsweiler |
|
22. |
Gumpper und Stoll GmbH |
Forellenhof Rössle |
|
Honau |
|
|
D-72805 Lichtenstein |
|
23. |
Hans Schmutz |
Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage) |
|
D-89155 Erbach |
|
24. |
Wilhelm Drafehn |
Obersimonswald |
|
D-77960 Seelbach |
|
25. |
Wilhelm Drafehn |
Brutanlage Seelbach |
|
D-77960 Seelbach |
|
26. |
Franz Schwarz |
Oberharmersbach |
|
D-77784 Oberharmersbach |
|
27. |
Meinrad Nuber |
Langenenslingen |
|
D-88515 Langenenslingen |
|
28. |
Walter Dietmayer |
Höhmühle |
|
D-88353 Kißleg |
|
29. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50 |
|
D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen |
|
30. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
Warthausen |
|
D-88400 Biberach |
|
31. |
Hans Schmutz |
Gossenzugen |
|
D-89155 Erbach |
|
32. |
Reinhard Rösch |
Haigerach |
|
D-77723 Gengenbach |
|
33. |
Rainer Tress |
Unterlauchringen |
|
D-79787 Unterlauchringen |
|
34. |
Andreas Tröndle |
Tiefenstein |
|
D-79774 Albbruck |
|
35. |
Andreas Tröndle |
Unteralpfen |
|
D-79774 Unteralpfen |
|
36. |
Stephan Hofer |
Schenkenbach |
|
D-78727 Aisteig/Oberndorf |
|
37. |
Heiner Feldmann |
Bainders |
|
D-88630 Pfullendorf |
|
38. |
Andreas Zordel |
Fischzucht Im Gänsebrunnen |
|
D-75305 Neuenbürg |
|
39. |
Thomas Fischböck |
Forellenzucht am Kocherursprung |
|
D-73447 Oberkochen |
|
40. |
Reinhold Bihler |
Dorfstrasse 22 |
|
D-88430 Rot a.d. Rot Haslach |
|
|
Anlage: Einöde |
|
41. |
Josef Dürr |
Forellenzucht Igersheim |
|
D-97980 Bad Mergentheim |
|
42. |
Andreas Zordel |
Anlage Berneck |
|
Eyachtalstr 1 |
|
|
D-75305 Neuenbürg |
|
43. |
Fischzucht Anton Jung |
Anlage Rohrsee |
|
D-88353 Kisslegg |
|
44. |
Staatliches Forstamt Ravensburg |
Anlage Karsee |
|
D-88239 Wangen i.A. |
|
45. |
Simon Phillipson |
Anlage Weissenbronnen |
|
D-88364 Wolfegg |
|
46. |
Hans Klaiber |
Anlage Bad Wildbad |
|
D-75337 Enzklösterle |
|
47. |
Josef Hönig |
Forellenzucht Hönig |
|
D-76646 Bruchsal-Heidelsheim |
|
48. |
Werner Baur |
Blitzenreute |
|
D-88273 Fronreute-Blitzenreute |
|
49. |
Gerhard Weihmann |
Mägerkingen |
|
D-72574 Bad Urach-Seeburg |
|
50. |
Hubert Belser GBR |
Anlage Dettingen |
|
D-72401 Haigerloch-Gruol |
|
51. |
Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen |
Altdorfer Wald |
|
D-88214 Ravensburg |
|
52. |
Anton Jung |
Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher |
|
D-88353 Kisslegg |
|
53. |
Hildegart Litke |
Holzweiher |
|
D-88480 Achstetten |
|
54. |
Werner Wägele |
Ellerazhofer Weiher |
|
D-88319 Aitrach |
|
55. |
Ernst Graf |
Hatzenweiler |
|
Osterbergstr. 8 |
|
|
D-88239 Wangen-Hatzenweiler |
|
56. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
Argenweg 50 |
|
D-88085 Langenargen |
|
|
Anlage Obereisenbach |
|
57. |
Forellenzucht Kunzmann |
Heinz Kunzmann |
|
Unterer Steinweg 64 |
|
|
D-75438 Knittlingen |
|
58. |
Meinrad Nuber |
Ochsenhausen |
|
Obere Wiesen 1 |
|
|
D-88416 Ochsenhausen |
|
59. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
Anlage Kentheim |
|
Jürgen Gaul, Schlossstr. 6 |
|
|
D-72218 Wildberg |
|
60. |
Bernd und Volker Fähnrich |
Neumühle |
|
