ISSN 1725-2520

Den Europæiske Unions

Tidende

L 51

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

48. årgang
24. februar 2005


Indhold

 

I   Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk

Side

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 296/2005 af 23. februar 2005 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

1

 

 

Kommissionens forordning (EF) nr. 297/2005 af 23. februar 2005 om udstedelse af importlicenser for rørsukker i forbindelse med visse toldkontingenter og præferenceaftaler

3

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 298/2005 af 22. februar 2005 om fastsættelse af enhedsværdier til ansættelsen af toldværdien af visse letfordærvelige varer

5

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 299/2005 af 23. februar 2005 om fastsættelse af de mængder råtobak, der kan overføres til en anden sortsgruppe i forbindelse med garantitærsklen for 2005-høsten i Italien

11

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 300/2005 af 22. februar 2005 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 798/2004 om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar

13

 

*

Kommissionens forordning (EF) nr. 301/2005 af 23. februar 2005 om 44. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001

15

 

 

II   Retsakter, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

 

 

Rådet

 

*

2005/153/EF:Rådets beslutning af 17. februar 2005 om bemyndigelse af Det Forenede Kongerige til at fritage fast brændsel af lav værdi for klimaændringsafgift i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF

17

 

 

Kommissionen

 

*

2005/154/EF:Kommissionens beslutning af 18. februar 2005 om ændring af beslutning 2003/760/EF om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Fransk Polynesien for så vidt angår udpegelsen af den kompetente myndighed og modellen til sundhedscertifikat (meddelt under nummer K(2005) 356)  ( 1 )

19

 

*

2005/155/EF:Kommissionens beslutning af 18. februar 2005 om ændring af beslutning 97/102/EF om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Rusland for så vidt angår udpegelsen af den kompetente myndighed og modellen til sundhedscertifikat (meddelt under nummer K(2005) 357)  ( 1 )

23

 

*

2005/156/EF:Kommissionens beslutning af 18. februar 2005 om ændring af beslutning 1999/710/EF for så vidt angår optagelse af virksomheder i Bulgarien på midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemsstaterne tillader import af hakket kød og tilberedt kød (meddelt under nummer K(2005) 364)  ( 1 )

26

 

 

Berigtigelser

 

*

Berigtigelse til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 723/2004 af 22. marts 2004 om ændring af vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne (EUT L 124 af 27.4.2004)

28

 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


I Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk

24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/1


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 296/2005

af 23. februar 2005

om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 3223/94 af 21. december 1994 om gennemførelsesbestemmelser til importordningen for frugt og grøntsager (1), særlig artikel 4, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I forordning (EF) nr. 3223/94 fastsættes som følge af gennemførelsen af resultaterne af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden kriterierne for Kommissionens fastsættelse af de faste værdier ved import fra tredjelande for de produkter og perioder, der er anført i nævnte forordnings bilag.

(2)

Ved anvendelse af ovennævnte kriterier skal de faste importværdier fastsættes på de niveauer, der findes i bilaget til nærværende forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De faste importværdier, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 3223/94, fastsættes som anført i tabellen i bilaget.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 24. februar 2005.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2005.

På Kommissionens vegne

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektør for landbrug og udvikling af landdistrikterne


(1)  EFT L 337 af 24.12.1994, s. 66. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1947/2002 (EFT L 299 af 1.11.2002, s. 17).


BILAG

til Kommissionens forordning af 23. februar 2005 om faste importværdier med henblik på fastsættelsen af indgangsprisen for visse frugter og grøntsager

(EUR/100 kg)

KN-kode

Tredjelandskode (1)

Fast importværdi

0702 00 00

052

128,0

204

77,6

212

166,8

624

185,9

999

139,6

0707 00 05

052

176,2

068

116,1

204

111,5

999

134,6

0709 10 00

220

36,6

999

36,6

0709 90 70

052

185,6

204

196,9

999

191,3

0805 10 20

052

49,3

204

47,2

212

50,4

220

40,9

421

30,9

624

67,3

999

47,7

0805 20 10

204

79,4

624

84,0

999

81,7

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

052

60,7

204

91,9

400

78,4

464

56,0

528

96,4

624

85,4

662

49,9

999

74,1

0805 50 10

052

59,4

999

59,4

0808 10 80

400

115,5

404

91,2

508

80,2

512

114,6

528

83,3

720

56,7

999

90,3

0808 20 50

388

68,5

400

96,3

512

63,8

528

68,6

999

74,3


(1)  Den statistiske landefortegnelse, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2081/2003 (EUT L 313 af 28.11.2003, s. 11). Koden »999« repræsenterer »anden oprindelse«.


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/3


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 297/2005

af 23. februar 2005

om udstedelse af importlicenser for rørsukker i forbindelse med visse toldkontingenter og præferenceaftaler

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1260/2001 af 19. juni 2001 om den fælles markedsordning for sukker (1),

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT (2),

under henvisning til Kommissionens forordning (EF) nr. 1159/2003 af 30. juni 2003 om gennemførelsesbestemmelser for produktionsårene 2003/04, 2004/05 og 2005/06 for indførsel af rørsukker i forbindelse med visse toldkontingenter og præferenceaftaler og om ændring af forordning (EF) nr. 1464/95 og (EF) nr. 779/96 (3), særlig artikel 5, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I artikel 9 i forordning (EF) nr. 1159/2003 er der fastsat bestemmelser om fastlæggelse af leveringsforpligtelserne med nultold for varer i KN-kode 1701, udtrykt som hvidt sukker, for indførsel fra lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien.

