ISSN 1725-2520 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
50. årgang |
Indhold |
|
I Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
|
||
|
* |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
* |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
I Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk
FORORDNINGER
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/1 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 80/2007
af 29. januar 2007
om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 3223/94 af 21. december 1994 om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for frugt og grøntsager (1), særlig artikel 4, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I forordning (EF) nr. 3223/94 fastsættes som følge af gennemførelsen af resultaterne af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterierne for Kommissionens fastsættelse af de faste værdier ved import fra tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i nævnte forordnings bilag. |
(2) |
Ved anvendelse af ovennævnte kriterier skal de faste importværdier fastsættes på de niveauer, der findes i bilaget til nærværende forordning — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
De faste importværdier, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 3223/94, fastsættes som anført i tabellen i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 30. januar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EFT L 337 af 24.12.1994, s. 66. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 386/2005 (EUT L 62 af 9.3.2005, s. 3).
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager
(EUR/100 kg) |
||
KN-kode |
Tredjelandskode (1) |
Fast importværdi |
0702 00 00 |
MA |
73,4 |
TN |
148,3 |
|
TR |
143,2 |
|
ZZ |
121,6 |
|
0707 00 05 |
MA |
58,1 |
TR |
187,4 |
|
ZZ |
122,8 |
|
0709 90 70 |
MA |
74,2 |
TR |
124,4 |
|
ZZ |
99,3 |
|
0709 90 80 |
EG |
29,6 |
ZZ |
29,6 |
|
0805 10 20 |
EG |
45,7 |
IL |
55,5 |
|
MA |
52,3 |
|
TN |
49,8 |
|
TR |
54,4 |
|
ZZ |
51,5 |
|
0805 20 10 |
MA |
82,6 |
TR |
21,5 |
|
ZZ |
52,1 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
EG |
88,0 |
IL |
66,3 |
|
MA |
59,5 |
|
TR |
63,2 |
|
ZZ |
69,3 |
|
0805 50 10 |
EG |
53,9 |
TR |
56,0 |
|
ZZ |
55,0 |
|
0808 10 80 |
CA |
103,5 |
CN |
85,0 |
|
TR |
99,7 |
|
US |
124,4 |
|
ZZ |
103,2 |
|
0808 20 50 |
US |
100,1 |
ZA |
87,7 |
|
ZZ |
93,9 |
(1) Den statistiske landefortegnelse, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1833/2006 (EUT L 354 af 14.12.2006, s. 19). Koden »ZZ« repræsenterer »anden oprindelse«.
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/3 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 81/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af leveringsforpligtelserne for rørsukker, der importeres i henhold til AVS-protokollen og aftalen med Indien, for leveringsperioden 2006/07
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006 af 20. februar 2006 om den fælles markedsordning for sukker (1), særlig artikel 31, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Artikel 12 i Kommissionens forordning (EF) nr. 950/2006 af 28. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser for produktionsåret 2006/07, 2007/08 og 2008/09 for import og raffinering af sukkerprodukter i forbindelse med visse toldkontingenter og præferenceaftaler (2) indeholder de nærmere regler for fastlæggelse af leveringsforpligtelserne til nultold af produkter henhørende under KN-kode 1701, udtrykt i hvidt sukker, ved import med oprindelse i lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien. |
(2) |
Kommissionen har på grundlag af artikel 3 og 7 i AVS-protokollen, artikel 3 og 7 i aftalen med Indien og artikel 12, stk. 3, samt artikel 14 og 15 i forordning (EF) nr. 950/2006 fastlagt leveringsforpligtelserne for leveringsperioden 2006/07 for hvert eksportland på basis af de foreliggende oplysninger. |
(3) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 642/2006 (3) har foreløbigt fastsat leveringsforpligtelserne for rørsukker, der importeres i henhold til AVS-protokollen og aftalen med Indien, for leveringsperioden 2006/07. |
(4) |
Det er derfor nødvendigt at fastsætte leveringsforpligtelserne for 2006/07 i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 950/2006. |
(5) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Sukker — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Leveringsforpligtelserne ved import med oprindelse i lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien, af produkter henhørende under KN-kode 1701 udtrykt i hvidt sukker er for leveringsperioden 2006/07 fastsat i bilaget for de berørte eksportlande.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Mariann FISCHER BOEL
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 58 af 28.2.2006, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2011/2006 (EUT L 384 af 29.12.2006, s. 1).