D-88260 Ratzenried-Argenbühl |
|
61. |
Klaiber »An der Tierwiese« |
Hans Klaiber |
|
Rathausweg 7 |
|
|
D-75377 Enzklösterle |
|
62. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
Klaus Parey, Mörikeweg 17 |
|
D-75331 Engelsbran 2 |
|
63. |
Farm Sauter |
Gerhard Sauter |
Anlage Pflegelberg |
D-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |
|
64. |
Krattenmacher |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus |
Anlage Osterhofen |
|
|
|
D-88339 Bad Waldsee |
|
65. |
Fähnrich |
Bernd und Volker Fähnrich |
Anlage Argenmühle |
Von Rütistrasse |
|
D-88260 Ratzenried-Argenmühle |
D-88339 Bad Waldsee |
|
66. |
Gumpper und Stoll |
Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG |
Anlage Unterhausen |
Heerstr. 20 |
|
|
D-72805 Lichtenstein-Honau |
|
67. |
Durach |
Antonie Durach |
Anlage Altann |
Panoramastr. 23 |
|
|
D-88346 Wolfegg-Altann |
|
68. |
Städler |
Paul Städler |
Anlage Raunsmühle |
Raunsmühle |
|
|
D-88499 Riedlingen-Pfummern |
|
69. |
König |
Sigfried König |
Anlage Erisdorf |
Helfenstr. 2/1 |
|
|
D-88499 Riedlingen-Neufra |
|
70. |
Forellenzucht Drafehn |
Wilhelm Drafehn |
Anlage Wittelbach |
Schuttertalsstraße 1 |
|
|
D-77960 Seelbach-Wittelbach |
|
71. |
Wirth |
Günther Wirth |
Anlage Dengelshofen |
D-88316 Isny-Dengelshofen 219 |
|
72. |
Muffler |
Emil Muffler |
Anlage Eigeltingen |
Brielholzer Hof |
|
|
D-78253 Eigeltingen |
|
73. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
Karl Uhl Fischzucht |
|
D-91614 Mönchsroth |
|
74. |
Krattenmacher |
Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus |
Anlage Dietmans |
|
|
|
D-88339 Bad Waldsee |
|
75. |
Bruthaus Fischzucht |
Dagmar Anselm-Schneider |
Anselm-Schneider |
Grabenköpfel 1 |
|
|
D-77743 Neuried |
|
76. |
Matthias Grassmann |
Fischzucht Grassmann |
|
Königsbach-Stein |
|
77. |
Forellenzucht Hurrle |
Karl Hurrle |
|
Russelstr. 45 |
|
|
D-76571 Gaggenau-Hörden |
|
78. |
Fischzucht Christophstal, |
Dipl. Ing. Joachim Schindler |
D-72250 Freudenstadt-Christophstal |
Am Lohmühlenbach 88 |
|
|
D-72275 Alpirsbach-Ehlenbogen |
|
79. |
Scholz, Anlage Datthausen, |
Matthias Scholz |
D-89611 Obermarchtal |
Datthausen 40, |
|
|
D-89611 Obermarchtal |
|
80. |
Leicher und Haibel |
Tobias Leicher und Winfred Haibel, |
Anlage Mauchenmühle, |
Goethestr. 6 |
|
D-88339 Bad Waldsee-Osterhofen |
D-88339 Bad Waldsee |
|
81. |
Fischzucht Ralf Längle |
Fischzucht Ralf Längle |
D-72505 Hausen am Andelsbach |
Sonnenhalde 14 |
|
|
D-72505 Hausen am Andelsbach |
|
82. |
Fischzucht Rutha und Fritz |
Fritz, Bernd, und Rutha, Willy |
Reichenbacherstr. 1 |
Obernheimerstr. 16 |
|
D-78564 Wehingen |
D-78564 Wehingen |
3.A.4. NORDRHEIN-WESTFALEN
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Hirschquelle |
|
D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
|
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
Am Oelbach |
|
D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |
|
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
Sauerländer Forellenzucht |
|
D-57368 Lennestadt-Gleierbrück |
|
4. |
Peter Horres |
Ovenhausen, Jätzer Mühle |
|
D-37671 Höxter |
|
5. |
Wolfgang Middendorf |