(2)

I artikel 16 i forordning (EF) nr. 1159/2003 er der fastsat bestemmelser om fastlæggelse af toldkontingenter med nultold for varer i KN-kode 1701 11 10, udtrykt som hvidt sukker, for indførsel fra lande, der har undertegnet AVS-protokollen og aftalen med Indien.

(3)

I artikel 22 i forordning (EF) nr. 1159/2003 er der fastsat bestemmelser om åbning af toldkontingenter med en afgift på 98 EUR pr. ton for varer i KN-kode 1701 11 10, for indførsel fra Brasilien, Cuba og andre tredjelande.

(4)

I henhold til artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1159/2003 blev der i ugen fra den 14. til den 18. februar 2005 indgivet ansøgninger til myndighederne om udstedelse af importlicenser for en samlet mængde, som overstiger den leveringsforpligtelse for et givet land, der er fastsat i henhold til artikel 9 i forordning (EF) nr. 1159/2003 for præferencesukker AVS-Indien.

(5)

Under disse omstændigheder skal Kommissionen fastsætte en nedsættelseskoefficient, så der kan udstedes licenser i forhold til den disponible mængde, og oplyse, at den pågældende grænse er nået —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

For de importlicensansøgninger, der i henhold til artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1159/2003 blev indgivet i ugen fra den 14. til den 18. februar 2005, udstedes der licenser inden for de mængder, der er angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 24. februar 2005.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2005.

På Kommissionens vegne

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektør for landbrug og udvikling of landdistrikterne


(1)  EFT L 178 af 30.6.2001, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 39/2004 (EUT L 6 af 10.1.2004, s. 2).

(2)  EFT L 146 af 20.6.1996, s. 1.

(3)  EUT L 162 af 1.7.2003, s. 25. Ændret ved forordning (EF) nr. 1409/2004 (EUT L 256 af 3.8.2004, s. 11).


BILAG

Præferencesukker AVS—INDIEN

Afsnit II i forordning (EF) nr. 1159/2003

Produktionsår 2004/05

Land

%, der skal udstedes, af de mængder, der blev ansøgt om i ugen fra den 14.-18.2.2005

Grænse

Barbados

100

 

Belize

0

Nået

Congo

100

 

Fiji

100

 

Guyana

100

 

Indien

100

 

Côte d'Ivoire

100

 

Jamaica

100

 

Kenya

100

 

Madagaskar

100

 

Malawi

100

 

Mauritius

100

 

Mozambique

100

Nået

Saint Christopher og Nevis

100

 

Swaziland

100

 

Tanzania

100

 

Trinidad og Tobago

100

 

Zambia

100

 

Zimbabwe

0

Nået


Særligt præferencesukker

Afsnit III i forordning (EF) nr. 1159/2003

Produktionsår 2004/05

Land

%, der skal udstedes, af de mængder, der blev ansøgt om i ugen fra den 14.-18.2.2005

Grænse

Indien

100

 

AVS

100

 


CXL-indrømmelsessukker

Afsnit IV i forordning (EF) nr. 1159/2003

Produktionsår 2004/05

Land

%, der skal udstedes, af de mængder, der blev ansøgt om i ugen fra den 14.-18.2.2005

Grænse

Brasilien

0

Nået

Cuba

100

 

Andre tredjelande

0

Nået


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/5


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 298/2005

af 22. februar 2005

om fastsættelse af enhedsværdier til ansættelsen af toldværdien af visse letfordærvelige varer

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (1),

under henvisning til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (2) om visse gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2913/92, særlig artikel 173, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til artikel 173-177 i forordning (EØF) nr. 2454/93 skal Kommissionen fastsætte periodiske enhedsværdier for de varer, der er anført i grupperingen i forordningens bilag 26.

(2)

Anvendelsen af de regler og kriterier, som er fastsat i ovennævnte artikler, på de oplysninger, der er blevet meddelt Kommissionen i overensstemmelse med artikel 173, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2454/93, fører til fastsættelse af enhedsværdier for de pågældende varer som angivet i bilaget til denne forordning —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De enhedsværdier, der er nævnt i artikel 173, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2454/93, fastsættes som angivet i tabellen i bilaget.

Article 2

Denne forordning træder i kraft den 25. februar 2005.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 22. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Günter VERHEUGEN

Næstformand


(1)  EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2700/2000 (EFT L 311 af 12.12.2000, s. 17).

(2)  EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2286/2003 (EUT L 343 af 31.12.2003, s. 1).


