ISSN 1725-2520

Den Europæiske Unions

Tidende

L 316

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

50. årgang
4. december 2007


Indhold

 

I   Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk

Side

 

 

FORORDNINGER

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 1415/2007 af 3. december 2007 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

1

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 1416/2007 af 3. december 2007 om fastsættelsen af fristen for indgivelse af ansøgninger om støtte til privat oplagring inden for svinekødssektoren

3

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 1417/2007 af 28. november 2007 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

4

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 1418/2007 af 29. november 2007 om eksport til nyttiggørelse af visse typer affald, der er opført i bilag III eller IIIA til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006, til visse lande, der ikke er omfattet af OECD-beslutningen om kontrol med grænseoverskridende overførsel af affald ( 1 )

6

 

 

II   Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

 

 

AFGØRELSER OG BESLUTNINGER

 

 

Kommissionen

 

 

2007/783/EF

 

*

Kommissionens beslutning af 29. marts 2006 om en fusions forenelighed med Fællesmarkedet og EØS-aftalen (Sag COMP/M.3975 — Cargill/Degussa) (meddelt under nummer K(2006) 1034)  ( 1 )

53

 

 

2007/784/EF

 

*

Kommissionens beslutning af 18. juli 2007 om en fusions forenelighed med Fællesmarkedet og EØS-aftalen (Sag nr. COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France) (meddelt under nummer K(2007) 3443)  ( 1 )

57

 

 

2007/785/EF

 

*

Kommissionens beslutning af 3. december 2007 om ændring af beslutning 2006/415/EF for så vidt angår visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Polen, Rumænien og Det Forenede Kongerige (meddelt under nummer K(2007) 6109)  ( 1 )

62

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


I Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk

FORORDNINGER

4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/1


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1415/2007

af 3. december 2007

om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 3223/94 af 21. december 1994 om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for frugt og grøntsager (1), særlig artikel 4, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I forordning (EF) nr. 3223/94 fastsættes som følge af gennemførelsen af resultaterne af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterierne for Kommissionens fastsættelse af de faste værdier ved import fra tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i nævnte forordnings bilag.

(2)

Ved anvendelse af ovennævnte kriterier skal de faste importværdier fastsættes på de niveauer, der findes i bilaget til nærværende forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 3223/94, fastsættes som anført i tabellen i bilaget.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 4. december 2007.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. december 2007.

På Kommissionens vegne

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EFT L 337 af 24.12.1994, s. 66. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 756/2007 (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 41).


BILAG

til Kommissionens forordning af 3. december 2007 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

IL

114,0

MA

68,2

SY

68,2

TR

100,9

ZZ

87,8

0707 00 05

JO

196,3

MA

51,7

TR

102,2

ZZ

116,7

0709 90 70

MA

51,0

TR

118,5

ZZ

84,8

0709 90 80

EG

301,9

ZZ

301,9

0805 20 10

MA

70,1

ZZ

70,1

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

62,5

HR

52,3

IL

66,3

TR

73,3

UY

82,5

ZZ

67,4

0805 50 10

EG

79,1

TR

104,8

ZA

104,9

ZZ

96,3

0808 10 80

AR

87,7

CA

87,3

CL

86,0

CN

76,4

MK

30,6

US

83,1

ZA

95,7

ZZ

78,1

0808 20 50

AR

49,2

CN

42,4

TR

145,7

US

109,4

ZZ

86,7


(1)  Den statistiske landefortegnelse, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« repræsenterer »anden oprindelse«.


4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1416/2007

af 3. december 2007

om fastsættelsen af fristen for indgivelse af ansøgninger om støtte til privat oplagring inden for svinekødssektoren

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2759/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for svinekød (1), særlig artikel 4, stk. 6, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den støtte til privat oplagring, der er ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1267/2007 af 26. oktober 2007 om særlige betingelser for ydelse af støtte til privat oplagring inden for svinekødssektoren (2), har haft gunstige virkninger på svinekødsmarkedet, og der kan ventes en stabilisering af prisen på svinekød. Ydelsen af støtte til privat oplagring inden for svinekødssektoren bør derfor ophøre.

(2)

Forvaltningskomitéen for Svinekød har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Fristen for indgivelse af ansøgninger om støtte til privat oplagring inden for svinekødssektoren fastsættes til den 4. december 2007.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 4. december 2007.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. december 2007.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 282 af 1.11.1975, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).

(2)  EUT L 283 af 27.10.2007, s. 53.


4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/4


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1417/2007

af 28. november 2007

om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (1), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til forordning (EØF) nr. 2658/87, bør der vedtages bestemmelser vedrørende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer.

(2)

Forordning (EØF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende den kombinerede nomenklatur. Disse bestemmelser finder også anvendelse ved fortolkningen af enhver anden nomenklatur, der helt eller delvist er baseret på den kombinerede nomenklatur, eller som tilføjer yderligere underopdelinger, og som er fastlagt på grundlag af specifikke fællesskabsforskrifter med henblik på anvendelsen af tarifmæssige eller andre foranstaltninger vedrørende samhandelen med varer.

(3)

Ved anvendelse af nævnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i de i kolonne 2 nævnte KN-koder i henhold til de begrundelser, der er anført i kolonne 3.

(4)

Det er hensigtsmæssigt, at bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke er i overensstemmelse med fællesskabsretten fastsat i denne forordning, fortsat kan påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (2), i et tidsrum på tre måneder.

(5)

De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet nævnte KN-koder.

Artikel 2

Bindende tariferingsoplysninger meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder, som ikke er i overensstemmelse med fællesskabsretten fastsat i denne forordning, kan fortsat påberåbes i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92 i et tidsrum på tre måneder.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 28. november 2007.

På Kommissionens vegne

László KOVÁCS

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1352/2007 (EUT L 303 af 21.11.2007, s. 3).

(2)  EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1791/2006 (EUT L 363, 20.12.2006, p. 1).


BILAG

Varebeskrivelse

Tarifering

(KN-kode)

Begrundelse

(1)

(2)

(3)

1.

Et negledekorationssæt bestående af:

 

48 kunstige negle

 

en lille tube lim

 

en neglefil

 

en manicurepind og

 

dekorations-klæbemærker til neglene.

De kunstige negle er støbt af plast og foreligger i forskellige størrelser.

Sættet er bestemt til detailsalg.

3926 90 97

Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1, 3 b) og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur og teksten til KN-kode 3926, 3926 90 og 3926 90 97.

Artiklerne udgør, som de foreligger, et sæt som omhandlet i de almindelige tariferingsbestemmelser, punkt 3 b).

Sættet består ikke af manicurepræparater henhørende under pos. 3304 30 00, da det indeholder kunstige negle, der anbringes på fingerneglen. Det indeholder heller ikke produkter til skønhedspleje af hænderne og de naturlige negle (forklarende bemærkninger til HS, pos. 3304, afsnit B).

Sættet består af forskellige artikler og skal tariferes i underposition 3926 90 97 efter de kunstige negle af plast, der er karaktergivende for sættet.

2.

Støbte kunstige negle af plast

De fastgøres til de naturlige negle ved hjælp af et acrylklæbemiddel.

De er pakket 50 stk. af samme størrelse.

3926 90 97

Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur og teksten til KN-kode 3926, 3926 90 og 3926 90 97.

Varen anses ikke for at være et manicurepræparat henhørende under pos. 3304 30 00, da den indeholder kunstige negle til anbringelse på fingernegle og heller ikke et produkt til skønhedspleje af hænderne og de naturlige negle (forklarende bemærkninger til HS, pos. 3304, afsnit B).

Den bør derfor tariferes efter materialets beskaffenhed som andre varer af plast i pos. 3926 90 97.

3.

Klæbemiddel bestående af:

 

Ethyl-cyanoacrylat

 

Silikat

 

Poly(methylmethacrylat)

 

Calixaren

 

Hydroquinon

 

Triglycerider.

Klæbemidlet er bestemt til at fastgøre støbte, kunstige negle af plast til de naturlige negle. Det hærder langsomt for at give mulighed for at modellere de kunstige negle.

Klæbemidlet er emballeret på tuber med en lille studs, så det er nemt og præcist at påføre. Nettovægten overstiger ikke 1 kg.

3506 10 00

Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 vedrørende den kombinerede nomenklatur og teksten til KN-kode 3506 og 3506 10 00.

Produktet anses ikke for at være et manicure- eller pedicurepræparat henhørende under pos. 3304.

Produktet er lim, klister eller klæbemiddel som nævnt i position 3506.


4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/6


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1418/2007

af 29. november 2007

om eksport til nyttiggørelse af visse typer affald, der er opført i bilag III eller IIIA til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006, til visse lande, der ikke er omfattet af OECD-beslutningen om kontrol med grænseoverskridende overførsel af affald

(EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 af 14. juni 2006 om overførsel af affald (1), særlig artikel 37, stk. 2, tredje afsnit,

efter høring af de berørte lande, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I overensstemmelse med artikel 37, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1013/2006 har Kommissionen sendt en skriftlig anmodning til hvert land, der ikke er omfattet af OECD-Rådets beslutning C(2001)107/final om revision af beslutning C(92)39/final om kontrol med grænseoverskridende overførsel af affald bestemt til nyttiggørelse, med henblik på at indhente skriftligt samtykke til, at affald, der er opført i bilag III eller IIIa til denne forordning, og for hvilket det gælder, at eksport heraf ikke er forbudt i henhold til artikel 36, kan eksporteres fra Fællesskabet til nyttiggørelse i det pågældende land, og udbedt sig en angivelse af, hvilke kontrolprocedurer der i givet fald vil blive anvendt i bestemmelseslandet.

(2)

I disse forespørgsler blev hvert land bedt om at tilkendegive, om det havde valgt at vedtage et forbud eller en procedure med forudgående skriftlig anmeldelse og samtykke, eller ikke at udøve nogen kontrol med dette affald.

(3)

I henhold til artikel 37, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1013/2006 skulle Kommissionen inden forordningens ikrafttrædelsesdato vedtage en forordning, der tog behørigt hensyn til alle besvarelser. Kommissionen vedtog således forordning (EF) nr. 801/2007 (2). Yderligere besvarelser og redegørelser, som er modtaget efter denne dato, giver imidlertid en bedre forståelse for, hvorledes der bør tages hensyn til bestemmelseslandenes besvarelser.

(4)

Kommissionen har nu modtaget svar på sine skriftlige forespørgsler fra Algeriet, Andorra, Argentina, Bangladesh, Belarus, Benin, Botswana, Brasilien, Chile, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cuba, Egypten, Filippinerne, Georgien, Guyana, Hongkong (Kina), Indien, Indonesien, Israel, Kenya, Kina, Kinesisk Taipei, Kirgisistan, Kroatien, Libanon, Liechtenstein, Macao (Kina), Malawi, Malaysia, Mali, Marokko, Moldova, Oman, Pakistan, Paraguay, Peru, Rusland, Seychellerne, Sri Lanka, Sydafrika, Thailand, Tunesien og Vietnam.

(5)

Visse lande har ikke skriftligt bekræftet, at affaldet kan eksporteres til dem fra Fællesskabet med henblik på nyttiggørelse. Derfor betragtes disse lande i overensstemmelse med artikel 37, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1013/2006 som havende valgt en procedure med forudgående skriftlig anmeldelse og samtykke.

(6)

Visse lande har i deres besvarelse givet udtryk for, at de har til hensigt at følge kontrolprocedurer i henhold til national lovgivning, der ikke er de samme som dem, der er fastsat i artikel 37, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1013/2006. I henhold til artikel 37, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1013/2006 bør artikel 18 i denne forordning desuden finde anvendelse mutatis mutandis på sådanne overførsler, medmindre affald er underlagt proceduren med forudgående anmeldelse og samtykke.

(7)

Forordning (EF) nr. 801/2007 bør ændres i overensstemmelse hermed. Af hensyn til klarheden er det på grund af antallet af nødvendige ændringer hensigtsmæssigt at ophæve denne forordning og erstatte den med nærværende forordning. Affald, der i forordning (EF) nr. 801/2007 er klassificeret som affald, der ikke er underlagt kontrol i bestemmelseslandet, men som i nærværede forordning er klassificeret som affald, der kræver forudgående anmeldelse og samtykke, bør imidlertid fortsat være klassificeret som affald, der ikke er underlagt kontrol i bestemmelseslandet i en overgangsperiode på 60 dage efter forordningens ikrafttrædelsesdato —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Eksport af affald bestemt til nyttiggørelse som anført i bilag III eller IIIA til forordning (EF) nr. 1013/2006, der ikke er forbudt i henhold til artikel 36 i denne forordning, til visse lande, der ikke er omfattet af OECD-Rådets beslutning C(2001)107/final om revision af beslutning C(92)39/final om kontrol med grænseoverskridende overførsel af affald bestemt til nyttiggørelse, er underlagt procedurerne i bilaget.

