ISSN 1725-2520

Den Europæiske Unions

Tidende

L 75

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

49. årgang
14. marts 2006


Indhold

 

I   Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk

Side

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 422/2006 af 13. marts 2006 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

1

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 423/2006 af 13. marts 2006 om fravigelse af forordning (EF) nr. 800/1999 for så vidt angår bevis for afslutning af toldformaliteterne i forbindelse med import af mælk og mejeriprodukter til tredjelande

3

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 424/2006 af 13. marts 2006 om udstedelse af licenser til import af visse typer tilberedte eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.) i perioden fra den 11. april 2006 til den 10. april 2007

5

 

*

Kommissionens direktiv 2006/30/EF af 13. marts 2006 om ændring af bilagene til Rådets direktiv 86/362/EØF, 86/363/EØF og 90/642/EØF for så vidt angår maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af stoffer i benomylgruppen ( 1 )

7

 

 

II   Retsakter, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

 

 

Kommissionen

 

*

Kommissionens beslutning af 3. marts 2006 om ændring af tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003 for så vidt angår visse virksomheder i kødsektoren i Ungarn (meddelt under nummer K(2006) 606)  ( 1 )

17

 

*

Kommissionens beslutning af 6. marts 2006 om handel med stoffer, der nedbryder ozonlaget, med det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu (meddelt under nummer K(2006) 424)  ( 1 )

19

 

*

Kommissionens beslutning af 7. marts 2006 om ændring af beslutning 2004/432/EF om godkendelse af overvågningsplaner for restkoncentrationer, som tredjelande har forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF (meddelt under nummer K(2006) 681)  ( 1 )

20

 

*

Kommissionens beslutning af 9. marts 2006 om indrømmelse af undtagelser med henblik på at bringe medlemsstaternes statistiske systemer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1161/2005 (meddelt under nummer K(2006) 706)

26

 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


I Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk

14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/1


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 422/2006

af 13. marts 2006

om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 3223/94 af 21. december 1994 om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for frugt og grøntsager (1), særlig artikel 4, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I forordning (EF) nr. 3223/94 fastsættes som følge af gennemførelsen af resultaterne af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterierne for Kommissionens fastsættelse af de faste værdier ved import fra tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i nævnte forordnings bilag.

(2)

Ved anvendelse af ovennævnte kriterier skal de faste importværdier fastsættes på de niveauer, der findes i bilaget til nærværende forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 3223/94, fastsættes som anført i tabellen i bilaget.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 14. marts 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 2006.

På Kommissionens vegne

J. L. DEMARTY

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikter


(1)  EFT L 337 af 24.12.1994, s. 66. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 386/2005 (EUT L 62 af 9.3.2005, s. 3).


BILAG

til Kommissionens forordning af 13. marts 2006 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

052

113,6

204

65,6

212

102,0

624

120,2

999

100,4

0707 00 05

052

153,9

068

143,9

204

36,3

628

169,1

999

125,8

0709 10 00

220

46,4

999

46,4

0709 90 70

052

136,3

204

59,5

999

97,9

0805 10 20

052

69,3

204

42,9

212

44,3

220

48,4

400

61,3

512

33,1

624

62,5

999

51,7

0805 50 10

052

74,2

624

67,4

999

70,8

0808 10 80

388

94,2

400

139,3

404

105,2

512

76,8

524

76,3

528

75,6

720

85,6

999

93,3

0808 20 50

388

83,3

400

74,8

512

85,1

528

63,5

720

49,4

999

71,2


(1)  Den statistiske landefortegnelse, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 750/2005 (EUT L 126 af 19.5.2005, s. 12). Koden »999« repræsenterer »anden oprindelse«.


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 423/2006

af 13. marts 2006

om fravigelse af forordning (EF) nr. 800/1999 for så vidt angår bevis for afslutning af toldformaliteterne i forbindelse med import af mælk og mejeriprodukter til tredjelande

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), særlig artikel 31, stk. 10, tredje led, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge artikel 31, stk. 10, tredje led, i forordning (EF) nr. 1255/1999 ydes restitutionen, hvis der er tale om en differentieret restitution, når det godtgøres, at produkterne har nået den destination, der er anført på licensen, eller en anden destination, som der er fastsat restitution for. Der kan gøres undtagelser fra denne bestemmelse efter proceduren i samme forordnings artikel 42, såfremt der fastlægges betingelser, der frembyder tilsvarende garantier.

(2)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 351/2004 af 26. februar 2004 om fastsættelse af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter (2) blev der indført en differentiering af restitutionerne alt efter mejeriprodukternes destination med virkning fra den 27. februar 2004.

(3)

I artikel 16 i Kommissionens forordning (EF) nr. 800/1999 af 15. april 1999 om fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (3) er det angivet, hvilke dokumenter der kan udgøre et bevis for, at toldformaliteterne i forbindelse med import til et tredjeland er afsluttet, når der er tale om en eksportrestitution, der er differentieret efter destinationen. I henhold til nævnte artikel kan Kommissionen i visse særlige tilfælde, som skal fastlægges, beslutte, at beviset for import som omhandlet i samme artikel kan føres ved hjælp af et særskilt dokument eller på anden måde.

