29.3.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 87/10


RÅDETS AFGØRELSE

af 17. marts 2008

om indgåelse af en protokol om ændring af bilag I og II til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik for at tage højde for Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse til Den Europæiske Union

(2008/275/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 80, stk. 2, sammenholdt med artikel 300, stk. 2, stk. 3, første afsnit, og stk. 4,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bulgarien og Rumænien har underskrevet bilaterale aftaler om lufttrafik med Kongeriget Marokko henholdsvis den 14. oktober 1966 og den 6. december 1971.

(2)

Kommissionen har forhandlet med tredjelande om en fællesskabsaftale, som skulle træde i stedet for visse bestemmelser i eksisterende bilaterale aftaler.

(3)

Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik (2) (i det følgende benævnt »den horisontale aftale«) blev underskrevet i Bruxelles den 12. december 2006 og er blevet anvendt midlertidigt fra denne dato.

(4)

Traktaten om Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse til Den Europæiske Union (3) blev undertegnet i Luxembourg den 25. april 2005 og trådte i kraft den 1. januar 2007.

(5)

Der er behov for en protokol om ændring af bilag I og II til den ovennævnte horisontale aftale for at tage højde for de to nye medlemsstaters tiltrædelse.

(6)

Protokollen om ændring af bilag I og II til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik blev paraferet den 19. marts 2007.

(7)

Protokollen bør derfor godkendes —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Protokollen om ændring af bilag I og II til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik (i det følgende benævnt »protokollen«) godkendes herved på Fællesskabets vegne.

Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.

Artikel 2

Formanden for Rådet bemyndiges til på Fællesskabets vegne at foranstalte den notifikation, der er omhandlet i artikel 3 i protokollen (4).

Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 2008.

På Rådets vegne

I. JARC

Formand


(1)  Europa-Parlamentets udtalelse af 11.12.2007 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

(2)  EUT L 386 af 29.12.2006, s. 18.

(3)  EUT L 157 af 21.6.2005, s. 11.

(4)  Datoen for protokollens ikrafttrædelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende på foranledning af Generalsekretariatet for Rådet.


PROTOKOL

om ændring af bilag I og II til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

på den ene side, og

KONGERIGET MAROKKO

på den anden side

i det følgende benævnt »parterne«,

under henvisning til aftalerne mellem Bulgarien og Rumænien og Kongeriget Marokko, underskrevet henholdsvis i Rabat den 14. oktober 1966 og i Bukarest den 6. december 1971,

under henvisning til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om visse aspekter af lufttrafik, undertegnet i Bruxelles den 12. december 2006 (i det følgende benævnt »den horisontale aftale«),

under henvisning til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse til Den Europæiske Union og dermed til Fællesskabet den 1. januar 2007 —

ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

Artikel 1

De følgende bestemmelser føjes til den horisontale aftales bilag I, punkt a):

»—

Aftale mellem Folkerepublikken Bulgarien og Kongeriget Marokko om lufttrafik, underskrevet i Rabat den 14. oktober 1966 (i det følgende benævnt »aftalen Marokko-Bulgarien«)

Aftale mellem Den Socialistiske Republik Rumæniens regering og Kongeriget Marokkos regering om civil lufttrafik, underskrevet i Bukarest den 6. december 1971 (i det følgende benævnt »aftalen Marokko-Rumænien«).

Ændret ved aftalememorandummet underskrevet i Rabat den 29. februar 1996.«

Artikel 2

De følgende bestemmelser føjes til den horisontale aftales bilag II:

 

Under punkt a) (En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber):

»—

artikel 3 i aftalen Marokko-Rumænien«.

 

Under punkt b) (Afvisning, tilbagekaldelse, suspension eller begrænsning af godkendelser eller tilladelser):

»—

artikel 7 i aftalen Marokko-Bulgarien

artikel 3 og 4 i aftalen Marokko-Rumænien«.

 

Under punkt c) (Myndighedskontrol):

»—

artikel 8 i aftalen Marokko-Bulgarien«.

 

Under punkt d) (Beskatning af flybrændstof):

»—

artikel 3 i aftalen Marokko-Bulgarien

artikel 8 i aftalen Marokko-Rumænien«.

 

Under punkt e) (Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab):

»—

artikel 16 i aftalen Marokko-Bulgarien

artikel 7 i aftalen Marokko-Rumænien«.

Artikel 3

Denne protokol træder i kraft, når parterne har givet hinanden notifikation om afslutningen af de interne procedurer, som er nødvendige for, at den kan træde i kraft.

Artikel 4

Denne protokol er udfærdiget på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og arabisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.