|
Den Europæiske Unions |
DA C-udgaven |
|
C/2025/5783 |
30.10.2025 |
Rådets begrundelse: Rådets førstebehandlingsholdning (EU) nr. 10/2025 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 261/2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og forordning (EF) nr. 2027/97 om luftfartsselskabers erstatningsansvar ved luftbefordring af passagerer og deres bagage
(C/2025/5783)
I. INDLEDNING
|
1. |
Kommissionen vedtog sit forslag (1) til revision af forordning (EF) nr. 261/2004 og forordning (EF) nr. 2027/97 i marts 2013. |
|
2. |
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog en udtalelse den 11. juli 2013. Regionsudvalget besluttede ikke at afgive udtalelse. |
|
3. |
Europa-Parlamentet afsluttede sin førstebehandling i februar 2014 (2). |
|
4. |
Rådet vedtog sin førstebehandlingsholdning den 29. september 2025. |
II. FORMÅL
|
5. |
Formålet med forslaget er at sikre, at luftfartsselskaberne sikrer et højt beskyttelsesniveau for flypassagerer i tilfælde af rejseafbrydelser, samtidig med at der sikres den rette balance mellem både passagerernes og branchens langsigtede interesser. |
III. ANALYSE AF RÅDETS FØRSTEBEHANDLINGSHOLDNING
A. Generelt
|
6. |
Europa-Parlamentet vedtog 168 ændringer til Kommissionens forslag. Rådet kan i vid udstrækning acceptere mange af forslagene, og Rådet har derfor helt, delvis eller principielt indarbejdet dem i sin førstebehandlingsholdning. |
|
7. |
Rådet accepterede ikke de øvrige ændringer, bl.a. fordi deres merværdi ikke var indlysende, eller fordi de ikke var i overensstemmelse med andre dele af dets førstebehandlingsholdning, eller fordi de ikke er forenelige med anden EU-lovgivning eller er blevet overflødige på grund af efterfølgende lovgivningsforslag. |
|
8. |
Rådets førstebehandlingsholdning indeholder også en række andre ændringer end dem, der er omhandlet i Europa-Parlamentets holdning. De vigtigste substansændringer er beskrevet i punkt D. Desuden er vigtige afgørelser fra Domstolen siden 2013 blevet afspejlet, og visse bestemmelser er blevet præciseret yderligere i lyset af disse afgørelser og erfaringerne med anvendelsen af forordningerne. For at sikre overensstemmelse med Kommissionens forslag om håndhævelse og om multimodale rejser tilpasser Rådets holdning desuden i videst muligt omfang fristerne og terminologien til de generelle tilgange, som Rådet nåede til enighed om i december 2024, til disse forslag. Endelig er der en række redaktionelle ændringer, der skal gøre teksten klarere og sikre en overordnet konsekvens i de foreslåede forordninger. |
B. EP-ændringer, der er indarbejdet i Rådets førstebehandlingsholdning
|
9. |
Rådets førstebehandlingsholdning indeholder følgende ændringer, enten helt eller delvis, eller affattelser, der har det samme eller delvis det samme formål: 38, 39, 174/REV, 52, 57, 64, 66, 70, 71, 77, 78, 82, 86, 90, 92, 94, 97, 107, 108, 109, 111, 126, 128, 141, 151, 150, 158, 162, 163 og 164. |
|
10. |
Dog gælder følgende:
|
C. EP-ændringer, der ikke er indarbejdet i Rådets førstebehandlingsholdning
|
11. |
Rådet kunne ikke acceptere følgende ændringer: 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53, 54, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 63, 65, 67, 68, 69, 72, 73, 74, 75, 76, 79, 80, 81, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 91, 93, 95, 96, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 110, 113, 112, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 127, 129, 130, 131, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 160, 161, 165, 166, 167, 168 og 169. |