(4)

Hvis udbetalingen af restitutioner underlægges kravene i artikel 16 i forordning (EF) nr. 800/1999, vil det medføre væsentlige ændringer i de administrative procedurer for både de nationale myndigheder og eksportørerne, hvilket vil få administrative følger og resultere i betydelige finansielle byrder. Det kan i visse lande være forbundet med store administrative vanskeligheder at fremskaffe det bevis, der er omhandlet i artikel 16 i nævnte forordning. Desuden kan de særlige betingelser for eksport af mejeriprodukter gøre det endnu mere vanskeligt og byrdefuldt at fremskaffe et sådant bevis.

(5)

For at mindske eksportørernes administrative og finansielle byrder og for at gøre det muligt for myndighederne og eksportørerne at indføre de nye ordninger for de pågældende produkter samt de nødvendige procedurer for korrekt gennemførelse af alle de formaliteter, der skal afsluttes, er der ved Kommissionens forordning (EF) nr. 519/2004 af 19. marts 2004 om fravigelse af forordning (EF) nr. 800/1999 for så vidt angår udførsel af mælk og mejeriprodukter (4) og Kommissionens forordning (EF) nr. 450/2005 af 18. marts 2005 om bevis for afslutning af toldformaliteterne i henhold til artikel 16 i forordning (EF) nr. 800/1999 i forbindelse med import af mælk og mejeriprodukter i tredjelande (5) fastsat en overgangsperiode, inden for hvilken det er lettere at føre bevis for afslutning af toldformaliteterne i forbindelse med import. Denne periode udløb den 31. december 2005.

(6)

I mange af destinationslandene er der imidlertid endnu ikke indført hensigtsmæssige procedurer eller tilstrækkelige midler til fremskaffelse af de nødvendige dokumenter. For at undgå, at eksportørerne som følge heraf ikke får udbetalt eksportrestitutioner, bør overgangsordningen også gælde for 2006. Overgangsbestemmelserne i forordning (EF) nr. 450/2005 har givet anledning til nogen uklarhed samt fortolkningsspørgsmål fra de nationale myndigheder. Da overgangsbestemmelserne i forordning (EF) nr. 519/2004 ikke har givet fortolkningsproblemer, bør de genindføres for 2006.

(7)

Der henvises til artikel 20 i forordning (EF) nr. 800/1999, hvorefter medlemsstaternes myndigheder, hvis der er tvivl om de eksporterede produkters faktiske destination, i forbindelse med alle restitutioner kan kræve yderligere dokumentation for, at produktet faktisk er markedsført i det importerende tredjeland.

(8)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1.   Ved eksport i henhold til artikel 31 i forordning (EF) nr. 1255/1999 af produkter henhørende under KN-kode 0401-0405, for hvilke eksportøren ikke kan forelægge det bevis, der omhandles i artikel 16, stk. 1, i forordning (EF) nr. 800/1999, anses produktet for at være importeret til et tredjeland efter fremlæggelsen af en kopi af transportdokumentet og af et af de dokumenter, der omhandles i artikel 16, stk. 2, i sidstnævnte forordning.

2.   Ved anvendelsen af artikel 20 i forordning (EF) nr. 800/1999 tager medlemsstaterne hensyn til stk. 1 i samme artikel.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes for udførselsangivelser, der antages i perioden 1. januar 2006 til 31. december 2006.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).

(2)  EUT L 60 af 27.2.2004, s. 46.

(3)  EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 671/2004 (EUT L 105 af 14.4.2004, s. 5).

(4)  EUT L 83 af 20.3.2004, s. 4.

(5)  EUT L 74 af 19.3.2005, s. 30.


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/5


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 424/2006

af 13. marts 2006

om udstedelse af licenser til import af visse typer tilberedte eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.) i perioden fra den 11. april 2006 til den 10. april 2007

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3285/94 af 22. december 1994 om den fælles importordning og om ophævelse af forordning (EF) nr. 518/94 (1),

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 519/94 af 7. marts 1994 om den fælles ordning for indførsel fra visse tredjelande og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1765/82, (EØF) nr. 1766/82 og (EØF) nr. 3420/83 (2),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 658/2004 af 7. april 2004 om indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger mod importen af visse tilberedte eller konserverede citrusfrugter (mandariner osv.) (3), særlig artikel 8, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

De mængder, for hvilke der er blevet ansøgt om licens af traditionelle importører og af nye importører i henhold til artikel 5 i forordning (EF) nr. 658/2004, overstiger de mængder, der er til rådighed for produkter med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»i det følgende benævnt Kina«).

(2)

Det er nu nødvendigt for hver importørkategori at fastsætte, hvor stor en del af den mængde, der er ansøgt om, der kan indføres under licens —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De importlicenser, der er ansøgt om i henhold til artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 658/2004, udstedes med den i bilaget angivne procentvise andel af den i ansøgningen anførte mængde.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 11. april 2006 og anvendes indtil den 10. april 2007.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Peter MANDELSON

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 349 af 31.12.1994, s. 53. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2200/2004 (EUT L 374 af 22.12.2004, s. 1).

(2)  EFT L 67 af 10.3.1994, s. 89. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 427/2003 (EUT L 65 af 8.3.2003, s. 1).

(3)  EUT L 104 af 8.4.2004, s. 67.