Fischzuchtbetrieb Middendorf |
|
D-46348 Raesfeld |
|
6. |
Michael und Guido Kamp |
Lambacher Forellenzucht und Räucherei |
Lambachtalstr 58 |
|
|
D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen |
|
|
7. |
Thomas Rameil |
Broodhouse Am Gensenberg |
Saalhauser Str 8 |
|
|
D-57368 Lennestadt |
|
|
8. |
Ignaz Brands |
Forellenzucht Brands |
Völmeder Str 110 |
|
|
D-59590 Geseke |
|
3.A.5. BAYERN
1. |
Werner Ruf |
Fischzucht Wildbad |
|
D-86925 Fuchstal-Leeder |
|
2. |
Rogg |
Fisch Rogg |
|
D-87751 Heimertingen |
|
3. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87737 Reichau |
D-87743 Egg an der Günz |
|
4. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87727 Klosterbeuren |
D-87743 Egg an der Günz |
|
5. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Egg an der Günz |
D-87743 Egg an der Günz |
|
6. |
Anlage Am Großen Dürrmaul |
Andreas Rösch |
D-95671 Bärnau |
Am Ggroßen Dürrmaul 2 |
|
|
D-95671 Bärnau |
|
7. |
Andreas Hofer |
Andreas Hofer |
Anlage |
Vils 6 |
|
D-84524 Mitterhausen |
D-84149 Velden |
|
8. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Engihausen I |
D-87743 Egg an der Günz |
|
9. |
Fischzucht Graf |
Fischzucht Graf GbR |
Anlage |
Engishausen 64 |
|
D-87743 Engihausen II |
D-87743 Egg an der Günz |
|
10. |
Fischzucht Grünmühl |
Thomas Flohr |
Anlage |
Grünmühl 3 |
|
D-94379 |
D-94379 Sankt Englmar |
3.A.6. SACHSEN
1. |
Anglerverband Südsachsen »Mulde/Elster« e.V. |
Forellenanlage Schlettau |
|
D-09487 Schlettau |
|
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
Forellen- und Lachszucht |
|
D-01844 Langburkersdorf |
|
3. |
Teichwirtschaft Weissig |
Helga Bräuer |
|
Am Teichhaus 1 |
|
|
D-01920 Ossling OT Weissig |
|
4. |
Teichwirtschaft Zeisholz |
Hagen Haedicke |
|
Grüner Weg 39 |
|
|
D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen |
|
5. |
Forellenschenke |
Hans und Gunther Ermisch, |
Mannsgrabenweg 14 |
Forellen- und Lachszucht GbR Ermisch |
|
D-01855 Sebnitz |
Anbau 3 |
|
|
D-01844 Hohwald OT Langburkersdorf |
|
6. |
Forellenzucht Handrick, |
Lea Handrick |
D-01796 Pirna OT Copitz |
Grundstrastr. 8 |
|
|
01796 Pirna OT Copitz |
3.A.7 HESSEN
1. |
Hermann Rameil |
Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil |
|
D-34311 Naumburg OT Altendorf |
|
2. |
Kai Uwe Bernhard |
Forellenzucht Kai Uwe Bernhard |
|
D-36118 |
|
|
Schwalmtal-Storndorf |
3.B. AKVAKULTURBRUG I TYSKLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL IHN
3.B.1. THÜRINGEN
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
Fischzucht Worbis |
|
D-37327 Leinefelde |
3.B.2. NIEDERSACHSEN
1. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
Forellenzucht W. Riggert |
|
D-29465 Schnega |
3.C. AKVAKULTURBRUG I TYSKLAND, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
3.C.1. BADEN-WÜRTTEMBERG
1. |
Heiner Feldmann |
Riedlingen/Neufra |
|
D-88630 Pfullendorf |
|
2. |
Heiner Feldmann |
Bad Waldsee |
|
D-88630 Pfullendorf |
|
3. |
Sascha Krämer |
Bad Teinach |
|
D-75385 Bad Teinach-Zavelstein |
4. AKVAKULTURBRUG I SPANIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
4.1. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION ARAGONIEN
