25.9.2010   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 252/1


EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE

af 5. maj 2010

om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2008, Sektion I — Europa-Parlamentet

(2010/492/EU, Euratom)

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2008 (1),

der henviser til De Europæiske Fællesskabers endelige årsregnskab for regnskabsåret 2008 — Bind I (SEK(2009)1089 — C7-0173/2009) (2),

der henviser til beretningen om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning for regnskabsåret 2008, sektion I — Europa-Parlamentet (3),

der henviser til den interne revisors årsberetning for 2008,

der henviser til Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2008 med de kontrollerede institutioners svar (4),

der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. EF-traktatens artikel 248 (5),

der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 275, til artikel 314, stk. 10, og artikel 318 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og til Euratom-traktatens artikel 179a,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (6), særlig artikel 145, 146 og 147,

der henviser til artikel 13 i de interne bestemmelser for gennemførelsen af Europa-Parlamentets budget (7),

der henviser til finansforordningens artikel 147, stk. 1, hvorefter EU-institutionerne træffer alle egnede foranstaltninger til at efterkomme bemærkningerne i Europa-Parlamentets afgørelse om decharge,

der henviser til sin beslutning af 29. marts 2007 om retningslinjerne for 2008-budgetproceduren for sektion II, IV, V, VI, VII, VIII og IX — og foreløbigt forslag til Europa-Parlamentets budgetoverslag (sektion I) (8),

der henviser til forretningsordenens artikel 77, artikel 80, stk. 3, og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0095/2010),

A.

der henviser til, at »borgerne har ret til at vide, hvad deres skatter bliver brugt til, og hvordan de politiske organer forvalter den magt, de får betroet« (9),

B.

der henviser til, at princippet om »checks and balances« er af grundlæggende betydning i institutioner, der er karakteriseret ved decentral økonomisk forvaltning, og at dette princip skal sikres ved hjælp af et tilstrækkelig udbygget centralt ansvar for det interne kontrolsystems og ledelsesstrukturens systemisk hensigtsmæssige opbygning,

C.

der henviser til, at det er en betingelse for effektiv og fornuftig ansvarliggørelse — forpligtelsen til at redegøre for, hvordan offentlige midler er blevet anvendt — at Unionens borgere har adgang til relevante og objektive oplysninger,

1.

meddeler sin formand decharge for gennemførelsen af Europa-Parlamentets budget for regnskabsåret 2008;

2.

fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;

3.

pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til Rådet, Kommissionen, Den Europæiske Unions Domstol, Revisionsretten, Den Europæiske Ombudsmand og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).

Jerzy BUZEK

Formand

Klaus WELLE

Generalsekretær


(1)  EUT L 71 af 14.3.2008.

(2)  EUT C 273 af 13.11.2009, s. 1.

(3)  EUT C 127 af 5.6.2009, s. 1.

(4)  EUT C 269 af 10.11.2009, s. 1.

(5)  EUT C 273 af 13.11.2009, s. 122.

(6)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(7)  PE 349.540/Bur/ann/fin.

(8)  EUT C 27 E af 31.1.2008, s. 225.

(9)  Det europæiske åbenhedsinitiativ.


EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

af 5. maj 2010

med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2008, Sektion I — Europa-Parlamentet

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2008 (1),

der henviser til De Europæiske Fællesskabers endelige årsregnskab for regnskabsåret 2008 — Bind I (SEK(2009)1089 — C7-0173/2009) (2),

der henviser til beretningen om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning for regnskabsåret 2008, sektion I — Europa-Parlamentet (3),

der henviser til den interne revisors årsberetning for 2008,

der henviser til Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2008 med de kontrollerede institutioners svar (4),

der henviser til Revisionsrettens erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed, jf. EF-traktatens artikel 248 (5),

der henviser til EF-traktatens artikel 272, stk. 10, og artikel 275, til artikel 314, stk. 10, og artikel 318 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og til Euratom-traktatens artikel 179a,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (6), særlig artikel 145, 146 og 147,

der henviser til artikel 13 i de interne bestemmelser for gennemførelsen af Europa-Parlamentets budget (7),

der henviser til finansforordningens artikel 147, stk. 1, hvorefter EU-institutionerne træffer alle egnede foranstaltninger til at efterkomme bemærkningerne i Europa-Parlamentets afgørelse om decharge,

der henviser til sin beslutning af 29. marts 2007 om retningslinjerne for 2008-budgetproceduren — sektion II, IV, V, VI, VII, VIII og IX — og foreløbigt forslag til Europa-Parlamentets budgetoverslag (sektion I)for 2008 (8),

der henviser til forretningsordenens artikel 77, artikel 80, stk. 3, og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0095/2010),

A.

der henviser til, at »borgerne har ret til at vide, hvad deres skatter bliver brugt til, og hvordan de politiske organer forvalter den magt, de får betroet« (9),

B.

der henviser til, at princippet om »checks and balances« er af grundlæggende betydning i institutioner, der er karakteriseret ved decentral økonomisk forvaltning, og at dette princip skal sikres ved hjælp af et tilstrækkelig udbygget centralt ansvar for det interne kontrolsystems og ledelsesstrukturens systemisk hensigtsmæssige opbygning,

C.

der henviser til, at det er en betingelse for effektiv og fornuftig ansvarliggørelse — pligten til at redegøre for, hvordan offentlige midler er blevet anvendt — at Unionens borgere har adgang til relevante og objektive oplysninger,

D.

der i overensstemmelse med den sædvanlige procedure henviser til, at der blev sendt et spørgeskema til Parlamentets administration, og svar blev modtaget og drøftet af Budgetkontroludvalget i næstformanden, som er ansvarlig for budgettet, og generalsekretærens tilstedeværelse,

Risikostyring og »virksomhedsledelse« i Parlamentet

1.

konstaterer med største tilfredshed, at dechargebetænkningerne om Parlamentets gennemførelse af budgettet inden for de seneste ti år har spillet en vigtig rolle og har resulteret i en meget positiv udvikling i Parlamentets økonomiske forvaltning i form af f.eks. medlemmernes statut, assistenternes statut og EMAS-processen; er fast besluttet på at fortsætte denne lovende udvikling hen imod ekspertise i offentlig økonomisk forvaltning;

2.

noterer sig, at »virksomhedsledelse« generelt opfattes som et sæt af processer, sædvaner, politikker og regler, der har indflydelse på, hvordan et selskab eller en institution ledes, administreres og kontrolleres, og som tager sigte på at mindske omkostningerne og forbedre resultaterne;

3.

minder om, at et udkast til betænkning om Parlamentets kontrol med gennemførelse af budgettet af Temaafdelingen for Budgetanliggender blev udsendt den 12. marts 2009 og henstiller til, at et sæt bedste praksis vedtages af Parlamentet;

4.

understreger, at de centrale karakteristika ved god virksomhedsledelse omfatter gennemsigtighed og åbenhed, ansvarlighed og ansvarliggørelse hos de personer, der står for virksomhedsledelsen i en organisation;

5.

definerer ansvarliggørelse som erkendelse og overtagelse af ansvaret for handlinger, afgørelser og politikker samt forpligtelse til at aflægge rapport, fremsætte redegørelser og stå til ansvar for konsekvenserne;

6.

konstaterer, at Parlamentet er en kompleks organisation, hvor grænsen mellem politiske og administrative afgørelser ikke altid er klar, fordi dets ledelsesstruktur består af mange lag;

7.

er af den opfattelse, at der inden for et effektivt og produktivt virksomhedsledelsessystem skal lægges behørig vægt på ledelsens rolle; mener, at generaldirektører, direktører og afdelingschefer bør udvælges på grundlag af fortjeneste, idet der tages hensyn til ligestillingsaspektet og geografisk balance, erfaring og lederevner;

8.

mener, at mere avancerede interne kontrol- og risikostyringssystemer vil forbedre ansvarliggørelsen og beskytte den politiske ledelse og de administrative ledere mod økonomiske og ikke-økonomiske risici;

9.