(2) EUT L 178 af 1.7.2006, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2031/2006 (EUT L 414 af 30.12.2006, s. 43).
(3) EUT L 115 af 28.4.2006, s. 4.
BILAG
Leveringsforpligtelser ved import af præferencesukker med oprindelse i lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien, for leveringsperioden 2006/07 udtrykt i tons hvidt sukker:
Lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien |
Leveringsforpligtelser 2006/07 |
Barbados |
33 234,21 |
Belize |
39 289,19 |
Congo |
10 194,45 |
Côte-d’Ivoire |
10 525,56 |
Fiji |
164 275,61 |
Guyana |
160 802,91 |
Indien |
10 208,11 |
Jamaica |
117 162,96 |
Kenya |
4 982,93 |
Madagaskar |
10 760,00 |
Malawi |
22 468,77 |
Mauritius |
488 343,91 |
Mozambique |
5 700,00 |
Saint Christopher og Nevis |
0,00 |
Surinam |
0,00 |
Swaziland |
118 311,48 |
Tanzania |
9 789,35 |
Trinidad og Tobago |
47 717,60 |
Uganda |
0,00 |
Zambia |
7 237,64 |
Zimbabwe |
30 256,44 |
I alt |
1 291 261,13 |
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/5 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 82/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af eksportrestitutionerne for korn, mel, grove gryn og fine gryn af hvede eller rug
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1784/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for korn (1), særlig artikel 13, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 13 i forordning (EF) nr. 1784/2003 kan forskellen mellem noteringerne eller priserne på verdensmarkedet for de produkter, der er nævnt i artikel 1 i forordningen, og priserne på disse produkter inden for Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution. |
(2) |
Restitutionerne skal fastsættes under hensyntagen til de elementer, der er nævnt i artikel 1 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1501/95 af 29. juni 1995 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 for så vidt angår ydelse af eksportrestitutioner for korn samt om de foranstaltninger, der skal træffes inden for kornsektoren i tilfælde af markedsforstyrrelser (2). |
(3) |
Restitutionen for mel, grove gryn og fine gryn af hvede og rug skal beregnes under hensyntagen til de kornmængder, der er nødvendige til fremstilling af de pågældende varer. Disse mængder er fastsat i forordning (EF) nr. 1501/95. |
(4) |
Situationen på verdensmarkedet eller visse markeder kan nødvendiggøre, at restitutionen for visse varer differentieres efter deres bestemmelsessted. |
(5) |
Restitutionen skal fastsættes mindst en gang om måneden. Den kan ændres inden for dette tidsrum. |
(6) |
Anvendelsen af disse bestemmelser på den nuværende markedssituation for korn, særlig på noteringerne eller priserne på disse produkter inden for Fællesskabet og på verdensmarkedet, fører til at fastsætte restitutionen til de beløb, som er angivet i bilaget. |
(7) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Eksportrestitutionerne ved udførsel i uforarbejdet stand af de i artikel 1, litra a), b) og c), i forordning (EF) nr. 1784/2003 nævnte produkter, undtagen malt, fastsættes til de i bilaget angivne beløb.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. februar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
(2) EFT L 147 af 30.6.1995, s. 7. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 777/2004 (EUT L 123 af 27.4.2004, s. 50).
