European flag

Tidende
Den Europæiske Unions

DA

Serie C


C/2023/111

11.10.2023

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

Teknisk vejledning om anvendelsen af princippet om ikke at gøre væsentlig skade i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten

(C/2023/111)

Dette dokument tager udgangspunkt i teksten til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, som Europa-Parlamentet og Rådet nåede til politisk enighed om i december 2020 (2020/0104 (COD))  (1).

Denne tekniske vejledning har til formål at bistå de nationale myndigheder med at udarbejde genopretnings- og resiliensplanerne i henhold til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten. Det er kun Den Europæiske Unions Domstol, der har kompetence til at fortolke EU-lovgivningen autoritativt.

I henhold til forordningen om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten bør ingen foranstaltning i en genopretnings- og resiliensplan væsentligt skade miljømål som omhandlet i klassificeringsforordningens artikel 17  (2)(3). I henhold til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten bør vurderingen af genopretnings- og resiliensplanerne sikre, at alle foranstaltninger (dvs. hver enkelt reform og hver enkelt investering) i planen overholder princippet om ikke at gøre væsentlig skade (»DNSH-princippet«) (4).

Det fastsættes ligeledes i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, at Kommissionen bør udstede teknisk vejledning om, hvordan DNSH-princippet skal anvendes i forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten  (5) . Dette dokument udgør denne tekniske vejledning. I denne vejledning fastsættes udelukkende betingelserne for anvendelse af DNSH-princippet i forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten, idet der tages hensyn til facilitetens særlige kendetegn, og den berører således ikke anvendelsen og gennemførelsen af klassificeringsforordningen eller andre lovgivningsmæssige retsakter vedrørende andre EU-fonde. Formålet med denne vejledning er at præcisere, hvad DNSH-princippet indebærer, og hvordan det skal anvendes i forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten, samt hvordan medlemsstaterne kan dokumentere, at de foreslåede foranstaltninger i genopretnings- og resiliensplanerne overholder dette princip. Bilag IV til denne vejledning indeholder eksempler på, hvordan det i de nationale planer kan dokumenteres, at der ikke gøres væsentlig skade.

1.   HVAD MENES DER MED »IKKE GØR VÆSENTLIG SKADE«?

I forbindelse med forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten skal DNSH-princippet fortolkes ud fra klassificeringsforordningens artikel 17. I denne artikel defineres det, hvad der udgør »væsentlig skade« på de seks miljømål, der er omfattet af klassificeringsforordningen:

1.

En aktivitet anses for væsentligt at skade modvirkning af klimaændringer, hvis den fører til betydelige drivhusgasemissioner.

2.

En aktivitet anses for væsentligt at skade tilpasning til klimaændringer, hvis den fører til en øget negativ indvirkning af det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve aktiviteten eller på mennesker, naturen eller aktiver (6).

3.

En aktivitet anses for væsentligt at skade en bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer, hvis den skader en god tilstand eller et godt økologisk potentiale for vandområder, herunder grundvand og overfladevand, eller en god miljøtilstand for havområder.

4.

En aktivitet anses for væsentligt at skade den cirkulære økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald, hvis den fører til en betydelig ineffektivitet i anvendelsen af materialer eller i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer, eller hvis den fører til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, eller hvis den langsigtede bortskaffelse af affald kan forvolde væsentlig og langsigtet skade på miljøet.

5.

En aktivitet anses for væsentligt at skade forebyggelsen og bekæmpelsen af forurening, hvis den fører til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord.

6.

En aktivitet anses for væsentligt at skade beskyttelsen og genopretningen af biodiversitet og økosystemer, hvis den skader økosystemers gode tilstand og modstandsdygtighed væsentligt eller bevaringsstatussen for levesteder og arter, herunder levesteder og arter af interesse for Unionen.

