27.7.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/60


EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE

af 12. april 2005

om decharge til direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2003

(2005/538/EF)

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for Det Europæiske Genopbygningsagentur for regnskabsåret 2003 med Genopbygningsagenturets svar (1),

der henviser til Rådets henstilling af 8. marts 2005 (6864/2005 — C6-0076/2005),

der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (2), særlig artikel 185, og til Rådets forordning (EF) nr. 1646/2003 af 18. juni 2003 om ændring af forordning (EF) nr. 2667/2000 om Det Europæiske Genopbygningsagentur (3), særlig artikel 8,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (4), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 70 og 71 og bilag V,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udenrigsudvalget (A6-0074/2005),

1.

meddeler direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur decharge for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2003;

2.

fremsætter sine bemærkninger i vedføjede beslutning;

3.

pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen med bemærkningerne til afgørelsen til direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).

Josep BORRELL FONTELLES

Formand

Julian PRIESTLEY

Generalsekretær


(1)  EUT C 41 af 17.2.2005, s. 35.

(2)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUT L 245 af 29.9.2003, s. 16.

(4)  EUT L 357 af 31.12.2002, s. 72.


EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

med bemærkningerne til afgørelsen om decharge til direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2003

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for Det Europæiske Genopbygningsagentur for regnskabsåret 2003 med Genopbygningsagenturets svar (1),

der henviser til Rådets henstilling af 8. marts 2005 (6864/2005 — C6-0076/2005),

der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (2), særlig artikel 185, og til Rådets forordning (EF) nr. 1646/2003 af 18. juni 2003 om ændring af forordning (EF) nr. 2667/2000 om Det Europæiske Genopbygningsagentur (3), særlig artikel 8,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (4), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 70 og 71 og bilag V,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udenrigsudvalget (A6-0074/2005),

A.

der henviser til, at Revisionsretten i ovennævnte beretning anførte, at Genopbygningsagenturets regnskab for regnskabsåret 2003 ikke giver et retvisende billede af agenturets finansielle stilling og formuestillingen,

B.

der henviser til, at Revisionsretten tog visse forbehold med hensyn til midler, der var overdraget til eksterne organer (både nationale og internationale), men at Revisionsretten i øvrigt mener, at de transaktioner, der ligger til grund for Genopbygningsagenturets årsregnskab, er lovlige og formelt rigtige,

C.

der henviser til, at Revisionsretten havde visse forbehold, for så vidt angår gyldigheden af visse bilag,

D.

der henviser til, at Revisionsretten tog visse forbehold med hensyn til udbudsproceduren,

E.

der henviser til, at Europa-Parlamentet den 21. april 2004 meddelte decharge (5) til direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur for gennemførelsen af agenturets budget for regnskabsåret 2002 på grundlag af Revisionsrettens beretning og i den forbindelse i beslutningen bl.a.:

opfordrede agenturet til hurtigt og på samme positive måde at sikre opfølgning af Revisionsrettens og Europa-Parlamentets forslag om at indføre et pålideligt værktøj til føring af hovedbogholderiet i alle dets centre og opgive anvendelsen af elektroniske regneark i forbindelse med føring af hovedbogholderiet

forventede, at agenturet øjeblikkeligt imødekom Revisionsrettens opfordring om at uddybe status for midler, der er stillet til rådighed for specialiserede organer med henblik på finansiering af låneprogrammer på særlige områder, og at vælge hensigtsmæssige løsninger vedrørende måden, hvorpå disse midler skal opføres i agenturets årsregnskab

opfordrede Kommissionens Interne Revisionstjeneste til at undersøge denne sag med henblik på at identificere mulige systemiske fejl og udarbejde de nødvendige henstillinger for at løse sådanne problemer,

1.   bemærker følgende tal fra Det Europæiske Genopbygningsagenturs (EAR) regnskab for regnskabsårene 2003 og 2002:

Forvaltningsregnskab for regnskabsårene 2003 og 2002

(1000 EUR)

 

2003

2002

Indtægter

Tilskud fra Kommissionen

275 280

462 804

Finansielle indtægter

3 955

5 978

Diverse indtægter

1 517

495

Counterpartmidler

379

497

Bidrag fra tredjemand

28 034

500

Indtægter i alt (a)