opfordrer derfor de ansvarlige tjenestegrene til at revidere og om nødvendigt styrke minimumsstandarderne for intern kontrol for at tage højde for de indhøstede erfaringer og holde trit med udviklingen inden for risikostyring og virksomhedsledelse; gør opmærksom på, at de anvisningsberettigede afdelinger har pligt til at overholde standarderne, når de udvikler deres interne kontrolsystemer og gennemførelsesforanstaltninger; opfordrer de ansvarlige tjenestegrene til at indhente en udtalelse fra Budgetkontroludvalget, inden de reviderede minimumsstandarder for intern kontrol sendes til Præsidiet til revision og godkendelse;

10.

noterer sig generalsekretærens målsætninger for 2008-2009 som følger:

forberedelse af Lissabontraktatens ikrafttræden

forberedelse af valget til Europa-Parlamentet i 2009 med henblik på at vende udviklingen i valgdeltagelsen

flere og bedre tjenester til medlemmerne og

omstrukturering og styrkelse af Parlamentets Generalsekretariat;

11.

gør opmærksom på, at Parlamentets indtægter bl.a. består af skatteydernes penge, og at enhver institution, der anvender offentlige midler, har pligt til at redegøre for, hvordan disse midler er blevet anvendt, og give omfattende, objektive og relevante oplysninger om, i hvilket omfang midlerne er blevet anvendt til de planlagte formål i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning (sparsommelighed, produktivitet og effektivitet) og gennemsigtighed;

12.

minder om, at alle tilskud skal overholde principperne om klarhed og åbenhed og ligebehandling, navnlig artikel 109, stk. 1, og artikel 110, stk. 2, i finansforordningen og artikel 169 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 (10) (gennemførelsesbestemmelserne); understreger, at dette gælder for alle modtagere af Unionsmidler, herunder Parlamentsansatte og deres slægtninge, som modtager tilskud til private udflugter (skiture eller andet); anmoder administrationen om at følge op på undersøgelsen af disse betalinger;

Imagerisici

13.

understreger, at nogle imagerisici er langt farligere end økonomiske risici, og opfordrer generalsekretæren til sammen med de anvisningsberettigede at evaluere Parlamentets risikoprofil fuldt ud;

14.

hilser oprettelsen af en stilling som risikoforvalter den 24. februar 2010 velkommen og anmoder den nyudnævnte risikoforvalter om ved førstgivne lejlighed at informere de ansvarlige udvalg om modellen for en risikotilgang og -strategi, som skal anvendes i fremtiden;

15.

konstaterer, at en specifik risikoforvalters rolle og funktion bør være at bistå de anvisningsberettigede i deres risikoforvaltning med vejledning og koordinering;

16.

understreger, at risikoforvalterens uafhængighed, rolle og funktion er vigtig; er indforstået med, at risikoforvalteren knyttes direkte til generalsekretærens kontor;

17.

opfordrer generalsekretæren til som et integreret led i dechargeproceduren at sende en årlig beretning om risikoforvalterens virksomhed til Budgetkontroludvalget;

18.

understreger, at Lissabontraktatens ikrafttræden har givet Parlamentet større beføjelser og øget arbejdsmængde for dets medlemmer og deres hjælpeansatte; mener, at arbejdsbetingelserne på alle arbejdspladser i tilstrækkelig grad skulle afspejle det øgede behov for arbejdskraft og materiel;

19.

minder i den forbindelse om sine undersøgelser vedrørende istandsættelsesarbejderne på grund af asbest og beder generalsekretæren om at redegøre for de driftsmæssige og finansielle resultater af arbejderne og eventuelle fremtidige behov for deraf følgende afhjælpende foranstaltninger;

20.

henleder opmærksomheden på, at reparationerne på bygningen i Strasbourg efter hændelsen den 7. august 2008 ikke skal betales af de europæiske skatteydere;

21.

foreslår, at Budgetkontroludvalget modtager bygningsspørgeskemaet og svarene herpå samtidig med Budgetudvalget;

22.

understreger, at der er meget lidt merværdi af parlaments-tv, fordi dets seertal er ringe; mener, at finansieringen af parlaments-tv samt hele projektet bør revideres;

Dechargeproceduren

23.

understreger, at den ekstra gevinst ved den parlamentariske og offentlige procedure, der fører frem til Parlamentets meddelelse af decharge til sig selv, er den mulighed, der samtidig er for offentligt at foretage en kritisk analyse af institutionens økonomiske forvaltning og i den forbindelse forbedre EU-borgernes forståelse for Parlamentets særlige opbygning, ledelsesstruktur og arbejdsmetoder;

24.

henleder opmærksomheden på behovet for en yderligere reduktion af risikoen i Parlamentets økonomiske forvaltning, hvor selv ubetydelige mangler kan resultere i et alvorligt imagetab og overskygge Parlamentets samlede politiske resultater, og minder Parlamentets medlemmer og ansatte om deres personlige ansvar med hensyn til den korrekte økonomiske forvaltning af Parlamentet;

25.

understreger, at kritisk analyse er nødvendig for at sikre, at Parlamentets økonomiske aktører holdes fuldt ansvarlige, da kun fuldstændig åbenhed kan give EU-borgerne indblik i Parlamentets økonomiske forvaltning og anvendelsen af skatteydernes penge;

Budgetkontroludvalgets aktiviteter

26.

understreger, at Parlamentet som institution har en grundlæggende interesse i, at den økonomiske forvaltning er fuldt gennemsigtig; forventer derfor, at Budgetkontroludvalget til fulde opfylder sin særlige og meget vigtige parlamentariske rolle ved klart at påpege, hvor der kan foretages forbedringer, ligesom det gør med hensyn til andre institutioner;

27.

har fuld forståelse for, at en objektiv, professionel og omfattende analyse af komplekse strukturer og procedurer for beslutningstagning og forvaltning er vanskelig og tidskrævende, og anbefaler, at dets Budgetkontroludvalg udrustes bedre til at varetage sine stadig mere krævende opgaver igennem en kraftig udvidelse af stillingsfortegnelsen for udvalgets sekretariat;

28.

understreger, at ordlyden af artikel 317 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (som kom ind med Lissabontraktaten) udgør meget krævende opgaver for Parlamentets kontrolaktiviteter;

29.

understreger, at styrkelsen af udvalgssekretariaterne ikke kan ske på grundlag af rent kvantitative parametre, og opfordrer generalsekretæren til at inddrage veldefinerede kvalitative parametre;

30.

understreger desuden, at traditionelle parlamentsaktiviteter som f.eks. den kritiske analyse af anvendelsen af de offentlige midler skal være en fuldt integreret del af Parlamentets centrale funktioner på alle niveauer;

Forbedring af de administrative processer

31.

konstaterer, at Budgetkontroludvalget traditionelt anmoder administrationen om oplysninger om forskellige emner i sine dechargebetænkninger; anbefaler, at disse betænkninger sendes direkte til Budgetkontroludvalgets formand og — til orientering for udvalgets medlemmer og Unionens borgere — offentliggøres på udvalgets hjemmeside, så snart formanden har modtaget dem;

32.

så gerne, at generalsekretæren stillede sig til rådighed for en drøftelse med det ansvarlige udvalg om administrationens svar på anmodningerne i dechargebeslutningerne på det ansvarlige udvalgs ordinære møde i hvert år i september;

Præsentationen af Europa-Parlamentets regnskaber

33.

noterer sig de tal, som dannede grundlag for Parlamentets regnskabsafslutning for regnskabsåret 2008:

a)   Disponible bevillinger

Bevillinger for 2008:

1 452 517 167

Ikke-automatiske fremførsler fra regnskabsåret 2007:

43 800 036

Automatiske fremførsler fra regnskabsåret 2007:

225 239 332

Bevillinger svarende til formålsbestemte indtægter for 2008:

47 551 735

Fremførsler svarende til formålsbestemte indtægter for 2007:

38 325 182

I alt

1 807 433 452

b)   Udnyttelse af bevillinger i regnskabsåret 2008

Forpligtelser:

1 723 369 531

Gennemførte betalinger:

1 488 856 868

Udestående betalinger og ikke-forpligtede bevillinger hidrørende fra formålsbestemte indtægter:

232 944 667

Automatisk fremførte bevillinger, herunder bevillinger hidrørende fra formålsbestemte indtægter:

232 944 667

Ikke-automatisk fremførte bevillinger:

8 315 729

Annullerede bevillinger:

70 722 045

c)   Budgetindtægter

modtaget i 2008:

151 054 374

d)