Artikel 2

Forordning (EF) nr. 801/2007 ophæves.

Artikel 3

Denne forordning træder i kraft på fjortendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra ikrafttrædelsesdatoen.

Forordning (EF) nr. 801/2007 finder dog fortsat anvendelse 60 dage efter denne dato på affald, der er anført i kolonne (c) i bilaget til denne forordning, og som er anført i kolonne (b) eller i kolonne (b) og (d) i bilaget til nærværende forordning.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 29. november 2007.

På Kommissionens vegne

Peter MANDELSON

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1.

(2)  EUT L 179 af 7.7.2007, s. 6.


BILAG

Overskriften på kolonnerne i dette bilag henviser til følgende:

(a)

forbud

(b)

forudgående skriftlig anmeldelse og samtykke som beskrevet i artikel 35 i forordning (EF) nr. 1013/2006

(c)

ingen kontrol i bestemmelseslandet

(d)

andre kontrolprocedurer vil finde anvendelse i bestemmelseslandet i henhold til national lovgivning. Hvad angår affald i kolonne (c) finder de generelle oplysningskrav i artikel 18 i forordning (EF) nr. 1013/2006 anvendelse mutatis mutandis, medmindre affaldet også er anført i kolonne (b).

Når to koder er adskilt med en bindestreg, drejer det sig om disse to koder og alle koder derimellem.

Når to koder er adskilt med et semikolon, drejer det sig kun om de pågældende to koder.

Algeriet

(a)

(b)

(c)

(d)

GC030

ex 8908 00:

kun hvis rammen kan indeholde asbest

GC030

ex 8908 00:

kun hvis rammen kan indeholde asbest

 

GC030

ex 8908 00:

kun hvis rammen kan indeholde asbest

GG030

ex 2621:

hvis der ikke fremlægges nogen analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

GG030

ex 2621:

hvis der fremlægges en analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

 

GG030

ex 2621:

hvis der fremlægges en analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

GG040

ex 2621:

hvis der ikke fremlægges nogen analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

GG040

ex 2621:

hvis der fremlægges en analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

 

GG040

ex 2621:

hvis der fremlægges en analyse som dokumentation for, at affaldet ikke er farligt

 

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Andorra

(a)

(b)

(c)

(d)

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Argentina

(a)

(b)

(c)

(d)

 

B1010

 

 

B1020

 

 

 

 

B1030-B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070-B1130

 

 

B1140

 

 

 

 

B1150-B1170

 

 

B1180; B1190

 

 

 

 

B1200-B1230

 

 

B1240

 

 

 

 

B1250-B2110

 

 

B2120; B2130

 

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyvinylalkohol

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

Fluorpolymeraffald (1)

under B3010:

Alt andet affald

 

 

under B3020:

Papir eller pap, hovedsagelig fremstillet af mekanisk masse (f.eks. aviser, blade og lignende tryksager)

Andre produkter, herunder, men ikke udelukkende 2) usorteret skrot.

under B3020:

Alt andet affald

 

 

 

B3030; B3035

 

B3030; B3035

 

B3040; B3050

 

 

 

B3060

 

B3060

 

B3065

 

 

under B3070:

Deaktiveret svampemycelium fra fremstilling af penicillin, til brug i foder

under B3070:

Alt andet affald

 

B3070

 

B3080-B3110

 

 

 

B3120

 

B3120

B3130-B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

 

GB040

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

GC020

 

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

GC030

ex 8908 00

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

GN010

ex 0502 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN030

ex 0505 90

 

GN030

ex 0505 90


Bangladesh

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Alt andet affald

 

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af aluminium

B1020-B2130

 

 

 

under B3010:

Alt andet affald

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

styren

under B3020:

Alt andet affald

 

 

under B3020:

Affald og skrot af papir eller pap:

ubleget papir eller pap samt af bølgepapir eller bølgepap

andet papir eller pap, hovedsagelig fremstillet af bleget kemisk masse, ikke gennemfarvet

B3030-B4030

 

 

 

GB040

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

 


Belarus

(a)

(b)

(c)

(d)

 

under B1010:

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af thorium

under B1010:

Alt andet affald

 

 

under B1020:

Skrot af beryllium

Skrot af tellur

under B1020:

Alt andet affald

 

under B1030:

Kun støv af vanadium

under B1030:

Alt undtagen affald indeholdende støv af vanadium

 

 

under B1031:

Kun støv af titanium

under B1031:

Alt undtagen affald indeholdende støv af titanium

 

 

 

 

B1040; B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070

 

 

B1080

 

 

 

 

B1090

 

 

B1100; B1115

 

 

 

under B1120:

Overgangsmetaller

under B1120:

Lanthanider (sjældne jordarters metaller)

 

 

 

B1130-B1170

 

 

B1180

 

 

 

 

B1190

 

 

B1200-B1240

 

 

 

 

B1250

 

 

B2010

 

 

 

B2020

under B2020:

Kun affald, der ikke indeholder stoffer, der specificeres af Belarus

 

 

 

B2030

 

 

under B2040:

Delvis raffineret calciumsulfat produceret ved afsvovling af røggas (FGD)

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning.

Glasaffald indeholdende lithium-tantal og lithium-niobium

under B2040:

Affald af gipsplader, som stammer fra nedrivning af bygninger

Svovl i fast form

Kalksten fra fremstillingen af calciumcyanamid (med pH under 9)

Natrium-, kalium- og calciumchlorider

Carborundum (siliciumcarbid)

Nedbrudt beton

 

 

B2060; B2070

 

 

 

 

B2080; B2090

 

 

B2100; B2110

 

 

under B2120:

Kun syre- og baseaffald i form af opløsninger indeholdende stoffer, der specificeres af Belarus

under B2120:

Kun syre- og baseaffald i form af opløsninger indeholdende stoffer, der specificeres af Belarus

 

 

 

 

B2130

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

styren

polypropylen

polyethylenterephthalat

acrylonitril

butadien

polyamider

polybutylen terepthalater

polycarbonater

acryl-polymerer

polyurethan (ikke indeholdende chlorfluorcarboner)

polymethylmethacrylat

polyvinylalkohol

polyvinylbutyral

polyvinylacetat

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyacetaler

polyethere

polyphenylensulfider

alkaner (C10-C13) (blødgørere)

polysiloxaner

Følgende fluorpolymeraffald (2):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluor vinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

 

 

 

B3020

 

 

under B3030:

Affald af uld eller af fine eller grove dyrehår, herunder garnaffald, men ikke opkradset tekstilmateriale

under B3030:

Alt andet affald

 

 

 

B3035

 

 

B3040

 

 

 

 

B3050

 

 

under B3060:

Degras: restprodukter fra behandling af fedtstoffer, fede olier eller animalsk og vegetabilsk voks

Affald af ben og hornkerner, rå, affedtede, simpelt bearbejdede (men ikke tilskåret i form), behandlede med syre eller afgelatiniserede

Fiskeaffald

under B3060:

Alt andet affald

 

 

 

B3065

 

 

under B3070:

Affald af menneskehår

under B3070:

Alt andet affald

 

 

B3080-B3100

 

 

 

 

B3110; B3120

 

 

B3130; B3140

 

 

 

 

B4010-B4030

 

under GB040 7112

2620 30

2620 90:

Kun galvaniske slagger indeholdende kobber

 

under GB040 7112

2620 30

2620 90

Kun slagger af ædle metaller

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

under GE020

ex 7001

ex 7019 39:

Kun glasfiberaffald med fysisk-kemiske egenskaber svarende til asbest

 

under GE020

ex 7001

ex 7019 39:

Kun glasfiberaffald med fysisk-kemiske egenskaber svarende til asbest

 

 

 

GF010

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Benin

(a)

(b)

(c)

(d)

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Botswana

(a)

(b)

(c)

(d)

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 


Brasilien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af jern og stål

Skrot af nikkel

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af wolfram

Skrot af molybdæn

Skrot af tantal

Skrot af magnesium

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af titan

Skrot af zirconium

Skrot af mangan

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af chrom

under B1010:

Skrot af kobber

Skrot af aluminium

Skrot af thorium

Skrot af sjældne jordarter

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af jern og stål

Skrot af nikkel

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af wolfram

Skrot af molybdæn

Skrot af tantal

Skrot af magnesium

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af titan

Skrot af zirconium

Skrot af mangan

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af chrom

B1020-B1040

 

 

 

 

B1050

 

B1050

B1060

 

 

 

 

B1070; B1080

 

B1070; B1080

B1090

 

 

 

under B1100:

Slagge indeholdende zink:

galvaniseringsslagge, top (>90 % Zn)

galvaniseringsslagge, bund (>92 % Zn)

zinkslagge fra varmgalvanisering (> 92 % Zn)

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

under B1100:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

Slagge indeholdende zink:

zinkslagge fra trykstøbning (> 85 % Zn)

Zinkslagge i øvrigt

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

under B1100:

Aluminiumslagge undtagen saltslagge

under B1100:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

Slagge indeholdende zink:

zinkslagge fra trykstøbning (> 85 % Zn)

zinkslagge i øvrigt

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

B1115

 

 

 

 

B1120; B1130

 

B1120; B1130

B1140

 

 

 

 

B1150; B1160

 

B1150; B1160

B1170-B1190

 

 

 

B1180

 

 

 

 

B1200-B1250

 

B1200-B1250

 

 

B2010; B2020

 

 

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets)

under B2030:

Alt andet affald

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets)

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

under B2040:

Affald af gipsplader, som stammer fra nedrivning af bygninger

Glasaffald indeholdende lithium-tantal og lithium-niobium

under B2040:

Alt andet affald

under B2040:

Affald af gipsplader, som stammer fra nedrivning af bygninger

Glasaffald indeholdende lithium-tantal og lithium-niobium

 

 

B2060

 

 

B2070-B2110

 

B2070-B2110

B2120; B2130

 

 

 

 

 

B3010; B3020

 

under B3030:

Brugte beklædningsgenstande og andre brugte tekstilvarer

under B3030:

Alt andet affald

 

under B3030:

Alt andet affald

 

B3035

 

B3035

B3040

 

 

 

 

 

B3050-B3065

 

 

 

B3060

 

under B3070:

Deaktiveret svampemycelium fra fremstilling af penicillin, til brug i foder

 

under B3070:

Affald af menneskehår

Halmaffald

 

 

 

B3080; B3090

 

B3100-B3120

 

 

 

 

 

B3130

 

B3140-B4030

 

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GC010

 

GC010

 

GC020

 

GC020

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

GG030

ex 2621

 

GG030

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 


Chile

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

B1010

 

 

 

B1031

 

 

 

B1050

 

 

 

B1070; B1080

 

 

 

B1115

 

 

 

B1250

 

 

 

B2060

 

 

 

B2130

 

 

 

B3010

 

 

 

B3030

 

 

 

B3035

 

 

 

B3060; B3065

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 


Costa Rica

(a)

(b)

(c)

(d)

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Côte d'Ivoire

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

B1250

 

 

 

from B3030:

Brugte beklædningsgenstande og andre brugte tekstilvarer

 

 

 

B3140

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Cuba

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 


Egypten

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Skrot af chrom

 

 

under B1010:

Alt andet affald

B1020-B1040

 

 

 

 

B1050-B1070

 

 

B1080-B1140

 

 

 

 

B1150

 

 

B1160-B1190

 

 

 

 

 

 

B1220; B1230

 

B1240

 

 

 

 

 

B1250

B2010; B2020

 

 

 

 

B2030

 

 

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

under B2040:

Alt andet affald

 

 

 

B2060-B2080

 

 

B2090

 

 

 

 

B2100-B2110

 

 

B2120

 

 

 

 

B2130

 

 

B3010

 

 

 

under B3020:

Affald og skrot af papir eller pap af:

Andet

2. usorteret skrot

under B3020:

Alt andet affald

 

 

 

B3030-B3110

 

 

B3120

 

 