309 164

470 274

Udgifter

Personale — Budgetafsnit I

Betalinger

17 027

17 771

Fremførte bevillinger

306

206

Driftsudgifter — Budgetafsnit II

Betalinger

5 261

6 211

Fremførte bevillinger

1 215

2 037

Aktionsudgifter — Budgetafsnit III

Betalinger

69 565

138 512

Fremførte bevillinger

265 352

293 106

Udgifter i alt (b)

358 725

457 844

Regnskabsårets resultat (a – b) (6)

– 49 560

12 430

Saldo fremført fra sidste regnskabsår

– 112 908

– 73 127

Betalinger for Kommissionens regning

– 5 231

– 25 407

Betalinger at afholde for Kommissionens regning

– 515

0

Frigørelser fremført fra de foregående regnskabsår

30 649

5 463

Bevillinger, der er fremført fra regnskabsår N –1 og bortfaldet (afsnit I og II)

146

135

Fremførsel af supplerende bevillinger fra 2001

0

– 32 423

Finansielle indtægter at tilbagebetale

– 3 955

0

Justeringer af counterpartmidler

400

0

Kursdifferencer

23

22

Regnskabsårets saldo

– 140 951

– 112 908

NB: Tallet er afrundet, og summen af tallene kan derfor afvige fra totalen.

Kilde: Tabellen er udarbejdet på grundlag af Genopbygningsagenturets eget regnskab.

2.   noterer sig, at Det Europæiske Genopbygningsagentur i 2003 forvaltede et samlet beløb på 1,9 mia. EUR, hvoraf 81 % var indgået i kontrakter, og 67,5 % blev udbetalt til hjælpeprogrammer fordelt på de fire operationscentre (Beograd, Podgorica, Pristina og Skopje); bemærker, at Det Europæiske Genopbygningsagenturs samlede budget for 2003 udgjorde 358,6 mio. EUR, hvoraf en overvejende del blev brugt på hjælpeprogrammer, og at de 327,8 mio. EUR nye EU-bevillinger, som agenturet modtog i 2003, fordelte sig med 62,3 mio. EUR til Kosovo, 200 mio. EUR til Serbien, 12 mio. EUR til Montenegro og 33,5 mio. EUR til Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien;

Gennemførelse af budgettet

3.

noterer sig Revisionsrettens bemærkning om, at agenturets budget som vedtaget af direktionen i praksis ikke har fulgt princippet om opdelte bevillinger, hvilket bevirker, at der ingen sammenhæng er mellem regnskabsårets regnskabsmæssige resultat og den faktiske finansielle stilling for Genopbygningsagenturets transaktioner, idet det kumulerede underskud pr. 31. december 2003 på 140,95 mio. EUR således i høj grad er kunstigt;

4.

bemærker, ud fra agenturets svar, at det nu har truffet foranstaltninger til at klarlægge regnskabsopstillingen for dets aktiviteter, hvilket har resulteret i et konsolideret forvaltningsregnskab for hele perioden 2004, og forventer derfor, at problemet vil være løst inden 2004-dechargeproceduren;

5.

tilskynder Kommissionen og Revisionsretten til at styrke samarbejdet med Genopbygningsagenturet på dette område for at sikre, at budgetgennemførelsen bliver effektiv;

Finansielle erklæringer

6.

noterer sig Revisionsrettens gentagne bemærkninger om svaghederne i agenturets regnskabssystem, navnlig for så vidt angår det almindelige regnskab, der stadig kun føres efter det enkelte bogholderis metode;

7.

glæder sig over agenturets svar, hvorefter det nu anvender et almindeligt elektronisk regnskabssystem med dobbelt bogholderi samt budgetværktøjet SI2;

8.

opfordrer Kommissionen til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at samtlige agenturer hurtigst muligt anvender Kommissionens nye regnskabssystem, der indførtes den 1. januar 2005;

9.

er overrasket over, at Revisionsretten endnu ikke har fået præcise oplysninger om status for midler, der er stillet til rådighed for specialiserede organer med henblik på finansiering af låneprogrammer på særlige områder, og opfordrer agenturet til at vedtage hensigtsmæssige løsninger vedrørende måden, hvorpå disse midler skal opføres i agenturets årsregnskab;

10.

forstår på agenturet, at kun en mindre saldo var udestående og næsten var fuldt opbrugt ved udgangen af 2004; opfordrer Genopbygningsagenturets direktør til snarest muligt at aflægge fuld beretning til det kompetente udvalg om sådanne låneprogrammers gennemførelse og effektivitet;

11.