BILAG

Kode

Varebeskrivelse

Enhedsværdibeløb/100 kg netto

Art, sort, KN-kode

EUR

LTL

SEK

CYP

LVL

GBP

CZK

MTL

DKK

PLN

EEK

SIT

HUF

SKK

1.10

Nye kartofler

0701 90 50

34,89

20,34

1 042,92

259,69

545,88

8 479,60

120,46

24,28

15,03

139,22

8 364,47

1 327,50

317,18

24,04

 

 

 

 

1.30

Spiseløg (bortset fra sætteløg)

0703 10 19

7,28

4,24

217,62

54,19

113,91

1 769,40

25,14

5,07

3,14

29,05

1 745,38

277,00

66,19

5,02

 

 

 

 

1.40

Hvidløg

0703 20 00

124,37

72,51

3 717,78

925,76

1 945,96

30 228,03

429,42

86,56

53,59

496,28

29 817,61

4 732,26

1 130,69

85,70

 

 

 

 

1.50

Porrer

ex 0703 90 00

61,64

35,94

1 842,60

458,82

964,46

14 981,60

212,83

42,90

26,56

245,97

14 778,19

2 345,40

560,39

42,48

 

 

 

 

1.60

Blomkål

0704 10 00

1.80

Hvidkål og rødkål

0704 90 10

48,97

28,55

1 463,86

364,51

766,21

11 902,16

169,08

34,08

21,10

195,41

11 740,56

1 863,31

445,21

33,75

 

 

 

 

1.90

Broccoli (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef var. italica Plenck)

ex 0704 90 90

1.100

Kinakål

ex 0704 90 90

74,77

43,59

2 235,10

556,56

1 169,90

18 172,85

258,17

52,04

32,22

298,36

17 926,11

2 845,00

679,76

51,52

 

 

 

 

1.110

Hovedsalat

0705 11 00

1.130

Gulerødder

ex 0706 10 00

41,80

24,37

1 249,53

311,14

654,03

10 159,49

144,33

29,09

18,01

166,80

10 021,55

1 590,49

380,02

28,80

 

 

 

 

1.140

Radiser

ex 0706 90 90

59,55

34,72

1 780,12

443,26

931,75

14 473,53

205,61

41,45

25,66

237,63

14 277,02

2 265,86

541,39

41,04

 

 

 

 

1.160

Ærter (Pisum sativum)

0708 10 00

323,02

188,32

9 655,96

2 404,41

5 054,13

78 509,40

1 115,31

224,82

139,19

1 288,97

77 443,45

12 290,82

2 936,68

222,59

 

 

 

 

1.170

Bønner:

 

 

 

 

 

 

1.170.1

Bønner (Vigna-arter, Phaseolus-arter)

ex 0708 20 00

236,47

137,86

7 068,92

1 760,22

3 700,01

57 475,01

816,50

164,59

101,90

943,63

56 694,64

8 997,84

2 149,88

162,95

 

 

 

 

1.170.2

Bønner (Phaseolus-arter, vulgaris var. Compressus Savi)

ex 0708 20 00

414,36

241,57

12 386,46

3 084,33

6 483,33

100 710,20

1 430,70

288,39

178,55

1 653,46

99 342,81

15 766,40

3 767,11

285,54

 

 

 

 

1.180

Valskbønner

ex 0708 90 00

1.190

Artiskokker

0709 10 00

1.200

Asparges:

 

 

 

 

 

 

1.200.1

Grønne

ex 0709 20 00

241,31

140,69

7 213,61

1 796,25

3 775,75

58 651,42

833,21

167,95

103,98

962,94

57 855,08

9 182,01

2 193,88

166,29

 

 

 

 

1.200.2

Andre tilfælde

ex 0709 20 00

290,09

169,12

8 671,61

2 159,30

4 538,90

70 505,99

1 001,62

201,90

125,00

1 157,57

69 548,69

11 037,86

2 637,31

199,90

 

 

 

 

1.210

Auberginer

0709 30 00

169,54

98,84

5 068,00

1 261,97

2 652,69

41 206,19

585,38

118,00

73,05

676,52

40 646,71

6 450,92

1 541,34

116,83

 

 

 

 

1.220

Bladselleri (Apium graveolens L., var. Dulce (Mill.) Pers.)

ex 0709 40 00

84,64

49,34

2 530,09

630,01

1 324,30

20 571,29

292,24

58,91

36,47

337,74

20 291,98

3 220,48

769,48

58,32

 

 

 

 

1.230

Kantareller

0709 59 10

926,44

540,11

27 694,07

6 896,05

14 495,64

225 171,24

3 198,81

644,80

399,20

3 696,87

222 113,99

35 251,04

8 422,64

638,41

 

 

 

 

1.240

Sød peber

0709 60 10

182,66

106,49

5 460,19

1 359,63

2 857,97

44 394,95

630,68

127,13

78,71

728,88

43 792,18

6 950,13

1 660,61

125,87

 

 

 

 

1.250

Fennikel

0709 90 50

1.270

Søde kartofler, hele, friske (bestemt til menneskeføde)

0714 20 10

103,04

60,08

3 080,32

767,02

1 612,30

25 045,04

355,79

71,72

44,40

411,19

24 704,99

3 920,85

936,82

71,01

 

 

 

 

2.10

Spiselige kastanjer (Castanea-arter), friske

ex 0802 40 00

2.30

Ananas, friske

ex 0804 30 00

109,85

64,04

3 283,61

817,65

1 718,71

26 697,97

379,27

76,45

47,33

438,33

26 335,48

4 179,63

998,65

75,69

 

 

 

 