2.   HVORDAN BØR DNSH-PRINCIPPET ANVENDES I FORBINDELSE MED GENOPRETNINGS- OG RESILIENSFACILITETEN?

Dette afsnit indeholder vejledning om de vigtigste forhold, der ligger til grund for DNSH-vurderingen: Det forhold at alle foranstaltninger skal undersøges ud fra DNSH-princippet (afsnit 2.1), selv om vurderingen for nogle foranstaltningers vedkommende kan forenkles (afsnit 2.2); relevansen af EU's miljølovgivning og konsekvensanalyser (afsnit 2.3); de grundlæggende ledende principper for vurderingen (afsnit 2.4); og anvendelsen af de tekniske screeningskriterier i klassificeringsforordningen (afsnit 2.5).

2.1   Alle foranstaltninger skal indgå i DNSH-vurderingen

Medlemsstaterne skal fremlægge en DNSH-vurdering for hver enkelt foranstaltning  (7) i deres genopretnings- og resiliensplan. I henhold til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten må ingen foranstaltning i en genopretnings- og resiliensplan væsentligt skade miljømålene, og Kommissionen kan ikke udstede en positiv vurdering af en genopretnings- og resiliensplan, hvis en eller flere foranstaltninger ikke overholder DNSH-princippet. Derfor skal medlemsstaterne foretage en individuel DNSH-vurdering for hver enkelt foranstaltning inden for hver af planens komponenter (8). DNSH-vurderingen skal således ikke foretages for planen som helhed eller for de enkelte komponenter af planen, men for hver enkelt foranstaltning. Dette gælder også for foranstaltninger, der anses for at bidrage til den grønne omstilling, såvel som alle andre foranstaltninger, der indgår i genopretnings- og resiliensplanerne (9).

Medlemsstaterne skal foretage en vurdering af både reformer og investeringer. Inden for rammerne af genopretnings- og resiliensfaciliteten skal medlemsstaterne fremlægge sammenhængende pakker med foranstaltninger med en redegørelse af såvel reformer som investeringer (jf. artikel 14, stk. 1, i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten). DNSH-vurderingen skal ikke kun foretages for investeringer, men også for reformer. Reformer i visse sektorer, bl.a. industri, transport og energi, kan potentielt yde et væsentligt bidrag til den grønne omstilling, men de kan også risikere at gøre væsentlig skade på en række miljømål, afhængigt af hvordan de udformes (10). Til gengæld vil risikoen for, at reformer i andre sektorer (såsom uddannelse, offentlige forvaltning samt kunst og kultur) forvolder miljøskader, formodentlig være begrænset (se den forenklede fremgangsmåde i afsnit 2.2 og 3), uafhængigt af deres potentielle bidrag til den grønne omstilling, som stadig kan være betydeligt. Formålet med denne vejledning er at hjælpe medlemsstaterne med at foretage DNSH-vurderingen for både investeringer og reformer. Det forhold at vurderingen skal foretages for reformer, bør ikke afskrække medlemsstaterne fra i deres genopretnings- og resiliensplaner at medtage vigtige reformer inden for industri, transport og energi, eftersom sådanne foranstaltninger har et enormt potentiale til at fremme den grønne omstilling og styrke genopretningen.

2.2   DNSH-vurderingen kan forenkles for nogle foranstaltninger

Selv om der kræves en vurdering af alle foranstaltninger, kan der for foranstaltninger, som ikke forventes at indvirke på eller forventes kun at have en ubetydelig indvirkning på alle eller nogle af de seks miljømål, anvendes en forenklet fremgangsmåde. Nogle foranstaltninger kan udformes således, at de kun har begrænset indvirkning på et eller flere miljømål. I givet fald kan medlemsstaterne nøjes med at give en kort begrundelse for de pågældende miljømål og rette den grundige DNSH-vurdering mod de miljømål, der kan blive væsentligt påvirket (se afsnit 3, trin 1). For eksempel vil en arbejdsmarkedsreform med henblik på at øge det generelle sociale beskyttelsesniveau for selvstændige ikke have nogen eller kun en begrænset forventelig indvirkning på hvert af de seks miljømål, og der kan derfor gives en kort begrundelse for alle seks mål. Ligeledes kan der for visse enkle energieffektivitetsforanstaltninger såsom udskiftning af eksisterende vinduer med nye energieffektive vinduer blot gives en kort begrundelse for overholdelsen af DNSH-princippet i forbindelse med målet om modvirkning af klimaændringer. Til gengæld vil denne forenklede fremgangsmåde næppe kunne anvendes ved visse investeringer og reformer på en række andre områder (f.eks. energi, transport, affaldshåndtering, industrien), som indebærer en større risiko for at påvirke et eller flere miljømål.