bemærker, at agenturet i mellemtiden har styrket regnskabspersonalet og -instrumenterne, og håber, at forbedringerne i 2004 vil sætte en stopper for Revisionsrettens negative bemærkninger om dette spørgsmål;

12.

noterer sig med glæde, at Det Europæiske Genopbygningsagenturs gennemsnitlige betalingstid til hjælpeprogrammerne i 2003 var ni dage;

13.

tager de særlige omstændigheder for agenturets virke til efterretning og udtrykker anerkendelse for agenturets resultater i forbindelse med varetagelsen af dets mandat; opfordrer Kommissionen til at yde Genopbygningsagenturet den nødvendige støtte for at sikre en fuldstændig tilpasning til procedurer og krav i forbindelse med agenturets nye stilling inden for Kommissionen (efter udvidelsen);

14.

bemærker, at der siden 2003 er blevet foretaget væsentlige ændringer i udbudsordningen, hvilket burde sikre en gennemskuelig behandling af de enkelte udbud;

15.

glæder sig i så henseende over, at agenturets direktør straks tog affære, da han opdagede uregelmæssigheder i forbindelse med afslutningen af en af de større infrastrukturkontrakter, og bl.a. sørgede for automatisk suspendering af den ansvarlige person og overgivelse af sagen til OLAF; tilskynder både direktøren og Kommissionen samt Revisionsretten til at fortsætte med straks at gribe ind og forbedre den krævede risikoanalyse, navnlig i sektorer med høj risikoprofil;

16.

bemærker, at OLAF fandt stærke beviser for, at den valgte tilbudsgiver modtog bistand fra den person i agenturet, der blev suspenderet i forbindelse med den pågældende infrastrukturkontrakt, under udarbejdelsen af dets tilbudsdokumenter (7); påpeger, at selv forsøg fra en tilbudsgivers side på at opnå fortrolige oplysninger vedrørende en udbudsprocedure medfører udelukkelse fra proceduren i henhold til de gældende udbudsbestemmelser;

17.

kan ikke forstå, at hvorfor OLAF's afsluttende rapport om sagen ifølge Kommissionens oplysninger (forespørgsler til skriftlig besvarelse til kommissær Michel og Ferrero-Waldner af 3. december 2004) ikke kunne forelægges medlemmerne for agenturets bestyrelse; forventer, at der øjeblikkeligt bliver rettet op på dette, for at agenturets øverste beslutningsorgan kan få et fuldstændigt billede af begivenhederne;

18.

opfordrer direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur til i fremtiden at anvende finansforordningens artikel 103 konsekvent og udsætte udførelsen af kontrakter i tilfælde af alvorlige fejl eller uregelmæssigheder eller svig i forbindelse med udbudsproceduren;

19.

opfordrer Genopbygningsagenturets direktør, den ansvarlige kommissær, Revisionsretten og OLAF's direktør til hurtigst muligt at underrette Europa-Parlamentet om sådanne foranstaltninger og konstateringer;

20.

noterer sig beretningen fra Kommissionens Interne Revisionstjeneste om Genopbygningsagenturets aktiviteter, som er på linje med Europa-Parlamentets anmodning i forbindelse med decharge til agenturet for 2002;

De underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed

21.

bemærker Revisionsrettens krav om en reduktion af antallet af anvisningsberettigede (56 ved udgangen af 2003) og anerkender agenturets indsats, der begrænsende antallet pr. februar 2004 til kun 20 delegationer eller subdelegationer, hvilket burde sikre en passende finansiel gennemførelse og samtidig en effektiv gennemførelse af planlagte foranstaltninger på lokalt plan;

22.

glæder sig over, at agenturets direktør deltog i høringen i forbindelse med dechargeproceduren for 2003, der førte til en række afklaringer vedrørende resultaterne af varetagelsen af mandatet; forventer, at agenturet vil træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre en forsvarlig økonomisk forvaltning;

23.

erkender, at tilstedeværelsen af Det Europæiske Genopbygningsagenturs direktør i Budgetkontroludvalget og senere i Udenrigsudvalget har haft stor betydning for at afklare en række spørgsmål og redegøre for visse situationer, som Europa-Parlamentet har været særligt bekymret for, navnlig spørgsmålet om fordelingen af opgaverne mellem Kommissionens »decentraliserede« delegationer i regionen og agenturets operationscentre;

Generelle bemærkninger til Kommissionen og agenturerne

24.