2.40

Avocadoer, friske

ex 0804 40 00

150,34

87,65

4 494,18

1 119,09

2 352,34

36 540,67

519,10

104,64

64,78

599,93

36 044,54

5 720,52

1 366,82

103,60

 

 

 

 

2.50

Guvabær og mango, friske

ex 0804 50

2.60

Appelsiner, friske:

 

 

 

 

 

 

2.60.1

Blod- og halvblodappelsiner

0805 10 10

 

 

 

 

2.60.2

Navels, Naveliner, Navelater, Salustianer, Vernas, Valencialater, Maltoser, Shamoutis, Ovalis, Trovita og Hamliner

0805 10 30

 

 

 

 

2.60.3

Andre varer

0805 10 50

 

 

 

 

2.70

Mandariner (herunder tangeriner og satsumas), friske; klementiner, wilkings og lignende krydsninger af citrusfrugter, friske:

 

 

 

 

 

 

2.70.1

Klementiner

ex 0805 20 10

92,79

54,10

2 773,86

690,71

1 451,89

22 553,34

320,40

64,58

39,98

370,28

22 247,12

3 530,77

843,62

63,94

 

 

 

 

2.70.2

Monreales og satsumas

ex 0805 20 30

75,30

43,90

2 250,94

560,50

1 178,19

18 301,67

260,00

52,41

32,45

300,48

18 053,17

2 865,16

684,58

51,89

 

 

 

 

2.70.3

Mandariner og wilkings

ex 0805 20 50

48,96

28,55

1 463,63

364,46

766,10

11 900,31

169,06

34,08

21,10

195,38

11 738,74

1 863,02

445,14

33,74

 

 

 

 

2.70.4

Tangeriner og andre varer

ex 0805 20 70

ex 0805 20 90

52,29

30,48

1 562,97

389,19

818,09

12 708,02

180,53

36,39

22,53

208,64

12 535,47

1 989,47

475,35

36,03

 

 

 

 

2.85

Limefrugter (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), friske

0805 50 90

67,20

39,18

2 008,89

500,23

1 051,50

16 333,64

232,04

46,77

28,96

268,17

16 111,87

2 557,07

610,97

46,31

 

 

 

 

2.90

Grapefrugter, friske:

 

 

 

 

 

 

2.90.1

Hvide

ex 0805 40 00

66,85

38,97

1 998,36

497,61

1 045,98

16 247,99

230,82

46,53

28,81

266,76

16 027,38

2 543,66

607,76

46,07

 

 

 

 

2.90.2

Lyserøde

ex 0805 40 00

85,17

49,66

2 546,03

633,98

1 332,65

20 700,96

294,08

59,28

36,70

339,87

20 419,89

3 240,78

774,33

58,69

 

 

 

 

2.100

Druer til spisebrug

0806 10 10

156,43

91,20

4 676,15

1 164,40

2 447,59

38 020,24

540,12

108,88

67,41

624,22

37 504,02

5 952,15

1 422,16

107,80

 

 

 

 

2.110

Vandmeloner

0807 11 00

39,60

23,09

1 183,76

294,77

619,61

9 624,78

136,73

27,56

17,06

158,02

9 494,10

1 506,78

360,02

27,29

 

 

 

 

2.120

Meloner (bortset fra vandmeloner):

 

 

 

 

 

 

2.120.1

Amarillo, Cuper, Honey Dew (herunder Cantalene), Onteniente, Piel de Sapo (herunder Verde Liso), Rochet, Tendral, Futuro

ex 0807 19 00

56,62

33,01

1 692,41

421,42

885,84

13 760,45

195,48

39,40

24,40

225,92

13 573,61

2 154,23

514,72

39,01

 

 

 

 

2.120.2

Andre varer

ex 0807 19 00

90,16

52,57

2 695,26

671,14

1 410,75

21 914,24

311,32

62,75

38,85

359,79

21 616,70

3 430,72

819,71

62,13

 

 

 

 

2.140

Pærer

 

 

 

 

 

 

2.140.1

Pærer — Nashi (Pyrus pyrifolia),

Pærer — Ya (Pyrus bretscheideri)

ex 0808 20 50

 

 

 

 

2.140.2

Andre varer

ex 0808 20 50

 

 

 

 

2.150

Abrikoser

0809 10 00

144,29

84,12

4 313,26

1 074,04

2 257,65

35 069,68

498,20

100,43

62,17

575,77

34 593,53

5 490,23

1 311,80

99,43

 

 

 

 

2.160

Kirsebær

0809 20 95

0809 20 05

610,83

356,12

18 259,60

4 546,79

9 557,45

148 462,74

2 109,08

425,14

263,21

2 437,46

146 447,00

23 242,16

5 553,32

420,92

 

 

 

 

2.170

Ferskener

0809 30 90

110,96

64,69

3 317,03

825,97

1 736,20

26 969,68

383,13

77,23

47,81

442,79

26 603,50

4 222,16

1 008,81

76,46

 

 

 

 

2.180

Nektariner

ex 0809 30 10

128,66

75,01

3 846,16

957,72

2 013,16

31 271,81

444,25

89,55

55,44

513,42

30 847,22

4 895,67

1 169,74

88,66

 

 

 

 

2.190

Blommer

0809 40 05

110,21

64,25

3 294,56

820,37

1 724,44

26 786,98

380,54

76,71

47,49

439,79

26 423,28

4 193,56

1 001,98

75,95

 