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for korn, mel, grove gryn og fine gryn af hvede eller rug
Produktkode |
Bestemmelsessted |
Måleenhed |
Restitutionsbeløb |
|||
1001 10 00 9200 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1001 10 00 9400 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1001 90 91 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1001 90 99 9000 |
A00 |
EUR/t |
— |
|||
1002 00 00 9000 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1003 00 10 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1003 00 90 9000 |
A00 |
EUR/t |
— |
|||
1004 00 00 9200 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1004 00 00 9400 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1005 10 90 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1005 90 00 9000 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1007 00 90 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1008 20 00 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1101 00 11 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1101 00 15 9100 |
C01 |
EUR/t |
0 |
|||
1101 00 15 9130 |
C01 |
EUR/t |
0 |
|||
1101 00 15 9150 |
C01 |
EUR/t |
0 |
|||
1101 00 15 9170 |
C01 |
EUR/t |
0 |
|||
1101 00 15 9180 |
C01 |
EUR/t |
0 |
|||
1101 00 15 9190 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1101 00 90 9000 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1102 10 00 9500 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1102 10 00 9700 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1102 10 00 9900 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1103 11 10 9200 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1103 11 10 9400 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1103 11 10 9900 |
— |
EUR/t |
— |
|||
1103 11 90 9200 |
A00 |
EUR/t |
0 |
|||
1103 11 90 9800 |
— |
EUR/t |
— |
|||
NB: Produktkoderne samt koderne for bestemmelsessteder i serie »A« er fastsat i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 (EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1), som ændret.
|
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/7 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 83/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af det korrektionsbeløb, der anvendes på eksportrestitutionerne for korn
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1784/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for korn (1), særlig artikel 15, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1784/2003 skal den eksportrestitution for korn, der gælder på dagen for indgivelse af ansøgning om eksportlicens, efter anmodning herom anvendes på en eksportforretning, der skal gennemføres inden for licensens gyldighedsperiode. I så fald kan restitutionsbeløbet korrigeres. |
(2) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1501/95 af 29. juni 1995 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 for så vidt angår ydelse af eksportrestitutioner for korn samt om de foranstaltninger, der skal træffes inden for kornsektoren i tilfælde af markedsforstyrrelser (2) giver mulighed for at fastsætte et korrektionsbeløb for de produkter, der er nævnt i artikel 1, litra a), b) og c), i forordning (EF) nr. 1784/2003. Dette korrektionsbeløb skal beregnes under hensyntagen til de elementer, der er anført i artikel 1 i forordning (EF) nr. 1501/95. |
(3) |
Situationen på verdensmarkedet eller de særlige krav på visse markeder kan gøre det nødvendigt at differentiere korrektionsbeløbet efter bestemmelsesstedet. |
(4) |
Korrektionsbeløbet skal fastsættes efter samme procedure som restitutionen. Det kan ændres inden for tidsrummet mellem to fastsættelser. |
(5) |
Det følger af ovennævnte bestemmelser, at korrektionsbeløbet skal fastsættes som angivet i bilaget til denne forordning. |
(6) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Det korrektionsbeløb, der anvendes på de forudfastsatte eksportrestitutioner for de i artikel 1, litra a), b) og c), i forordning (EF) nr. 1784/2003 nævnte produkter, undtagen malt, fastsættes som angivet i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. februar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
(2) EFT L 147 af 30.6.1995, s. 7. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 777/2004 (EUT L 123 af 27.4.2004, s. 50).
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 om fastsættelse af det korrektionsbeløb, der skal anvendes på eksportrestitutionerne for korn
(EUR/t) |
|||||||||||||||||
Produktkode |
Bestemmelsessted |
Løbende måned 2 |
1. termin 3 |
2. termin 4 |
3. termin 5 |
4. termin 6 |
5. termin 7 |
6. termin 8 |
|||||||||
1001 10 00 9200 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1001 10 00 9400 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1001 90 91 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1001 90 99 9000 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1002 00 00 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1003 00 10 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1003 00 90 9000 |
C02 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1004 00 00 9200 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1004 00 00 9400 |
C03 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1005 10 90 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1005 90 00 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1007 00 90 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1008 20 00 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1101 00 11 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9100 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9130 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9150 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9170 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9180 |
C01 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1101 00 15 9190 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1101 00 90 9000 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1102 10 00 9500 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1102 10 00 9700 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1102 10 00 9900 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1103 11 10 9200 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1103 11 10 9400 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1103 11 10 9900 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
1103 11 90 9200 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
|||||||||
1103 11 90 9800 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|||||||||
NB: Produktkoderne samt koderne for bestemmelsessteder i serie »A« er fastsat i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 (EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1), som ændret. De numeriske koder for bestemmelsessteder er fastsat i forordning (EF) nr. 2081/2003 (EUT L 313 af 28.11.2003, s. 11).