|
12. |
Ændringerne kunne ikke accepteres af følgende grunde: |
Samspil med andre EU-retsakter og retsprincipper
|
— |
Ændring 40 og 56 er ikke i overensstemmelse med direktiv (EU) 2015/2302. |
|
— |
Ændring 42 og 55 er overflødige i lyset af Kommissionens forslag om passagerrettigheder i forbindelse med multimodale rejser. |
|
— |
Ændring 47, 48, 102, 114, 115 og 117 er overflødige i lyset af Kommissionens forslag om håndhævelse af passagerrettigheder. |
|
— |
Ændring 96 er ikke i overensstemmelse med de begrænsninger, der er fastsat i henhold til direktiv (EU) 2015/2302. |
|
— |
Ændring 69 fastsætter forpligtelser i tilfælde af et luftfartsselskabs insolvens, hvilket ville være bedre at tage op i forbindelse med revisionen af forordning (EF) nr. 1008/2008. |
|
— |
Ændring 101 er i modstrid med de forpligtelser, som i henhold til artikel 7 i forordning (EF) nr. 1107/2006 påhviler lufthavnens forvaltningsorganer. |
|
— |
Ændring 104 er i strid med civilretten og principperne for handelsaftaler. |
|
— |
Ændring 116 og 156 falder uden for anvendelsesområdet for forordning (EF) nr. 261/2004 og griber ind i andre EU-retsakter. |
|
— |
Ændring 119, 120, 121, 122, 129, 130, 131, 132 og 135 griber ind i princippet om medlemsstaternes procesautonomi. |
|
— |
Ændring 145 afviger fra Montrealkonventionen. |
|
— |
Ændring 147 er i modstrid med de forpligtelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1107/2006. |
Begrænset merværdi
|
— |
Ændring 93, 112 og 127 er ikke længere tidssvarende. |
|
— |
Ændring 59, 134, 161, 165, 166, 167 og 168 kan efter Rådets opfattelse skabe juridisk uklarhed. |
|
— |
Ændring 41, 136, 137, 138, 139, 140, 142, 143, 146, 149, 152, 155 og 159 vil efter Rådets opfattelse ikke tilføre merværdi. |
Afvigelse fra retspraksis
|
— |
I ændring 43 og 61 betragtes ændringen af tidsplanen som boardingafvisning, hvilket Rådet finder uhensigtsmæssigt. |
|
— |
Ændring 73 har til formål at definere en ret til refusion og omlægning af rejsen i tilfælde af ændring af tidsplanen med mere end tre timer før det oprindelige afgangstidspunkt, men princippet om ligebehandling kræver, at tidstærsklen i tilfælde af refusion, omlægning af rejsen og kompensation bringes i overensstemmelse. |
|
— |
Rådets holdning er, at en omdirigeret flyvning skal betragtes som en aflysning under visse omstændigheder, der afviger fra de betingelser, der foreslås i ændring 44 og 51. |
Kommissionens forslag mere velegnet
|
— |
Usædvanlige omstændigheder kan i sagens natur ikke forudses. Listen over usædvanlige omstændigheder bør forblive ikkeudtømmende i overensstemmelse med Kommissionens forslag og i modsætning til ændring 45 og 160. |
|
— |
Rettigheder bør begrænses til tilsluttede flyforbindelser i henhold til en enkelt lufttransportkontrakt i overensstemmelse med retspraksis og Kommissionens forslag og i modsætning til ændring 46. |
|
— |
Flyvningsprisen beregnes i modsætning til ændring 49 i overensstemmelse med Kommissionens forslag. |
|
— |
Ændring 58 fjerner øjeblikkelig bistand og uopfordret kompensation som foreslået af Kommissionen og underminerer passagerernes rettigheder. |
|
— |
I forhold til Kommissionens forslag øger ændring 98 kompleksiteten af de muligheder, der tilbydes passagererne, og skaber juridisk uklarhed om omfanget af de udgifter, der kan dækkes. |