 

 

B3130-B4030

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

 

GF010

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

 


Filippinerne

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Skrot af cobalt

under B1010:

Alt andet affald

 

 

under B1020:

Skrot af bly (undtagen blyakkumulatorer)

under B1020:

Alt andet affald

 

 

 

B1030-B1115

 

 

under B1120:

Cobalt, lanthan

under B1120:

Alt andet affald

 

 

 

B1130-B1150

 

 

B1160; B1170

 

 

 

 

B1180-B1220

 

 

B1230; B1240

 

 

 

 

B1250

 

 

B2010

 

 

 

 

 

B2020

 

 

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets)

under B2030:

Keramisk baserede fibre, som ikke er anført andre steder på listen

 

 

B2040

 

 

B2060

 

 

 

 

B2070-B3010

 

 

 

 

B3020-B3050

 

 

B3060-B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090-B3140

 

 

B4010; B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Georgien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

B1010; B1020

 

 

B1030

 

 

B1031-B1080

 

 

 

 

B1090

 

 

B1100; B1115

 

 

 

 

B1120-B2130

 

 

 

 

B3010-B3030

 

 

B3035

 

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

 

B3060; B3065

 

 

B3070; B3080

 

 

 

 

B3090-B3110

 

 

B3120-B4010

 

 

 

 

 

 

 

 

B4020

 

 

B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Guyana

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Hongkong (Kina)

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Skrot af tantal

 

 

under B1010:

Alt andet affald

 

 

 

B1020

B1030-B1040

 

 

 

 

 

 

B1050

B1060-B1090

 

 

 

under B1100:

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

 

 

under B1100:

Alt andet affald

 

 

 

B1115

under B1120:

Lanthanider (sjældne jordarters metaller)

 

 

under B1120:

Alt andet affald

 

 

 

B1130

B1140-B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210; B1220

 

 

 

 

 

 

B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250-B2060

B2070; B2080

 

 

 

 

 

 

B2090

B2100-B2130

 

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyacetaler

polyethere

alkaner (C10-C13) (blødgørere)

Følgende fluorpolymeraffald (3):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

styren

polypropylen

polyethylenterephthalat

acrylonitril

butadien

polyamider

polybutylen terepthalater

polycarbonater

polyphenylensulfider

acryl-polymerer

polyurethan (ikke indeholdende chlorfluorcarboner)

polysiloxaner

polymethylmethacrylat

polyvinylalkohol

polyvinylbutyral

polyvinylacetat

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

 

 

 

B3020; B3030

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040-B3060

B3065

 

 

 

 

 

 

B3070-B3090

B3100-B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010-B4030

 

 

 

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90


Indien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af kobber

Skrot af nikkel

Skrot af aluminium

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af magnesium

 

 

B1020

 

 

under B3010:

Alt andet affald

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyethylenterephthalat

 

 

 

B3020

 

 

under B3030:

Alt andet affald

 

under B3030:

Brugte klude, affald og opslidte varer af sejlgarn, reb og tovværk, af tekstilmaterialer

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 


Indonesien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

B1010; B1020

B1030-B1100

 

 

 

 

 

 

B1115

B1120-B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

under B2030:

Keramisk baserede fibre, som ikke er anført andre steder på listen

 

 

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets)

under B2040:

Alt andet affald

 

 

B2040:

Glasaffald indeholdende lithium-tantal og lithium-niobium

B2060-B3010

 

 

 

 

 

 

B3020

under B3030:

Brugte beklædningsgenstande og andre brugte tekstilvarer

Brugte klude, affald og opslidte varer af sejlgarn, reb og tovværk, af tekstilmaterialer

 

 

under B3030:

Alt andet affald

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040-B3090

B3100-B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90


Israel

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Kenya

(a)

(b)

(c)

(d)

 

B1010-B1030

 

 

B1031

 

 

 

 

B1040-B1080

 

 

B1090

 

 

 

under B1100:

Slagge indeholdende zink:

zinkslagge fra varmgalvanisering (> 92 % Zn)

zinkslagge i øvrigt

Aluminiumslagge, undtagen saltslagge

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

under B1110:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

Slagge indeholdende zink:

galvaniseringsslagge, top (> 90 % Zn)

galvaniseringsslagge, bund (> 92 % Zn)

zinkslagge fra trykstøbning (> 85 % Zn)

 

 

under B1120:

Alt andet affald

under B1120:

Mangan

Jern

Zink

 

 

B1130-B2130

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020

 

 

 

under B3030:

Blår og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af hamp (Cannabis sativa L.)

Brugte klude, affald og opslidte varer af sejlgarn, reb og tovværk, af tekstilmaterialer

under B3030:

Alt andet affald

 

 

B3035-B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

 


Kina

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af molybdæn

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af zirconium

Skrot af mangan

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af thorium

Skrot af sjældne jordarter

Skrot af chrom

 

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af kobber

Skrot af nikkel

Skrot af aluminium

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af wolfram

Skrot af tantal

Skrot af magnesium

Skrot af titan

under B1020:

Alt andet affald

 

 

under B1020:

Overgangsmetaller — hvis indeholdende > 10 % V2O5

B1030

 

 

 

under B1031:

Alt andet affald

 

 

under B1031:

wolfram, titanium, tantal

B1040

 

 

 

 

 

 

B1050

B1060

 

 

 

 

 

 

B1070; B1080

B1090

 

 

 

under B1100:

Alt andet affald

 

 

under B1100:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

 

 

 

B1115

under B1120:

Lanthanider (sjældne jordarters metaller)

 

 

under B1120:

Alt andet affald

B1130-B1200

 

 

 

 

 

 

B1210

B1220

 

 

 

 

 

 

B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250

B2010; B2020

 

 

 

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets), undtagen skrot af wc'er. Alt andet affald

 

 

under B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets). Kun skrot af wc'er

B2040-B2130

 

 

 

under B3010:

Følgende hærdeplastaffald og kondensationsprodukter:

ureaformaldehydharpikser

melaminformaldehydharpikser

epoxyharpikser

alkydharpikser

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer

Følgende hærdeplastaffald og kondensationsprodukter:

phenolformaldehydharpikser

polyamider

Følgende fluorpolymeraffald (4):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

 

 

 

B3020

under B3030:

Alle andre

 

 

under B3030:

Følgende affald af bomuld:

garnaffald (herunder trådaffald)

andet affald

Følgende affald af kemofibre (herunder kæmlinge, garnaffald og opkradset tekstilmateriale):

af syntetiske fibre

af kunstige fibre

B3035; B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

under B3060:

Alle andre

 

 

under B3060:

Affald af ben og hornkerner, rå, affedtede, simpelt bearbejdede (men ikke tilskåret i form), behandlede med syre eller afgelatiniserede

B3065-B4030

 

 

 

under GB040

7112

2620 30

2620 90:

Alt andet affald

 

 

under GB040

7112

2620 30

2620 90:

kun slagger fra forarbejdning af kobber

 

 

 

GC010

under GC020:

Alt andet affald

 

 

under GC020:

Kun trådaffald, skrot af motorer

 

 

 

GC030

:

ex 8908 00

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

 


Kinesisk Taipei

(a)

(b)

(c)

(d)

 

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af molybdæn

Skrot af tantal

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af zirconium

Skrot af mangan

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af thorium

Skrot af sjældne jordarter

Skrot af chrom

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af kobber

Skrot af nikkel

Skrot af aluminium

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af wolfram

Skrot af magnesium

Skrot af titan

Skrot af germanium

 

B1020-B1031

 

 

B1040

 

 

 

 

B1050-B1090

 

 

 

under B1100:

Aluminiumslagge, undtagen saltslagge

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

 

under B1100:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

Slagge indeholdende zink:

galvaniseringsslagge, top (> 90 % Zn)

galvaniseringsslagge, bund (> 92 % Zn)

zinkslagge fra trykstøbning (> 85 % Zn)

zinkslagge fra varmgalvanisering (> 92 % Zn)

zinkslagge i øvrigt

 

B1115; B1120

 

 

 

 

 

B1130

 

B1140-B1220

 

 

 

 

 

B1230

 

B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010-B2030

 

 

 

under B2040:

Alt andet affald

 

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

 

B2060-B2130

 

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyurethan (ikke indeholdende chlorfluorcarboner)

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

 

under B3010:

Alt andet affald

 

 

 

B3020

 

B3030; B3035

 

 

 

 

 

B3040; B3050

 

B3060-B4030

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

GF010

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

GN010

ex 0502 00

 

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Kirgisistan

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Kroatien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Libanon

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Skrot af chrom

under B1010:

Alt andet affald

 

B1010

B1020-B1090

 

 

B1020-B1090

under B1100:

Zinkslagge i øvrigt

Aluminiumslagge, undtagen saltslagge

under B1100:

Galvaniseringsråsten (hårdzinkrester)

Slagge indeholdende zink:

galvaniseringsslagge, top (> 90 % Zn)

galvaniseringsslagge, bund (> 92 % Zn)

zinkslagge fra trykstøbning (> 85 % Zn)

zinkslagge fra varmgalvanisering (> 92 % Zn)

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

 

B1100

 

B1115

 

B1115

B1120-B1140

 

 

B1120-B1140

 

B1150-B2030

 

B1150-B2030

under B2040:

Alt andet affald

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

 

B2040

B2060-B2130

 

 

B2060-B2130

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

polyvinylalkohol

polyvinylbutyral

polyvinylacetat

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

Følgende fluorpolymeraffald (5):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

styren

polypropylen

polyethylenterephthalat

acrylonitril

butadien

polyacetaler

polyamider

polybutylen terepthalater

polycarbonater

polyethere

polyphenylensulfider

acryl-polymerer

alkaner (C10-C13) (blødgørere)

polyurethan (ikke indeholdende chlorfluorcarboner)

polysiloxaner

polymethylmethacrylat

 

B3010:

 

B3020-B3130

 

B3020-B3130

B3140

 

 

B3140

 

B4010-B4030

 

B4010-B4030

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GC010

 

GC010

 

GC020

 

GC020

GC030

ex 8908 00

 

 

GC030

ex 8908 00

GC050

 

 

GC050

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

GF010

 

GF010

 

GG030

ex 2621

 

GG030

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

GN010

ex 0502 00

 

GN010

ex 0502 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN030

ex 0505 90

 

GN030

ex 0505 90


Liechtenstein

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Macao (Kina)

(a)

(b)

(c)

(d)

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Malawi

(a)

(b)

(c)

(d)

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Malaysia

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Skrot af nikkel

Skrot af zink

Skrot af wolfram

Skrot af tantal

Skrot af magnesium

Skrot af titan

Skrot af mangan

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af sjældne jordarter

Skrot af chrom

under B1010:

Skrot af molybdæn

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af zirconium

Skrot af thorium

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af jern og stål

Skrot af kobber

Skrot af aluminium

Skrot af tin

 

B1020-B1100

 

 

 

 

 

B1115

 

B1120-B1140

 

 

 

 

 

B1150

 

B1160-B1190

 

 

 

 

 

B1200; B1210

 

B1220-B1240

 

 

 

 

 

B1250-B2030

 

under B2040:

Delvis raffineret calciumsulfat produceret ved afsvovling af røggas (FGD)

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

 

under B2040:

Alt andet affald

 

 

 

B2060

 

B2070; B2080

 

 

 

 

 

B2090

 

B2100

 

 

 

 

 

B2110-B2130

 

B3010

 

 

 

 

 

B3020-B3035

 

B3040

 

 

 

 

under B3050:

Savsmuld og træaffald, også agglomereret til briketter eller lignende former

under B3050:

Korkaffald: knust, granuleret eller pulveriseret kork

 

 

under B3060:

Tørret og steriliseret vegetabilsk affald, rest- og biprodukter, også i form af pellets, af den art, der anvendes som dyrefoder, som ikke er anført andetsteds (kun risklid og andre biprodukter under 2302 20 100/900)

Affald af ben og hornkerner, rå, affedtede, simpelt bearbejdede (men ikke tilskåret i form), behandlede med syre eller afgelatiniserede

Kakaoskaller, kakaohinder og andet kakaoaffald

Andet affald fra fødevareindustrien med undtagelse af biprodukter, som opfylder nationale og internationale krav og standarder for konsum og foder

 

under B3060:

Tørret og steriliseret vegetabilsk affald, rest- og biprodukter, også i form af pellets, af den art, der anvendes som dyrefoder, som ikke er anført andetsteds (kun risklid og andre biprodukter under 2302 20 100/900)