|
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/9 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 84/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af eksportrestitutionerne for malt
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1784/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for korn (1), særlig artikel 13, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 13 i forordning (EF) nr. 1784/2003 kan forskellen mellem noteringerne eller priserne på verdensmarkedet for de produkter, der er nævnt i artikel 1 i forordningen, og priserne på disse produkter inden for Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution. |
(2) |
Restitutionerne skal fastsættes under hensyntagen til de elementer, der er nævnt i artikel 1 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1501/95 af 29. juni 1995 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 for så vidt angår ydelse af eksportrestitutioner for korn samt om de foranstaltninger, der skal træffes inden for kornsektoren i tilfælde af markedsforstyrrelser (2). |
(3) |
Restitutionen for malt skal beregnes under hensyntagen til de kornmængder, der er nødvendige til at fremstille den pågældende vare. Mængderne er fastsat i forordning (EF) nr. 1501/95. |
(4) |
Situationen på verdensmarkedet eller visse markeders særlige krav kan gøre det nødvendigt at differentiere restitutionen for visse produkter alt efter deres bestemmelsessted. |
(5) |
Restitutionen skal fastsættes en gang om måneden. Den kan ændres i mellemtiden. |
(6) |
Anvendelsen af disse bestemmelser på den nuværende markedssituation for korn, særlig på noteringerne eller priserne på disse produkter inden for Fællesskabet og på verdensmarkedet, fører til at fastsætte restitutionen til de beløb, som er angivet i bilaget. |
(7) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Eksportrestitutionerne for den i artikel 1, litra c), i forordning (EF) nr. 1784/2003 nævnte malt fastsættes til de i bilaget angivne beløb.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. februar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
(2) EFT L 147 af 30.6.1995, s. 7. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 777/2004 (EUT L 123 af 27.4.2004, s. 50).
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for malt
Produktkode |
Bestemmelsessted |
Måleenhed |
Restitutionsbeløb |
1107 10 19 9000 |
A00 |
EUR/t |
0,00 |
1107 10 99 9000 |
A00 |
EUR/t |
0,00 |
1107 20 00 9000 |
A00 |
EUR/t |
0,00 |
NB: Produktkoderne samt koderne for bestemmelsessteder i serie »A« er fastsat i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 (EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1), som ændret. De numeriske koder for bestemmelsessteder er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2081/2003 (EUT L 313 af 28.11.2003, s. 11). |
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/11 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 85/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af det korrektionsbeløb, der skal anvendes på eksportrestitutionerne for malt
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1784/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for korn (1), særlig artikel 15, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1784/2003 skal den eksportrestitution for korn, der gælder på dagen for indgivelse af ansøgning om udstedelse af eksportlicens, efter anmodning herom anvendes på en eksportforretning, der skal gennemføres inden for licensens gyldighedsperiode. I så fald kan restitutionsbeløbet korrigeres. |
(2) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1501/95 af 29. juni 1995 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 for så vidt angår ydelse af eksportrestitutioner for korn samt om de foranstaltninger, der skal træffes inden for kornsektoren i tilfælde af markedsforstyrrelser (2) giver mulighed for at fastsætte et korrektionsbeløb for malt, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 1784/2003. Dette korrektionsbeløb skal beregnes under hensyntagen til de elementer, der er anført i artikel 1 i forordning (EF) nr. 1501/95. |
(3) |
Det følger af de ovennævnte bestemmelser, at korrektionsbeløbet skal fastsættes som angivet i bilaget til denne forordning. |
(4) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Det i artikel 15, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1784/2003 omhandlede korrektionsbeløb, der anvendes på forudfastsatte eksportrestitutioner for malt, fastsættes som angivet i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. februar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
(2) EFT L 147 af 30.6.1995, s. 7. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 777/2004 (EUT L 123 af 27.4.2004, s. 50).