Samlet balance pr. 31. december 2008

1 782 229 891

34.

konstaterer, at de samlede betalinger vedrørende 2008-bevillingerne, herunder automatiske og ikke-automatiske fremførsler til 2009, svarer til 94 % af de samlede bevillinger for 2008;

35.

konstaterer, at Den Europæiske Unions budget for 2008 beløb sig til i alt 129 150 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger, hvoraf Parlamentets budget udgjorde 1 453 mio. EUR; konstaterer desuden, at dette beløb udgør lidt over 1 % af EU's budget og 19,48 % af de 7 282 mio. EUR, der er afsat til administrative udgifter for EU-institutionerne tilsammen;

Kortfristede tilgodehavender

36.

konstaterer, at den belgiske regering har betalt 85 896 389 EUR tilbage til Parlamentet i begyndelsen af 2010; opfordrer generalsekretæren til i rette tid at underrette Budgetkontroludvalget om, hvad disse penge vil blive brugt til;

Udbud

37.

konstaterer, at Enheden for Intern Revision gennemførte en omfattende revision af forvaltnings- og kontrolprocessen i forbindelse med udbudsprocedurer i Parlamentet i 2004 og 2005, og at den afsluttende rapport, der blev vedtaget den 31. marts 2006, indeholdt 144 særlige foranstaltninger til gennemførelse i perioden frem til den 31. marts 2008;

38.

glæder sig over, at Enheden for Intern Revision i 2008 påbegyndte en ny række revisioner med henblik på at nyvurdere gennemførelsesniveauet for de 144 særlige foranstaltninger, og konstaterer, at disse nye revisioner stadig var i gang ved udgangen af 2009;

39.

henleder opmærksomheden på, at udbudsproceduren som berøringsflade mellem den offentlige og den private sektor udgør et højrisikoområde, der til stadighed kræver meget opmærksomhed;

40.

gør opmærksom på, at der på hvert enkelt trin i udbudsproceduren — indledningsvis vurdering af behov, forberedelse af indkaldelsen af bud, udarbejdelse af indkaldelsen af bud og udbudsbetingelserne, kontakt med de bydende, åbning af buddene, evaluering af buddene, afgørelse om tildeling af kontrakten, indgåelse af kontrakten — er store risici forbundet med opfyldelse af ovennævnte målsætninger som følge af komplekse retlige rammer og faktiske nødvendigheder;

41.

opfordrer generalsekretæren til at sørge for, at de særlige kurser i udbudsprocedurer fortsætter, og at alle ansatte, der beskæftiger sig med udbudsprocedurer, deltager heri, at udbudsprocedurer anerkendes som en specialistopgave i Parlamentets register over faglige kvalifikationer for det interne personale, og at en stilling der involverer behandling af udbud, betragtes som en »følsom stilling«, der kræver passende rotation og/eller ekstra kontrolforanstaltninger;

Reform af finansforordningen

42.

opfordrer generalsekretæren til at tage aktivt del i den forestående treårlige revision af finansforordningen og give administrative råd på områder, hvor der er behov for en reform;

Årlig rapport om tildelte kontrakter

43.

konstaterer, at de centrale tjenestegrene på basis af oplysninger fra de anvisningsberettigede afdelinger har udarbejdet den årlige rapport (11) til budgetmyndigheden om tildelte kontrakter i 2008 og nedenstående tabel over samtlige tildelte kontrakter i 2008 og 2007:

Kontraktens art

2008

2007

Antal

Procentdel

Antal

Procentdel

Tjenesteydelser

240

67 %

161

65 %

Leverancer

59

17 %

48

19 %

Bygge- og anlægsarbejder

44

12 %

28

11 %

Byggeri

15

4 %

12

5 %

I alt

358

100 %

249

100 %

Kontraktens art

2008

2007

Værdi

(EUR)

Procentdel

Værdi

(EUR)

Procentdel

Tjenesteydelser

454 672 969

67 %

218 201 103

66 %

Leverancer

22 868 680

3 %

42 443 126

13 %

Bygge- og anlægsarbejder

81 247 056

12 %

16 449 758

5 %

Byggeri

123 429 315

18 %

54 387 707

16 %

I alt

682 218 020

100 %

331 481 694

100 %

(Årlig rapport om kontrakter tildelt af Europa-Parlamentet, 2008, s. 4)

44.

noterer sig følgende fordeling efter procedure for tildelte kontrakter i 2008 og 2007:

Procedure

2008

2007

Antal

Procentdel

Antal

Procentdel

Offentlig

126

35 %

85

34 %

Begrænset

14

4 %

10

4 %

Efter forhandling

218

61 %

154

62 %

I alt

358

100 %

249

100 %

Procedure

2008

2007

Værdi

(EUR)

Procentdel

Værdi

(EUR)

Procentdel

Offentlig

345 415 316

51 %

162 124 519

49 %

Begrænset

139 782 362

20 %

59 593 905

18 %

Efter forhandling

197 020 342

29 %

109 763 270

33 %

I alt

682 218 020

100 %

331 481 694

100 %

(Årlig rapport om kontrakter tildelt af Europa-Parlamentet, 2008, s. 6)

45.

konstaterer, at 140 kontrakter til en værdi af 485,2 mio. EUR ud af i alt 358 kontrakter, der blev tildelt i 2008, var baseret på en offentlig eller begrænset udbudsprocedure, mens 218 kontrakter til en værdi af 197 mio. EUR var baseret på en udbudsprocedure efter forhandling;

Særlige tilfælde af udbud efter forhandling

46.

konstaterer navnlig, at antallet af særlige tilfælde af udbud efter forhandling steg kraftigt i 2008, således som det fremgår af følgende tabel:

 

2008

2007

Antal

% GD'ernes kontrakter

Antal

% GD'ernes kontrakter

GD PRES (eksklusive DIT)

8

44,44 %

6

37,50 %

GD IPOL

0

0,00 %

0

0,00 %

GD EXPO

3

75,00 %

1

20,00 %

GD COMM (eksklusive Biblioteket)

16

16,00 %

9

13,64 %

GD PERS

0

0,00 %

1

9,09 %

GD INLO (eksklusive Tolkning)

35

34,31 %

19

21,84 %

GD INTE (tidligere Tolkning)

9

56,25 %

3

33,33 %

GD TRAD (eksklusive Publikation)

0

0,00 %

1

25,00 %

GD ITEC (tidligere Publikation og IT)

9

56,25 %

2

33,33 %

GD FINS

0

0,00 %

0

0,00 %

Juridisk Tjeneste

0

0,00 %

0

0,00 %

Parlamentet, i alt

80

22,35 %

42

16,87 %

(Årlig rapport om kontrakter tildelt af Europa-Parlamentet, 2008, s. 9)

47.

konstaterer, at andelen af særlige tilfælde af udbud efter forhandling steg i antal og procent for så vidt angår seks ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede;

Artikel 54 i gennemførelsesbestemmelserne  (12)

48.

gør opmærksom på artikel 54 i gennemførelsesbestemmelserne, hvori det hedder: »Hvis andelen af procedurer med forhandling set i forhold til antallet af kontrakter indgået af samme ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede er steget væsentligt i forhold til tidligere regnskabsår, eller hvis denne andel er betydelig større end det gennemsnit, der er registreret i institutionen, aflægger den kompetente anvisningsberettigede rapport til den pågældende institution og redegør for, hvilke foranstaltninger der i givet fald er truffet for at ændre på denne tendens«;

49.

mener, at den stigning, der er registreret fra 2007 til 2008, klart forpligter den anvisningsberettigede til at træffe foranstaltninger for at »ændre på denne tendens«; opfordrer generalsekretæren til at indberette foranstaltninger, der træffes før den 1. september 2010, til Budgetkontroludvalget;

50.