Hvis en foranstaltning måles til 100 % at støtte et af de seks miljømål, anses den for at overholde DNSH-princippet for det pågældende mål  (11). Inden for rammerne af genopretnings- og resiliensfaciliteten måles nogle foranstaltninger ud fra deres støtte til klimaændringer eller andre miljømål på grundlag af metoden til overvågning af klimarelaterede udgifter, der er knyttet som bilag til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten. Hvis en foranstaltning vægtes med en koefficient på 100 % vedrørende støtte til klimaændringsmålene, anses DNSH-princippet for at være overholdt for det pågældende klimaændringsmål (dvs. modvirkning af eller tilpasning til klimaændringer) (12). Hvis en foranstaltning vægtes med en koefficient på 100 % vedrørende støtte til andre miljømål end klimarelaterede mål, anses DNSH-princippet for at være overholdt for det pågældende miljømål (dvs. vand- og havressourcer, den cirkulære økonomi, forebyggelse og bekæmpelse af forurening eller biodiversitet og økosystemer). Medlemsstaterne skal i hvert enkelt tilfælde udpege og begrunde, hvilket af de seks miljømål i klassificeringsforordningen foranstaltningen støtter. Medlemsstaterne skal også stadig dokumentere, at foranstaltningen ikke væsentligt skader de øvrige miljømål (13).

Ligeledes gælder det, at hvis en foranstaltning »bidrager væsentligt«  (14) , jf. klassificeringsforordningen, til et af de seks miljømål, anses den for at overholde DNSH-princippet for det pågældende mål  (15). Eksempelvis vil en medlemsstat, der ønsker at gennemføre en foranstaltning til støtte for fremstillingen af energieffektivt udstyr til bygninger (såsom bevægelses- eller lyssensorer til belysningsanlæg) ikke skulle foretage en grundig DNSH-vurdering for målet om modvirkning af klimaændringer, for så vidt som medlemsstaten kan påvise, at den foreslåede foranstaltning »bidrager væsentligt« til det pågældende miljømål i overensstemmelse med klassificeringsforordningen. I dette tilfælde vil medlemsstaten blot skulle påvise, at der ikke gøres væsentlig skade på de øvrige fem miljømål.

2.3   EU-lovgivningens og konsekvensanalysers relevans

Overholdelsen af gældende EU- og national miljølovgivning er en særskilt pligt og fritager ikke medlemsstaterne for at foretage en DNSH-vurdering. Alle de foranstaltninger, der præsenteres i genopretnings- og resiliensplanerne, skal overholde den relevante EU-lovgivning, herunder relevant EU-lovgivning på miljøområdet. Selv om overholdelsen af gældende EU-lovgivning giver en stærk formodning om, at foranstaltningen ikke medfører miljøskader, indebærer det ikke automatisk, at en foranstaltning overholder DNSH-princippet, navnlig fordi nogle af målene i artikel 17 endnu ikke er fuldt integreret i EU's miljølovgivning.