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 om fastsættelse af det korrektionsbeløb, der skal anvendes på eksportrestitutionerne for malt
NB: Produktkoderne samt koderne for bestemmelsessteder i serie »A« er fastsat i Kommissionens ændrede forordning (EØF) nr. 3846/87 (EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1).
De numeriske koder for bestemmelsessteder er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2081/2003 (EUT L 313 af 28.11.2003, s. 11).
(EUR/t) |
|||||||
Produktkode |
Bestemmelsessted |
Løbende måned 2 |
1. term. 3 |
2. term. 4 |
3. term. 5 |
4. term. 6 |
5. term. 7 |
1107 10 11 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 19 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 91 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 99 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 20 00 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
(EUR/t) |
|||||||
Produktkode |
Bestemmelsessted |
6. term. 8 |
7. term. 9 |
8. term. 10 |
9. term. 11 |
10. term. 12 |
11. term. 1 |
1107 10 11 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 19 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 91 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 10 99 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1107 20 00 9000 |
A00 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/13 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 86/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af restitutioner for de produkter fra korn- og rissektoren, der leveres i forbindelse med Fællesskabets og medlemsstaternes nationale fødevarehjælpsforanstaltninger
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1784/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for korn (1), særlig artikel 13, stk. 3,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1785/2003 af 29. september 2003 om den fælles markedsordning for ris (2), særlig artikel 14, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 2681/74 af 21. ocktober 1974 om fællesskabsfinansiering af udgifter i forbindelse med levering af landbrugsvarer som fødevarehjælp (3) er det fastsat, at den del af udgifterne, der svarer til eksportrestitutionerne fastsat på dette område i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne, henhører under Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen. |
(2) |
Med henblik på at lette udarbejdelsen og forvaltningen af budgettet for Fællesskabets foranstaltninger i forbindelse med fødevarehjælp og for at medlemsstaterne kan få kendskab til omfanget af Fællesskabets medfinansiering af den nationale fødevarehjælp, bør størrelsen af restitutionerne for denne hjælp fastsættes. |
(3) |
De almindelige regler og gennemførelsesbestemmelser, der er fastsat i artikel 13 i forordning (EF) nr. 1784/2003 og i artikel 13 i forordning (EF) nr. 1785/2003 for eksportrestitutioner, anvendes for ovennævnte transaktioner med de fornødne ændringer. |
(4) |
I artikel 14 i forordning (EF) nr. 1785/2003 fastsættes de særlige kriterier, der skal tages i betragtning ved beregningen af eksportrestitutionen for ris. |
(5) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
For foranstaltninger i forbindelse med Fællesskabets og medlemsstaternes nationale fødevarehjælp som led i internationale konventioner eller andre supplerende programmer, samt i forbindelse med andre EF-aktioner vedrørende gratis leverancer, fastsættes de restitutioner, der gælder for produkter fra korn- og rissektoren, som anført i bilaget.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. februar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 78. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1154/2005 (EUT L 187 af 19.7.2005, s. 11).
(2) EUT L 270 af 21.10.2003, s. 96. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 797/2006 (EUT L 144 af 31.5.2006, s. 1).
(3) EFT L 288 af 25.10.1974, s. 1.