opfordrer de anvisningsberettigede til — for regnskabsåret 2009 og fremefter — at forelægge dechargemyndigheden flere oplysninger, så det bliver muligt at føre grundigere kontrol med Parlamentets anvendelse af »særlige tilfælde af udbud efter forhandling« (artikel 126 og 127 i gennemførelsesbestemmelserne), ved i deres årsberetninger at indføje et bilag med præcise oplysninger om:

hvorfor det i det hele taget var nødvendigt at indgå en kontrakt i henhold til artikel 126 eller 127 i gennemførelsesbestemmelserne

hvorfor den anvisningsberettigede mente, at en bestemt kontrakt hørte ind under en af de fastlagte kategorier (»ingen egnede bud«, »tekniske eller kunstneriske grunde«, »tvingende grunde« osv.) i artikel 126, stk. 1, eller artikel 127, stk. 1

hvor mange ansøgere, der er blevet forhandlet med, og

hvilke kriterier, der lå til grund for antagelsen af buddet;

51.

opfordrer desuden Den Centrale Finansenhed til at forbedre de oplysninger, der skal indgå i det nye bilag til den årlige rapport om kontrakter tildelt af Europa-Parlamentet;

Ledelsens fremstillinger i Parlamentet

52.

gør opmærksom på, at generalsekretæren som den ved delegation bemyndigede ledende anvisningsberettigede i henhold til artikel 8, stk. 9-11, i de interne bestemmelser for gennemførelsen af Europa-Parlamentets budget udfærdiger en erklæring, hvoraf det fremgår, om Parlamentets budget er gennemført i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning, og om de anvendte kontrolforanstaltninger giver den nødvendige garanti med hensyn til de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed;

53.

gør desuden opmærksom på, at erklæringen fra den ved delegation bemyndigede ledende anvisningsberettigede er baseret på de erklæringer, generaldirektørerne har udfærdiget i deres egenskab af ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede;

54.

konstaterer, at den forrige generalsekretær i sin erklæring af 4. marts 2009 (13)

konstaterede, at ingen anvisningsberettiget havde anført formelle forbehold i sin erklæring, og

bekræftede, at han havde fået rimelig sikkerhed for, at Parlamentets budget var blevet gennemført i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning, og at de anvendte kontrolforanstaltninger gav de nødvendige garantier med hensyn til de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed;

55.

konstaterer desuden, at den ved delegation bemyndigede ledende anvisningsberettigede også fastslog, at erklæringen var baseret på hans egen vurdering, de modtagne interne revisionsrapporter, den centrale kontrol med og støtte til den økonomiske forvaltning på hans vegne og efter hans anvisninger og alle andre til rådighed stående oplysninger;

Artikel 60, stk. 4 og 7, i finansforordningen  (14)

56.

konstaterer, at det fastsættes i finansforordningens artikel 60, stk. 4, at enhver ved delegation bemyndiget anvisningsberettiget skal etablere (de) »interne forvaltnings- og kontrolsystemer og -procedurer, der er tilpasset opgaverne«, og i finansforordningens artikel 60, stk. 7, andet afsnit, at samme ansvarshavende i den økonomiske forvaltning skal redegøre for »effektivitet og produktivitet« i de systemer, som han/hun har etableret; er af den opfattelse, at de to funktioner er uforenelige, og at de bør varetages af forskellige aktører;

Ikke alle årsberetninger var i overensstemmelse med finansforordningen

57.

noterer sig desuden, at kun nogle af generaldirektørerne berettede om risici i forbindelse med deres transaktioner eller oplyste, hvordan deres interne kontrolsystemer fungerede (svar på spørgsmål 4.2.1), selv om det tydeligt fremgår af finansforordningens artikel 60, stk. 7, andet afsnit, at de anvisningsberettigede i årsberetningen skal redegøre for »det interne kontrolsystems effektivitet og produktivitet«;

For vage rapporteringskrav?

58.

konstaterer, at denne mangel uden tvivl skyldtes, at instrukserne vedrørende udarbejdelse af årsberetningerne for 2008 gav de delegerede anvisningsberettigede større spillerum for, hvordan beretningen skulle udformes, navnlig med hensyn til deres interne kontrolsystemer (svar på spørgsmål 4.2); glæder sig imidlertid over at kunne konstatere, at instrukserne vedrørende 2009-beretningerne var strengere i denne henseende, og forventer, at alle generaldirektører handler i overensstemmelse hermed;

59.

gør opmærksom på, at formålet med et internt kontrolsystem er at sikre korrekte udgifter i overensstemmelse med finansforordningerne;

60.

understreger, at der i ethvert økonomisk forvaltningssystem skal være passende kontrolsystemer, når udgifterne godkendes;

61.

anmoder derfor generalsekretæren om snarest muligt og senest den 31. december 2010 at underrette dechargemyndigheden om, hvilke konkrete foranstaltninger — med hvilke gennemførelsesfrister — han har truffet eller agter at træffe med henblik på at styrke det interne kontrolsystem, navnlig med hensyn til:

sikring af, at aktivitetsrapporter fra alle anvisningsberettigede nøje overholder finansforordningens artikel 60, stk. 7

opnåelse af klarere, mere kortfattede, mere præcise, mere relevante og mere professionelle årsberetninger med henblik på at give dechargemyndigheden rådighed over relevante oplysninger om Parlamentets anvendelse af offentlige midler — vedtagelse af eventuelle andre foranstaltninger, der måtte være nødvendige for, at generalsekretæren kan udfærdige en fornuftig revisionserklæring

gennemførelse af interne kontroller med kontrakter ved udbud efter forhandling og ved begrænset udbud, som går helt tilbage til 2008; skærpelse af disse kontroller

offentliggørelse af en årlig komplet liste over alle virksomheder, som fra 2008 blev tildelt kontrakter ved udbud efter forhandling og ved begrænset udbud;

Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2008

Anvendelsen af multiplikationsfaktoren på lønninger

62.

konstaterer, at Parlamentet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg fortsat anvender tjenestemandsvedtægtens bestemmelser om multiplikationsfaktoren som i tidligere år i afventning af Domstolens endelige afgørelse i de sager, der er anlagt herom af ansatte i de to institutioner;

Godtgørelse af tjenesterejsendes opholdsudgifter

63.

konstaterer, at Revisionsretten siden regnskabsåret 2004 har opfordret Parlamentet til at sikre, at tjenesterejsendes opholdsudgifter godtgøres i overensstemmelse med tjenestemandsvedtægten; anerkender den indsats, GD Personale har gjort for at forenkle og rationalisere forvaltningen af tjenesterejser;

64.

noterer sig administrationens svar og henleder opmærksomheden på, at et budgetmæssigt argument ikke kan anvendes til at afskaffe de gældende regler; mener, at dette spørgsmål fortjener særlig opmærksomhed i forbindelse med den kommende revision af tjenestemandsvedtægten;

65.

forventer, at dets primære beslutningstagere på dette område — Præsidiet, generalsekretæren og generaldirektøren for personale — snarest muligt, efter at der er truffet afgørelse, træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at Parlamentets interne regler og procedurer med hensyn til tjenesterejser bliver bragt i fuld overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning og tjenestemandsvedtægten;

Godtgørelse for assistentbistand til medlemmerne

66.

komplimenterer tjenestegrenene for det store arbejde, der er gjort med endelig afregning af udgifterne til assistentbistand udbetalt i årene 2004 til 2008;

67.

opfordrer generalsekretæren, generaldirektøren for personale og generaldirektøren for innovation og teknologisk støtte til at undersøge, i hvilket omfang nye teknologier med hensyn til videokonferencer kan anvendes med henblik på at spare på udgifterne til tjenesterejser; henviser specielt til muligheden for at benytte Open Source-software til sikring og billig afholdelse af videokonferencer;

68.

konstaterer endvidere, at den nye ordning, som trådte i kraft den 14. juli 2009, forventes at sikre tilstrækkelig overensstemmelse med de relevante regler og principper og give den bedste garanti for gennemsigtighed, lovlighed og forsvarlig økonomisk forvaltning i forbindelse med godtgørelse til assistentbistand;

Medlemmerne som offentlige personer

69.

støtter skatteydernes ret til at undersøge, hvordan medlemmerne, som offentlige personer, yder deres bidrag, og opfordrer medlemmerne til at være særligt opmærksomme på offentlighedens interesse i, hvordan de anvender offentlige EU-midler;

70.

anmoder — i betragtning af den betydelige imagerisiko inden for dette område af den offentlige politik — såvel den interne revisor som Revisionsretten om nøje at overvåge de nye rammebestemmelsers funktion og effektivitet og påpege eventuelle mangler og/eller muligheder for forbedring af offentlig adgang til information om betalinger til medlemmerne, herunder udgifter til assistentbistand;