I forbindelse med DNSH-vurderingen bør der tages hensyn til konsekvensanalyser af en foranstaltnings miljødimensioner eller bæredygtighedskontrol af foranstaltningen. Selv om de ikke automatisk indebærer, at der ikke gøres væsentlig skade, giver de en stærk formodning om, at der ikke gøres en sådan skade på flere af de relevante miljømål. Derfor kan det forhold at en medlemsstat i forbindelse med en bestemt foranstaltning i sin genopretnings- og resiliensplan har foretaget en miljøkonsekvensvurdering (VVM) i overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU, en strategisk miljøvurdering (SMV) i overensstemmelse med direktiv 2001/42/EF (16) eller bæredygtighedskontrol/klimasikring som fastsat i Kommissionens vejledning om bæredygtighedskontrol inden for rammerne af InvestEU-forordningen, understøtte de argumenter, medlemsstaten fremfører i DNSH-vurderingen. Eksempelvis, afhængigt af foranstaltningens specifikke udformning, kan det at gennemføre en VVM og træffe de nødvendige forholdsregler til at beskytte miljøet i nogle tilfælde, og navnlig når det kommer til investeringer i infrastruktur, være tilstrækkeligt til, at medlemsstaten kan påvise overholdelse af DNSH-princippet for nogle af de relevante miljømål (navnlig i forbindelse med bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcerne (17) samt beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer (18)). Dette fritager imidlertid ikke medlemsstaten for at foretage en DNSH-vurdering i forbindelse med den pågældende foranstaltning, eftersom en VVM, SMV eller bæredygtighedskontrol/klimasikring ikke nødvendigvis dækker alle de forhold, der skal indgå i vurderingen af overholdelsen af DNSH-princippet (19). Det skyldes, at hverken de retlige forpligtelser i VVM- og SMV-direktiverne eller fremgangsmåden i Kommissionens relevante retningslinjer for bæredygtighedskontrol/klimasikring svarer til dem, der er fastsat i klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«) (20).

2.4   Ledende principper for DNSH-vurderingen

I forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten er en foranstaltnings direkte og primære indirekte indvirkning relevant for DNSH-vurderingen  (21). Den direkte indvirkning kan være foranstaltningens virkninger på projektniveau (f.eks. fabrikken/anlægget, beskyttet område) eller systemniveau (f.eks. jernbanenet, offentligt transportsystem) og opstå på det tidspunkt, hvor foranstaltningen gennemføres. Den primære indirekte indvirkning kan være de virkninger, der sker uden for selve projektet eller systemet, og som opstår, efter at foranstaltningen er blevet gennemført, eller virkninger, som opstår uden for genopretnings- og resiliensfacilitetens tidshorisont, men som med rimelighed kan forventes og er relevante. Et eksempel på en direkte indvirkning inden for vejtransport er anvendelsen af materialer under anlæggelsen af vejen. Et eksempel på en primær indirekte indvirkning er de forventede fremtidige drivhusgasemissioner som følge af en stigning i den samlede trafik i vejens anvendelsesfase.

DNSH-vurderingen skal tage hensyn til livscyklussen for den aktivitet, der følger af foranstaltningen. Med udgangspunkt i klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«) foretages vurderingen af »væsentlig skade« i forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten under hensyntagen til livscyklussen. I forbindelse med DNSH-vurderingen inden for rammerne af genopretnings- og resiliensfaciliteten er det tilstrækkeligt at tage hensyn til livscyklussen frem for at foretage en livscyklusvurdering (22). Vurderingen bør omfatte produktions-, anvendelses- og bortskaffelsesfasen, hvor end der kan forventes den største skade. For eksempel bør vurderingen af en foranstaltning til støtte for indkøb af køretøjer bl.a. tage hensyn til den forurening (f.eks. emissioner til luften), der følger af at samle, transportere og benytte køretøjerne, samt den passende håndtering af køretøjerne, når de er udtjente. Navnlig bør en passende bortskaffelse af batterier og elektroniske komponenter (f.eks. genbrug heraf og/eller genanvendelse af kritiske råstoffer deri) sikre, at miljømålet om en cirkulær økonomi ikke skades væsentligt.