BILAG
til Kommissionens forordning af 29. januar 2007 de produkter fra korn- og rissektoren, der leveres i forbindelse med Fællesskabets og medlemsstaternes nationale fødevarehjælpsforanstaltninger
(EUR/t) |
|
Produktkode |
Restitutionsbeløb |
1001 10 00 9400 |
0,00 |
1001 90 99 9000 |
0,00 |
1002 00 00 9000 |
0,00 |
1003 00 90 9000 |
0,00 |
1005 90 00 9000 |
0,00 |
1006 30 92 9100 |
0,00 |
1006 30 92 9900 |
0,00 |
1006 30 94 9100 |
0,00 |
1006 30 94 9900 |
0,00 |
1006 30 96 9100 |
0,00 |
1006 30 96 9900 |
0,00 |
1006 30 98 9100 |
0,00 |
1006 30 98 9900 |
0,00 |
1006 30 65 9900 |
0,00 |
1007 00 90 9000 |
0,00 |
1101 00 15 9100 |
0,00 |
1101 00 15 9130 |
0,00 |
1102 10 00 9500 |
0,00 |
1102 20 10 9200 |
0,00 |
1102 20 10 9400 |
0,00 |
1103 11 10 9200 |
0,00 |
1103 13 10 9100 |
0,00 |
1104 12 90 9100 |
0,00 |
NB: Produktkoderne er fastsat i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 (EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1), som ændret. |
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/15 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 87/2007
af 29. januar 2007
om fastsættelse af, i hvilket omfang ansøgninger om importlicenser, som er indsendt i januar 2007 for ungtyre bestemt til opfedning, i forbindelse med et toldkontingent, der er fastsat i forordning (EF) nr. 800/2006, kan imødekommes
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for oksekød (1),
under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2006 af 30. maj 2006 om åbning og forvaltning af et toldkontingent for indførsel af ungtyre til opfedning (1. juli 2006 til 30. juni 2007) (2), særlig artikel 1, stk. 4, og artikel 4, og
ud fra følgende betragtning:
I artikel 1, stk. 3 i forordning (EF) nr. 800/2006 fastsættes antallet af ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser for perioden 1. juli 2006 til 30. juni 2007. Ansøgningerne om importlicenser kan alle imødekommes fuldt ud —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
De mængder, som der er søgt om i januar 2007 gennem ansøgninger om importlicenser i henhold til artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 800/2006, imødekommes.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 30. januar 2007.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. januar 2007.
På Kommissionens vegne
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter
(1) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).
(2) EUT L 144 af 31.5.2006, s. 7.
30.1.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 21/16 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 88/2007
af 12. december 2006
om særlige gennemførelsesbestemmelser til ordningen for eksportrestitutioner for korn, der udføres i form af pastaprodukter henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19
(kodificeret udgave)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (1), særlig artikel 8, stk. 3, og artikel 20, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2723/87 af 10. september 1987 om særlige gennemførelsesbestemmelser til ordningen for eksportrestitutioner for korn, der udføres i form af makaroni, spaghetti og lignende varer henhørende under pos. 1902 11 00 og 1902 19 i Den Kombinerede Nomenklatur (2) er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder (3). Forordningen bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres. |
(2) |
I henhold til artikel 19, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1043/2005 af 30. juni 2005 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 for så vidt angår eksportrestitutionsordningen for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten og kriterierne for fastsættelse af restitutionsbeløbet (4) kan restitutionen for varer henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19 differentieres efter bestemmelsessted. |
(3) |
Som led i ordningen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om Fællesskabets eksport af pastaprodukter til Amerikas Forenede Stater, der blev godkendt ved Rådets afgørelse 87/482/EØF (5), er det fastsat, at der fra den 1. oktober 1987 foretages en differentiering for udførsler af nævnte varer til USA. |
(4) |