Andet affald fra fødevareindustrien med undtagelse af biprodukter, som opfylder nationale og internationale krav og standarder for konsum og foder

 

 

B3065-B3140

 

B4010

 

 

 

 

 

B4020

 

B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

GN010

ex 0502 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN030

ex 0505 90

 

GN030

ex 0505 90


Mali

(a)

(b)

(c)

(d)

from B1010:

Alt andet affald

under B1010:

Skrot af chrom

 

 

 

B1020

 

 

B1030-B1040

 

 

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070; B1080

 

 

B1090-B1120

 

 

 

 

B1130

 

 

B1140-B2030

 

 

 

under B2040:

Alt andet affald

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

Svovl i fast form

 

 

 

B2060

 

 

B2070-B2100

 

 

 

 

B2110; B2120

 

 

B2130-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Marokko

(a)

(b)

(c)

(d)

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af wolfram

Skrot af molybdæn

Skrot af tantal

Skrot af magnesium

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af zirconium

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af thorium

 

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af kobber

Skrot af nikkel

Skrot af aluminium

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af titan

Skrot af mangan

Skrot af sjældne jordarter

Skrot af chrom

 

under B1020:

Skrot af antimon

Skrot af bly (undtagen blyakkumulatorer)

Skrot af tellur

 

under B1020:

Skrot af beryllium

Skrot af cadmium

Skrot af selen

 

B1030-B1200

 

 

 

 

 

B1210

 

B1220-B1250

 

 

 

 

 

B2010-B2020

 

from B2030:

Keramisk baserede fibre, som ikke er anført andre steder på listen

 

from B2030:

Affald og skrot af sintrede keramiske metaller (cermets)

 

B2040-B2130

 

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

styren

butadien

polyacetaler

polyamider

polybutylen terepthalater

polycarbonater

polyethere

polyphenylensulfider

acryl-polymerer

alkaner (C10-C13) (blødgørere)

polysiloxaner

polymethylmethacrylat

polyvinylbutyral

polyvinylacetat

Følgende fluorpolymeraffald (6):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

polypropylen

polyethylenterephthalat

acrylonitril

polyurethan (ikke indeholdende chlorfluorcarboner)

polyvinylalkohol

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

 

 

 

B3020-B3050

 

under B3060:

Alt andet affald

 

under B3060:

Kakaoskaller, kakaohinder og andet kakaoaffald

 

 

 

B3065

 

B3070-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Moldova

(a)

(b)

(c)

(d)

under B3020:

Alt andet affald

under B3020:

ubleget papir eller pap samt af bølgepapir eller bølgepap

andet papir eller pap, hovedsagelig fremstillet af bleget kemisk masse, ikke gennemfarvet

papir eller pap, hovedsagelig fremstillet af mekanisk masse (f.eks. aviser, blade og lignende tryksager)

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Oman

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Alle andre

under B1010:

Skrot af jern og stål

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Pakistan

(a)

(b)

(c)

(d)

under B3060:

Vinbærme

 

 

 

B3140

 

 

 

under GN010 ex 0502 00:

affald af svine- og vildsvinebørster

 

 

 

 

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Paraguay

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 


Peru

(a)

(b)

(c)

(d)

 

under B3030:

Affald af uld eller af fine eller grove dyrehår, herunder garnaffald, men ikke opkradset tekstilmateriale

Affald af bomuld (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale)

Blår og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af hamp (Cannabis sativa L.)

Blår og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af jute og andre bastfibre (undtagen hør, hamp og ramie)

Blår og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af sisal og andre agavefibre

Blår, kæmlinge og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af kokos

Blår, kæmlinge og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af abaca (Manilahamp eller Musa textilis Nee)

Blår, kæmlinge og affald (herunder garnaffald og opkradset tekstilmateriale) af ramie og andre vegetabilske fibre, som ikke er anført andetsteds

 

under B3030:

Affald af silke (herunder kokoner, der er uanvendelige til afhaspning, samt garnaffald og opkradset tekstilmateriale)

Blår og affald af hør

Affald af kemofibre (herunder kæmlinge, garnaffald og opkradset tekstilmateriale)

Brugte beklædningsgenstande og andre brugte tekstilvarer

Brugte klude, affald og opslidte varer af sejlgarn, reb og tovværk, af tekstilmaterialer

 

under B3060:

Degras: restprodukter fra behandling af fedtstoffer, fede olier eller animalsk og vegetabilsk voks

Affald af ben og hornkerner, rå, affedtede, simpelt bearbejdede (men ikke tilskåret i form), behandlede med syre eller afgelatiniserede

 

under B3060:

Alt andet affald

 

under B3065:

Affald af animalske og vegetabilske spiseolier og -fedtstoffer (f.eks. fritureolie), såfremt det ikke falder under en bilag III-kategori

 

under B3065:

Affald af animalske og vegetabilske spiseolier og -fedtstoffer (f.eks. fritureolie), såfremt det ikke falder under en bilag III-kategori

 

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006


Rusland

(a)

(b)

(c)

(d)

 

B1010-B2120

 

B1010-B2120

B2130

 

 

 

 

B3010-B3030

 

B3010-B3030

B3035; B3040

 

 

 

 

B3050-B3070

 

B3050-B3070

B3080

 

 

 

 

B3090

 

B3090

B3100

 

 

 

 

B3110-B3130

 

B3110-B3130

B3140

 

 

 

 

B4010-B4030

 

B4010-B4030

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

GC010

 

GC010

 

GC020

 

GC020

 

GC030

ex 8908 00

 

GC030

ex 8908 00

 

GC050

 

GC050

GE020

ex 7001

GE020

ex 7019 39

 

GE020

ex 7019 39

 

GF010

 

GF010

 

GG030

ex 2621

 

GG030

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

GG040

ex 2621

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

GN010

ex 0502 00

 

GN010

ex 0502 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN030

ex 0505 90

 

GN030

ex 0505 90


Seychellerne

(a)

(b)

(c)

(d)

 

GF010

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

Alt andet affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 

 


Sri Lanka

(a)

(b)

(c)

(d)

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 


Sydafrika

(a)

(b)

(c)

(d)

 

Alt affald som anført i bilag III til forordning (EF) nr. 1013/2006

 

 


Thailand

(a)

(b)

(c)

(d)

 

 

B1010

 

 

B1020; B1030

 

 

 

 

B1031

 

 

B1040-B1090

 

 

 

under B1100:

Alle andre

under B1100:

Affald af ildfast foring, herunder digler, fra kobbersmeltning

Slagger fra forarbejdning af ædle metaller til yderligere raffinering

Tantalholdig tinslagge med mindre end 0,5 % tin

 

 

B1115-B1140

 

 

 

 

B1150

 

 

B1160-B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010; B2020

 

 

 

 

B2030

 

 

under B2040:

Slagger fra kobberfremstilling, kemisk stabiliseret, med højt jernindhold (over 20 %) og forarbejdet i henhold til industrielle specifikationer (f.eks. DIN 4301 og DIN 8201), hovedsagelig til bygning og slibning

Kalksten fra fremstillingen af calciumcyanamid (med pH under 9)

Glasaffald indeholdende lithium-tantal og lithium-niobium

under B2040:

Alt andet affald

 

 

 

B2060; B2070

 

 

B2080; B2090

 

 

 

 

B2100

 

 

B2110-B2130

 

 

 

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer

Følgende fluorpolymeraffald (7):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

under B3010:

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

 

 

 

B3020

 

 

under B3030:

Affald af kemofibre (herunder kæmlinge, garnaffald og opkradset tekstilmateriale)

Brugte klude, affald og opslidte varer af sejlgarn, reb og tovværk, af tekstilmaterialer

under B3030:

Alle andre

 

 

B3035

 

 

 

under B3040:

Andet gummiaffald (undtagen affald, der er opført andetsteds)

under B3040:

Affald og skrot af hårdgummi (f.eks. ebonit)

 

 

 

B3050-B3140

 

 

B4010-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 


Tunesien

(a)

(b)

(c)

(d)

 

B1010

 

 

B1020-B1220

 

 

 

 

B1230; B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010

 

 

B2020; B2030

 

 

 

under B2040:

Alt andet affald

under B2040:

Kalksten fra fremstillingen af calciumcyanamid (med pH under 9)

Natrium-, kalium- og calciumchlorider

Carborundum (siliciumcarbid)

 

 

B2060-B2130

 

 

 

under B3010:

Følgende fluorpolymeraffald (8):

perfluoroetylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxylalkan

tetrafluoroethylen/perfluorvinyl ether (PFA)

tetrafluoroethylen/perfluormethylvinyl ether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenfluorid (PVDF)

under B3010:

Skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer

Hærdeplastaffald og kondensationsprodukter

 

 

 

B3020

 

 

 

under B3030:

Alle andre

under B3030:

Brugte beklædningsgenstande og andre brugte tekstilvarer

 

 

B3035-B3065

 

 

under B3070:

Deaktiveret svampemycelium fra fremstilling af penicillin, til brug i foder

under B3070:

Affald af menneskehår

Halmaffald

 

 

 

B3080

 

 

B3090-B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 


Vietnam

(a)

(b)

(c)

(d)

under B1010:

Ædelmetaller (guld, sølv og platingruppen, undtagen kviksølv)

Skrot af tantal

Skrot af cobalt

Skrot af bismut

Skrot af germanium

Skrot af vanadium

Skrot af hafnium, indium, niobium, rhenium og gallium

Skrot af thorium

Skrot af sjældne jordarter

 

 

under B1010:

Skrot af jern og stål

Skrot af kobber

Skrot af nikkel

Skrot af aluminium

Skrot af zink

Skrot af tin

Skrot af wolfram

Skrot af molybdæn

Skrot af magnesium

Skrot af titan

Skrot af zirconium

Skrot af mangan

Skrot af chrom

under B1020:

Skrot af beryllium

Skrot af cadmium

Skrot af selen

Skrot af tellur

 

 

under B1020:

Skrot af antimon

Skrot af bly (undtagen blyakkumulatorer)

B1030-B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210-B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030

 

 

 

under B2040:

Alt andet affald

 

 

under B2040:

Delvis raffineret calciumsulfat produceret ved afsvovling af røggas (FGD)

B2060-B2130

 

 

 

 

under B3010:

Alt andet affald end skrot af plast af følgende ikke-halogenerede polymerer og copolymerer:

ethylen

styren

polypropylen

polyethylenterephthalat

polycarbonater

 

B3010

 

 

 

B3020

B3030-B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

 

 

 

GC010

GC020

 

 

 

 

 

 

GC030

ex 8908 00

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10-40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90

 

 

 


(1)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(2)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(3)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(4)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(5)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(6)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(7)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).

(8)  Jf. fodnoten s. 64 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1013/2006 (EUT L 190 af 12.7.2006, s. 1).


II Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

AFGØRELSER OG BESLUTNINGER

Kommissionen

4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/53


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 29. marts 2006

om en fusions forenelighed med Fællesmarkedet og EØS-aftalen

(Sag COMP/M.3975 — Cargill/Degussa)

(meddelt under nummer K(2006) 1034)

(Kun den engelske udgave er autentisk)

(EØS-relevant tekst)

(2007/783/EF)

Den 29. marts 2006 traf Kommissionen en beslutning i en fusionssag i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser  (1), særlig artikel 8, stk. 1, i denne forordning. En ikke-fortrolig version af hele beslutningen på det autentiske sprog findes på Generaldirektoratet for Konkurrences hjemmeside på følgende adresse: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_da.html

I.   RESUMÉ

(1)

Den 21. oktober 2005 modtog Kommissionen en anmeldelse af en planlagt fusion efter artikel 3, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 om kontrol med virksomhedssammenslutninger (»fusionsforordningen«).

(2)

Efter at have gennemgået anmeldelsen har Kommissionen konkluderet, at den anmeldte transaktion falder ind under fusionsforordningen.

(3)

Den 23. november 2005 afgav parterne tilsagn til Kommissionen. Den 14. december 2005 konkluderede Kommissionen, at den selv under hensyntagen til de givne tilsagn havde alvorlige betænkeligheder ved fusionens forenelighed med fællesmarkedet og besluttede derfor at indlede proceduren efter artikel 6, stk. 1, litra c), i fusionsforordningen.