gør opmærksom på, at det ganske vist støttede Kommissionens bestræbelser på at fastlægge et begrænset antal modeller, i det mindste for fremtidige »reguleringsagenturer«, men at det samtidig indtog den holdning, at nuværende og fremtidige agenturers opbygning burde overvejes grundigt på interinstitutionelt plan; understreger desuden, at der bør indgås en interinstitutionel aftale om fælles retningslinjer, inden Kommissionen fastlægger rammebetingelserne for anvendelsen af reguleringsagenturer; mener, at dette bør ske, før der fastlægges en harmoniseret ramme for agenturernes struktur;

25.

noterer sig Kommissionens holdning (8) med hensyn til uddelegering af ansvar for gennemførelse af opgaver til andre organer end Kommissionens hovedadministration, herunder agenturer; mener ikke, at den tager højde for Europa-Parlamentets krav om grundig overvejelse på interinstitutionelt plan af de eksisterende agenturers struktur; opfordrer derfor Kommissionen til at skabe klarhed med hensyn til dette punkt og den fremtidige generelle interinstitutionelle aftale vedrørende de nye ordninger, der skal indføres inden for rammerne af eller sideløbende med de finansielle overslag (9);

26.

opfordrer Kommissionen til at indføre og med jævne mellemrum, f.eks. regelmæssigt hvert tredje år, udarbejde en tværgående analyse af de evalueringer, der er foretaget af de enkelte agenturer, med henblik på

a)

at drage konklusioner med hensyn til overensstemmelsen mellem agenturernes aktiviteter og EU's politikker generelt, hvad angår de synergier, der findes eller bør udvikles mellem agenturerne og Kommissionens tjenestegrene samt undgåelse af overlapning mellem dem

b)

at vurdere den generelle europæiske merværdi, der opnås som følge af agenturernes resultater inden for deres respektive arbejdsområder, og agenturmodellens relevans, produktivitet og effektivitet, når det drejer sig om at gennemføre eller bidrage til EU's politikker

c)

at fastslå og øge virkningen af agenturernes aktioner, hvad angår EU's nærhed til samt tilgængelighed og synlighed for borgerne;

27.

forventer, at en sådan samlet analyse foreligger inden udgangen af 2005, således at den dækker den treårige periode fra indførelsen af den nye finansforordning og den deraf følgende nye struktur for agenturerne;

28.

opfordrer agenturerne til at deltage aktivt i denne proces og samarbejde med Kommissionen ved at bidrage med de nødvendige oplysninger om emner, som de mener har betydning for deres arbejde, rolle, mandat og behov, samt om et hvilket som helst emne, som kan bidrage til at forbedre hele dechargeproceduren, med henblik på at medvirke til, at processen lykkes og agenturernes regnskabspligt og gennemsigtighed øges; opfordrer agenturerne til også at give Europa-Parlamentets kompetente udvalg disse oplysninger;

29.

opfordrer Kommissionen til sideløbende med denne proces og senest inden udgangen af 2005 at fremsætte forslag til ændring af de eksisterende retsakter om oprettelse af agenturerne bl.a. med henblik på at forbedre forholdet til agenturerne mest muligt; mener, at disse forslag bør tage sigte på

a)

at øge kommunikationen mellem Kommissionen og agenturerne

b)

at etablere et samarbejde eller udvide et eventuelt eksisterende samarbejde om fastlæggelse af behov, der skal dækkes, af målsætninger og af tilstræbte resultater og strategier til at nå dem samt om fastsættelse af standarder for kontrol og evaluering

c)

at øge komplementariteten, forbedre organiseringen af de nødvendige ressourcer og den effektive fordeling heraf med henblik på at opnå resultater samt udarbejde en kommunikationsstrategi med henblik på udbredelse af disse resultater;

30.

understreger, at Kommissionen, inden der træffes nogen afgørelse om at foreslå oprettelse af et nyt agentur, bør foretage en grundig vurdering af nødvendigheden og merværdien af de funktioner, som dette agentur skal udfylde, idet der tages hensyn til de bestående strukturer, subsidiaritetsprincippet og budgetdisciplinen samt forenkling af procedurerne;

31.

forventer, at Kommissionen hurtigt forelægger de retningslinjer for agenturernes personalepolitik, som Europa-Parlamentet har anmodet Kommissionen om at forelægge inden afslutningen på 2005-budgetproceduren;