I artikel 18 i Kommissions forordning (EF) nr. 800/1999 af 15. april 1999 om fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (6) er det fastsat, at den del af restitutionen, der udbetales, så snart produktet har forladt Fællesskabets toldområde, beregnes ved anvendelse af den laveste restitutionssats. Denne bestemmelse kan genere udførslen af pastaprodukter henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19 til andre bestemmelsessteder end USA. Denne regel bør derfor fraviges. |
(5) |
Det er derfor nødvendigt at fastsætte gennemførelsesbestemmelser for ordningen for restitutioner for at undgå en uhensigtsmæssig forøgelse af den administrative kontrol. Visse bestemmelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 800/1999, bør fraviges i denne forbindelse. |
(6) |
Det er hensigtsmæssigt som følge af beslutninger i forbindelse med den fælles handelspolitik at fastsætte, at pastaprodukter, der henhører under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19, og som udføres til USA, ledsages enten af en licens med angivelse af, at de udføres i forbindelse med ordningen for aktiv forædling, eller af en licens med angivelse af, at de er omfattet af en restitutionssats, der gælder for udførsel til USA af de kornbasisprodukter, der er anvendt ved deres fremstilling. Nævnte pastaprodukter kan fremstilles af kornbasisprodukter, der dels er underlagt en ordning for aktiv forædling, og som dels befinder sig i en af de i traktatens artikel 23, stk. 2, omhandlede situationer. I forbindelse hermed bør det fastsættes, at en og samme mængde pastaprodukter, der udføres til USA, kun kan ledsages af en enkelt af de nævnte licenser. |
(7) |
For at sikre en korrekt forvaltning af ordningen er det nødvendigt, at medlemsstaternes kompetente myndigheder meddeler Kommissionen de nødvendige statistiske oplysninger. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Traktatens Bilag I — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. I tilfælde af udførsel af varer henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19 til et andet bestemmelsessted end USA tages den særlige restitution, der er fastsat for udførsel til USA af korn i form af varer henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19 ikke i betragtning ved bestemmelsen af den laveste restitutionssats som omhandlet i artikel 18, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 800/1999.
2. Når kornprodukter, der befinder sig i en af de i traktatens artikel 23, stk. 2, omhandlede situationer, anvendes til fremstilling af varer henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19, i hvilke der også er iblandet visse mængder korn, der er omfattet af ordningen for aktiv forædling, giver udførslen af nævnte varer til USA ikke ret til eksportrestitution for nævnte produkter.
Artikel 2
1. Ved udførsel til USA af varer henhørende under KN-kode 1902 11 00 og 1902 19 udsteder den kompetente myndighed i medlemsstaten, hvor toldvæsenets antagelse af udførselsangivelsen finder sted, efter anmodning et »Certificate for the export of pasta to the USA«, herefter benævnt »certificate P 2«.
2. »Certificate P 2«, der omfatter en original og tre kopier, udarbejdes på en formular efter den model, der er anført i bilag I, og som opfylder de tekniske krav i bilag II.
Artikel 3
1. »Certificate P 2« og kopierne heraf udstedes af det udstedende organ, som hver medlemsstat har udpeget. Hver udstedt licens forsynes med et løbenummer, der tildeles af det udstedende organ. Kopierne bærer det samme løbenummer som originalen.
2. Det udstedende organ opbevarer kopi nr. 3 og leverer originalen og de to andre kopier efter påtegning i rubrik 9 sådan som angivet i bilag I tilbage til eksportøren, der skal fremlægge dem på Fællesskabets toldsted ved antagelsen af angivelsen af udførsel til USA.
Artikel 4
1. Med henblik på anvendelsen af nærværende forordning skal det i artikel 5, stk. 4, i forordning (EF) nr. 800/1999 omhandlede dokument ud over de i nævnte stykke fastsatte oplysninger omfatte løbenummeret og udstedelsesdatoen for »certificate P 2«.
2. Myndighederne angiver i rubrik 10 i originalen og kopierne af »certificate P 2«, om der skal ydes restitution for varerne eller ikke. Det i artikel 3, stk. 2, omhandlede toldsted kontrollerer, at dokumentet er behørigt udfyldt, og påtegner originalen og kopierne af »certificate P 2« i rubrik 10.