 

 

 

2.200

Jordbær

0810 10 00

178,08

103,82

5 323,43

1 325,58

2 786,39

43 283,02

614,88

123,95

76,74

710,62

42 695,35

6 776,05

1 619,02

122,72

 

 

 

 

2.205

Hindbær

0810 20 10

304,95

177,79

9 115,87

2 269,93

4 771,43

74 118,10

1 052,93

212,25

131,40

1 216,87

73 111,76

11 603,35

2 772,42

210,14

 

 

 

 

2.210

Frugter af Vaccinium myrtillus (blåbær)

0810 40 30

1 062,63

619,51

31 765,20

7 909,79

16 626,55

258 272,22

3 669,05

739,59

457,89

4 240,32

254 765,54

40 433,07

9 660,79

732,26

 

 

 

 

2.220

Kiwifrugter (Actinidia chinensis Planch.)

0810 50 00

64,65

37,69

1 932,58

481,23

1 011,55

15 713,18

223,22

45,00

27,86

257,98

15 499,84

2 459,93

587,76

44,55

 

 

 

 

2.230

Granatæbler

ex 0810 90 95

165,65

96,57

4 951,78

1 233,03

2 591,86

40 261,23

571,96

115,29

71,38

661,01

39 714,59

6 302,98

1 505,99

114,15

 

 

 

 

2.240

Kakifrugter (dadelblommer) (herunder sharon-frugter)

ex 0810 90 95

133,55

77,86

3 992,20

994,09

2 089,60

32 459,28

461,12

92,95

57,55

532,92

32 018,56

5 081,57

1 214,15

92,03

 

 

 

 

2.250

Litchiblommer

ex 0810 90


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/11


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 299/2005

af 23. februar 2005

om fastsættelse af de mængder råtobak, der kan overføres til en anden sortsgruppe i forbindelse med garantitærsklen for 2005-høsten i Italien

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for råtobak (1), særlig artikel 9, stk. 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2075/92 blev der indført en kvotaordning for de forskellige grupper tobakssorter. De enkelte kvoter blev fordelt på producenterne på grundlag af garantitærsklerne for 2005-høsten i bilag II til Rådets forordning (EF) nr. 546/2002 af 25. marts 2002 om fastsættelse af præmier og garantitærskler for tobak i blade efter sortsgruppe og medlemsstat for høsten 2002, 2003 og 2004 og om ændring af forordning (EØF) nr. 2075/92 (2). Efter artikel 9, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2075/92 kan Kommissionen bemyndige medlemsstaterne til at overføre garantitærskelmængder fra én sortsgruppe til en anden, hvis de påtænkte overførsler fra én sortsgruppe til en anden ikke medfører yderligere udgifter for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL) og ikke øger hver medlemsstats samlede garantitærskel.

(2)

Da denne betingelse er opfyldt, bør de medlemsstater, der har anmodet om nævnte overførsel, bemyndiges hertil.

(3)

De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Råtobak —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

For 2005-høsten bemyndiges medlemsstaterne til inden den 30. maj 2005 at overføre mængder fra en sortsgruppe til en anden ifølge bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 215 af 30.7.1992, s. 70. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1782/2003 (EUT L 270 af 21.10.2003, s. 1), som ændret ved forordning (EF) nr. 864/2004 (EUT L 161 af 30.4.2004, s. 48).

(2)  EFT L 84 af 28.3.2002, s. 4. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1782/2003 som ændret ved forordning (EF) nr. 864/2004.


BILAG

Garantitærskelmængder, som hver medlemsstat kan overføre fra en sortsgruppe til en anden sortsgruppe

Medlemsstat

Sortsgruppe, som overførslen foretages fra

Sortsgruppe, som overførslen foretages til

ITALIEN

507,5 t light air cured (gruppe II)

406,0 t flue-cured (gruppe I)

1 587,5 t dark air cured (gruppe III)

398,3 t flue-cured (gruppe I)

1 089,6 t light air cured (gruppe II)

1 791,5 t fire cured (gruppe IV)

1 576,0 t flue-cured (gruppe I)

4 279,4 t sun cured (gruppe V)

717,7 t flue-cured (gruppe I)

2 805,9 t light air cured (gruppe II)

148,3 t dark air cured (gruppe III)

463,3 t Katerini (gruppe VII)

353,3 t flue-cured (gruppe I)

110,0 t light air cured (gruppe II)


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/13


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 300/2005

af 22. februar 2005

om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 798/2004 om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 798/2004 af 26. april 2004 om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar (1) særlig artikel 12, litra b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bilag IV til forordning (EF) nr. 798/2004 indeholder en liste over statsejede burmesiske virksomheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger omhandlet i forordningens artikel 8a.

(2)

Ifølge artikel 12, litra b), i forordning (EF) nr. 798/2004 har Kommissionen bemyndigelse til at ændre bilag IV på grundlag af afgørelser vedrørende bilag II til Rådets fælles holdning 2004/423/FUSP (2) om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar.