(4)

Efter en grundig undersøgelse har Kommissionen imidlertid konkluderet, at den anmeldte transaktion må betragtes som forenelig med fællesmarkedet. Den agter derfor at godkende den anmeldte transaktion efter artikel 8, stk. 1, i fusionsforordningen.

II.   PARTERNE OG TRANSAKTIONEN

(5)

Cargill er en privatejet virksomhed med hjemsted i USA, der er aktiv på verdensplan inden for fremstilling og salg af landbrugsråvarer, foderstoffer og fødevarer samt af finansielle tjenester i forbindelse hermed. DFI er en tysk fødevareingrediensvirksomhed, der p.t. ejes af Degussa AG, hvis hovedaktionærer er RAG og E.ON. DFI’s to hoveddivisioner er »DFI Texturant Systems« og »DFI Flavours«. Ved transaktionen overtages 100 % af aktiekapitalen i DFI, som p.t. ejes af Degussa AG.

III.   FUSION MED FÆLLESSKABSDIMENSION

(6)

Ved den planlagte transaktion erhverver Cargill kontrol over hele DFI som omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 1, stk. 3, i fusionsforordningen.

IV.   RELEVANTE PRODUKTMARKEDER

(7)

Kommissionens markedsundersøgelse i den foreliggende sag fokuserede især på markederne for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin og ikke-genetisk modificeret, afolieret lecitin (1). Andre berørte markeder er genetisk modificeret lecitin, pektin og rå frøolie (2).

1.   De forskellige markeder for lecitin

(8)

Lecitin er en fødevareingrediens, der som emulgator anvendes til at stabilisere emulsioner, dvs. en blanding af hydrofile substanser (f.eks. vand) og hydrofobiske substanser (f.eks. olie). Lecitin anvendes overvejende i fødevarer og foderstoffer, men også i kosmetik, lægemidler og industriprodukter (f.eks. ukrudtsmidler og læder). Selv om det gennemgående tegner sig for under 1 % af de samlede fremstillingsomkostninger, er det normalt afgørende for den endelige forbruger i den industrielle forarbejdning, og det kan betyde en væsentlig forskel for slutproduktets kvalitet.

(9)

Lecitin er et biprodukt, der frembringes, når oliefrø, overvejende sojabønner, bliver knust. Det meste lecitin, der sælges på markedet, udvindes af sojaolie (95 %), mens andre kilder som raps og solsikker kun dækker en lille del. Lecitin udgør mindre end 1 % af sojabønnens indhold i volumen og godt under 5 % procent af værdien.

a)   Lecitin og syntetiske emulgatorer er ikke på samme produktmarked

(10)

Emulgatorer kan være naturlige (f.eks. lecitin) og syntetiske (f.eks. mono- eller diglycerider). Mens førstnævnte udvindes af frøolie, fremstilles sidstnævnte kunstigt ved brug af kemiske reaktioner. Kommissionens markedsundersøgelse viser, at disse to typer emulgator ikke tilhører samme produktmarked, især af følgende grunde:

(11)

Set fra efterspørgselssiden viser markedstesten, at lecitin og syntetiske emulgatorer ikke er substituerbare, af både teknologiske og kvalitetsmæssige årsager. Dette gælder både foderstof- og fødevareproducenter. Der er stort set ingen eksempler på brugere af ikke-genetisk modificeret lecitin, der tidligere er gået over til syntetiske emulgatorer, selvom prisen på ikke-genetisk modificeret lecitin er fordoblet i de seneste to år, og langt de fleste vil ikke gå over til syntetiske emulgatorer, selvom prisen på lecitin skulle stige med 10 % fremover.

b)   Genetisk modificeret og ikke-genetisk modificeret lecitin skal vurderes særskilt

(12)

Markedsundersøgelsen har også vist, at der i Europa skal sondres mellem markedet for henholdsvis genetisk modificeret og ikke-genetisk modificeret lecitin. Europæiske kunder er (i modsætninger til kunder i andre verdensdele) stærkt imod genetisk modificerede produkter. Derfor har Den Europæiske Union vedtaget forskellige forordninger, der siden 2004 kræver mærkning af og sporbarhed for genetisk modificerede fødevarer, foderstoffer og deres ingredienser (2). Lecitin kan derfor kun undtages kravet om mærkning, hvis der foreligger en fastlagt certificeringsproces (»revisionsspor«), der dækker hele fremstillings- og forsyningskæden, og som beviser, at den anvendte soja ikke er genetisk modificeret, og at ingredienserne i halvfabrikata og færdigvarer opbevares adskilt fra genetisk modificeret materiale under udplantning, oplagring, forarbejdning og distribution.

(13)

Set fra udbudssiden er fremstillingsomkostningerne ved ikke-genetisk modificeret lecitin væsentligt højere end omkostningerne ved genetisk modificeret lecitin. Der er også forskellige forsyningskæder for henholdsvis ikke-genetisk modificeret og genetisk modificeret lecitin. Der er derfor væsentlige prisforskelle mellem genetisk modificeret og ikke-genetisk modificeret lecitin.

c)   Flydende, afolieret og fraktioneret lecitin skal vurderes særskilt

(14)

Kommissionen har derudover konstateret, at der kan sondres mellem forskellige typer eller grader af lecitin, da flydende lecitin (som grundprodukt) kan raffineres yderligere ved en afolieringsproces, der giver »afolieret« lecitin, eller ved fraktionering, der giver »fraktioneret« lecitin (3). Cargill beskæftiger sig ikke med fremstilling af fraktioneret lecitin. Markedsundersøgelsen viser adskillige elementer, der taler for en sondring mellem flydende, afolieret og fraktioneret lecitin.

(15)

Næsten alle kunder har anført, at de ikke kan skifte mellem flydende og afolieret lecitin, da de forskellige lecitintyper opfylder særdeles specifikke kundebehov (f.eks. smag, fremstilling m.v.) og bygger på forskellige fremstillingsprocesser. Set fra udbudssiden kræver fremstillingen af afolieret og fraktioneret lecitin forskellige produktionsanlæg og væsentlige investeringer samt forskellige former for knowhow i produktionsleddet.

2.   Pektin

(16)

Parternes virksomhed overlapper også inden for pektin. Pektin bruges også som gelatinerings-, stabiliserings- og fortykningsmiddel. Kommissionen har overvejet en yderligere sondring mellem forskellige typer pektin (f.eks. æble- og citruspektin og i forhold til methoxylindholdet), men kunne i sidste ende lade spørgsmålet om markedsafgrænsning stå åbent, da transaktionen uanset markedsafgrænsningen ikke har konkurrencebegrænsende virkning.

V.   RELEVANTE GEOGRAFISKE MARKEDER

1.   Lecitin

(17)

Kommissionen kunne konkludere, at i hvert fald markedet for ikke-genetisk modificeret lecitin omfatter EØS.

(18)

Da det tydeligvis mest er europæiske forbrugere, der klart foretrækker ikke-genetisk modificerede produkter, er der anderledes markedsbetingelser i Europa. 80 % af alt ikke-genetisk modificeret lecitin afsættes inden for EØS, men på verdensplan afsættes kun 45 % af alt lecitin inden for EØS. Desuden køber kunderne kun sjældent fra leverandører uden for Europa, ikke kun fordi transportudgifterne er en relevant faktor, men også fordi rettidig levering samt produkt- og fremstillingskendskab er af afgørende betydning for mange kunder. Efterspørgselsstrukturen for lecitin inden for EØS er derfor væsensforskellig fra resten af verden.

(19)

Hvad angår markederne for genetisk modificeret lecitin (flydende og afolieret), synes visse faktorer ganske vist at tale for et globalt marked (f.eks. er lovgivningskravene ikke udpræget forskellige på verdensplan), men Kommissionen kan i denne beslutning lade spørgsmålet om afgrænsningen af det nøjagtige geografiske marked stå åbent.

2.   Pektin

(20)

Selv om markedsundersøgelsen synes at antyde, at markederne geografisk er afgrænset til EØS, kan man lade spørgsmålet om den nøjagtige geografiske markedsafgrænsning stå åbent, da der ikke foreligger betænkeligheder ved konkurrencen under nogen af afgrænsningsmulighederne.

VI.   VURDERING

1.   Ikke-genetisk modificeret flydende lecitin

(21)

Hvad angår markedet i EØS for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin, har resultaterne af den grundige markedsundersøgelse reelt fjernet betænkelighederne ved den foreslåede transaktions forenelighed med fællesmarkedet.

(22)

Undersøgelsen har vist, at parternes faktiske markedsandel ([30-40] %) er lavere end parternes egen estimering ([40-50] %), og bekræftede, at konkurrencepresset fra andre markedsdeltagere er tilstrækkeligt til effektivt at begrænse parternes markedsstilling. Cargills, DFI’s og Solaes konkurrenters markedsandel er faktisk støt stigende. Ikke blot etablerede distributører af fødevareingredienser som Nore Ingredients (markedsandel på [5-15] %) eller Helm AG (markedsandel på [0-10] %) har kunnet øge deres markedsandel. Også brasilianske og indiske konkurrenter er i den senere tid blevet mere troværdige alternativer for de europæiske forbrugere, da mange af dem (i modsætning til Cargill og Degussa) har direkte adgang til råvarerne for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin. Der findes allerede eksempler på større fødevare/chokoladekunder, der køber direkte fra brasilianske kilder. De førende brasilianske producenter har vist sig i stand til at etablere egne distributions- og logistiknet i Europa og til at konkurrere direkte med veletablerede markedsdeltagere som den fusionerede virksomhed og Solae.

(23)

De væsentlige prisstigninger og gode fortjenstmargener for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin ansporer yderligere brasilianske og indiske producenter, der måtte ønske at konkurrere mere aggressivt med parterne på det europæiske marked. Da de førende deltagere i EØS (Cargill, DFI, Solae) p.t. aftager næsten alle deres ikke-genetisk modificerede råvarer fra faktiske eller potentielle brasilianske konkurrenter, er det usandsynligt, at det nuværende konkurrencemiljø på markedet for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin ændrer sig, så der lægges væsentlige hindringer i vejen for konkurrencen.

(24)

Kommissionens markedsundersøgelse viste også, at fusionen ikke vil have konkurrencebegrænsende virkninger som følge af samordnet praksis. Dette skyldes ikke alene, at de to væsentligste markedsdeltagere vil have asymmetriske markedsandele efter fusionen. Desuden er der klare tegn i markedsundersøgelsen, der taler for, at markedet for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin, ikke kan betragtes som gennemsigtigt. Prisen for ikke-genetisk modificeret lecitin forhandles af leverandøren og kunderne individuelt uden nogen listepris. Prisen på flydende lecitin kan derfor variere væsentligt mellem individuelle kunder, selv kunder af sammenlignelig størrelse.

2.   Ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin

(25)

Kommissionens undersøgelse fokuserede delvis på markedet for ikke-genetisk modificeret, afolieret lecitin, da parterne samlet har en særlig høj andel af dette marked. Mens der ifølge anmeldelsen imidlertid kun var tre aktive deltagere på dette marked, viste den grundige undersøgelse, at en række nye leverandører allerede er eller venter på at indtræde på markedet for ikke-genetisk modificeret og afolieret lecitin, hvilket reelt vil mindske parternes mulighed for at optræde uafhængigt af konkurrencen.

(26)

Markedsundersøgelsen bekræftede, at DFI i 2005 stadig var den største leverandør af ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin med en markedsandel på [50-60] %. Sammen med Cargills markedsandel på [0–10] % i 2005 vil den fusionerede virksomhed tegne sig for på [60-70] % af markedet for ikke-genetisk modificeret lecitin i EØS.

(27)

Derudover viste undersøgelsen, at Cargills stilling på markedet for afolieret lecitin er forholdsvis svag, og at markedets nuværende konkurrencestruktur ikke vil blive ændret væsentligt, hvis virksomheden forsvinder som konkurrent. I modsætning til de væsentligste konkurrenter fremstiller Cargill ikke selv afolieret lecitin, men får den produceret på en virksomhed i den amerikanske delstat Arkansas. Denne fabrik har forholdsvis begrænset kapacitet, som ikke kan udnyttes fuldt ud på grund af væsentlige tekniske problemer. Markedsundersøgelsen viste desuden, at den lavprisstrategi, som Cargill brugte for at komme ind på markedet for ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin, ikke var holdbar på grund af den drastiske stigning i prisen på råvarer (ikke-genetisk modificeret flydende lecitin).