BILAG

Produkternes oprindelse

Procentuel tildeling

Folkerepublikken Kina

Andre tredjelande

traditionelle importører

(artikel 2, litra d), i forordning (EF) nr. 658/2004)

46,114 %

N/A

andre importører

(artikel 2, litra f), i forordning (EF) nr. 658/2004)

4,164 %

N/A


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/7


KOMMISSIONENS DIREKTIV 2006/30/EF

af 13. marts 2006

om ændring af bilagene til Rådets direktiv 86/362/EØF, 86/363/EØF og 90/642/EØF for så vidt angår maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af stoffer i benomylgruppen

(EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 86/362/EØF af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på korn (1), særlig artikel 10,

under henvisning til Rådets direktiv 86/363/EØF af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på levnedsmidler af animalsk oprindelse (2), særlig artikel 10,

under henvisning til Rådets direktiv 90/642/EØF af 27. november 1990 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for pesticidrester på og i visse produkter af vegetabilsk oprindelse, herunder frugt og grøntsager (3), særlig artikel 7, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

For korn og produkter af vegetabilsk oprindelse, herunder frugt og grøntsager, afspejler grænseværdierne anvendelsen af de minimumsmængder af pesticider, der skal til for at opnå effektiv plantebeskyttelse, anvendt på en sådan måde, at der opnås den lavest mulige toksikologisk acceptable restkoncentration, især med hensyn til miljøbeskyttelse og forbrugernes skønnede indtagelse gennem føden. For fødevarer af animalsk oprindelse afspejler grænseværdierne dyrenes indtagelse af korn og produkter af vegetabilsk oprindelse, der er behandlet med pesticider, ligesom der i relevante tilfælde er taget hensyn til de direkte konsekvenser af anvendelsen af veterinærlægemidler. EF-maksimalgrænseværdierne repræsenterer den øvre grænse for, hvor stor mængde der kan forventes at være af sådanne restkoncentrationer i produkter, hvis der er anvendt god landbrugspraksis.

(2)

Der holdes løbende øje med maksimalgrænseværdierne for pesticider, og disse værdier ændres under hensyntagen til nye oplysninger og data. Maksimalgrænseværdierne sættes til bestemmelsesgrænseværdien, hvis anvendelsen af plantebeskyttelsesmidler til godkendte anvendelsesformål ikke medfører påviselige pesticidrester i eller på fødevaren, eller hvis der ikke er nogen godkendte anvendelsesformål, eller hvis de anvendelsesformål, der er godkendt af medlemsstaterne, ikke er blevet underbygget med de nødvendige data, eller hvis anvendelsesformål i tredjelande, der medfører restkoncentrationer i eller på fødevarer, som kan blive bragt i omsætning på EF's marked, ikke er blevet underbygget med de nødvendige data.

(3)

En række medlemsstater har underrettet Kommissionen om deres ønske om at revidere de nationale maksimalgrænseværdier i henhold til artikel 8 i direktiv 90/642/EØF af bekymring for forbrugernes indtagelse af dette stof. Forslag til revision af EF-maksimalgrænseværdierne er blevet forelagt Kommissionen.

(4)

Forbrugernes livslange og kortfristede eksponering for de pesticider, som er omhandlet i dette direktiv, via fødevarer er blevet omvurderet efter EF's procedurer og praksis under hensyntagen til de retningslinjer, der er offentliggjort af Verdenssundhedsorganisationen (4). Der bør på dette grundlag fastsættes nye maksimalgrænseværdier, der sikrer, at der ikke sker en uacceptabel eksponering af forbrugerne.

(5)

Den akutte eksponering af forbrugerne for disse pesticider via hver af de fødevarer, der kan indeholde restkoncentrationer, er blevet vurderet efter EF's procedurer og praksis under hensyntagen til de retningslinjer, der er offentliggjort af Verdenssundhedsorganisationen. Det konkluderes, at tilstedeværelse af pesticidrester på niveau med eller under de nye maksimalgrænseværdier ikke vil give anledning til akutte toksiske virkninger.

(6)

EF's handelspartnere er blevet konsulteret om de nye maksimalgrænseværdier via Verdenshandelsorganisationen, og der er taget hensyn til deres kommentarer til disse grænseværdier.

(7)

Bilagene til direktiv 86/362/EØF, 86/363/EØF og 90/642/EØF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(8)

Foranstaltningerne i dette direktiv er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:

Artikel 1

I bilag I til direktiv 90/642/EØF i kategorien »2. Grøntsager, friske eller ubehandlede, frosne eller tørrede, iii) Frugtgrøntsager, a) Solanacea«, indsættes »Okra« mellem »Auberginer« og »Andre«.

Artikel 2

Del A i bilag II til direktiv 86/362/EØF ændres som angivet i bilag I til nærværende direktiv.

Artikel 3

Del B i bilag II til direktiv 86/363/EØF ændres som angivet i bilag II til nærværende direktiv.

Artikel 4

Del A i bilag II til direktiv 90/642/EØF ændres som angivet i bilag III til nærværende direktiv.

Artikel 5

1.   Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 14. september 2006 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser med en sammenligningstabel, som viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv.

De anvender disse bestemmelser fra den 15. september 2006.

Bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.

2.   Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.

Artikel 6

Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 7

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 221 af 7.8.1986, s. 37. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2006/4/EF (EUT L 23 af 27.1.2006, s. 69).

(2)  EFT L 221 af 7.8.1986, s. 43. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2005/70/EF (EUT L 276 af 21.10.2005, s. 35).

(3)  EFT L 350 af 14.12.1990, s. 71. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2006/9/EF (EUT L 22 af 26.1.2006, s. 24).

(4)  »Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues (revised), prepared by the GEMS/Food Programme in collaboration with the Codex Committee on Pesticide Residues«, offentliggjort af Verdenssundhedsorganisationen i 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).