(3)

Rådets fælles holdning 2005/149/FUSP (3) ændrer bilag II til fælles holdning 2004/423/FUSP. Bilag IV til forordning (EF) nr. 798/2004 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag IV til forordning (EF) nr. 798/2004 erstattes af teksten i bilaget til denne forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 22. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Benita FERRERO-WALDNER

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 125 af 28.4.2004, s. 4. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1853/2004 (EUT L 323 af 26.10.2004, s. 11).

(2)  EUT L 125 af 28.4.2004, s. 61, ændret ved fælles holdning 2004/730/FUSP (EUT L 323 af 26.10.2004, s. 17).

(3)  EUT L 49 af 22.2.2005, s. 37.


BILAG

Afsnittet »I. Union of Myanmar Economic Holding Ltd« i bilag IV til forordning (EF) nr. 798/2004 ændres således:

1)

Under overskriften »Joint Ventures and Subsidiaries A. Manufacturing« udgår følgende punkter:

»9.

Mercury Ray Manufacturing Ltd, Adresse: Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon TSP, Yangon, Lederens navn: U Nyo Min Oo.«

»10.

Myanmar Hwa Fu International Ltd, Adresse: No 3, Main Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon TSP, Yangon.«

»11.

Myanmar Ma Mee Double Decker Co. Ltd, Adresse: Plot 41, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon TSP, Yangon.«

»12.

Myanmar Sam Gaung Industry Ltd., Adresse: No 6/A, Pyay Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon TSP, Yangon.«

»13.

Myanmar Tokiwa Corp., Adresse: 44B/No3, Trunk Road, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon TSP, Yangon.«

»14.

Myanmar Kurosawa Trust Co. Ltd, Adresse: 22, Pyay Road, 7 Mile, Mayangone TSP, Yangon.«

2)

Under overskriften »Joint Ventures and Subsidiaries B. Trading« udgår følgende punkt:

»1.

Diamond Dragon (Sein Naga) Co. Ltd, Adresse: 189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon.«

3)

Under overskriften »Joint Ventures and Subsidiaries C. Services« udgår følgende punkter:

»3.

Myanmar Cement Ltd.«

»4.

Myanmar Hotel and Cruises Ltd, Adresse: RM. 814/815, Trader’s Hotel, 223, Sule Pagoda Road, Yangon.«


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/15


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 301/2005

af 23. februar 2005

om 44. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 af 27. maj 2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001 om forbud mod udførsel af visse varer og tjenesteydelser til Afghanistan, om styrkelse af flyveforbuddet og om udvidelse af indefrysningen af midler og andre økonomiske ressourcer over for Taliban i Afghanistan (1), særlig artikel 7, stk. 1, første led, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 indeholder en liste over de personer, grupper eller enheder, der ifølge forordningen er omfattet af indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer.

(2)

Sanktionskomitéen under FN's Sikkerhedsråd besluttede den 17. februar 2005 at ændre listen over de personer, grupper og enheder, over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer skal gælde. Bilag I bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(3)

For at sikre, at foranstaltningerne i denne forordning virker effektivt, bør den træde i kraft øjeblikkeligt —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002 ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Benita FERRERO-WALDNER

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 139 af 29.5.2002, s. 9. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 187/2005 (EUT L 31 af 4.2.2005, s. 4).


BILAG

Der foretages følgende ændringer i bilag I til forordning (EF) nr. 881/2002:

Følgende punkt indsættes under overskriften »Fysiske personer«:

»Muhsin Al-Fadhli (alias a) Muhsin Fadhil ‘Ayyid al Fadhli, b) Muhsin Fadil Ayid Ashur al Fadhli, c) Abu Majid Samiyah, d) Abu Samia). Adresse: Block Four, Street 13, House No 179 Kuwait City, Al-Riqqa area, Kuwait. Fødselsdato: 24.4.1981. Pasnr.: kuwaitisk pasnr. 106261543.«


II Retsakter, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk

Rådet

24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/17


RÅDETS BESLUTNING

af 17. februar 2005

om bemyndigelse af Det Forenede Kongerige til at fritage fast brændsel af lav værdi for klimaændringsafgift i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF

(2005/153/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (1), særlig artikel 19, stk. 1,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved brev af 18. juni 2004 anmodede Det Forenede Kongeriges myndigheder Kommissionen om en undtagelse, som gør det muligt for dem at vedblive med at fritage fast brændsel af lav værdi for klimaændringsafgift (CCL) i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF.

(2)

Det Forenede Kongeriges CCL har til formål at anspore til energieffektivitet og teknologier med lavt kulstofindhold uden for husholdningerne. Den anvendes på gas, kul, elektricitet og flydende gas til opvarmning, som anvendes af erhvervslivet og den offentlige sektor.

(3)

Der har siden 2001 været fastsat fritagelser for CCL med henblik på at anspore til god miljøpraksis. Fast brændsel med en værdi på mindre end 15 GBP pr. ton såsom blandinger af kulstøv og rester fra kul- og koksfremstilling er fritaget for afgiften.

(4)

Efter ikrafttrædelsen af direktiv 2003/96/EF er det nødvendigt, at medlemsstater, som ikke beskatter dette brændsel, indfører sådanne afgifter.