Foranstaltninger, der fremmer elektrificering (f.eks. i industrien eller inden for transport og bygninger), betragtes som forenelige med DNSH-vurderingen i forbindelse med miljømålet om modvirkning af klimaændringer. For at muliggøre overgangen til en klimaneutral økonomi bør foranstaltninger, som fører til større elektrificering af nøglesektorer såsom industrien, transport og bygninger (f.eks. investeringer i eltransmissions- og -distributionsinfrastruktur, elektrisk infrastruktur ved vejsiden, ellagring, batterier til mobilitetsanvendelser, varmepumper) fremmes. Elproduktion er endnu ikke en klimaneutral aktivitet i hele EU (CO2-intensiteten af energimikset varierer på tværs af medlemsstaterne), og det øgede forbrug af kulstofintensiv elektricitet udgør i princippet en primær indirekte indvirkning, i hvert fald på kort sigt. Skabelsen af en klimaneutral økonomi kræver imidlertid, at der anvendes sådanne teknologier og infrastrukturer, samtidig med foranstaltninger til at nå 2030- og 2050-målene for nedbringelse af drivhusgasemissioner, og der findes allerede en politisk ramme for at gøre elforsyningen mindre afhængig af fossile brændsler og udvikle vedvarende energikilder i EU. I den forbindelse bør disse investeringer betragtes som forenelige med DNSH-princippet i forbindelse med målet om modvirkning af klimaændringer under genopretnings- og resiliensfaciliteten, forudsat at medlemsstaterne kan påvise, at den øgede elektrificering ledsages af en øget produktionskapacitet for vedvarende energi på nationalt plan. Desuden vil medlemsstaterne under alle omstændigheder skulle påvise, at disse foranstaltninger ikke væsentligt skader de øvrige fem miljømål.

For økonomiske aktiviteter, hvor der findes et teknologisk og økonomisk gennemførligt alternativ med lav miljøpåvirkning, bør vurderingen af hver enkelt foranstaltnings negative miljøvirkninger foretages i forhold til et scenario »uden indgriben«, idet der tages hensyn til foranstaltningens miljøvirkning i absolutte størrelser  (23). En sådan fremgangsmåde indebærer, at der ses på foranstaltningens miljøvirkninger i forhold til en situation uden negative miljøvirkninger. En foranstaltnings miljøvirkninger vurderes ikke i forhold til virkningerne af en anden eksisterende eller påtænkt aktivitet, som den pågældende foranstaltning måtte erstatte (24). Hvis der f.eks. foretages en vurdering af opførelsen af et vandkraftværk, hvor det er nødvendigt at anlægge en dæmning i et uberørt område, foretages vurderingen af dæmningens virkninger i forhold til et scenarie, hvor den pågældende flod forbliver i sin naturlige tilstand, og ikke i forhold til andre mulige alternative anvendelser af området. Hvis formålet med en skrotningsordning er at udskifte ineffektive biler med mere effektive biler, som benytter interne forbrændingsmotorer, skal vurderingen af virkningerne af disse nye biler med interne forbrændingsmotorer foretages i absolutte størrelser, eftersom der findes alternativer med lavere indvirkning (f.eks. nulemissionskøretøjer), og ikke i forhold til virkningerne af de ineffektive biler, de erstatter (se eksempel nr. 5 i bilag IV, der indeholder et eksempel på manglende overholdelse).

For økonomiske aktiviteter, hvor der ikke findes et teknologisk eller økonomisk  (25) gennemførligt alternativ med lav miljøpåvirkning, kan medlemsstaterne påvise, at en foranstaltning ikke gør væsentlig skade ved at anvende de bedst tilgængelige niveauer af miljøpræstationer i sektoren. I disse tilfælde foretages DNSH-vurderingen i forhold til de bedst tilgængelige niveauer af miljøpræstationer i sektoren. En række betingelser skal være opfyldt, for at denne fremgangsmåde kan anvendes, bl.a. skal aktiviteten føre til markant bedre miljøpræstationer end de tilgængelige alternativer, undgå miljømæssigt skadelige fastlåsningseffekter, og den må ikke forhindre udviklingen og anvendelsen af alternativer med lavere indvirkning (26)(27). Denne fremgangsmåde bør anvendes på sektorniveau, dvs. der bør ses på alle alternativer i sektoren (28).