BILAG I

I del A i bilag II til direktiv 86/362/EØF foretages følgende ændringer:

Oplysningerne om benomyl, carbendazim og thiophanat-methyl affattes således:

Pesticidrester

Maksimalgrænseværdi i mg/kg

»Benomyl og carbendazim udtrykt som carbendazim

2

Byg

2

Havre

0,1

Rug

0,1

Triticale

0,1

Hvede

0,01 (1)

Andet korn

Thiophanat-methyl

0,3

Byg

0,3

Havre

0,05

Rug

0,05

Triticale

0,05

Hvede

0,01 (1)

Andet korn


(1)  Angiver bestemmelsesgrænseværdien.«


BILAG II

I del B i bilag II til direktiv 86/363/EØF affattes oplysningerne om benomyl, carbendazim og thiophanat-methyl således:

Pesticidrester

Maksimalgrænseværdier i mg/kg (ppm)

 

for kød, herunder også fedt, forarbejdede varer af kød, slagtebiprodukter og fedt som anført i bilag I under pos. 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 og 1602

for mælk og mejeriprodukter som anført i bilag I under pos. 0401, 0402, 0405 00 og 0406

for friske æg uden skal, for fugleæg og æggeblommer som anført i bilag I under 0407 00 og 0408

»Carbendazim og thiophanat-methyl udtrykt som carbendazim

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)


(1)  Angiver bestemmelsesgrænseværdien.«


BILAG III

I del A i bilag II til direktiv 90/642/EØF affattes oplysningerne om benomylgruppen således:

Pesticidrester og maksimalgrænseværdier (mg/kg)

Grupper af og eksempler på individuelle produkter, for hvilke der gælder maksimalgrænseværdier

Summen af benomyl og carbendazim udtrykt som carbendazim

Thiophanatmethyl

»1.   

Frugter, friske, tørrede eller ubehandlede, konserveret ved frysning, ikke tilsat sukker; nødder

i)

CITRUSFRUGTER

0,1 (1)

0,1 (1)

Grapefrugter

 

 

Citroner

 

 

Limefrugter

 

 

Mandariner (herunder klementiner og lign. krydsninger)

 

 

Appelsiner

 

 

Pompelmus

 

 

Andre

 

 

ii)

TRÆNØDDER, også afskallede

0,1 (1)

0,2

Mandler

 

 

Paranødder

 

 

Cashewnødder

 

 

Kastanjer

 

 

Kokosnødder

 

 

Hasselnødder

 

 

Macadamia

 

 

Pekannødder

 

 

Pinjekerner

 

 

Pistacienødder

 

 

Valnødder

 

 

Andre

 

 

iii)

KERNEFRUGTER

0,2

0,5

Æbler

 

 

Pærer

 

 

Kvæder

 

 

Andre

 

 

iv)

STENFRUGTER

 

 

Abrikoser

0,2

2

Kirsebær

0,5

0,3

Ferskner (herunder nektariner og lign. krydsninger)

0,2

2

Blommer

0,5

0,3

Andre

0,1 (1)

0,1 (1)

v)

BÆR OG SMÅFRUGTER

 

 

a)

Spisedruer og druer til vinfremstilling

 

 

Druer til spisebrug

0,3

0,1 (1)

Druer til vinfremstilling

0,5

3

b)

Jordbær (undtagen vildtvoksende)

0,1 (1)

0,1 (1)

c)

Stængelfrugter (undtagen vildtvoksende)

0,1 (1)

0,1 (1)

Brombær

 

 

Korbær

 

 

Loganbær

 

 

Hindbær

 

 

Andre

 

 

d)

Andre små frugter og bær (undtagen vildtvoksende)

0,1 (1)

0,1 (1)

Blåbær

 

 

Tranebær

 

 

Solbær og ribs (røde, hvide)

 

 

Stikkelsbær

 

 

Andre

 

 

e)

Vildtvoksende bær og frugter

0,1 (1)

0,1 (1)

vi)

DIVERSE FRUGTER

0,1 (1)

0,1 (1)

Avocadoer

 

 

Bananer

 

 

Dadler

 

 

Figner

 

 

Kiwifrugter

 

 

Kumquat

 

 

Litchiblommer

 

 

Mangofrugter

 

 

Oliven

 

 

Papaja

 

 

Passionsfrugter

 

 

Ananas

 

 

Granatæbler

 

 

Andre

 

 

2.   

Grøntsager, friske eller ubehandlede, frosne eller tørrede

i)

ROD- OG KNOLDGRØNTSAGER

0,1 (1)

0,1 (1)

Rødbeder

 

 

Gulerødder

 

 

Maniok

 

 

Knoldselleri

 

 

Peberrod

 

 

Jordskokker

 

 

Pastinakker

 

 

Persillerod

 

 

Radiser

 

 

Skorzonerrod

 

 

Batater

 

 

Kålroer

 

 

Majroer

 

 

Yams

 

 

Andre

 

 

ii)

LØG

0,1 (1)

0,1 (1)

Hvidløg

 

 

Løg, alm.