3. I det i artikel 1, stk. 2, omhandlede tilfælde kan det i artikel 3, stk. 2, omhandlede toldsted ikke påtegne »certificate P 2«.
4. Toldstedet leverer »certificate P 2« samt kopi nr. 1 tilbage til eksportøren. Kopi nr. 2 af dette dokument opbevares på toldstedet.
Artikel 5
I tilfælde af udførsel til USA foretager det udbetalende organ udbetalingen af restitutionen, når de generelle betingelser, der er fastsat i EF-reglerne, er opfyldt, og når desuden det i artikel 4, stk. 1, omhandlede behørigt udfyldte dokument samt den af det i artikel 3, stk. 2, omhandlede toldsted påtegnede original af »certificate P 2« fremlægges.
Artikel 6
Medlemsstatens kompetente myndigheder meddeler Kommissionen senest ved udgangen af hver måned statistiske oplysninger om de mængder pastaprodukter efter KN-koder (idet der sondres mellem mængder med restitutioner og mængder uden restitutioner), for hvilke der blev påtegnet licenser i den foregående måned på de toldsteder, hvor antagelsen af udførselsangivelserne finder sted, til følgende adresse:
Europa-Kommissionen |
Generaldirektoratet for Erhvervs- og Virksomhedspolitik |
Régime »Hors-Annexe I« |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
Artikel 7
Forordning (EØF) nr. 2723/87 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag IV.
Artikel 8
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 2006.
På Kommissionens vegne
Günter VERHEUGEN
Næstformand
(1) EFT L 318 af 20.12.1993, s. 18. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2580/2000 (EFT L 298 af 25.11.2000, s. 5).
(2) EFT L 261 af 11.9.1987, s. 11. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1713/2006 (EFT L 321 af 21.11.2006, s. 11).
(3) Se bilag III.
(4) EUT L 172 af 5.7.2005, s. 24. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1792/2006 (EUT L 362 af 20.12.2006, s. 1).
(5) EFT L 275 af 29.9.1987, s. 36.
(6) EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2006 (EUT L 365 af 21.12.2006, s. 52).
BILAG I
Model til den i artikel 2, stk. 2, omhandlede licens
BILAG II
Bestemmelser for den i artikel 2, stk. 2, omhandlede licens
1. |
Den formular, på hvilken »Certificate for the export of pasta to the USA« udfærdiges, trykkes på træfrit, skrivefast papir, der vejer mellem 40 og 65 g pr. m2. Den kan endvidere trykkes på selvkopierende papir med de samme kendetegn. |
2. |
Formularens format er 210 × 297 mm (format A4). |
3. |
Det påhviler medlemsstaterne at trykke eller lade formularerne trykke. |
4. |
Medlemsstaterne kan ud over den engelske tekst kræve, at den licens, der anvendes på deres område, udfærdiges på et af deres officielle sprog. |
5. |
Originalen og kopierne udfyldes på skrivemaskine eller i hånden. I sidstnævnte tilfælde skal der anvendes blæk og blokbogstaver. |
BILAG III
Ophævet forordning med ændringer
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2723/87 |
|
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3859/87 |
|
Kommissionens forordning (EF) nr. 1054/95 |
|
Kommissionens forordning (EF) nr. 1713/2006 |
Udelukkende artikel 4 |
BILAG IV
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EØF) nr. 2723/87 |
Nærværende forordning |
Artikel 1, stk. 1, indledende sætning |
Artikel 1, stk. 1 |
Artikel 1, stk. 1, første led |
Artikel 1, stk. 1 |
Artikel 1, stk. 2 |
Artikel 1, stk. 2 |
Artikel 2 til 6 |
Artikel 2 til 6 |
— |
Artikel 7 |
Artikel 7, første afsnit |
Artikel 8 |
Artikel 7, andet afsnit |
— |
Bilag I |
Bilag I |
Bilag II |
Bilag II |
— |
Bilag III |
— |
Bilag IV |