1. |
Truchas del Prado |
Alcalá de Ebro, Provincia di Zaragoza (Aragón). |
4.2. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION ANDALUSIEN
1. |
Piscifactoría de Riodulce |
D. Julio Domezain Fran. »Piscifactoría De Sierra Nevada SL« Camino de la Piscifactoria no 2, Loja-Granada. E-18313 |
2. |
Piscifactoría Manzanil |
D. Julio Domezain Fran. »Piscifactoría De Sierra Nevada SL« Camino de la Piscifactoría no 2, Loja-Granada. E-18313 |
4.3. REGION: DEN SELVSTYRENDE REGION CASTILLA-LA-MANCHA
1. |
Piscifactoría Rincón de Uña |
Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha |
|
S191100ID, Delegación de Medio Ambiente, Colón, 2, Cuenca |
|
|
E-16071 V-16-219-094 |
5.A. AKVAKULTURBRUG I FRANKRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
5.A.1. ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture »Les Fontaines d’Escot« |
F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |
7. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc |
Le Meysout F-40120 Aure |
8. |
L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas |
Saillet et Esquit |
|
F-64490 Lees Athas |
|
|
INRA — BP-3 |
|
|
F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle |
|
9. |
Truites de haut Baretous |
Mme Estournes Françoise |
Route de la Pierre Saint Martin |
Maison Ménin |
|
F-64570 Arette |
F-64570 Aramits |
|
reg 64040154 |
|
|
10. |
Pisciculture de Pêcher F-48400 Florac |
Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique |
|
F-48400 Florac |
|
11. |
Pisciculture de la source du Durzon |
SCEA Pisciculture du mas de pommiers |
|
F-12230 Nant |
|
12. |
Ferme aquacole de la source de Frézal Site aquacole chemin de Fraissinet |
Lycée d’enseignement général et technologique agricole — Ministère de l’agriculture, de la pêche et de l’alimentation |
F-48500 La Canourgue |
|
|
13. |
Pisciculture de Sassis |
Ministère de l’environnement |
F-65120-Sassis |
20, avenue Segur |
|
|
F-75007 Paris |
|
14. |
Pisciculture Moulin de Porteil |
M. Daniel Beaufils Les Cros Noir |
Moulin de Porteil F-24620 Campagne |
Sireuil F-24620 Les Eyzies de Tayac Sireuil |
|
24076601 |
|
5.A.2. ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
3. |
Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng-Au-Bosc |
F-80580 Bray-Les-Mareuil |
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle F-80133 Ponthoile |
|
M. Sohier |
|
|
26, rue George-Deray |
|
|
F-80100 Abeville |
|
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel F-80600 Gezaincourt-Doulens |
|
M. Sohier |
|
|
26, rue George-Deray |
|
|
F-80100 Abeville |
|
6. |
Pisciculture de Moulin Est |
Earl Pisciculture Gobert |
|
18, rue Pierre à l’huile |
|
|
F-80150 Machiel |
|
7. |
Pisciculture d’Etrun |
SARL Pisciculture d’Etrun |
62320015 |
12, rue du Parvis |
|
|
F-62161 Etrun |
5.A.3. RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE
1. |
Pisciculture »Sources de la Fabrique« |
40, Chemin de Robinson |
|
F-26000 Valence |
|
2. |
Pisciculture Font Rome |
Pisciculture Font Rome |
F-26400 Beaufort-sur-Gervanne |
Chemin des Îles — BP 25 |
|
|
F-07200 Aubenas |
|
3. |