 

 

Skalotteløg

 

 

Forårsløg

 

 

Andre

 

 

iii)

FRUGTGRØNTSAGER

 

 

a)

Solanacea

 

 

Tomater

0,5

2

Peberfrugter

 

 

Auberginer

0,5

2

Okra

2

1

Andre

0,1 (1)

0,1 (1)

b)

Cucurbitae — spiselig skræl

0,1 (1)

0,1 (1)

Agurker

 

 

Drueagurker

 

 

Courgetter

 

 

Andre

 

 

c)

Cucurbitae — ikke spiselig skræl

0,1 (1)

0,3

Meloner

 

 

Græskar

 

 

Vandmeloner

 

 

Andre

 

 

d)

Sukkermajs

0,1 (1)

0,1 (1)

iv)

KÅL

 

 

a)

Blomsterkål

0,1 (1)

0,1 (1)

Broccoli (herunder calabrese)

 

 

Blomkål

 

 

Andre

 

 

b)

Hovedkål

 

 

Rosenkål

0,5

1

Hvid- og rødkål

 

 

Andre

0,1 (1)

0,1 (1)

c)

Bladkål

0,1 (1)

0,1 (1)

Kinakål

 

 

Grønkål

 

 

Andre

 

 

d)

Kålrabi

0,1 (1)

0,1 (1)

v)

BLADGRØNTSAGER OG FRISKE URTER

0,1 (1)

0,1 (1)

a)

salat og lign.

 

 

Karse

 

 

Vårsalat

 

 

Hoved- og pluksalat

 

 

Endivie, bredbladet

 

 

Andre

 

 

b)

Spinat og lign.

 

 

Spinat

 

 

Bladbeder

 

 

Andre

 

 

c)

Brøndkarse

 

 

d)

Julesalat

 

 

e)

Urter

 

 

Kørvel

 

 

Purløg

 

 

Persille

 

 

Selleriblade

 

 

Andre

 

 

vi)

BÆLGFRUGTER (friske)

 

 

Bønner, med bælg

0,2

0,1 (1)

Bønner, uden bælg

 

 

Ærter, med bælg

0,2

0,1 (1)

Ærter, uden bælg

 

 

Andre

0,1 (1)

0,1 (1)

vii)

STÆNGELGRØNTSAGER (friske)

0,1 (1)

0,1 (1)

Asparges

 

 

Kardoner

 

 

Selleri

 

 

Fennikel

 

 

Artiskokker

 

 

Porrer

 

 

Rabarber

 

 

Andre

 

 

viii)

SVAMPE

0,1 (1)

0,1 (1)

a)

Svampe, dyrkede

 

 

b)

Svampe, vildtvoksende

 

 

3.

Bælgfrugter (tørrede)

0,1 (1)

0,1 (1)

Bønner

 

 

Linser

 

 

Ærter

 

 

Andre

 

 

4.   

Oliefrø

Hørfrø

 

 

Jordnødder

 

 

Valmuefrø

 

 

Sesamfrø

 

 

Solsikkefrø

 

 

Rapsfrø

 

 

Sojabønner

0,2

0,3

Sennepsfrø

 

 

Bomuldsfrø

 

 

Andre

0,1 (1)

0,1 (1)

5.

Kartofler

0,1 (1)

0,1 (1)

Tidlige kartofler

 

 

Spisekartofler

 

 

6.

Te (tørrede blade og stilke, også gærede, af Camellia sinensis)

0,1 (1)

0,1 (1)

7.

Humle (tørret), også humlepellets og ikke-koncentreret pulver

0,1 (1)

0,1 (1)


(1)  Angiver bestemmelsesgrænseværdien. Bestemmelsesgrænseværdien revideres inden to år i afventning af evalueringen af dataene.«


II Retsakter, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

Kommissionen

14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/17


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 3. marts 2006

om ændring af tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003 for så vidt angår visse virksomheder i kødsektoren i Ungarn

(meddelt under nummer K(2006) 606)

(EØS-relevant tekst)

(2006/206/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til akten vedrørende Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse, særlig kapitel 5, afdeling B, litra d), i bilag X, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ungarn er blevet indrømmet overgangsperioder for visse virksomheder, der er anført i tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003.

(2)

Tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003 er blevet ændret ved Kommissionens beslutning 2004/462/EF (1), 2004/472/EF (2) og 2005/665/EF (3).

(3)

To kødvirksomheder er ophørt med forbedringen af deres anlæg og har ansøgt om at blive omklassificeret fra virksomheder med høj kapacitet til virksomheder med lille kapacitet. Ifølge en officiel erklæring fra Ungarns kompetente myndighed opfylder de pågældende virksomheder fuldt ud EU-kravene til virksomheder med lille kapacitet. Virksomhederne bør derfor udgå af listen over virksomheder, der er omfattet af overgangsordningen.

(4)

Tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(5)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

De virksomheder, der er anført i bilaget til denne beslutning, udgår af tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 156 af 30.4.2004, s. 135. Berigtiget i EUT L 202 af 7.6.2004, s. 92.

(2)  EUT L 160 af 30.4.2004, s. 61. Berigtiget i EUT L 212 af 12.6.2004, s. 34.

(3)  EUT L 247 af 23.9.2005, s. 37.


BILAG

Liste over virksomheder, der udgår af tillæg A til bilag X til tiltrædelsesakten af 2003

KØDVIRKSOMHEDER

Supplerende liste

Nr.

Veterinært autorisationsnummer

Virksomhedens navn og adresse

4.

06528

Kalória Kft., Szabadbattyány

8.

16536

Hús Trió Kft., Simontornya


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/19


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 6. marts 2006

om handel med stoffer, der nedbryder ozonlaget, med det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu

(meddelt under nummer K(2006) 424)

(EØS-relevant tekst)

(2006/207/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2037/2000 af 29. juni 2000 om stoffer, der nedbryder ozonlaget (1), navnlig artikel 14, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu er en vigtig handelspartner for Fællesskabet, og handel med og investering i det pågældende område bør udvikles.