I lyset af ovenstående betingelser bør foranstaltninger vedrørende el- og/eller varmeproduktion under anvendelse af fossile brændsler samt tilhørende transmissions- og distributionsinfrastruktur i reglen ikke betragtes som oveholdende DNSH-princippet inden for rammerne af genopretnings- og resiliensfaciliteten, eftersom der findes lavemissionsalternativer. Når det kommer til modvirkning af klimaændringer kan der fra sag til sag gøres begrænsede undtagelser til denne generelle regel i forbindelse med foranstaltninger vedrørende el- og/eller varmeproduktion under anvendelse af naturgas samt for tilhørende transmissions- og distributionsinfrastruktur. Dette er navnlig relevant for de medlemsstater, der står over for store udfordringer med overgangen fra mere kulstofintensive energikilder såsom kul, brunkul og olie, og hvor en foranstaltning eller en kombination af foranstaltninger derfor kan føre til en stor og meget hurtig reduktion af drivhusgasemissionerne. Sådanne undtagelser skal overholde en række betingelser som anført i bilag III med henblik på at undgå kulstofintensive fastlåsningseffekter, ligesom de skal være i overensstemmelse med EU's dekarboniseringsmål for 2030 og 2050. Derudover skal medlemsstaterne vurdere og påvise de pågældende foranstaltningers overholdelse af DNSH-princippet for de fem øvrige miljømål.

For at fremtidssikre foranstaltningerne og sørge for, at de ikke medfører skadelige fastlåsningseffekter, samt for at fremme gavnlige dynamiske virkninger kan det være nødvendigt at gennemføre ledsagende reformer og investeringer. Sådanne ledsageforanstaltninger kan f.eks. være at udstyre veje med kulstoffattig infrastruktur (f.eks. ladestandere til elkøretøjer eller brinttankstationer), indføre passende vej- eller trængselsafgifter, eller det kan være bredere reformer og investeringer med henblik på at dekarbonisere det nationale energimix eller transportsystem. Sådanne ledsagereformer og -investeringer kan gennemføres inden for rammerne af den samme foranstaltning i form af en delforanstaltning, men dette er ikke altid muligt. Der bør derfor være en vis fleksibilitet, så medlemsstaterne i visse begrænsede tilfælde og fra sag til sag kan påvise, at investeringerne ikke har negative fastlåsningseffekter, ved at anføre ledsageforanstaltninger i genopretnings- og resiliensplanerne.

Overholdelsen af DNSH-princippet bør i overensstemmelse med disse ledende principper være integreres i selve udformningen af foranstaltningerne, også deres mål og delmål. Beskrivelsen af foranstaltningerne i genopretnings- og resiliensplanerne bør fra starten af afspejle hensyn til DNSH-princippet. Det kan betyde, at hensynet til DNSH-princippet og de forholdsregler, der skal træffes for at sikre overholdelsen heraf, skal indgå i foranstaltningernes delmål og mål eller i udbuds- og indkøbsprocedurerne (29). For eksempel kan det for en foranstaltning, som omfatter investeringer i et større vejinfrastrukturprojekt, hvortil der skulle udarbejdes en VVM, før der kunne udstedes de nødvendige tilladelser, angives et delmål om at træffe de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af miljøet, som blev udpeget i den pågældende VVM. Hvad angår udbuds- eller indkøbsproceduren for denne type projekt kan det i forbindelse med foranstaltningens tilrettelæggelse bestemmes, at udbudsbetingelserne eller specifikationerne for offentlige indkøb skal indeholde særlige betingelser vedrørende DNSH-princippet. Det kunne f.eks. være, at en minimumsandel af bygge- og nedrivningsaffaldet skal forberedes til genbrug eller genanvendelse. På samme måde bør ledsageforanstaltninger, som støtter overgangen til renere transportformer, f.eks. reformer vedrørende vejafgifter, investeringer til støtte for trafikoverflytning til jernbane eller indre vandveje eller incitamenter til at anvende offentlig transport, indgå i beskrivelsen af den pågældende foranstaltning. Mere generelle foranstaltninger såsom brede støtteordninger til industrien (f.eks. finansielle instrumenter til dækning af investeringer i virksomheder i forskellige sektorer) bør udformes således, at de sikrer, at den pågældende investering overholder DNSH-princippet.