Pisciculture Charles Murgat |
Les Fontaines |
|
F-38270 Beaufort (Isère) |
|
4. |
Centre Piscicole de Roquebilière F-06450 Roquebilière |
Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique |
|
F-06450 Roquebilière |
|
5. |
Pisciculture fédérale de la Roche-de-Rame |
Pisciculture fédérale |
|
F-05310 La Roche-de-Rame |
|
6. |
Pisciculture Petit Ronjon |
M. Dannancier Pascal |
|
F-01270 Cormoz |
|
7. |
Gaec Piscicole de Teppe |
Gaec Piscicole de Teppe |
|
731, Chemin de Jouffray |
|
|
F-01310 Polliat |
|
8. |
Pisciculture Font Rome |
Pisciculture Font Rome |
Chemin des Îles — BP 25 |
Chemin des Îles — BP 25 |
|
F-07200 Aubenas |
F-07200 Aubenas |
|
9. |
Pisciculture de la Sone F-38160 La Sone |
M. Paul Margerit Pisciculture des Sources de la Fabrique |
|
40, chemin de Robinson |
|
|
F-26000 Valence |
5.A.4. SEINE-NORMANDIE
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
2. |
Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude |
Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime |
F-76490 Maulevrier |
F-76490 Maulevrier |
|
3. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
4. |
Pisciculture Chateau du Gravier |
Eurl du moulin de Voulpaix |
F-02140 Voulpaix (Aisne) |
F-02140 Voulpaix |
5.A.5 LOIRE-BRETAGNE
1. |
SCEA »Truites du lac de Cartravers« |
Bois-Boscher |
|
F-22460 Merleac (Côtes d’Armor) |
|
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir) |
4. |
Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc |
SARL Remon |
|
21, rue de la Véquerie |
|
|
F-53260 Parné-sur-Roc (Mayenne) |
|
5. |
Esosiculture de Feins |
AAPPMA |
Étang aux Moines |
9, rue Kerautret-Botmel |
|
F-35440 FEINS |
F-35200 Rennes |
5.A.6 RHIN-MEUSE
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix sur Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances aux Bois (Meuse) |
5.B. AKVAKULTURBRUG I FRANKRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
5.B.1. ARTOIS-PICARDIE
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais(Pas-de-Calais) |
6.A. AKVAKULTURBRUG I ITALIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
6.A.1. REGION: FRIULI-VENEZIA GIULIA
1. |
Azienda ittica agricola Collavini Mario |
Via Tiepolo 12 I-33032 Bertiolo (UD) |
N. I096UD005 |
|
|
2. |
Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
|
Via Colugna 3 |
|
|
I-33100 Udine |
|
3. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
|
Via Colugna 3 |
|
|
I-33100 Udine |
|
4. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
|
Via Colugna 3 |
|
|
I-33100 Udine |
|
5. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia |
|
Via Colugna 3 |
|
|
I-33100 Udine |
|
6. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico |
Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia Via Colugna 3 |
|
I-33100 Udine |
|
7. |
S.A.I.S. srl |
Mirella Fossaluzza |
Loc Blasis Codropio (UD) |
Via Rot 6/2 |
|
Cod. I027UD001 |
I-33080 Zoppola (PN) |
|
8. |
S.A.I.S. srl |
Mirella Fossaluzza |
Poffabro-Frisanco (PN) |
Via Rot 6/2 |
|
|
I-33080 Zoppola (PN) |
|
9. |
Avanotteria Valbruna |
Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. Sacile |
loc. Valbruna |
Via San Giovanni del Tempio 92 |