Supplerende pensionsordning for medlemmerne

71.

henviser til Revisionsrettens bemærkninger i årsberetningerne for 2006 og 2007 om behovet for at fastlægge klare regler for ansvar og hæftelse for Parlamentet og medlemmerne af fonden i tilfælde af underskud; opfordrer generalsekretæren til at stille et forslag senest den 31. december 2010 til løsning af dette under overholdelse af plenumafgørelsen om, at der ikke vil blive brugt yderligere skattepenge til dækning af underskuddet;

72.

konstaterer, at fonden den 31. december 2008 udviste et aktuarmæssigt underskud på 121 844 000 EUR, og at den samme dag skønnede, at de resterende udbetalinger til de tilsluttede medlemmer androg 276 984 000 EUR (Revisionsrettens årsberetning for 2008, bilag 11.2);

73.

bemærker, at Parlamentets passiver fremgår af regnskaberne pr. 31. december 2008;

74.

noterer sig den uafhængige revisors rapport, ifølge hvilken bevillingerne til pensioner og lignende forpligtelser er beregnet på basis af et årligt investeringsudbytte på 6,5 %, hvilket er et urealistisk tal;

75.

understreger behovet for fuld gennemsigtighed i forbindelse med afgørelser, der træffes af de ledende organer, dvs. formanden, Præsidiet, kvæstorerne og Formandskonferencen;

76.

opfordrer Præsidiet til at overveje muligheden for at gøre de informationer, som Budgetudvalget får om afgørelser med store budgetmæssige konsekvenser, lettere tilgængelige for Budgetkontroludvalget, så man bedre kan imødekomme dechargemyndighedens og de europæiske skatteyderes informationsbehov;

77.

mener, at Præsidiet, som det organ i Parlamentet, der har ansvar for finansielle og administrative afgørelser, der vedrører medlemmerne og institutionens drift, har et særligt ansvar for at fremme demokratisk kontrol;

78.

mener, at forslag til ændringsbudget, der kun dækker det aktuelle regnskabsår, er utilstrækkelige som styringsredskab, og opfordrer Præsidiet til at forelægge et femårs-overslag over de forventede konsekvenser af større økonomiske afgørelser;

79.

henleder opmærksomheden på, at spørgsmål i forbindelse med ansvarliggørelse i offentlig politik og forvaltning af offentlige institutioners imagerisici hverken kan eller bør reduceres til juridiske overvejelser;

Rapporter fra Parlamentets interne revisor

80.

konstaterer, at Enheden for Intern Revision siden oprettelsen har været en del af Generaldirektoratet for Finans, som tegner sig for 30 % af Parlamentets budget, og glæder sig over, at Enheden for Intern Revision nu siden den 1. september 2009 har været direkte tilknyttet generalsekretæren efter en afgørelse truffet af denne, fordi både den interne revisions effektivitet og opfattelsen af dens rolle som uafhængig og objektiv i forhold til de reviderede afdelinger vil blive forbedret ved denne flytning;

81.

understreger, at den tidligere placering af Enheden for Intern Revision inden for strukturen ikke forhindrede, at den kunne udøve sine funktioner i overensstemmelse med de faglige og formelle krav; hilser dens nye placering velkommen og forventer, at den vil føre til en forbedring af strømmen af vigtige informationer om risikospørgsmål fra generalsekretæren og dermed gøre det lettere for den interne revisor at rådgive Parlamentet om risikoforvaltning;

Revision af strukturen for intern kontrol

82.

konstaterer med tilfredshed, at Den Interne Revisionsenhed har prioriteret overvågning og rådgivning i forbindelse med gennemførelsen af de nye decentraliserede interne kontrolsystemer, der indførtes ved den finansforordning, som trådte i kraft den 1. januar 2003;

83.

konstaterer endvidere, at den oprindelige revision af strukturen for intern kontrol i 2003 og 2004 resulterede i 14 revisionsrapporter, der dækkede samtlige afdelinger og centrale tjenestegrene og omfattede 452 godkendte aktioner;

84.

konstaterer, at en række første opfølgningsrevisioner i 2005 og 2006 viste, at ledelsen havde gennemført 225 af de 452 oprindelige aktioner, og at de 227 uafsluttede aktioner omfattede 20, som ansås for »kritiske«, fordi de vedrørte højrisikoområder og krævede hurtig korrektion fra de involverede tjenestegrene;

Resterende uafsluttede aktioner

85.

konstaterer også, at resultatet ved udgangen af 2008 efter en anden række af opfølgningsrevisioner i 2007 viste, at 88 af de oprindelige 452 aktioner stadig var uafsluttede, og at disse aktioner var fordelt mellem de forskellige generaldirektorater som følger:

GD PRES

5

GD TRAD

1

GD ITEC

22 + 4 uafsluttede kritiske aktioner

GD INTE

5

GD INLO

10

GD COMM

6

GD PERS

9

GD FINS

12

Generalsekretæren

18 (centrale aktioner)

86.

glæder sig over forbedringerne i generaldirektoraternes forvaltning og interne kontrolsystemer, men sætter spørgsmålstegn ved det antal uafsluttede aktioner, der resulterer i en samlet gennemførelsesrate på kun 80,53 % over en forholdsvis lang periode, som skulle have givet de ansvarlige tjenestegrene tilstrækkelig tid til at foretage korrektioner;

87.

er helt klar over, at nogle afdelinger er blevet flyttet til andre generaldirektorater i den relevante periode; gør opmærksom på, at »Institutionen sørger for, at henstillinger på baggrund af revisionsarbejdet følges op« i medfør af finansforordningens artikel 83, stk. 3, og finder det utilfredsstillende, at revisorens henstillinger fra 2003 og 2004 endnu ikke er blevet efterlevet i 2008;

88.

understreger, at de 88 uafsluttede aktioner tyder på, at der stadig eksisterer nogle risici inden for specifikke områder, og anbefaler kraftigt, at der hurtigt træffes passende foranstaltninger med henblik på at følge de udestående henstillinger op snarest muligt; opfordrer generalsekretæren til at underrette det ansvarlige udvalg om de fremskridt, der er sket;

89.

mener, at der bør gennemføres en revision af Parlamentets interne revisionskontor med henblik på at styrke denne tjeneste og derved yderligere forbedre de økonomiske undersøgelser, og alle instrumenter, der garanterer opfyldelse af opgaverne af Budgetkontroludvalget, bør tilvejebringes;

90.

kræver, at Parlamentet — den 30. september 2010 — modtager en udtømmende forklaring og præcise svar på, hvorfor det nye besøgscenter stadig ikke er åbnet;

Europa-Parlamentets priser

91.

mener, at det er upassende, at Parlamentet uddeler en pris for journalistik, da det ikke bør uddele priser til journalister, hvis arbejde består i kritisk analyse af EU-institutionerne og deres virksomhed;

Politiske grupper (konto 4000)

92.

bemærker, at bevillingerne i 2008 på konto 4000 blev gennemført som følger:

(EUR)

Disponible bevillinger i alt i 2008-budgettet

81 625 415

Løsgængere

1 485 287

Beløb til gruppernes disposition

80 140 128

Gruppe

Tildelte bevillinger fra Parlamentets budget

Omfordelt (15)

Supplerende tildeling 2008 (16)

Gruppensegneindtægter og fremførte bevillinger

Udgifter 2008

Udnyttelsesgrad

Øvre grænse for bevillingsfremførsler (17)

Fremført til 2009

PPE

19 457 497

–19 262

2 256 382

9 768 471

24 057 411

76,46 %

11 985 131

7 405 677

PSE

14 417 268

45 992

1 685 892

7 254 341

16 555 599

70,74 %

8 894 526

6 847 894

ALDE

6 685 814

–35 299

768 650

3 008 933

7 409 623

71,05 %

4 111 557

3 018 475

VERTS/ALE

2 765 269

45 912

330 540

1 070 615

3 191 911

75,78 %

1 713 175

1 020 425

GUE/NGL

2 809 780

–2 357

325 919

971 528

2 627 939

64,02 %

1 730 809

1 476 931

UEN

2 764 733

–26 557

315 066

968 265

2 770 796

68,90 %

1 697 433

1 250 711

IND/DEM

1 621 041

–51 389

176 408

760 676

1 924 007

76,75 %

986 929

582 729

NI

1 226 937

 