(28)

Derudover afslørede undersøgelsen, at de nye leverandører af ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin allerede er på markedet eller snart vil komme ind på det med et tilstrækkeligt forretningsvolumen. De fleste af disse leverandører (f.eks. Berg & Schmidt/Sternchemie, Ruchi og Matlani) har allerede åbnet egne anlæg for afoliering eller vil have dem klar til drift fra næste år (f.eks. SG Lecitinas). Disse nye afolieringskapaciteter er betydelige, hvilket viser, at de indiske og sydamerikanske leverandører er meget interesserede i at komme ind på det europæiske marked. Denne nye produktionskapacitet for ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin i Indien og Brasilien vil være større end hele markedet i EØS.

(29)

Det forholdsvis store antal virksomheder viser, at der muligvis er væsentlige adgangshindringer på markedet for afolieret lecitin, men at de ikke er uoverstigelige. Ganske vist gælder det, at afolieret lecitin ikke er en råvare som sådan, og at der kræves teknologi og knowhow i fremstillingen, men konkurrenterne har bekræftet, at denne teknologi allerede fandtes på markedet (f.eks. via ingeniørvirksomheder), og at de har kunnet fremstille ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin af samme kvalitet som markedslederne. At mange fødevarekunder forventer, at deres leverandør befinder sig i Europa, er heller ingen væsentlig hindring for disse konkurrenter, da de fleste samarbejder med etablerede europæiske distributører, som kan levere den nødvendige viden om kunderne og deres individuelle behov. Mange kunder har faktisk bekræftet, at de er interesseret i alternative kilder for ikke-genetisk modificeret afolieret lecitin.

3.   Markeder for genetisk modificeret lecitin

(30)

Markedsundersøgelsen har ikke bekræftet konkurrenceproblemer på markederne for genetisk modificeret lecitin. Hvad angår flydende lecitin, er ADM fortsat, selv hvis kun de europæiske markeder tages i betragtning, klart den største markedsdeltager med en markedsandel på [40-50] % efterfulgt af parterne, Solae og en række mindre konkurrenter. Dette antyder, at den nye virksomhed kun vil have ringe mulighed for at øge priserne ensidigt eller på anden vis hæmme konkurrencen. Desuden har Cargill ikke fokuseret sin markedsføringsstrategi for lecitin på markedet for genetisk modificerede produkter. Hvad angår risikoen for samordnet praksis, finder Kommissionen, at denne risiko er minimal overvejende af samme årsager som for ikke-genetisk modificeret flydende lecitin (ingen prisgennemsigtighed, asymmetriske markedsandele m.v.) På markedet for genetisk modificeret afolieret lecitin vil Solae have en andel på [50-60] % af det europæiske marked, efterfulgt af DFI, men med en begrænset stigning på grund af Cargill. Der er en række andre konkurrenter på markedet (f.eks. ADM). Der er derfor en meget begrænset overlapning på markedet for genetisk modificeret afolieret lecitin.

4.   Pektin

(31)

Parternes samlede markedsandel overstiger ikke 25 %, hverken globalt eller i EØS, og denne andel stiger kun lidt. Markedsledernes (CP Kelco efterfulgt af Danisco) stilling vil ikke blive påvirket af fusionen. Denne vurdering forbliver uændret, selv hvis der sondres mellem alternative markeder (f.eks. globale markeder, markeder for æbler/citrus eller markeder i forhold til methoxylindholdet), fordi Cargills stilling på disse markeder er endnu svagere.

5.   Vertikale virkninger (rå frøolie)

(32)

På grundlag af en hypotetisk afgrænsning af et opstrømsmarked for rå sojafrøolie i EØS giver den påtænkte transaktion ganske vist en teknisk mulighed for, at markedet påvirkes vertikalt, men det giver ikke anledning til betænkeligheder, overvejende fordi DFI og Cargill køber færdig, flydende og ikke-genetisk modificeret lecitin fra tredjemand og ikke anvender ikke-genetisk modificerede materialer af egen produktion til at fremstille ikke-genetisk modificeret lecitin.

VII.   KONKLUSION

(33)

Det må derfor konkluderes, at den påtænkte fusion ikke i væsentlig grad vil hindre den effektive konkurrence på fællesmarkedet eller en væsentlig del af det.

(34)

Fusionen erklæres derfor forenelig med fællesmarkedet og EØS-aftalen i henhold til fusionsforordningens artikel 2, stk. 2, og artikel 8, stk. 1, og EØS-aftalens artikel 57.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer (EUT L 268 af 18.10.2003, s. 1) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed af fødevarer og foder fremstillet af genetisk modificerede organismer og om ændring af direktiv 2001/18/EF (EUT L 268 af 18.10.2003, s. 24).

(3)  Der findes ligeledes visse former for modificeret eller tilpasset »særlig lecitin«, som imidlertid kun udgør en ubetydelig del af markedet.


4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/57


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 18. juli 2007

om en fusions forenelighed med Fællesmarkedet og EØS-aftalen

(Sag nr. COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France)

(meddelt under nummer K(2007) 3443)

(Kun den franske udgave er autentisk)

(EØS-relevant tekst)

(2007/784/EF)

Den 18. juli 2007 traf Kommissionen en beslutning i en fusionssag i medfør af Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser, særlig artikel 8, stk. 2, i denne forordning. En ikke-fortrolig version af hele beslutningen på det autentiske sprog samt Kommissionens arbejdssprog findes på Generaldirektoratet for Konkurrences hjemmeside på følgende adresse: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_da.html

RESUME

(1)

Den 28. november 2006 modtog Kommissionen en anmeldelse i overensstemmelse med artikel 4 i forordning (EF) nr. 139/2004 (1) (»fusionsforordningen«) om en planlagt fusion, hvorved SFR S.A. (»SFR«, Frankrig), en virksomhed der i fællesskab kontrolleres af Vivendi SA (»Vivendi«, Frankrig), og Vodafone Group plc (»Vodafone«, UK), gennem opkøb af aktier erhverver enekontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), med Télé 2 France’s aktiviteter på området for internetadgang og fastnettelefoni (»Télé 2«, Frankrig, der hører under Télé 2-gruppen). Télé 2’s aktiviteter på mobiltelefonområdet er ikke omfattet af transaktionen.

(2)

SFR er en fransk virksomhed, der er aktiv på markedet for mobiltelefoni i Frankrig. Virksomheden kontrolleres af Vivendi og Vodafone.

(3)

Vivendi er moderselskab i en fransk koncern, der er aktiv på markedet for medie- og telekommunikation. Vivendi-koncernen er især aktiv på markedet for betalings-tv (via Canal+-gruppen), film, musik, interaktive spil og telekommunikation.

(4)

Vodafone er moderselskab i en britisk koncern, der er aktiv som operatør af mobiltelefonnet og udbyder af andre teletjenester i en række lande inden for og uden for EU.

(5)

Télé 2 France (Télé 2) er det franske datterselskab i Télé 2-gruppen. Selskabet er aktivt på markedet for fastnettelefoni, internetadgang og endvidere inden for betalings-tv, efter at det i juni 2006 lancerede et DSL-tv (2) -udbud. Télé 2 er også aktivt på markedet for mobiltelefoni.

(6)

Markedsundersøgelsen har vist, at den anmeldte transaktion vil kunne resultere i en betydelig svækkelse af det konkurrencepres, der udøves af DSL-operatører på hele markedet for betalings-tv i Frankrig, og på sigt i prisforhøjelser og kvalitetsnedgang. Der er derfor alvorlig tvivl med hensyn til, hvorvidt den anmeldte transaktion medfører en væsentlig begrænsning af en effektiv konkurrence på fællesmarkedet eller en væsentlig del heraf. SFR og Vivendi har imidlertid afgivet en række tilsagn, som vil kunne fjerne denne tvivl.

I.   DEFINITION AF MARKEDET

Indledning

(7)

Denne transaktion vedrører markedet for betalings-tv i Frankrig. Dette marked er opbygget på følgende måde. I første led er der rettighedshavere til udsendelse af tv-programmer (film, serier, sportsbegivenheder osv.). I det mellemliggende led kanaler, der internt producerer deres egne programmer og/eller opkøber senderettigheder til programmer (film, serier, sportsbegivenheder osv.) til deres egne kanaler. I sidste led køber distributørerne hos producenterne retten til at sende deres programmer og sammensætter et betalings-tv-udbud i form af kanalpakker, som man kan få adgang til via et abonnement. Distributionen af betalings-tv-udbuddet til slutbrugerne sker gennem forskellige transmissionsformer; de vigtigste i Frankrig er via kabel, satellit, DSL og jordbaserede (analoge og digitale) net.

Produktmarkeder

Markedet for opkøb af tv-senderettigheder

(8)

Hovedkriterierne for opdeling af og sondring mellem senderettigheder på tv-området er:

i)

programtype: spillefilm og de nyeste serier, sportsbegivenheder, andet tv-indhold (arkivprogrammer og flow-programmer (programmer med kort levetid))

ii)

distributionsplatform: kabel, satellit, DSL samt analogt og digitalt jordbaseret net

iii)

distributionstype: klassiske lineære tv-programmer og ikke-lineære tv-tjenester (Pay Per View (»PPV«) og Video on Demand (»VoD«)).

(9)

I første led er tv-udbyderne via DSL i Frankrig primært aktive på området for opkøb af senderettigheder til VoD. Selv om Télé 2 ikke har været aktiv på VoD-området inden transaktionen, var selskabet alligevel en potentiel deltager på markedet for opkøb af senderettigheder til VoD. Med henblik på den konkurrencemæssige vurdering af denne transaktion og på basis af resultaterne af markedsundersøgelsen er det nødvendigt at definere et særskilt marked for opkøb af rettigheder til spillefilm bestemt til VoD.

Det mellemliggende marked for markedsføring af kanaler

(10)

På det mellemliggende marked sættes tv-programproducenterne i forbindelse med udbyderne af betalings-tv-tjenester. Ifølge Kommissionens faste beslutningspraksis sondres der mellem gratiskanaler, som stort set finansieres af reklamemidler (evt. suppleret med offentlige midler i tilfælde af offentlige kanaler) og betalingskanaler, som hovedsageligt finansieres af midler fra afgifter, der betales af distributørerne.

(11)

Kommissionen har gentagne gange overvejet at foretage en opdeling af markedet på basis af kanaltema (f.eks. premium og sport) uden dog at tage endelig stilling til dette spørgsmål. Uden at tage stilling hertil vurderer Kommissionen, at en attraktiv kanalpakke er en basispakke bestående af forskellige hovedtemaer (premium, film, ungdom, sport, information) suppleret med en række andre temaer, som kan substitueres mere eller mindre med hinanden).

(12)

Endelig foretager konkurrencemyndighederne ikke nogen opdeling på basis af distributionsteknik (dvs. ved at skelne mellem de forskellige distributionsplatforme som kabel, satellit eller senest DLS), fordi producenter principielt ønsker at opnå bredest mulig markedsføring af deres kanaler for at maksimere deres fortjeneste og i det mindste være til stede på alle distributionsplatforme via eksklusive multiplatforme.

Markedet for detaildistribution af betalings-tv-tjenester

(13)

Ifølge Kommissionens faste praksis udgør distribution af betalings-tv og gratis-tv to særskilte produktmarkeder. Ud fra en efterspørgselssynsvinkel er udbud af betalings-tv og gratis-tv kun i begrænset omfang substituerbare. Under vurderingen af den foreliggende transaktion er der ikke sat spørgsmålstegn ved denne grundlæggende opdeling.

(14)

Den markedsundersøgelse, der er gennemført i forbindelse med transaktionen, ser i øvrigt ud til at bekræfte, at der ikke er grund til at opdele markedet på basis af de forskellige distributionsformer for betalings-tv (kabel, satellit, DSL, jordbaseret net), fordi de forskellige platforme i stigende grad udbyder det samme indhold. I den foreliggende sag er det ikke nødvendigt at tage stilling til, om de nye tv-distributionstjenester via mobiltelefonplatformen udgør et særskilt marked, fordi SFR allerede inden fusionen var mobiltelefonudbyder, og da Télé 2’s mobiltelefoniaktiviteter ikke er berørt af transaktionen.