|
I022PN002 |
I-Sacile (PN) |
|
10. |
Impianto ittiogenico Roste Via Pieve, 58 |
Az. Agr. Caio di Savador Pier Antonio Sacile (PN) via San Giovanni del Tempio |
Loc. Roste-Fontanafredda (PN) reg. nr. IT022PN143 |
I-Sacile (PN) |
|
11. |
Impianto ittiogenico di Maniago Via Battiferri |
Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia |
Loc Maniaco |
Via Colugna 3 |
|
I-33085 (PN) |
I-33100 Udine |
|
12. |
Incubatorio di San Vito al Tagliamento. |
Ente Tutela Pesca del Friuli Venezia Giulia |
Via Sacconi |
Via Colugna 3 |
|
Loc. Savorgnano di San Vito al Tagliamento |
I-33100 Udine |
|
I-33078 (PN) |
|
|
13. |
Impianto Ittiogenico-San Giovanni di Polcenigo (PN) Loc. Pecol |
Azienda Agricola Caio di Salvador Pier Antonio s.s. |
IT 031PN114 |
|
|
14. |
Troticoltura Rio Rigolo |
Sig. Sigalotti Mauro |
Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN) |
Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN) |
|
IT 043PN092 |
|
6.A.2. DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
2. |
Troticoltura di Grossi Roberto |
Grossi Roberto |
No121TN010 |
Via Molini 11 |
|
|
Monoclassico (TN) |
|
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
8. |
Cappello Paolo |
Via Zacconi 21 |
|
Loc. Maso Fontane, Roncegno |
|
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro |
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all’Adige |
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d’Ombra) |
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
18. |
Comfish S.r.l. (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
20. |
Troticultura »La Fiana« |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
21. |
Troticultura »Acquazzurra« |
Leopardi Marcello-Via Cesena n. 14 |
Loc. Moliine di Reggia-San Lorenzo in Banale |
Preore-(TN). |
|
IT 066 TN 027 |
|
|
22. |
Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese Condino (TN) |
Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese. |
IT 066 TN 027 |
Condino (TN) |
|
23. |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno |
Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno |
Molveno (TN) IT 066 TN 027 |
Molveno (TN) |
|
24. |
Azienda Agricola Armani Cornelio |
Azienda Agricola Armani Cornelio |
|
Lardaro (TN) |
|
Lardaro (TN) IT 140TN028 |
|
|
25. |
Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S. |
Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S. |
IT 001 TN 033 |
ALA (TN) |
6.A.3. REGION: UMBRIEN
1. |
Impianto Ittogenico provinciale |
Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Impianto pubblico (Provincia di Perugia) |
2. |
Ittica Tranquilli S.r.l. |
Ittica Tranquilli S.r.l. Resort |
Cod. IT 035 PG 175 |
Corone di Perci (PG) |
6.A.4. REGION: VENETO
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Province Vicenza) |
2. |
Azienda Agricola Lietta srl |
Via Rai 3 |
N. 052TV074 |
I-31010 Ormelle (TV) |
|
3. |
Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo N. 091VI831 |
Massimo Grosselle |
Via Palmirona 18 |
||
Sandrigo (VI) |
||
4. |
Polo Guerrino |
Polo Guerrino |
Via S. Martino 51 |
Via Tre Case 4 |
|
Loc. Campese |