(2)

Det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu er hverken part i Wienerkonventionen om beskyttelse af ozonlaget eller Montrealprotokollen af 1987 om stoffer, der nedbryder ozonlaget. Det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu overholder imidlertid fuldt ud Montrealprotokollen og har indgivet oplysninger i henhold hertil, som anført i artikel 7 i Montrealprotokollen, til Ozonsekretariatet for De Forenede Nationers Miljøprogram (UNEP).

(3)

Artikel 8, 9 og 11, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 2037/2000 bør derfor ikke finde anvendelse på det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu.

(4)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 18 i forordning (EF) nr. 2037/2000 —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Artikel 8, 9 og 11, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 2037/2000 finder ikke anvendelse på det særskilte toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Stavros DIMAS

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 244 af 29.9.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 29/2006 (EUT L 6 af 11.1.2006, s. 27).


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/20


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 7. marts 2006

om ændring af beslutning 2004/432/EF om godkendelse af overvågningsplaner for restkoncentrationer, som tredjelande har forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF

(meddelt under nummer K(2006) 681)

(EØS-relevant tekst)

(2006/208/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (1), særlig artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I direktiv 96/23/EF er det fastsat, at optagelse eller opretholdelse på de lister over tredjelande, der er omhandlet i fællesskabslovgivningen, og hvorfra medlemsstaterne kan indføre dyr og primærprodukter af animalsk oprindelse, som er omfattet af direktivet, er betinget af, at de pågældende tredjelande forelægger en plan med oplysninger om de garantier, de stiller med hensyn til overvågning af de grupper af restkoncentrationer og stoffer, som er omhandlet i direktivet. Direktivet indeholder endvidere visse bestemmelser om frister for forelæggelse af planer.

(2)

Kommissionens beslutning 2004/432/EF (2) indeholder en liste over de tredjelande, der har forelagt en overvågningsplan for restkoncentrationer med oplysning om de garantier, de giver vedrørende kravene i direktivet.

(3)

Visse tredjelande har forelagt Kommissionen overvågningsplaner for restkoncentrationer vedrørende dyr og produkter, der ikke er opført på listen i beslutning 2004/432/EF. Evalueringen af disse planer og de supplerende oplysninger, Kommissionen har anmodet om, giver tilstrækkelige garantier for overvågningen af restkoncentrationer i de pågældende lande for så vidt angår de anførte dyr og produkter. De pågældende dyr og produkter bør derfor optages på listen for disse tredjelandes vedkommende.

(4)

Visse tredjelande har ikke forelagt Kommissionen de krævede garantier for overvågning af restkoncentrationer vedrørende dyr og produkter, der er opført på listen i beslutning 2004/432/EF. Da disse garantier ikke foreligger, bør de pågældende dyr og produkter derfor udgå af listen for de pågældende tredjelandes vedkommende.

(5)

Beslutning 2004/432/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(6)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Bilaget til beslutning 2004/432/EF erstattes af teksten i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning anvendes fra den 17. marts 2006.

I de tilfælde, hvor den ændring, der foretages ved nærværende beslutning, indebærer, at produkter fra bestemte lande udgår af bilaget til beslutning 2004/432/EF, finder de ændrede bestemmelser ikke anvendelse på sendinger af de pågældende produkter, hvis den virksomhed, der importerer dem til Fællesskabet, kan dokumentere, at de allerede var afsendt fra det pågældende land og var undervejs til Fællesskabet, før nærværende beslutning trådte i kraft.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 (EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget i EUT L 191 af 28.5.2004, s. 1).

(2)  EUT L 154 af 30.4.2004, s. 44. Berigtiget i EUT L 189 af 27.5.2004, s. 33. Senest ændret ved beslutning 2005/233/EF (EUT L 72 af 18.3.2005, s. 30).


BILAG

»BILAG

ISO2-kode

Land eller område

Kvæg

Får og geder

Svin

Dyr af hestefamilien

Fjerkræ

Akvakultur

Mælk

Æg

Kanin

Vildtlevende vildt

Opdrættet vildt

Honning

AD

Andorra (1)

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

AE

De Forenede Arabiske Emirater

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

AF

Afghanistan

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AL

Albanien

 

X

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

AN

De Nederlandske Antiller

 

 

 

 

 

 

X (3)

 

 

 

 

 

AR

Argentina

X

X

X (2)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australien

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

BD

Bangladesh

 

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

BG

Bulgarien

X

X

X

X (4)

X

X

X

X

 

X

X

X

BH

Bahrain

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR

Brasilien

X

X (2)

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

BW

Botswana

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BY

Belarus

 

 

 

X (4)

 

 

 

 

 

 

 

 

BZ

Belize

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

CA

Canada

X

X

X

X

X

X

X

X

 

X

X

X

CH

Schweiz

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

X (3)

CL

Chile

X

X (5)

X

X (2)

X

X

X

 

 

X

 

X

CN

Kina

 

X (2)

X (2)

 

X

X

 

 

X

 

 

X

CO

Colombia

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

CR

Costa Rica

X (2)

X (2)

X (2)

 

 

X

 

 

 

 

 

 