De geografiske markeder

(15)

I overensstemmelse med sin faste beslutningspraksis går Kommissionen ud fra, at der med hensyn til alle de ovenfor afgrænsede markeder er tale om et nationalt marked. Med hensyn til erhvervelse af indhold (rettigheder eller programmer) sker forhandlinger mellem udbyder og aftager på nationalt grundlag (hvad enten der er tale om rettigheder til nationalt eller udenlandsk indhold). Med hensyn til markedet for distribution af betalings-tv bemærkes det, at de forskellige distributionsformer dækker hele det nationale territorium (satellit) eller gradvis skal dække det hele eller en stor del af dette område (TNT, DSL og kabel). Det bemærkes endelig, at betalings-tv-distributørerne har en ensartet prispolitik for hele området.

II.   VURDERING

Markedets funktion før den anmeldte transaktion

(16)

Inden transaktionen var Vivendi-gruppen direkte aktiv på markedet for distribution af betalings-tv i Frankrig via satellit og jordbaserede net. Vivendis kanalpakker udbydes ligeledes via DSL. Da Vivendi ikke rådede over DSL-infrastruktur inden fusionen, har selskabet været nødt til at benytte DSL-operatørnettet for at distribuere sine kanalpakker. DSL-operatørerne varetager imidlertid kun transporten af Vivendis kanalpakker og ikke distributionen heraf, da Vivendi bevarer den direkte kommercielle forbindelse med sine abonnenter.

(17)

DSL-operatørerne som f.eks. Télé 2 intervenerer derfor udelukkende som distributører på betalings-tv-markedet af deres »egne« pakker; det vil sige pakker bestående af de tv-programmer og –tjenester, som de selv har erhvervet senderettigheder til hos producenterne, og som de bagefter udbyder direkte til slutbrugerne. Disse pakker sælges som såkaldte »multiple play«-udbud og omfatter ligeledes teletjenester (telefoni og/eller højhastighedsinternetadgang).

(18)

DSL- og TNT-platformene (jordbaseret digital-tv) er de mest dynamiske distributionsformer og de vigtigste vækstfaktorer på det franske marked for betalings-tv, medens væksten på satellit- og kabelområdet målt i abonnenttal har været mere beskeden. Under hensyntagen til den forventede stigning i den andel af den franske befolkning, der råder over DSL-forbindelse inden for de kommende år, forventes der automatisk også en kraftig stigning i antallet af abonnenter, der benytter DSL-udbydernes multiple play-udbud.

(19)

Den dynamiske udvikling på DSL-området skyldes, at DSL har visse komparative fordele i forhold til de andre platforme:

økonomiske fordele ved »multiple play« (højhastighedsinternetadgang, IP-telefoni, fjernsyn og efterhånden mobiltelefoni), som ikke kan opnås via satellit og TNT

tekniske fordele: transmission via den klassiske telefonledning (kobberkabel), mulighed for innovative tjenester som VoD (som ikke kan udbydes via satellit og TNT på grund af manglende returkanal) udover de klassiske PPV-tjenester.

(20)

Markedsundersøgelsen har dog vist, at DSL-operatørernes egne programpakker i øjeblikket kun udøver et mindre konkurrencepres på Vivendi-gruppens udbud, fordi de ikke kan få adgang til et attraktivt tv-indhold. Denne begrænsning er en direkte følge af de eksklusivaftaler, som Vivendi har indgået med næsten alle de mest attraktive og kendte programproducenter i Frankrig, både producenter inden for og uden for gruppen.

Horisontale virkninger

(21)

På basis af oplysningerne fra markedsundersøgelsens anden fase anslår Kommissionen, at Vivendis markedsandel målt i abonnenter ligger på mellem [60-70] %. Vivendis markedsandel beregnet efter omsætning ligger under alle omstændigheder betydeligt over andelen målt efter abonnenter som følge af salgsprisen på dets tv-udbud sammenlignet med konkurrenternes priser.

(22)

Télé 2 har en meget lille markedsandel på under 1 %. Ifølge de oplysninger, der er fremlagt af anmelderen for 2006, tegnede Télé 2 sig for under 2 % af nettotilgangen på hele markedet.

(23)

Selv om Télé 2’s lille markedsandel skyldes, at selskabet kom relativt sent ind på markedet for betalings-tv (juni 2006), ser det ikke ud til, at dette selskab kommer til at spille nogen særlig rolle på dette marked og vil ikke gøre det i en forudseelig fremtid. Ifølge de faktuelle oplysninger, der er fremlagt af den anmeldende part og de tredjeparter, der er udspurgt som led i markedsundersøgelsen, er Télé 2’s aktuelle markedsandel stort set repræsentativ for det konkurrencepres, som selskabet udøver og forventes at udøve på markedet. Det fremgår af markedsundersøgelsen, at Télé 2 ikke har nogen særlig fordel i forhold til de øvrige DSL-operatører, og at selskabet derfor ikke — uden den foreliggende transaktion — forventedes at vokse hurtigere end markedsgennemsnittet.

(24)

Markedsundersøgelsen viste imidlertid, at Télé 2 hurtigt ville kunne styrke sin position betydeligt på markedet for distribution af betalings-tv, hvis Vivendi gav selskabet særbehandling, hvad angår adgang til tv-indhold.

Horisontale virkninger

(25)

Undersøgelsens anden fase, som bekræftede den alvorlige tvivl, der blev givet udtryk for i beslutningen om at indlede proceduren, viste klart, at Vivendis incitament til fortsat ikke at favorisere visse DSL-operatører med hensyn til adgang til indhold (kanaler og tv-programmer) forsvinder eller bliver væsentligt begrænset efter transaktionen. Så snart Vivendi fungerer som fuldgyldig DSL-operatør, bortfalder selskabets incitament til ikke at diskriminere mellem DSL-operatører. Vivendi vil have interesse i at favorisere SFR/Télé 2 for at få størst mulig del i DSL-segmentets vækst på markedet for distribution af betalings-tv.

(26)

På grund af den dominerende stilling, som Vivendi har på rettigheds- og producentmarkedet, vil Vivendi i høj grad kunne styrke SFR/Télé 2’s egen pakke ved at stille et attraktivt og/eller differentieret indhold (kanaler og tv-rettigheder) til rådighed, som ikke er tilgængeligt for de andre DSL-operatører, eller er det på mindre favorable vilkår end dem, der tilbydes SFR/Télé 2. I det omfang, hvor telekomponenten (telefoni og internet) i DSL-operatørernes multiple- play-udbud er relativt standardiseret, vil en sådan styrkelse af tv-komponenten i Télé 2’s multiple play-udbud medføre, at Télé 2 adskiller sig betydeligt fra konkurrenterne, og at dets udbud bliver væsentligt mere attraktivt.

(27)

Gennem en sådan diskriminerende praksis bliver Télé 2’s udbud betydeligt mere attraktivt (og hermed øges dets abonnentgrundlag), uden at de konkurrerende DSL-operatører reelt har mulighed for at få adgang til tilsvarende indhold. DSL-operatørernes stilling på markedet for distribution af betalings-tv vil derfor blive betydeligt svækket, hvilket samtidig bevirker, at deres stilling som potentielle købere af distributionsrettigheder til kanaler eller senderettigheder til tv-programmer svækkes. Vivendis forhandlingsposition på rettigheds- og producentmarkedet vil blive væsentligt styrket gennem udvidelsen af dets abonnementsgrundlag.

Konklusion

(28)

Det konkluderes, at transaktionen, således som den oprindeligt var forslået, medfører, at der er risiko for, at det konkurrencepres, der udøves af DSL-operatørerne på markedet for distribution af betalings-tv svækkes, selv om det allerede er svækket på grund af den dominerende stilling, som Vivendi allerede har på markedet for betalings-tv i Frankrig. Svækkelsen af den potentielle konkurrence fra DSL-operatørerne på distributionsmarkedet bevirker, at den meget stærke position, som Vivendi har på rettigheds- og producentmarkedet, forstærkes i tilsvarende grad.

III.   KORRIGERENDE FORANTALTNINGER

(29)

For at afhjælpe risikoen for, at konkurrencen begrænses som ovenfor anført, afgav SFR og Vivendi en række tilsagn den 13. juni 2007. Disse tilsagn vedrører primært betingelserne for adgang til tre typer indhold: kanaler (tilsagn 1 og 2), kanalpakker og mini-kanalpakker (tilsagn 3) og VoD-rettigheder (tilsagn 4).

(30)

Tilsagnene vedrører tre kategorier af kanaler:

»kanalerne i kategori 1« er »lineære tematiske kanaler (som ikke omfatter VoD- og VoD-tjenester) produceret af Vivendi-gruppen«

»kanalerne i kategori 2« er »lineære tematiske kanaler produceret af tredjeparter (herunder minoritetsaktionærer i Canal+ France), hvor Vivendi-gruppen har enedistributionsret til xDSL«, og

»kanalerne i kategori 3« er »lineære tematiske kanaler produceret af tredjeparter (herunder minoritetsaktionærer i Canal+ France), hvor Vivendi-gruppen ikke har enedistributionsret til xDSL«.

(31)

Formålet med tilsagn 1 er at sikre, at Vivendi ikke indrømmer SFR/Télé 2 mere favorable betingelser end andre DSL-operatører, hvad angår de programmer, Vivendi producerer, eller de kanaler, for hvilke Vivendi har eller får eksklusive distributionsrettigheder til DSL. I medfør af dette tilsagn skal Vivendi tilbyde DSL-operatører de kanaler, der distribueres af SFR/Télé 2, på normale markedsvilkår, som ikke må være mindre favorable end dem, der indrømmes SFR/Télé 2.

(32)

Tilsagn 1 berører ikke de kanaler, der er omhandlet i punkt 21 i de tilsagn, som Vivendi og Groupe Canal Plus har afgivet over for det franske økonomiministerium som led i fusionen mellem Canal Satellite/TPS. Fortolkningen af dette tilsagn blev præciseret af SFR og Vivendi, som i brev af 13. juni 2007 bekræftede, at det gjorde det muligt at udelukke enhver risiko for positiv diskrimination til fordel for SFR/Télé 2, hvad angår adgang til disse syv kanaler.

(33)

Tilsagn 2 forbyder SFR/Télé 2 at erhverve eller udnytte eksklusive distributionsrettigheder til DSL. Betydningen af dette tilsagn er en følge af, at kanalerne i kategori 3 er de eneste, der er disponible for de DSL-operatører, som ønsker at differentiere sig fra Vivendis udbud ved at udvikle deres egne tv-udbud uafhængigt af Vivendi. Efter gennemførelsen af den omhandlede fusion ville SFR/Télé 2 nemlig — på grund af Vivendis stærke position — have været i stand til at erhverve eneret til distribution af disse kanaler via DSL.

(34)

Tilsagn 2 indeholder en kontrolklausul, som giver Kommissionen mulighed for at gennemføre en forudgående kontrol i tilfælde af, at SFR/Télé 2 eventuelt erhverver eksklusive DSL-rettigheder over kanaler i kategori 3 og således sikrer, at erhvervelsen af ovennævnte rettigheder ikke forhindrer de øvrige DSL-operatører i at udvikle deres egne tv-tilbud uafhængigt af Vivendi.

(35)

Tilsagn 3 forbyder Vivendi at favorisere SFR/Télé 2’s abonnenter i adgangen til de kanalpakker, selskabet udbyder, dvs. Canal Le Bouquet (som i øjeblikket omfatter fire premium-kanaler, hovedsagelig sport og førstegangsvisning af spillefilm) og Canal Satellite- og TPS-pakkerne, som på forskellig vis omfatter snesevis af temakanaler (ungdom, information, opdagelse, andengangsvisning af spillefilm osv.). Canal+Le Bouquet og Canal Satellite- og TPS-pakkerne udgør »premium«-betalings-tv-udbuddet i Frankrig, hvortil der på det franske marked ikke findes noget direkte alternativ. De er derfor et vigtigt supplement for abonnenterne af de multiple play-udbud, der kommer fra de DSL-operatører, som gerne vil have adgang til et bredt betalings-tv-udbud.

(36)

Tilsagn 3 gælder ligeledes for de PPV-tjenester, som Vivendi formidler eller eventuelt vil formidle. Det gælder derfor især tjenesten PPV Foot, som distribuerer meget populære sportsprogrammer (som dermed er vigtige for erhvervelse af nye abonnenter), og som bidrager til differentiering af udbuddet.