141 143

117 207

1 019 401

68,63 %

754 612

392 949

I alt

51 748 339

–42 960

6 000 000

23 920 036

59 556 687

72,96 %

31 874 170

21 995 791

Tillægsbevillinger

93.

gør opmærksom på, at Præsidiet på mødet den 19. november 2008 besluttede at opføre en ekstrabevilling på 6 mio. EUR på konto 4000 til finansiering af en oplysningskampagne om valget til Europa-Parlamentet i 2009 (D(2009)28076 af 15. juni 2009);

94.

konstaterer, at Præsidiet den 15. december 2008 besluttede:

at begrænsningen på 50 % i artikel 2.1.6 og 2.9.2. i regulativ om anvendelse af bevillingerne på konto 4000 ikke gjaldt for den ekstrabevilling på 6 mio. EUR, som Præsidiet havde besluttet at omfordele på sit møde den 19. november 2008, og at dette supplerende beløb som konsekvens heraf kunne overføres fuldt ud til 2009

at grupperne imidlertid skulle anvende disse ekstrabevillinger inden udgangen af marts 2009, og at eventuelt uudnyttede beløb skulle tilbageføres til Parlamentets budget, og følgelig

at disse ekstrabevillinger skulle tages i betragtning i forbindelse med afslutningen af regnskaberne for første halvår 2009, da valgår er opdelt i to perioder a seks måneder (D(2009)28076 af 15. juni 2009);

95.

gør opmærksom på, at formanden på Præsidiets møde den 16. juni 2009»beklagede det generelle fald i valgdeltagelsen ved dette valg til 43,2 %, som (…) var noget, det nye Præsidium måtte tænke alvorligt over« (PE 426.193/BUR);

Afslutning af regnskaberne — uden forhandling?

96.

konstaterer, at formanden i medfør af punkt 2.7.3. i regulativet om anvendelse af bevillingerne på konto 4000  (18) fremsendte de reviderede beretninger fra de politiske grupper om anvendelsen af bevillingerne til Budgetkontroludvalget den 8. juli 2009 (skrivelse 311812);

97.

påpeger, at generalsekretæren i sit notat af 15. juni 2009 til medlemmerne af Præsidiet (D(2009)28076) fastslog, at revisorerne i samtlige beretninger uden forbehold havde attesteret, at de forelagte regnskaber var i overensstemmelse med reglerne;

98.

konstaterer, at Præsidiet på mødet den 16. juni 2009 (protokol fra mødet den 16. juni 2009, PE 426.193/BUR):

i forbindelse med afslutningen af de politiske gruppers regnskaber for 2008 noterede sig og godkendte de dokumenter, de politiske grupper havde fremsendt

i forbindelse med afslutningen af de ITS-Gruppens regnskaber godkendte konklusionerne i generalsekretærens notat

pålagde generalsekretæren at fastslå det endelige krav mod et medlem og foretage de regulariseringer, der måtte være nødvendige;

99.

gør opmærksom på, at hver enkelt gruppe i henhold til punkt 2.2.3. i regulativet om anvendelse af bevillingerne på konto 4000 er forpligtet til at opretholde et internt kontrolsystem;

Europæiske politiske partier

100.

bemærker, at bevillingerne i 2008 på konto 4020 blev gennemført som følger:

(EUR)

Gennemførelse af 2008-budgettet i henhold til aftalen

Parti

Egne indtægter

Samlet tilskud fra Parlamentet

Indtægter i alt

Tilskud i % af støtteberettigede udgifter (maks. 85 %)

PPE

1 169 574,08

3 354 754,00

4 524 328,08

79 %

PSE

859 853,00

3 027 647,00

3 887 500,00

82 %

ELDR

420 721,36

1 115 665,00

1 536 386,36

83 %

EFGP

272 909,63

641 534,00

914 443,63

70 %

GE

176 454,75

536 539,11

712 993,86

76 %

PDE

78 746,17

407 693,22

486 439,39

83 %

AEN

36 619,20

206 376,01

242 995,21

85 %

ADIE

80 187,00

303 051,35

383 238,35

85 %

EFA

65 390,25

226 600,00

291 990,25

83 %

EUD

50 094,08

153 821,06

203 915,14

85 %

I alt

3 210 549,52

9 973 680,75

13 184 230,27

80 %

101.

konstaterer, at Præsidiet på mødet den 17. juni 2009 uden forhandling godkendte de endelige beretninger om gennemførelsen af syv af de ti europæiske politiske partiers respektive aktivitetsprogrammer og deres årsregnskaber (protokol fra mødet den 17. juni 2009, PE 426.231/BUR);

102.

konstaterer endvidere, at generalsekretæren i sit notat til Præsidiets medlemmer — D(2009)30444 af 15. juni 2009) — gav følgende oplysninger:

»8.

Partiernes aktivitetsrapporter svarer i det store og hele til de aktivitetsprogrammer, de indgav, da de søgte om tilskud. Partierne har foretaget ændringer i forhold til de oprindelige programmer, navnlig med hensyn til emner, datoer og steder for møder eller konferencer. Disse ændringer er dog uden betydning for aktivitetsprogrammernes indhold og bør accepteres for at give partierne den nødvendige frihed til at tilpasse sig den skiftende politiske situation i årets løb. Partierne har også foretaget ændringer i deres foreløbige budgetter ved hjælp af overførsler

10.

Revisorerne erklærede i alle beretninger uden forbehold, at regnskaberne var i overensstemmelse med de primære bestemmelser i forordning (EF) nr. 2004/2003, og at de gav et retvisende billede af de politiske partiers situation ved afslutningen af regnskabsåret 2008«;

103.

konstaterer, at Præsidiet på mødet den 14. september 2009 godkendte de endelige beretninger om gennemførelsen af aktivitetsprogrammerne samt årsregnskaberne for tre europæiske politiske partier, hvis beretninger ikke forelå på Præsidiets møde den 17. juni 2009, dvs. ADIE (Alliancen af Uafhængige Demokrater i Europa), AEN (Union for Nationernes Europa) og EUD (EUDemokraterne) (protokollen fra mødet en 14. september 2009, PE 426.393/BUR);

104.

konstaterer endvidere, at Præsidiet fastslog, at den anvisningsberettigede skulle geninddrive en saldo på 90 604,58 EUR fra de tre berørte partier (ADIE, AEN and EUD), under hensyntagen til det endelige støttebeløb, der var blevet tildelt disse partier;

105.

noterer sig generalsekretærens svar på punkt 96 i beslutningen af 23. april 2009 (19) om opfølgning af den interne revisors beretning om gennemførelsen af reglerne om bidrag til politiske partier på europæisk plan (20) og henvisningen til tre aktioner, som var blevet opgivet;

106.

gør opmærksom på, at det, som det fremgår af betragtning 11 i forordning (EF) nr. 2004/2003 (21)»er nødvendigt at sikre størst mulig gennemsigtighed i og finansiel kontrol med de politiske partier på europæisk plan, som modtager finansiering over Den Europæiske Unions almindelige budget«;

107.

understreger, at der ikke kan opnås »størst mulig gennemsigtighed«, uden i) omhyggelig opfølgning, især gennem indførelse af en model for beskrivelse af programaktiviteter og for de endelige aktivitetsrapporter og ii) et tilstrækkeligt antal eks. post-kontroller af disse tilskud foretaget på stedet af den anvisningsberettigede;

108.

er ude af stand til at forstå, hvordan Præsidiet kan varetage sit ansvar i henhold til forretningsordenens artikel 209, stk. 2 (»træffe afgørelse om suspension eller reduktion af finansieringen og om tilbagesøgning af beløb, der er modtaget uberettiget«), og artikel 209, stk. 3 (godkende »den endelige årsberetning og det endelige regnskab fra de politiske partier, der har modtaget midler«), uden indførelse af ovennævnte modeller, som er af afgørende betydning for opnåelse af en gennemsigtig evaluering af betalingsprocessen;

Europæiske politiske fonde

109.

bemærker, at bevillingerne i 2008 på konto 4030 blev gennemført som følger:

(EUR)