CU

Cuba

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

EC

Ecuador

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

EG

Egypten

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ER

Eritrea

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

FK

Falklandsøerne

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

Færøerne

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

GL

Grønland

 

X

 

X (4)

 

 

 

 

 

X

X

 

GM

Gambia

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

GT

Guatemala

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

HK

Hong Kong

 

 

 

 

X (3)

X (3)

 

 

 

 

 

 

HN

Honduras

 

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

HR

Kroatien

X

X

X

X (4)

X

X

X

X

X

X

X

X

ID

Indonesien

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

IL

Israel

 

 

 

 

X

X

X

X

 

 

X

X

IN

Indien

X (2)

X (2)

 

 

 

X

X

X

 

 

 

X

IR

Iran

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IS

Island

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

X (3)

 

JM

Jamaica

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

JP

Japan

 

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

KE

Kenya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

KG

Kirgisistan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

KR

Sydkorea

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

KW

Kuwait

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LB

Libanon

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LK

Sri Lanka

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MA

Marokko

 

X (2)

 

X (4)

 

X

 

 

 

 

 

 

MD

Moldova

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MG

Madagaskar

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MK

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (6)

X

X

 

X (4)

 

 

X

 

 

 

 

 

MN

Mongoliet

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MU

Mauritius

 

 

 

 

X (3)

 

 

 

 

 

 

 

MX

Mexico

X

X (2)

 

X

X

X

X

X

X

 

 

X

MY

Malaysia

 

 

 

 

X (7)

X

 

 

 

 

 

 

MZ

Mozambique

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

NA

Namibia

X

X

 

 

 

X

 

 

 

X

X

 

NC

Ny Kaledonien

X

 

 

 

 

X

 

 

 

X

X

 

NI

Nicaragua

X (2)

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

NO

Norge (8)

X

X

X

 

X

X

X

X

 

X

X

X

NZ

New Zealand

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

X

X

OM

Oman

X (2)

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PA

Panama

X

X (2)

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PE

Peru

 

X (2)

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

PH

Filippinerne

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PK

Pakistan

X (2)

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PN

Pitcairn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

PY

Paraguay

X

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

RO

Rumænien

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

RU

Rusland

X

X

X

X (4)

X

 

X

X

 

 

X (9)

X

SA

Saudi-Arabien

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SC

Seychellerne

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SG

Singapore

X (3)

X (3)

X (3)

 

X (3)

X (3)

X (3)

 

 

 

 

 

SM

San Marino (10)

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SR

Surinam

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SV

El Salvador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SY

Syrien

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SZ

Swaziland

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TH

Thailand

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

X

TM

Turkmenistan

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TN

Tunesien

 

X (2)

 

X (4)

X

X

 

 

 

X

X

 

TR

Tyrkiet

 

X (2)

 

 

X

X

X

 

 

 

 

X

TW

Taiwan

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

TZ

Tanzania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

UA

Ukraine

 

 

 

X (4)

 

 

 

 

 

 

 

X

UG

Uganda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

US

USA

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

UY

Uruguay

X

X

 

X

 

X

X

 

X

X

X

X

UZ

Usbekistan

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VE

Venezuela

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

VN

Vietnam

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

XM

Montenegro (11)  (12)

X

X

X

X (4)

 

 

 

 

 

 

 

X

XS

Serbien (11)  (13)

X

X

X

X (4)

 

 

 

 

 

 

 

X

YT

Mayotte

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

ZA

Sydafrika

X

X

X

 

X

 

X

 

 

X

X

X

ZM

Zambia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

ZW

Zimbabwe

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 


(1)  Oprindelig plan for overvågning af restkoncentrationer, der er godkendt af Veterinærundergruppen EF-Andorra (i overensstemmelse med afgørelse nr. 2/1999 truffet af Den Blandede Komité EF-Andorra af 22. december 1999 (EFT L 31 af 5.2.2000, s. 84)).

(2)  Kun tarme.

(3)  Tredjelande, der udelukkende anvender råvarer fra andre godkendte tredjelande til fødevareproduktion.

(4)  Udførsel af levende heste til slagtning (kun dyr, der bruges i fødevareproduktion).

(5)  Kun får.

(6)  Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien; foreløbig kode, som på ingen måde foregriber den endelige nomenklatur for dette land, der vil blive fastsat efter afslutningen af de igangværende forhandlinger i FN herom.

(7)  Kun halvøen Malaysia (vestlige).

(8)  Overvågningsplan godkendt i overensstemmelse med EFTA-tilsynsmyndighedens beslutning nr. 223/96/KOL af 4. december 1996 (EFT L 78 af 20.3.1997, s. 38).

(9)  Kun for rensdyr fra Murmanskregionen.

(10)  Overvågningsplan godkendt i overensstemmelse med afgørelse nr. 1/94 truffet af Samarbejdsudvalget EF-San Marino af 28. juni 1994 (EFT L 238 af 13.9.1994, s. 25).

(11)  Serbien og Montenegro er en statsunion; her henvises der til Serbiens eller Montenegros toldområder.

(12)  Foreløbig situation, indtil der foreligger yderligere oplysninger om restkoncentratioer.