I-36056 Tezze sul Brenta |
|
I-36061 Bassano del Grappa |
|
|
5. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
Davide Menozzi Via Mazzini 32 Bonferraro de Sorga |
6. |
Stanzial Eneide |
Stanzial Eneide |
Loc. Casotto |
I-37063 Isola Della Scala VR |
|
7. |
Vincheto di Celarda 021 BL 282 |
M.I.P.A via Gregorio XVI 8 |
I-32100 Belluno |
||
8. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
|
Via Molini 6 |
|
|
I-37020 Brentino Belluno |
|
9. |
Azienda agricola Bassan Antonio |
Azienda agricola Bassan Antonio |
|
Via Roi 118, |
|
|
I-36031 Dueville (VI) |
6.A.5. REGION: VALLE D’AOSTA
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14 Morgex (AO) |
6.A.6. REGION: LOMBARDIET
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A. s.s. |
Troticoltura Foglio Angelo. S.S. |
|
Piazza Marconi 3 |
|
|
I-25072 Bagolino |
|
2. |
Azienda Agricola Pisani Dossi |
Giorgio Peterlongo |
Cascina Oldani |
Via Veneto 20 |
|
Cisliano (MI) |
Milano |
|
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
|
Via Fiume 85 |
|
|
Sondrio |
|
4. |
Ittica Acquasarga |
Mirella Fossaluzza |
Allevamento Piscicoltura |
Via Rot 6/2 |
|
Valsassinese |
Zoppola (PN) |
|
IT070LC087 |
|
|
5. |
Incubatoio Ittico U.P.S.L.I |
Giorgio Pezzarossi |
010BS070/l |
Via Cadutin 71 |
|
|
I-25070 Bagulino (BS) |
|
6. |
Azienda agricola allevamento e commercio pesci |
Luigi Montagna |
|
Via Manfredi 1 |
|
113PV03 |
I-27058 Voghera (PV) |
|
7. |
Troticoltora Scaglia s.s. |
Sacaglia Gianfranco |
088BS267 |
Via Ermoaldo, 45 I-25024 Leno (BS) |
6.A.7. REGION: TOSCANA
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
Petrolini Marcello |
|
Via Mulino Vecchio 229 |
|
|
Maresca — S. Marcello P.se (PT) |
|
2. |
Azienda agricola Fratelli Mascalchi |
Fratelli Mascalchi |
|
Loc Carda, |
|
Loc. Carda, Castel Focognano (AR) Cod. IT008AR003 |
Castel Focognano (AR) |
6.A.8. REGION: LIGURIEN
1. |
Incubatoio Ittico provinciale — Masone. Loc. Rio Freddo |
Provincia di Genova Piazzale Mazzini 2 I-16100 Genova |
6.A.9. REGION: PIEMONTE
1. |
Incubatioio Ittico de valle de Peleussieres Oulx (TO) |
Associazone Pescatori Valsusa Via Martiri della Libertà 1 |
Cod. 175 TO 802 |
I-10040 Caprie (TO) |
|
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
Lucio Fariano |
|
Via Marino 8 |
|
|
I-12044 Centallo (CN) |
|
3. |
Troticoltura Marco Borroni |
Marco Borroni |
Loc. Gerb |
Via Piave 39 |
|
Veldieri (CN) |
I-12044 Centallo (CN) |
|
Cod. 233 CN 800 |
|
|
4. |
Incubatoio ittico di valle Loc. Cascina Prelle Traversella (TO) |
|
278 TO 802 |
|
|
5. |
Azienda Agricola »San Biagio« |
Revelli Delia |
Fraz. S. Biagio |
Via Roma 36 |
|
I-12084 Mondovì |
I-12040 Margarita |
|
Cod. 130 CN 801 |
Cuneo |
|
6. |
Azienda Agricola Ossolana Aque |
Paolo Buzzoni |
IT-051-VB-801 |
Via dei castani 3 |
|
|
I-28921 |
|
|
Verbania Pallanza (VB) |
|
7. |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia via S. Stefano IT144CN802 |
A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia Fraz. S. Biagio |
Mondovì (CN) |
||
8. |
Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne |
Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne |
IT 059 VB 801 |
Piazza Municipio 3 I-28896 Quarna Sotto (VB) |
6.A.10. REGION: ABRUZZO
1. |
Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto |
Nouva Azzurro Spa Viale del Lavoro 45 S. Martino BA (VR) |
2. |
Centro Ittiogenico Sperimentale Idrobiologia (C.I.S.I) Cod. IT 049 AQ I01 |
Provincia dell’Aquila S.S. 17-bis Vetoio I-67100 L'Aquilla |
3. |
Impianto ittiogenico di Bussi sul Tirino (PE) 005PE021 |
Itticoltora Di Carlo Mariano |
Via L’Aquila 1 |
||
Bussi sul Tirino (PE) |
6.A.11. REGION: EMILIA-ROMAGNA
1. |
Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE) |
Nicoletta Bestini |
|
Via Porali 1/A |
|
Via Porali 1/A — Collagna (RE) |
Collagna (RE) |
|
Cod. 019RE050 |
|
6.A.12. REGION: BASILICATA
1. |
Assunta Brancati |
Assunta Brancati |
Contrada Piano del Greco 1 |
Via Tirreno 19 |
|
IT-85050 Tito (PZ) |
I-85100 Potenza |
|
Cod. IT089PZ185/I |
|
6.A.13. REGION:CAMPANIA
1. |
Ittica Fasanella |
Società cooperative |
Sant’Angelo a Fasanella |
Ittica Fasanella |
|
Loc Fiume (SA) |
Sant’Angelo a Fasanella |
|
Cod. 128SA077 |
Loc. Fiume (SA) |
|
2. |
Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella |
Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella |
ISTAT 044BN001 |
Contrada Piana 63 |
|
|
Morcone (BN) |
6.A.14. REGION: MARCHE
1. |
Troticoltura Cherubini snc |
Troticoltura Cherubini snc |
IT010MC019 |
Valle de Castel Sant’Angelo sul Nera (MC) |
6.A.15. REGION: CALABRIA
1. |
Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago. |
Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago. |
6.B. AKVAKULTURBRUG I ITALIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS
6.B.1. REGION: FRIULI-VENEZIA GIULIA
1. |
SGM srl |
SGM srl |
|
Via Mulino del Cucco 38 |
|
|
Rivoli di Osoppo (UD) |
6.B.2. REGION: VENETO
1. |
Azienda Troticoltura S. Cristina |
Azienda Troticoltura S. Cristina, |
Via Chiesa Vecchia 14 |
Via Chiesa Vecchia 14 |
|
Loc. S. Cristina di Quinto Cod. 064TV015 |
|
|
2. |
Biasia Luigi |
Biasia Luigi |
N. 013VI831 |
Via Cà D’Oro 25 |
|
|
Bolzano Vicentino (VI) |
7. AKVAKULTURBRUG I ØSTRIG, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
1. |
Alois Köttl |
Forellenzucht Alois Köttl |
|
A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla |
|
2. |
Herbert Böck |
Forellenhof Kaumberg |
|
Höfnergraben 1 |
|
|
A-2572 Kaumberg, |
|
3. |
Forellenzucht Glück |
Erick und Sylvia Glück |
|
Hammerweg 13 |
|
|
A-5270 Mauerkirchen |
|
4. |
Forellenzuchtbetrieb St. Florian |
Martin Ebner St. Florian 20 A-5261 Uttendorf |
5. |
Forellenzucht Jobst |
Alois Jobst |
|
Bruggen 25 |
|
|
A-9761 Greifenburg |
|
6. |
Fischzuchtbetrieb Kölbl |
Erwin Kölbl |
|
A-8812 Maria Hof |
|
|
Standort Gemeinde St. Blasen |
|
7. |
Forellenzucht Hartl |
Peter Hartl |
Teichanlage Nöfing |
Hagenau 12 |
|
|
A-4963 St. Peter a. Hart |
|
8. |
Forellenzucht Herbert Piringer A-2640 Gloggnitz, Sonnleiten 11 LFBIS-Nr. 1422367 |
Herbert Piringer |
A-2640 Gloggnitz, Sonnleiten 11 |
8. AKVAKULTURBRUG I SLOVENIEN, DER ER GODKENDT MED HENSYN TIL VHS OG IHN
1. |
Pšata. Pšata 31, SI-4207 Cerklje na Gorenjskem |
Vodomec d.o.o., Ul bratov Učakar 76, SI-1000 Ljubljana.« |