Konto 4030 — gennemførelse i regnskabsåret 2008

Fond

Forkortelse

Egne indtægter

Samlet tilskud

Samlede indtægter

Tilskud i % af støtteberettigede udgifter (maks. 85 %)

Centre for European Studies

CEE

262 293

1 344 892

1 607 184

84 %

Foundation for European Progressive Studies

FEPS

221 835

1 208 436

1 430 271

85 %

European Liberal Forum

ELF

39 315

172 187

211 502

81 %

Green European Institute

GEI

48 442

270 836

319 278

85 %

Transform Europe

TE

23 800

147 090

170 890

85 %

Institute of European Democrats

IED

18 079

101 108

119 188

85 %

Europa Osservatorio Sulle Politiche Dell'unione

EUROPA

61 901

232 900

294 801

84 %

Center Maurits Coppieters

CMC

21 881

106 608

128 489

83 %

Fondation Politique Europeenne Pour La Democratie

FPED

16 635

120 501

137 136

85 %

Foundation for EU Democracy (22)

FEUD

 

 

 

 

I alt

 

714 181

3 704 558

4 418 739

84 %

110.

konstaterer, at Præsidiet på mødet den 17. juni 2009 godkendte de endelige beretninger om gennemførelsen af aktivitetsprogrammerne samt årsregnskaberne for seks af de ti fonde og fastslog, at den anvisningsberettigede skulle geninddrive de overskydende 85 437,44 EUR fra Institute of European Democrats og betale en saldo på 482 544,35 EUR til de øvrige fem fonde (protokollen fra mødet den 17. juni 2009, PE 426.231/BUR);

111.

konstaterer endvidere, at generalsekretæren i sit notat til Præsidiets medlemmer — D(2009)31289 af 15. juni 2009) — gav følgende oplysninger:

»9.

I marts 2008, lige før udløbet af fristen for indgivelse af ansøgninger om tilskud, oplyste de fleste af fondene på et informationsmøde med de ansvarlige afdelinger i Generalsekretariatet, at de ikke var i stand til at indgive et detaljeret arbejdsprogram, f.eks. med tid, sted og emne for en konference eller det præcise emne for en undersøgelse. Det har derfor ikke været muligt at kontrollere, om de gennemførte aktiviteter svarer til de arbejdsprogrammer, der blev indgivet sammen med ansøgningen om tilskud. I de tilfælde, hvor ansøgningerne var nogenlunde detaljerede, kunne det flere gange konstateres, at der var foretaget vigtige ændringer, f.eks. var flere arrangementer blevet opgivet, og emnerne for undersøgelser ændret.

10.

Da det er det første regnskabsår, hvor der er udbetalt støtte, kort efter oprettelsen af modtagerfondene, foreslås det, at man accepterer de endelige beretninger. Ikke desto mindre forekommer det hensigtsmæssigt, at Præsidiet anmoder formanden om i skrivelsen om afslutningen af regnskaberne for regnskabsåret 2008 at minde fondene om, at arbejdsprogrammerne for fremtiden skal være mere nøjagtige, og at eventuelle ændringer i årets løb skal begrundes i de endelige beretninger.

12.

Revisorerne erklærede i alle beretninger uden forbehold, at regnskaberne var i overensstemmelse med de primære bestemmelser i forordning (EF) nr. 2004/2003, og at de gav et retvisende billede af fondenes situation ved afslutningen af regnskabsåret 2008 (…)«;

112.

konstaterer, at Præsidiet på mødet den 14. september 2009 godkendte de endelige beretninger om gennemførelsen af aktivitetsprogrammerne og årsregnskaberne for tre af de fire europæiske politiske fonde, hvis beretninger ikke forelå på Præsidiets møde den 17. juni 2009 (Europæisk Liberalt Forum — ELF, Transform Europe — TE og Fondation Politique Européenne Pour La Démocratie — FPED) (protokollen fra mødet den 14. september 2009 og notat til medlemmerne af Præsidiet (D(2009)40444 af 9. september 2009);

113.

konstaterer endvidere, at Præsidiet desuden fastslog, at den anvisningsberettigede skulle geninddrive de overskydende 15 144,39 EUR fra ELF og 32 178,58 EUR fra FPED samt betale en saldo på 21 965,56 EUR til TE, og udskød sin afgørelse om afslutningen af FEUD's regnskaber for dette regnskabsår til et senere møde;

114.

støtter fuldt ud oprettelsen af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og deres aktiviteter; mener, at det er af stor vigtighed for Unionens borgere, at der sikres fuld gennemsigtighed hvad angår den økonomiske forvaltning af partier og fonde og opfyldelse af deres målsætninger;

115.

mener ikke, at de oplysninger, dechargemyndigheden har fået forelagt, er tilstrækkelige til at overbevise den om, at forvaltningssystemer og interne kontrolsystemer fungerer effektivt, eller at de oplysninger og den dokumentation, der er indgivet af partier og fonde, er tilstrækkelige til at opfylde borgernes og skatteydernes berettigede forventninger om gennemsigtighed; forventer, at de anvisningsberettigede opstiller et program for ex post-kontroller, hvilket er den vigtigste forudsætning for at opnå sikkerhed;

116.

glæder sig over, at Enheden for Intern Revision har indledt en opfølgning af gennemførelsen af sine henstillinger fra 2007, og at denne nye beretning også vil omfatte en undersøgelse af de europæiske politiske fonde;

Gennemførelse af medlemmernes og assistenternes statutter

117.

konstaterer, at Præsidiet med afgørelse af 14. september 2009 nedsatte en midlertidig evalueringsgruppe til at undersøge eventuelle praktiske problemer i forbindelse med gennemførelsen af statutten for medlemmerne og statutten for medlemmernes assistenter med næstformand i Parlamentet, Dagmar Roth-Behrendt som formand;

118.

glæder sig over dette initiativ og gør opmærksom på nødvendigheden af at foretage eventuelle tilpasninger af de administrative procedurer og nuværende bestemmelser under passende hensyntagen til mulige imagerisici og økonomiske risici og uden at skabe unødige yderligere omkostninger;

119.

forventer, at generalsekretæren har afdækket de risici, der er forbundet med de nye planer, og udgifterne til den administration og kontrol, der er nødvendig for at begrænse disse risici;

Ledige stillinger

120.

forventer, at generalsekretæren træffer alle nødvendige foranstaltninger med henblik på at begrænse varigheden af stillingernes ledighed til den absolut mindst mulige periode, som højst må udgøre tre måneder, og i den forbindelse bidrager væsentligt til at forbedre servicen til medlemmerne ved at give personalet mulighed for at levere den forventede arbejdskvalitet;

121.

opfordrer generalsekretæren til at sikre, at opslåede kontorchefstillinger og højere stillinger kan søges af tjenestemænd fra andre EU-institutioner;

Ejendomspolitik

122.

gentager sit krav om en langsigtet ejendoms- og bygningsstrategi for Parlamentet; minder om sit krav i punkt 30 i beslutningen af 22. oktober 2009 i forbindelse med udkastet til EU's almindelige budget for regnskabsåret 2010, sektion I — Europa-Parlamentet, sektion II — Rådet, sektion IV — Domstolen, sektion V — Revisionsretten, sektion VI — Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, sektion VII — Regionsudvalget, sektion VIII — Den Europæiske Ombudsmand, sektion IX — Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (23); understreger specielt, at der også inden for rammerne af denne ejendoms- og bygningsstrategi skal tages hensyn til, at købet af bygninger medfører stigende vedligeholdelsesomkostninger og et på længere sigt øget behov for renovering; henviser til, at bygnings- og ejendomsstrategien skal tilstræbe økonomisk bæredygtighed i Parlamentets budget; understreger, at der også skal tages hensyn til de krav, der er opstået som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden, og forventer at blive informeret om resultaterne;

123.

kræver med hensyn til informationskontorerne, at Parlamentet og Kommissionen indgår en aftale om en middel- og langfristet ejendomspolitik med en fremtidsorienteret planlægning, som klart definerer købsbetingelser, de pågældende institutioners roller samt tilbagebetalingsfrister; understreger, at en sådan aftale er endnu mere nødvendig, idet Parlamentet og Kommissionen i øjeblikket foretrækker forskellige finansieringsformer med hensyn til informationskontorerne;