Generelle bemærkninger til agenturerne

32.

forventer, at hvert enkelt agentur fra nu af sender det beretningen, som opsummerer det antal og de typer interne revisioner, der er foretaget af den interne revisor, de henstillinger, der er fremsat, og den opfølgning, der har fundet sted af disse henstillinger, jf. artikel 72, stk. 5, i forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002;

33.

opfordrer agenturerne til fortsat at bestræbe sig på at anvende ordningerne og forordningerne for tjenestemænd og øvrige ansatte korrekt på deres personale (ansættelsesprocedurer og dertil knyttede afgørelser, personlige akter, beregning af vederlag og andre rettigheder, forfremmelsespolitik, andelen af ledige stillinger, kønskvotering osv.);

34.

bemærker, at den procentvise andel af henholdsvis mandlige og kvindelige ansatte i agenturerne viser, at kønsfordelingen er skæv; beklager, at mændene udgør ca. en tredjedel af de ansatte, men er overrepræsenteret i stillinger i de højere lønklasser, mens kvinderne generelt er overrepræsenteret i stillinger i de lavere lønklasser; forventer, at agenturerne træffer omgående og effektive foranstaltninger til at afhjælpe denne situation;

35.

opfordrer agenturerne til at sikre, at alle de relevante bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/73/EF af 23. september 2002 om ændring af Rådets direktiv 76/207/EØF om gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder for så vidt angår adgang til beskæftigelse, erhvervsuddannelse, forfremmelse samt arbejdsvilkår (10) indføres i deres respektive personalepolitikker;

36.

forventer, at agenturerne tager Revisionsrettens bemærkninger til efterretning og nøje følger de budgetmæssige principper, der er fastlagt i finansforordningen, især principperne om budgettets enhed og om, at budgettet skal være realistisk; opfordrer de agenturer, der hidtil ikke har gjort det, til at opfylde finansforordningens regnskabsmæssige krav og yderligere stramme deres procedurer for intern forvaltning og kontrol med henblik på at øge regnskabspligten, gennemsigtigheden og den europæiske merværdi;

37.

opfordrer agenturerne, især dem, hvis aktiviteter på nogle punkter overlapper andre agenturers aktiviteter eller opgaver, til at forstærke deres samarbejde og derved skabe mulighed for udvikling af synergier; opfordrer dem til, hvor det er hensigtsmæssigt, at formalisere dette samarbejde igennem specifikke aftaler (fælleserklæringer, aftalememoranda, beslutninger om fælles planlægning og komplementære aktioner/programmer) for at sikre, at deres arbejde ikke overlapper hinanden, at det klart fremgår, hvilket agentur der har lavet hvad, og at resultatet af fælles bestræbelser skaber størst mulig merværdi og får den størst mulige virkning; forventer at blive holdt løbende underrettet om dette spørgsmål;

38.

opfordrer agenturerne til at være særligt opmærksomme på procedurerne for tildeling og forvaltning af kontrakter; opfordrer dem til at træffe alle egnede foranstaltninger, for så vidt angår deres administrative strukturer, for at styrke deres interne kontrolprocedurer, kanaler og forvaltning; mener, at disse foranstaltninger, hvor det er nødvendigt eller muligt, kan omfatte etablering af specialiserede enheder, der får til opgave på basis af risikoanalyser at vejlede i, hvordan procedurer for kontrakttildeling bedst kan tilrettelægges, at sikre kontrol og sørge for den opfølgning, der måtte være nødvendig; opfordrer Kommissionen og Revisionsretten til at forstærke samarbejdet med agenturerne på dette område;

39.

noterer sig de problemer, nogle direktører, især direktører fra de »nyoprettede« agenturer, har gjort gældende med hensyn til agenturernes overholdelse af tidsplanen og fristerne for aflæggelse af beretning som fastsat i finansforordningen; opfordrer agenturernes direktører til med henblik på den revision af finansforordningen, der skal finde sted i 2005, at underrette Budgetudvalget og Budgetkontroludvalget om de problemer, de hidtil er stødt på, således at de kan blive taget med i betragtning ved revisionen; forventer, at direktørerne fremsætter specifikke forslag til alternative ordninger med hensyn til tidsfrister, som passer bedst muligt til arbejdsgangen, samtidig med at agenturernes pligt til at aflægge beretning, som fastsat i finansforordningen, overholdes;

40.