(5)

En afgiftsfritagelse fremmer brugen af fast brændsel af lav værdi til energiproduktion i stedet for deponering. Da energianvendelse ud fra et miljøpolitisk synspunkt må foretrækkes frem for deponering, indebærer anvendelsen af »forureneren betaler«-princippet, at der på baggrund af energiindholdet af sådant fast brændsel af lav værdi anvendes en lavere afgiftssats på dette. Som følge af materialets varierende kvalitet og energiindhold og de dermed forbundne vanskeligheder ved at fastsætte en nøjagtig afgiftssats samt de beskedne involverede beløb kan en fuldstændig fritagelse godtages som en midlertidig foranstaltning. Fritagelsen bør derfor være tidsbegrænset.

(6)

De årlige udgifter for den britiske statskasse som følge af den nuværende lempelse i hele sektoren andrager ca. 100 000 GBP. I den udstrækning afgiftsfritagelsen udgør statsstøtte, finder de normale regler anvendelse. Lempelsen er omfattet af Kommissionens forordning (EF) nr. 69/2001 af 12. januar 2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på de minimis-støtte (2). Hvis fordelen for en given virksomhed overstiger det loft, der er fastsat i den pågældende forordning, bør den dog anmeldes til Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (3).

(7)

Kommissionen gennemgår med mellemrum nedsættelser og fritagelser med henblik på at sikre, at de ikke fordrejer konkurrencen eller udgør en hindring for det indre markeds funktionsmåde, og at de ikke er uforenelige med Fællesskabets miljøbeskyttelses-, energi- og transportpolitik —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Det Forenede Kongerige bemyndiges til at fritage fast brændsel af lav værdi, dvs. mindre end 15 GBP pr. ton, for punktafgifter.

Artikel 2

Denne beslutning udløber den 31. december 2009.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.

Udfærdiget i Bruxelles, den 17. februar 2005.

På Rådets vegne

J.-C. JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51. Senest ændret ved direktiv 2004/75/EF (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 100).

(2)  EFT L 10 af 13.1.2001, s. 30.

(3)  EFT L 83 af 27.3.1999, s. 1.


Kommissionen

24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/19


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 18. februar 2005

om ændring af beslutning 2003/760/EF om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Fransk Polynesien for så vidt angår udpegelsen af den kompetente myndighed og modellen til sundhedscertifikat

(meddelt under nummer K(2005) 356)

(EØS-relevant tekst)

(2005/154/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer (1), særlig artikel 11, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens beslutning 2003/760/EF (2) fastsættes det, at »Département de la Qualité Alimentaire et de l'Action Vétérinaire (DQAAV)« under »Service du Développement Rural du Ministère de l'Agriculture et de l'Élevage« er den kompetente myndighed i Fransk Polynesien for kontrol og attestering af, at fiskevarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF.

(2)

Efter en omstrukturering af den polynesiske administration er det nu »Département de la qualité alimentaire et de l’action vétérinaire (DQAAV) du Ministère de la promotion des ressources naturelles, chargé de la perliculture, de la pêche, de l’aquaculture, de l’agriculture, de l’élevage, des eaux et forêts et de la recherche«, der er kompetent myndighed.

(3)

Den nye myndighed er i stand til effektivt at kontrollere, at de gældende regler overholdes.

(4)

DQAAV har officielt forsikret, at standarderne for sundhedskontrol og -overvågning af fiskevarer og akvakulturprodukter som fastsat i direktiv 91/493/EØF vil blive overholdt, og at hygiejnekrav svarende til dem, der er fastsat i nævnte direktiv, vil blive opfyldt.

(5)

Beslutning 2003/760/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(6)

De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

I beslutning 2003/760/EF foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 1 affattes således:

»Artikel 1

»Département de la qualité alimentaire et de l’action vétérinaire (DQAAV) du Ministère de la promotion des ressources naturelles, chargé de la perliculture, de la pêche, de l’aquaculture, de l’agriculture, de l’élevage, des eaux et forêts et de la recherche« er den kompetente myndighed i Fransk Polynesien for kontrol og attestering af, at fiskevarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF.«

2)

Bilag I affattes som angivet i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning anvendes fra den 10. april 2005.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 268 af 24.9.1991, s. 15. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).

(2)  EUT L 273 af 24.10.2003, s. 23.


BILAG

»BILAG I

SUNDHEDSCERTIFIKAT

for fiskevarer fra Fransk Polynesien, der er bestemt til udførsel til Det Europæiske Fællesskab, undtagen enhver form for toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle

Image

Image


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/23


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 18. februar 2005

om ændring af beslutning 97/102/EF om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Rusland for så vidt angår udpegelsen af den kompetente myndighed og modellen til sundhedscertifikat

(meddelt under nummer K(2005) 357)

(EØS-relevant tekst)

(2005/155/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer (1), særlig artikel 11, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens beslutning 97/102/EF (2) fastsættes det, at Den Nationale Fiskerikomité i Den Russiske Føderation er den kompetente myndighed i Rusland for kontrol og attestering af, at fiskevarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF.

(2)

Efter en omstrukturering af den russiske administration er det nu Landbrugsministeriet for Den Russiske Føderation, der er kompetent myndighed. Den nye myndighed er i stand til effektivt at kontrollere, at de gældende regler overholdes.