(37)

Tilsagn 4 forbyder Vivendi og SFR at opkøbe eksklusive VoD-rettigheder til de nyeste amerikanske og franske spillefilm. Formålet hermed er at give DSL-operatører, der konkurrerer med SFR/Télé 2, mulighed for at få adgang til VoD-rettigheder til de nyeste amerikanske og franske spillefilm, hvis indhold i vidt omfang bidrager til at differentiere udbuddet at betalings-tv. Der er fastsat en kontrolklausul i tilfælde af, at det konstateres, at Vivendis konkurrenter som led i udviklingen på markedet skulle erhverve eksklusive VoD-rettigheder.

(38)

Bestemmelserne om anvendelse og opfølgning af tilsagnene giver mulighed for at sikre en effektiv opfølgning og kontrol af tilsagnene og hermed garantere, at de er effektive. Der er specielt fastsat en hurtig procedure for bilæggelse af uoverensstemmelser (voldgiftsret).

(39)

Tilsagnene gælder i fem år. Denne periode forekommer tilstrækkelig i betragtning af den dynamiske udvikling på markedet som følge af den nye teknologi. Denne femårsperiode har desuden den fordel, at de afgivne tilsagn gælder lige så længe som de tilsagn, der er afgivet over for de franske konkurrencemyndigheder i forbindelse med fusionen mellem Canal Satellite/TPS.

(40)

På baggrund af ovenstående kan det konkluderes, at de tilsagn, der er afgivet af SFR og Vivendi, er af en sådan art, at de, når de er gennemført, vil kunne fjerne de konkurrencemæssige problemer, som den anmeldte transaktion gav anledning til på markedet for betalings-tv i Frankrig.

IV.   KONKLUSION

(41)

Med forbehold af, at SFR og Vivendi fuldt ud overholder de afgivne tilsagn, kan det konkluderes, at den planlagte transaktion ikke medfører nogen betydelig begrænsning af den effektive konkurrence på fællesmarkedet eller en væsentlig del heraf. Den anmeldte fusion, med de tilsagn, der er afgivet af SFR og Vivendi, erklæres derfor forenelig med fællesmarkedet og EØS i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, artikel 8, stk. 2, og artikel 10, stk. 2, i fusionsforordningen samt med artikel 57 i EØS-aftalen.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  Digital Subscriber Line (digital abonnement). DSL er en teknik, som giver mulighed for en kraftig forøgelse af belastningen på normale telefonlinjer. Der findes flere alternativer inden for denne teknik, den mest almindelige er ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).


4.12.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 316/62


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 3. december 2007

om ændring af beslutning 2006/415/EF for så vidt angår visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Polen, Rumænien og Det Forenede Kongerige

(meddelt under nummer K(2007) 6109)

(EØS-relevant tekst)

(2007/785/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 89/662/EØF af 11. december 1989 om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 9, stk. 4,

under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (2), særlig artikel 10, stk. 4,

under henvisning til Rådets direktiv 2005/94/EF af 20. december 2005 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza og om ophævelse af direktiv 92/40/EØF (3), særlig artikel 63, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens beslutning 2006/415/EF af 14. juni 2006 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Fællesskabet og om ophævelse af beslutning 2006/135/EF (4) er der fastsat visse beskyttelsesforanstaltninger, der skal anvendes for at hindre sygdommen i at sprede sig, herunder oprettelse af et område A og et område B efter mistanke om udbrud eller et bekræftet udbrud af sygdommen.

(2)

Efter et udbrud af højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 i grevskabet Suffolk i Det Forenede Kongerige blev beslutning 2006/415/EF ændret ved beslutning 2007/731/EF (5) for at ændre bilaget til beslutning 2006/415/EF.

(3)

De beskyttelsesforanstaltninger, Det Forenede Kongerige har truffet i henhold til beslutning 2006/415/EF, herunder oprettelse af et område A og et område B som foreskrevet i artikel 4 i nævnte beslutning, har nu været til behandling i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed.

(4)

Da der har været yderligere et udbrud af sygdommen i det område, der er undergivet restriktioner, bør afgrænsningen af det område, der er undergivet restriktioner, og varigheden af foranstaltningerne ændres for at tage hensyn til den epidemiologiske situation.

(5)

Efter et udbrud af højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 i en hobbyfjerkræbesætning i amtet Tulcea i Rumænien blev beslutning 2006/415/EF ændret ved beslutning 2007/770/EF (6) for at ændre bilaget til beslutning 2006/415/EF.

(6)

De beskyttelsesforanstaltninger, Rumænien har truffet i henhold til beslutning 2006/415/EF, herunder oprettelse af et område A og et område B som foreskrevet i artikel 4 i nævnte beslutning, har nu været til behandling i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed.

(7)

Polen har underrettet Kommissionen om to udbrud af højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 i fjerkræbesætninger i landet, nemlig i kommunen Brudzeń Duży, og har truffet de relevante foranstaltninger i overensstemmelse med beslutning 2006/415/EF, herunder oprettelse af et område A og et område B, jf. artikel 4 i samme beslutning.

(8)

Kommissionen har gennemgået de pågældende foranstaltninger sammen med Polen og finder det godtgjort, at grænserne for område A og B som oprettet af Polens kompetente myndighed ligger tilstrækkelig langt fra udbrudsstedet. Afgrænsningen af område A og B i Polen kan derfor bekræftes, og varigheden af denne regionalisering fastlægges.

(9)

Beslutning 2006/415/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(10)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Bilaget til beslutning 2006/415/EF erstattes af teksten i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. december 2007.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 395 af 30.12.1989, s. 13. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/41/EF (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 33). Berigtiget i EUT L 195 af 2.6.2004, s. 12.

(2)  EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/33/EF (EFT L 315 af 19.11.2002, s. 14).

(3)  EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16.

(4)  EUT L 164 af 16.6.2006, s. 51. Senest ændret ved beslutning 2007/770/EF (EUT L 311 af 29.11.2007, s. 45).

(5)  EUT L 295 af 14.11.2007, s. 28.

(6)  EUT L 311 af 29.11.2007, s. 45.


BILAG

»BILAG

DEL A

Område A oprettet i henhold til artikel 4, stk. 2:

ISO-landekode

Medlemsstat

Område A

Anvendelsen ophører (dato) (art. 4, stk. 4, litra b), nr. iii))

Kode

(hvis en sådan findes)

Navn

UK

DET FORENEDE KONGERIGE

SUFFOLK

00162

NORFOLK

00154

Beskyttelseszone:

Område, der omfatter den del af grevskaberne Suffolk og Norfolk, der ligger inden for cirkler med en radius på 3 km med centrum i kortreference TM 06178 76666 og TL 9506381001 (1)

19.12.2007

SUFFOLK

00162

NORFOLK

00154

Overvågningszone:

Område, der omfatter den del af grevskaberne Suffolk og Norfolk, der ligger inden for cirkler med en radius på 10 km med centrum i kortreference TM 06178 76666 og TL 9506381001 (1)

RO

RUMÆNIEN

00038

Beskyttelseszone:

Murighiol

31.12.2007

00038

Overvågningszone:

 

Dunavatu de Jos

 

Dunavatu de Sus

 

Colina

 

Plopu

 

Sarinasuf

 

Mahmudia

PL

POLEN

MAZOWIECKIE

01400

Distriktet Płock

Beskyttelseszone:

 

Kommunen Brudzeń Duży:

 

Główina

 

Gorzechówko

 

Gorzechowo

 

Myśliborzyce

 

Rembielin

 

Rokicie

 

Siecień

 

Siecień Rumunki

 

Strupczewo Duże

 

Uniejewo

 

Więcławice

 

Kommunen Nowy Duninów:

 

Karolewo

 

Nowa Wieś

 

Nowy Duninów

31.12.2007

KUJAWSKO-POMORSKIE

00400

Distriktet Włocławek

Beskyttelseszone:

Kommunen Włocławek:

 

Skoki Duże

 

Skoki Małe

MAZOWIECKIE

01400

Distriktet Płock

Overvågningszone:

 

Kommunen Brudzeń Duży:

 

Bądkowo

 

Bądkowo Jeziorne

 

Bądkowo Kościelne

 

Bądkowo Podlasie

 

Bądkowo Rochny

 

Biskupice

 

Brudzeń Duży

 

Brudzeń Mały

 

Cegielnia

 

Cierszewo

 

Izabelin

 

Janoszyce

 

Karwosieki Cholewice

 

Kłobukowo

 

Krzyżanowo

 

Lasotki

 

Murzynowo

 

Noskowice

 

Parzeń

 

Parzeń Janówek

 

Patrze

 

Radotki

 

Robertowo

 

Sikórz

 

Sobowo

 

Suchodół

 

Turza Mała

 

Turza Wielka

 

Wincentowo

 

Winnica

 

Zdziębórz

 

Żerniki

 

Kommunen Stara Biała:

 

Brwilno Górne

 

Kobierniki

 

Kowalewko

 

Ludwikowo

 

Mańkowo

 

Maszewo Duże

 

Srebrna

 

Ulaszewo

 

Wyszyna

 

Kommunen Nowy Duninów:

 

Brwilno Dolne

 

Brzezinna Góra

 

Duninów Duży

 

Grodziska

 

Jeżowo

 

Kamion

 

Kobyla Góra

 

Środoń

 

Stary Duninów

 

Studzianka

 

Wola Brwileńska

MAZOWIECKIE

01400

Distriktet Sierpc

Overvågningszone:

Kommunen Mochowo:

 

Będorzyn

 

Grodnia

 

Łukoszyn

 

Łukoszyno Biki

KUJAWSKO-POMORSKIE

00400

Distriktet Włocławek

Overvågningszone:

Kommunen Włocławek:

 

Dąb Mały

 

Dąb Polski

 

Dąb Wielki

 

Dobiegniewo

 

Jazy

KUJAWSKO-POMORSKIE

00400

Distriktet Lipno

Overvågningszone:

 

Kommunen Dobrzyń nad Wisłą:

 

Chalin

 

Chudzewo

 

Dobrzyń Nad Wisłą

 

Kamienica

 

Łagiewniki

 

Lenie Wielkie

 

Michałkowo

 

Mokówko

 

Mokowo

 

Płomiany

 

Ruszkowo

 

Wierznica

 

Wierzniczka

 

Kommunen Tłuchowo:

 

Trzcianka

DEL B

Område B oprettet i henhold til artikel 4, stk. 2:

ISO-landekode

Medlemsstat

Område B

Anvendelsen ophører (dato) (art. 4, stk. 4, litra b), nr. iii))

Kode

(hvis en sådan findes)

Navn

UK

DET FORENEDE KONGERIGE

NORFOLK

00154

SUFFOLK

00162

The districts of:

 

Babergh

 

Breckland

 

Forest Heath

 

Ipswich

 

Mid Suffolk

 

Norwich

 

St Edmundsbury

 

South Norfolk

 

Suffolk Coastal

 

Waveney

19.12.2007

RO

RUMÆNIEN

00038

Amtet Tulcea

31.12.2007

PL

POLEN

MAZOWIECKIE

01400

Distriktet Płock

Kommunerne:

 

Bielsk

 

Bodzanów

 

Brudzeń Duży

 

Bulkowo

 

Drobin

 

Gąbin

 

Łąck

 

Mała Wieś

 

Nowy Duninów

 

Radzanowo

 

Słubice

 

Słupno

 

Stara Biała

 

Staroźreby

 

Wyszogród

31.12.2007

Byen Płock

 

Distriktet Gostynin

Kommunerne:

 

Gostynin

 

Pacyna

 

Sanniki

 

Szczawin Kościelny

Distriktet Sierpc

Kommunerne:

 

Gozdowo

 

Mochowo

 

Rościszewo

 

Sierpc

 

Szczutowo

 

Zawidz

KUJAWSKO-POMORSKIE

00400

Distriktet Włocławek

Kommunerne:

 

Baruchowo

 

Boniewo

 

Brześć Kujawski

 

Choceń

 

Chodecz

 

Fabianki

 

Izbica Kujawska

 

Kowal

 

Lubanie

 

Lubień Kujawski

 

Lubraniec

 

Włocławek

KUJAWSKO-POMORSKIE

00400

Distriktet Lipno

Kommunerne:

 

Bobrowniki

 

Chrostkowo

 

Dobrzyń nad Wisłą

 

Kikół

 

Lipno

 

Skępe

 

Tłuchowo

 

Wielgie

Byen Włocławek«

 


(1)  Kortreferencen henviser til British National Grid.