(13)  Ekskl. Kosovo som defineret af FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1244 af 10. juni 1999.«


14.3.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 75/26


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 9. marts 2006

om indrømmelse af undtagelser med henblik på at bringe medlemsstaternes statistiske systemer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1161/2005

(meddelt under nummer K(2006) 706)

(Kun den danske, engelske, estiske, finske, franske, græske, maltesiske, portugisiske, slovakiske, slovenske, svenske, tjekkiske og ungarske udgave er autentiske)

(2006/209/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1161/2005 af 6. juli 2005 om udarbejdelse af ikke-finansielle kvartalsregnskaber efter institutionelle sektorer (1), særlig artikel 3, stk. 4,

under henvisning til anmodninger fra Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Irland, Republikken Cypern, Storhertugdømmet Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland, Kongeriget Sverige og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved forordning (EF) nr. 1161/2005 opstilles en liste over kvartalsdata, der skal indberettes fra den 3. januar 2006 og derefter.

(2)

I henhold til artikel 3, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1161/2005 kan Kommissionen indrømme undtagelser fra forordningen, hvis der er behov for større tilpasninger af nationale statistiske systemer. Sådanne undtagelser gælder højst tre år fra tidspunktet for forordningens ikrafttrædelse.

(3)

En række medlemsstater har ved brev anmodet om undtagelser i henhold til artikel 3, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1161/2005.

(4)

Det fremgår af de oplysninger, Eurostat har modtaget, at medlemsstaternes anmodninger om undtagelser skyldes, at der er behov for større tilpasninger af nationale statistiske systemer for fuldt ud at opfylde kravene i forordning (EF) nr. 1161/2005. Udarbejdelsen af ikke-finansielle kvartalsregnskaber efter institutionelle sektorer kræver yderligere datakilder, udviklingen af nye statistiske værktøjer og udformning og implementering af et produktionssystem, der gør det muligt at overholde korte tidsfrister. De undtagelser, der er anmodet om, bør derfor indrømmes —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

De medlemsstater, der er anført i bilaget, indrømmes herved undtagelser på de betingelser og med de begrænsninger, der er fastsat deri, for at gøre det muligt for disse medlemsstater at bringe deres respektive nationale statistiske systemer i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1161/2005.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Irland, Republikken Cypern, Storhertugdømmet Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland, Kongeriget Sverige og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.

Udfærdiget i Bruxelles, den 9. marts 2006.

På Kommissionens vegne

Joaquín ALMUNIA

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 191 af 22.7.2005, s. 22.


BILAG

Undtagelser fra forordning (EF) nr. 1161/2005 (1)

Medlemsstat

Variabler

Slutdato for undtagelse

Tjekkiet

Alle variabler for sektor S13 og S2

1. januar 2008

Danmark

Alle variabler

1. april 2008

Estland

For sektor S13: D.41-tilgange, D.4N-tilgange, D.71, D.72-tilgange, D.7N og K.2-anvendelser

1. januar 2007

Grækenland

Alle variabler

11. august 2008

Irland

Alle variabler bortset fra variablerne for sektor S13 og S2

11. august 2008

Cypern

Tilbageregnede data for sektor S13 for perioden [1999 1. kvt-2003 4. kvt.]

1. april 2008

For sektor S2: D.1, D.2-tilgange, D.21-tilgange, D.29-tilgange, D.3-anvendelser, D.31-anvendelser, D.39-anvendelser, D.4, D.41 og D.4N

1. oktober 2007

For sektor S2: D.5, D.6, D.61, D.62, D.7, D.71, D.72, D.7N, D.8, D.9, D.91-anvendelser, D.9N, K.2-anvendelser, B.9 og B.12

11. august 2008

Luxembourg

For sektor S2: D.4, D.41, D.4N, D.7, D.71, D.72, D.7N, D.8, D.9, D.9N og B.12

1. april 2008

Ungarn

Tilbageregnede data for sektor S13 for perioden [1999 1. kvt-2003 4. kvt.]

1. januar 2007

Alle variabler for sektor S2

1. juli 2008

Malta

Alle variabler for sektor S2

1. januar 2008

Portugal

Indberetning begrænset til følgende variabler:

for sektor S1: D.5-anvendelser

for sektor S13: P.5-anvendelser, P.5N-anvendelser

for sektor S2: D.1, D.2-tilgange, D.3-anvendelser, D.4, D.5, D.7, D.9 og K.2-anvendelser

Ovennævnte variabler indberettes med en frist på kvt. + 100 (kalender)dage i stedet for kvt. + 95 (kalender)dage.

11. august 2008

Slovenien

Alle variabler for sektor S13 og S2

1. januar 2007

Slovakiet

Alle variabler for sektor S13 og S2

1. januar 2008

Finland

Alle variabler

1. april 2008

Sverige

For sektor S13: P.31-anvendelser, P.32-anvendelser og B.7G

For sektor S14_15: B.7G

11. august 2008

Det Forenede Kongerige

For sektor S1N: D.2-anvendelser, D.21-anvendelser, D.3-tilgange, D.31-tilgange, B.1G og B.1N

For sektor S11 og S12: D.1-anvendelser, D.2-anvendelser, D.29-anvendelser, D.3-tilgange, D.39-tilgange, B.1G og B.1N

For sektor S13: B.1G og B.1N

For sektor S14_15: D.1-anvendelser, D.2-anvendelser, D.29-anvendelser, D.3-tilgange, D.39-tilgange, B.1G og B.1N

For sektor S2: D.1-anvendelser

1. juli 2008


(1)  Undtagelserne i denne tabel gælder ikke de variabler, der skal indberettes i henhold til programmet for indberetning af ENS 95-data (bilag B til Rådets forordning (EF) nr. 2223/96) og senere ændringer heraf, i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 264/2000 eller i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1221/2002.