Fællesskabsordning for miljøledelse og miljørevision (EMAS)

124.

konstaterer med tilfredshed, at Den Internationale Standardiseringsorganisation har tildelt Parlamentet et ISO-certifikat — ISO 14001:2004 — for dets miljøforvaltningssystemer på de tre sædvanlige arbejdssteder;

125.

glæder sig over, at Parlamentet

er den første EU-institution, der har opnået dette certifikat for alle sine tekniske og administrative aktiviteter

har reduceret sit gas- og brændstofforbrug med næsten 25 % i løbet af de sidste tre år

har besluttet sig for at anvende grøn elektricitet på alle sine tre sædvanlige arbejdssteder, hvilket har gjort det muligt at nedbringe kuldioxidudledningerne (CO2) med 17 %, og

sender over 50 % af alt affald til recycling, kompostering eller genbrug;

126.

opfordrer generalsekretæren til at gøre en indsats for — på alle niveauer — at skabe større forståelse for nødvendigheden af at undgå unødigt affald generelt og i særdeleshed i forbindelse med de mange papirdossierer, der udarbejdes til forskellige møder uden at blive brugt, især i lyset af de mange bestræbelser på området for økonomi og finanser i forbindelse med udviklingen af den digitale infrastruktur; foreslår derfor, at anvendelsen af Parlamentets nuværende digitale udstyr forbedres;

127.

forventer generelt, at alle beslutningstagende organer prioriterer miljøhensynet højt i forbindelse med alle afgørelser vedrørende bl.a. bygninger (herunder isolering, jordvarme, biobrændsel og fotovoltaiske paneler), transport og kontorartikler;

128.

anbefaler, at Parlamentet — i lighed med praksis i nogle medlemsstater — bidrager til de ansattes udgifter til offentlig transport mellem deres hjem og arbejdsplads, mod at de giver afkald på adgang til Parlamentets parkeringsfaciliteter, fordi en sådan ordning ville begrænse antallet af biler, der kører ind til Bruxelles hver morgen, og de dermed forbundne kuldioxidudledninger;

129.

støtter fuldt ud princippet om flersprogethed og noterer sig Parlamentets afgørelse af 24. oktober 2007 (24) om at genindføre oversættelse af det fuldstændige forhandlingsreferat til alle officielle sprog og de dermed forbundne ekstra udgifter på 14 840 000 EUR; opfordrer til, at der udarbejdes analyser af, hvordan det kan fastslås, i hvilket omfang de forskellige sprogversioner af det fuldstændige forhandlingsreferat anvendes;

130.

er af den opfattelse, at EMAS-teamet bør være arbejdsmæssigt uafhængigt og råde over tilstrækkelige økonomiske ressourcer til at gennemføre sine aktiviteter; opfordrer EMAS-teamet til at fremsende sin årsrapport til Budgetkontroludvalgets formand;

131.

udtrykker bekymring over gentagne tilfælde af småkriminalitet i Parlamentets lokaliteter; anmoder om, at generalsekretæren tager sig specielt af denne sag for at reducere tilfældene af småkriminalitet;

Transport

132.

konstaterer, at alle biler, der blev købt af Parlamentet i 2009, havde CO2-udledninger, der oversteg gennemsnittet fra de nye biler, der blev markedsført i Unionen det år; er bevidst om det stigende antal af biler med høj ydeevne og udledninger under gennemsnittet, herunder hybrider, som nu kan købes;

133.

opfordrer de ansvarlige myndigheder til senest den 31. december 2010 at forny hele Parlamentets egen sedanbilpark til protokollariske og repræsentative formål med biler, hvis CO2-udledninger ikke overstiger Unionens gennemsnit for det seneste år, for hvilket Kommissionens tal er tilgængelige, at reservere brugen af disse biler til formanden, de politiske gruppers formænd og fremtrædende gæster og at sikre, at de biler, der er til rådighed for medlemmerne i Bruxelles og Strasbourg, senest på denne dato er i overensstemmelse med de europæiske emissionsstandarder 5;

134.

er overrasket over, at størstedelen af de biler, der blev købt i 2008, blev betragtet som de mest miljøvenlige biler, der passer til brugernes behov; opfordrer Parlamentet til at støtte medlemmernes brug af offentlig transport og vurdere sin cykeltjeneste til transport i Bruxelles med henblik på at udvide denne tjeneste; opfordrer endvidere til, at Parlamentet opretter sin egen cykeltjeneste under plenarmøderne i Strasbourg med et tilstrækkeligt antal cykler til rådighed;

Koordinering af undersøgelser

135.

konstaterer, at GD IPOL i 2008 forpligtede 7,1 mio. EUR og GD EXPO 449 423 EUR til eksterne undersøgelser (svar på spørgsmål 24); opfordrer de ansvarlige tjenestegrene til — før de bestiller en ny undersøgelse — at undersøge, om der allerede foreligger en lignende undersøgelse, eventuelt udarbejdet af en anden EU-institution;

136.

opfordrer generalsekretæren til at kontakte de øvrige EU-institutioner med henblik på at få oprettet en central database for gennemførte undersøgelser, som også kan konsulteres af et bredere publikum;

Adgang til databaser

137.

konstaterer, at de samlede udgifter til abonnementer på kommercielle elektroniske informationstjenester var på 804 987 EUR i 2008 og på 970 484 EUR i 2009; opfordrer de ansvarlige tjenestegrene til, når de fornyr kontrakterne, at forbedre adgangsbetingelserne og på den måde give et større antal brugere — herunder medlemmerne — mulighed for at drage nytte af disse informationstjenester;

Refusion af udgifter i forbindelse med besøg fra medlemssponsorerede grupper

138.

anmoder om, at godtgørelse til gruppelederen af udgifter i forbindelse med besøg fra en medlemssponsoreret gruppe altid sker via bankoverførsel og ikke med kontantbetaling; anmoder endvidere om, at Parlamentet foretager en undersøgelse af, om ordningen med en enhedssats for godtgørelse af rejseudgifter i forbindelse med officielle gruppers besøg er rimelig i lyset af deres forskellige afrejsesteder og besøgsdestinationer, eller om en ordning med godtgørelse af de reelle udgifter — inden for et vist loft — ville være mere passende for sådanne grupper.


(1)  EUT L 71 af 14.3.2008.

(2)  EUT C 273 af 13.11.2009, s. 1.

(3)  EUT C 127 af 5.6.2009, s. 1.

(4)  EUT C 269 af 10.11.2009, s. 1.

(5)  EUT C 273 af 13.11.2009, s. 122.

(6)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(7)  PE 349.540/Bur/ann/def.

(8)  EUT C 27 E af 31.1.2008, s. 225.

(9)  Det europæiske åbenhedsinitiativ.

(10)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1.

(11)  Findes på: http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/200911/20091120ATT64961/20091120ATT64961EN.pdf

(12)  Se også: http://ec.europa.eu/budget/library/documents/implement_control/fin_rules/syn_pub_rf_modex_en.pdf

(13)  Findes på: http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/200911/20091118ATT64756/20091118ATT64756EN.pdf

(14)  Se også: http://ec.europa.eu/budget/library/documents/implement_control/fin_rules/syn_pub_rf_modex_en.pdf

(15)  Som følge af ændringer i gruppernes sammensætning.

(16)  Præsidiets afgørelse af 3. december 2008.

(17)  I overensstemmelse med punkt 2.1.6 i regulativ om anvendelse af bevillingerne på konto 4000 og Præsidiets afgørelse af 15. december 2008;ekstrabevilling til anvendelse senest den 30. marts 2009.

(18)  PE 335.475/BUR/Rev.2.

(19)  EUT L 255 af 26.9.2009, s. 3.

(20)  http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/200911/20091120ATT64976/20091120ATT64976EN.pdf

(21)  EUT L 297 af 15.11.2003, s. 1.

(22)  Endelig beretning endnu ikke godkendt.

(23)  Vedtagne tekster, P7_TA(2009)0052.

(24)  Europa-Parlamentets afgørelse af 24. oktober 2007 om ændring af artikel 173 og tilføjelse af artikel 173a i Europa-Parlamentets forretningsorden om det fuldstændige forhandlingsreferat og audiovisuel optagelse af forhandlingerne (EUT C 263 E af 16.10.2008, s. 409).