noterer sig, at agenturernes direktører har reageret positivt på anmodningen fra Europa-Parlamentets udvalg med ansvar for decharge om, at der indføres et mere præcist kommunikationssystem, især med hensyn til agenturernes fremsendelse til dette udvalg af dokumenter, der vedrører deres pligt til at aflægge beretning; er af den opfattelse, at bedre tilrettelæggelse af kommunikationen vil forstærke samarbejdet med agenturerne og øge den demokratiske kontrol;

41.

opfordrer agenturernes direktører til fra nu af at lade deres årlige aktivitetsrapport, som forelægges sammen med oplysninger om den finansielle og administrative situation, ledsage af en erklæring om transaktionernes lovlighed og formelle rigtighed i lighed med de erklæringer, der underskrives af Kommissionens generaldirektører;

42.

opfordrer agenturerne til at udvikle en omfattende kommunikationsstrategi for at tage højde for nødvendigheden af, at resultaterne af deres arbejde i passende form når ud til den brede offentlighed og ikke kun forelægges institutionerne, medlemsstaternes ansvarlige myndigheder, specialister, partnere eller specifikke modtagere; opfordrer agenturerne til med henblik på udvikling af en sådan strategi at forstærke deres samarbejde og udveksling af oplysninger om bedste praksis til opfyldelse af denne målsætning; forventer, at de kompetente udvalg inden den næste dechargeprocedure underrettes behørigt af agenturerne om de fremskridt, der er sket med udviklingen af en sådan strategi med henblik på at sikre effektiv og rettidig overvågning af deres aktiviteter;

Generelle bemærkninger til Revisionsretten og agenturerne

43.

glæder sig over, at Revisionsretten har vedføjet de særlige årsberetninger om agenturerne en tabel, der giver en oversigt over det pågældende agenturs kompetenceområder, ledelse, disponible ressourcer og produkter/tjenesteydelser; mener, at denne tabel gør disse fællesskabsorganers arbejde mere klart og gennemskueligt, samtidig med at den danner et nyttigt grundlag for sammenligning, hvor det måtte være hensigtsmæssigt, med henblik på at etablere den harmoniserede struktur for agenturerne, som Europa-Parlamentet har krævet;

44.

opfordrer Revisionsretten og agenturerne til at forstærke deres samarbejde med henblik på at forbedre procedurerne og de tekniske redskaber til fremme af forsvarlig forvaltning af alle budgetmæssige og finansielle områder med henblik på at udvikle metoder, som kan berede vejen for en positiv dechargeprocedure lige fra begyndelsen; forventer at blive holdt løbende underrettet om de fremskridt, der gøres, og om anvendelsen af bedste praksis;

45.

opfordrer Revisionsretten og agenturerne til at forbedre gennemsigtigheden af den kontradiktoriske procedure forud for Revisionsrettens endelige beretning om decharge for at undgå uoverensstemmelser eller tvetydigheder, som kan true hele processens troværdighed; opfordrer i den forbindelse Revisionsretten og Kommissionen til at foreslå en realistisk metode til opdatering af oplysninger om de forbedringer, der er sket, og/eller de problemer, der er konstateret, fra det tidspunkt, hvor Revisionsrettens forberedende beretning drøftes første gang, til det tidspunkt, hvor der træffes afgørelse om, hvorvidt der skal meddeles decharge, for at give et så nøjagtigt billede af agenturernes situation som muligt.


(1)  EUT C 41 af 17.2.2005, s. 35.

(2)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUT L 245 af 29.9.2003, s. 16.

(4)  EUT L 357 af 31.12.2002, s. 72.

(5)  EUT L 330 af 4.11.2004, s. 1.

(6)  Beregnet efter principperne i artikel 15 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 (EFT L 130 af 31.5.2000, s. 1).

NB: Tallet er afrundet, og summen af tallene kan derfor afvige fra totalen.

Kilde: Tabellen er udarbejdet på grundlag af Genopbygningsagenturets eget regnskab.

(7)  OLAF's femte aktivitetsrapport for året frem til juni 2004 (Case Study, s. 34).

(8)  Se bilag 1 til Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet »Fremtiden skaber vi i fællesskab — Politikudfordringer og budgetmidler i det udvidede EU 2007-2013« (KOM(2004) 101, s. 38).

(9)  Se bilaget til Kommissionens beretning om opfølgningen af decharge for 2002 (KOM(2004) 648, s. 108).

(10)  EFT L 269 af 5.10.2002, s. 15.