16.11.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 308/133


EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE

af 17. april 2013

om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011, Sektion VIII — Den Europæiske Ombudsmand

(2013/549/EU)

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011 (1),

der henviser til det konsoliderede årsregnskab for Den Europæiske Union for regnskabsåret 2011 (COM(2012) 436 — C7-0231/2012) (2),

der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2011 med institutionernes svar (3),

der henviser til Revisionsrettens erklæring (4) om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed for regnskabsåret 2011, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (6), særlig artikel 164, 165 og 166,

der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0094/2013),

1.

meddeler Den Europæiske Ombudsmand decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2011;

2.

fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;

3.

pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til Rådet, Kommissionen, Den Europæiske Unions Domstol, Revisionsretten, Den Europæiske Ombudsmand og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og sørge for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).

Martin SCHULZ

Formand

Klaus WELLE

Generalsekretær


(1)  EUT L 68 af 15.3.2011.

(2)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 1.

(3)  EUT C 344 af 12.11.2012, s. 1.

(4)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 130.

(5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(6)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.


EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

af 17. april 2013

med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011, Sektion VIII — Den Europæiske Ombudsmand

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011 (1),

der henviser til det konsoliderede årsregnskab for Den Europæiske Union for regnskabsåret 2011 (COM(2012) 436 — C7-0231/2012) (2),

der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2011 med institutionernes svar (3),

der henviser til Revisionsrettens erklæring (4) om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed for regnskabsåret 2011, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (6), særlig artikel 164, 165 og 166,

der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0094/2013),

1.

noterer sig med tilfredshed, at Revisionsretten i sin årsberetning for 2011 bemærkede, at man ikke havde fundet nogen væsentlige svagheder på de reviderede områder inde for menneskelige ressourcer og indkøb i Den Europæiske Ombudsmandsinstitution (»Ombudsmanden«);

2.

glæder sig over, at Revisionsretten på grundlag af sin revision konkluderede, at betalingerne vedrørende institutionernes og organernes administrationsudgifter og andre udgifter for regnskabsåret, der afsluttedes den 31. december 2011, som helhed betragtet var uden væsentlig fejlforekomst;

3.

understreger, at Ombudsmandens budget er et rent administrationsbudget, som i 2011 var på 9 427 395 EUR, hvoraf 7 318 795 EUR blev tildelt afsnit 1 (udgifter vedrørende personer, der arbejder for institutionen), 1 469 200 EUR blev bevilget til afsnit 2 (ejendomme, materiel og forskellige driftsudgifter) og 639 400 EUR til afsnit 3 (udgifter i forbindelse med institutionens udførelse af særlige opgaver),

4.

noterer sig, at 92,54 % af de samlede bevillinger var forpligtede (89,65 % i 2010), og at 85,62 % var udbetalt (84,03 % i 2010), og glæder sig over den forbedrede udnyttelsesgrad, opfordrer til en yderligere indsats for at forbedre udnyttelsesgraden, og til at de ændringer, der foretages, overvåges,

5.

opfordrer til, at der indføres en forpligtelse til at forbedre den finansielle planlægning uden forsinkelser for at sikre en mere effektiv budgetgennemførelse,

6.

roser Ombudsmandens årlige forvaltningsplan for 2011, hvori man inkluderer nøgleresultatindikatorer til at måle institutionens resultater med hensyn til opfyldelse af dens målsætninger,

7.

opfordrer Ombudsmanden til i sin næste årsberetning at anføre omfanget af uudnyttede tolketjenester bestilt i det pågældende år,

8.

glæder sig over konklusionen fra den interne revisor om, at Ombudsmanden har gennemført to ud af de tre anbefalinger, der skulle hjælpe til en forbedring af ombudsmandsinstitutionens interne forvaltnings- og kontrolprocedurer ved behandlingen af betalingsanmodninger; understreger, at der stadig er behov for en forbedring med hensyn til rettidig feedback på faktiske betalinger; opfordrer til, at den tredje anbefaling vedrørende en mere rettidig feedback på faktiske betalinger gennemføres omgående;

9.

opfordrer til, at man væsentlige øger den procentvise andel af afgørelser om optagelse til behandling, der træffes inden for en måned efter modtagelsen af en klage, som i 2011 udgjorde 70 %; mener, at den i primo 2012 gennemførte omstrukturering af ombudsmandsinstitutionen samt institutionens anvendelse af en mere strømlinet procedure vil medføre bedre resultater i klageafdelingen i de kommende år,

10.

bemærker med bekymring, at den gennemsnitlige varighed af undersøgelserne fortsat steg i 2011, idet kun 66 % af sagerne blev afsluttet inden for 12 måneder, mens 80 % af sagerne blev afsluttet inden for 18 måneder; opfordrer til, at man øger denne andel væsentligt; opfordrer Ombudsmanden til at oplyse, hvor stor en andel af sagerne der involverer mere end en undersøgelsesrunde, og hvornår der er behov for en anden undersøgelsesrunde;

11.

opfordrer ombudsmanden til i sin årsberetning, med henblik på at reducere procedurernes varighed, at anføre en vejledende procentdel af de midler, som anvendes til forvaltning af klager fra offentligheden, og de foranstaltninger, han finder nødvendige for at gøre tjenesterne hurtigere og mere effektive, særligt gennem omfordeling af midlerne,

12.

opfordrer Ombudsmanden til i sin årsberetning at redegøre for den måde, hvorpå man behandler unionsborgernes sager og hvorledes man i denne forbindelse anvender de midler, man har fået tildelt fra budgettet,

13.

opfordrer ombudsmandsinstitutionen til i sin næste årsberetning at give en udtømmende oversigt over alle de menneskelige ressourcer, institutionen har til rådighed, opdelt efter kategori, lønklasse, køn, deltagelse i faglig uddannelse og nationalitet, og til at fremlægge den fornødne dokumentation for foregående år,

14.

understreger, at årsberetningen om Ombudsmandens aktiviteter i 2011 blev vedtaget på plenarforsamlingen i oktober 2012, og at man var tilfreds med dennes indhold.


(1)  EUT L 68 af 15.3.2011.

(2)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 1.

(3)  EUT C 344 af 12.11.2012, s. 1.

(4)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 130.

(5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(6)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.