|
— |
I henhold til ændring 100 dækker underretningen alle rejser på samme billet, mens Rådet mener, at underretningen dækker alle rejser omfattet af samme kontrakt, som foreslået af Kommissionen. |
En anden tilgang fulgt af Rådet
|
— |
Ændring 50, 63, 72, 74, 76, 79, 81, 83, 84, 85, 87, 88, 99 og 105 er ikke i overensstemmelse med de ændringer, som Rådet har foretaget, og hvis hovedelementer er beskrevet i punkt D nedenfor. |
|
— |
Passagerernes forpligtelse til at møde frem til boarding gælder kun i tilfælde af boardingafvisning, medmindre passagererne er blevet underrettet på forhånd, i modsætning til ændring 53, der anvender denne forpligtelse på alle afbrydelser. |
|
— |
Ændring 54 udelukker børn under to år, til hvem der ikke er købt en særskilt plads, fra anvendelsesområdet for forordningen om flypassagerers rettigheder, hvilket kan skabe betydelige problemer i forbindelse med omlægning af rejsen for og bistand til passagerer. |
|
— |
Ændring 60 udvider muligheden for korrektion til at omfatte flere stavefejl, og ændring 169 begrænser luftfartsselskabernes mulighed for at afvise boarding for en passager med ugyldig legitimation. Disse ændringer kan få betydelige retlige og operationelle konsekvenser for luftfartsselskaberne. |
|
— |
Ændring 65 og 75 begrænser muligheden for at påkalde sig usædvanlige omstændigheder til to flyvninger i flyrotationen, mens Rådets holdning begrænser denne mulighed til tre flyvninger i rotationen. |
|
— |
Ændring 103 er i strid med Rådets tilgang og den nuværende lovgivning, som udelukker dobbelt kompensation. |
|
— |
Ændring 80 og 118 er ikke tilpasset anvendelsesområdet for forordning (EF) nr. 261/2004. |
|
— |
Ændring 124 er ikke i overensstemmelse med den tilgang, som Rådet har fulgt til mekanismer til udenretslig tvistbilæggelse. |
Unødig byrde
|
— |
Ændring 67, 68, 106, 110 og 144 pålægger lufthavnens forvaltningsorganer og luftfartsselskaberne uforholdsmæssigt omfattende forpligtelser. |
|
— |
Anvendelsen af bestemmelserne om tilsluttede flyforbindelser på andre transportformer, der anvendes til omlægning af rejsen, jf. ændring 89, skaber driftsmæssige vanskeligheder. |
|
— |
Ændring 91, 152, 153, 154 og 157 pålægger luftfartsselskabet en uforholdsmæssigt stor byrde og kan skabe alvorlige driftsmæssige vanskeligheder. |
|
— |
Indførelsen af ændring 95 vil kræve en konsekvensanalyse. |
|
— |
Ændring 113 pålægger luftfartsselskaberne uforholdsmæssigt store omkostninger. |
|
— |
Ændring 123 og 148 vil pålægge de nationale håndhævelsesorganer en unødig administrativ byrde. |
|
— |
Ændring 125 vil pålægge luftfartsselskaberne og de nationale håndhævelsesorganer en unødig og uforholdsmæssigt stor administrativ byrde. |
D. Andre ændringer, der er indarbejdet i Rådets førstebehandlingsholdning
|
13. |
Substansændringer i forhold til Kommissionens oprindelige forslag vedrører primært bestemmelserne om kompensation:
|
|
14. |
Andre substansændringer er sammenfattet nedenfor.
|
IV. KONKLUSION
|
15. |
Rådet mener, at dets førstebehandlingsholdning udgør en afbalanceret tekst, der tager hensyn til alle de forskellige involverede interesser. Det ser frem til konstruktive drøftelser med Europa-Parlamentet under andenbehandlingen, så denne forordning kan vedtages. |
(1) 7615/13.
(2) 5941/14.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5783/oj
ISSN 1977-0871 (electronic edition)