(3)

Landbrugsministeriet har officielt forsikret, at standarderne for sundhedskontrol og -overvågning af fiskevarer og akvakulturprodukter som fastsat i direktiv 91/493/EØF vil blive overholdt, og at hygiejnekrav svarende til dem, der er fastsat i nævnte direktiv, vil blive opfyldt.

(4)

Beslutning 97/102/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(5)

De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

I beslutning 97/102/EF foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 1 affattes således:

»Artikel 1

Landbrugsministeriet for Den Russiske Føderation, bistået af Det Nationale Center for Fiskerivarers Sikkerhed og Kvalitet (National Fiskekvalitet), er den kompetente myndighed i Rusland for kontrol og attestering af, at fiskevarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF.«

2)

Bilag A affattes som angivet i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning anvendes fra den 24. juni 2005.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 268 af 24.9.1991, s. 15. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).

(2)  EFT L 35 af 5.2.1997, s. 23. Ændret ved beslutning 2002/941/EF (EFT L 325 af 30.11.2002, s. 45).


BILAG

»BILAG A

SUNDHEDSCERTIFIKAT

for fiskevarer fra Rusland bestemt til eksport til Det Europæiske Fællesskab, bortset fra alle former for toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle

Image

Image


24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/26


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 18. februar 2005

om ændring af beslutning 1999/710/EF for så vidt angår optagelse af virksomheder i Bulgarien på midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemsstaterne tillader import af hakket kød og tilberedt kød

(meddelt under nummer K(2005) 364)

(EØS-relevant tekst)

(2005/156/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets beslutning 95/408/EF af 22. juni 1995 om betingelserne for opstilling i en overgangsperiode af midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemsstaterne kan indføre visse animalske produkter, fiskerivarer og levende toskallede bløddyr (1), særlig artikel 2, stk. 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens beslutning 1999/710/EF (2) blev der opstillet midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemsstaterne tillader import af hakket kød og tilberedt kød.

(2)

Bulgarien har sendt en liste over virksomheder, der fremstiller hakket kød og tilberedt kød, og med hensyn til hvilke den kompetente myndighed har givet tilfredsstillende garantier for, at de er i overensstemmelse med EF-reglerne.

(3)

De pågældende virksomheder bør optages på de lister, der blev opstillet ved beslutning 1999/710/EF.

(4)

Eftersom der endnu ikke er foretaget kontrol på stedet, gælder der ikke nedsat kontrolhyppighed for import fra sådanne virksomheder, jf. artikel 10 i Rådets direktiv 97/78/EF (3).

(5)

Beslutning 1999/710/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(6)

De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Bilaget til beslutning 1999/710/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning anvendes fra den 3. marts 2005.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2005.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 243 af 11.10.1995, s. 17. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/41/EF (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 33).

(2)  EFT L 281 af 4.11.1999, s. 82. Senest ændret ved beslutning 2004/381/EF (EUT L 144 af 30.4.2004, s. 8).

(3)  EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 (EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1).


BILAG

I bilaget til beslutning 1999/710/EF indsættes følgende i alfabetisk orden efter ISO-landekoden:

»País: Bulgaria/Země: Bulharsko/Land: Bulgarien/Land: Bulgarien/Riik: Bulgaaria/Χώρα: Βουλγαρία/Country: Bulgaria/Pays: Bulgarie/Paese: Bulgaria/Valsts: Bulgārija/Šalis: Bulgarija/Ország: Bulgária/Pajjiż: Bulgarija/Land: Bulgarije/Państwo: Bułgaria/País: Bulgária/Krajina: Bulharsko/Država: Bolgarija/Maa: Bulgaria/Land: Bulgarien

1

2

3

4

5

6

BG 1602071

Brezovo Ltd

Brezovo

Plovdiv

MP

7

BG 2701013

Rodopa-Shumen Ltd

Shumen

Shumen

MP

7

BG 2304002

Nikas-Bulgaria Ltd

Botevgrad

Sofia

MP


Berigtigelser

24.2.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 51/28


Berigtigelse til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 723/2004 af 22. marts 2004 om ændring af vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og af ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne

( Den Europæiske Unions Tidende L 124 af 27. april 2004 )

Bilag I, Ændringer til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber

Nyt bilag XIII, Overgangsforanstaltninger for tjenestemænd ved Fællesskaberne (vedtægtens artikel 107a)

Side 83, artikel 13, stk. 2, første punktum

I stedet for:

»2.   Som en undtagelse fra artikel 12, stk. 3, og stk. 1 i nærværende artikel, kan institutionerne ansætte tjenestemænd med jurist-lingvistfunktioner i henholdsvis lønklasse A*7 eller AD 7, hvis de er opført på en liste over egnede ansøgere, som er opstillet på grundlag af en udvælgelsesprøve i lønklasse LA 7 og LA 6 eller i lønklasse A*7 før den 1. maj 2006.«

læses:

»2.   Som en undtagelse fra artikel 12, stk. 3, og stk. 1 i nærværende artikel, kan institutionerne ansætte tjenestemænd med jurist-lingvistfunktioner i henholdsvis lønklasse A*7 eller AD 7, hvis de er opført på en liste over egnede ansøgere, som er opstillet på grundlag af en udvælgelsesprøve i lønklasse LA 7 og LA 6 eller i lønklasse A*6 før den 1. maj 2006.«