For så vidt angår finansielle produkter, der gennemføres under medlemsstatssegmentet i henhold til de relevante bestemmelser i InvestEU-forordningen som omhandlet i artikel 7 i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, finder Kommissionen, at det med henblik på at påvise, at der ikke gøres væsentlig skade som omhandlet i artikel 5, stk. 2, i forordning (EU) 2021/241, er tilstrækkeligt at anvende den tekniske vejledning om bæredygtighedskontrol for InvestEU-Fonden (2021/C 280/01) kombineret med anvendelsen af de relevante gennemførelsespartneres politikker vedrørende gennemførelsen af InvestEU-Fonden (dvs. EIB-Gruppens »Climate Bank Roadmap 2021-2025« og EBRD's »2019 Environmental and Social Policy« og »Methodology to determine the Paris Agreement alignment of EBRD«). Garantiaftaler med andre gennemførelsespartnere end EIB-Gruppen og EBRD vil skulle tilpasses standarderne i de delegerede retsakter om klassificeringssystemet for de relevante miljømål eller indeholde kriterierne svarende til EIB-Gruppens ovennævnte politik eller skulle anvende udelukkelseslisten for genopretnings- og resiliensfaciliteten, som er fastsat i det relevante bilag til Rådets gennemførelsesafgørelse.

2.5   Anvendelse af de tekniske screeningskriterier i klassificeringsforordningen

Medlemsstaterne er ikke forpligtet til at anvende de »tekniske screeningskriterier« (kvantitative og/eller kvalitative kriterier), der er fastlagt i henhold til klassificeringsforordningen, til at dokumentere overholdelsen af DNSH-princippet. I henhold til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten (30) bør ikrafttrædelsen af de delegerede retsakter med de tekniske screeningskriterier ikke berøre Kommissionens tekniske vejledning (31). I forbindelse med vurderingen af overholdelsen af DNSH-princippet kan medlemsstaterne imidlertid vælge at benytte de tekniske screeningskriterier i de delegerede retsakter til klassificeringsforordningen. De kan også henvise til udkastet til delegerede retsakter.

3.   HVORDAN SKAL MEDLEMSSTATERNE HELT KONKRET VISE I DERES PLANER, AT FORANSTALTNINGERNE OVERHOLDER DNSH-PRINCIPPET?

For at gøre det lettere for medlemsstaterne at vurdere og påvise overholdelsen af DNSH-princippet i deres genopretnings- og resiliensplaner har Kommissionen udarbejdet en tjekliste (bilag I), som medlemsstaterne bør anvende til støtte for deres analyse af forbindelsen mellem de enkelte foranstaltninger og DNSH-princippet. Kommissionen vil bruge disse oplysninger i sin vurdering af, hvorvidt og hvordan de enkelte foranstaltninger i genopretnings- og resiliensplanen overholder DNSH-princippet, ud fra de kriterier, der er fastlagt i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten.

Kommissionen opfordrer medlemsstaterne til at besvare spørgsmålene i tjeklisten og inddrage svarene i deres genopretnings- og resiliensplan som en del af beskrivelsen af hver foranstaltning (se del 2, afsnit 8, i Kommissionens model — Gør ikke væsentlig skade). Hvor det er nødvendigt for at understøtte vurderingen i tjeklisten opfordres medlemsstaterne desuden til at give en yderligere analyse og/eller støttedokumenter (i målrettet og begrænset omfang) for yderligere at underbygge deres svar.

Tjeklisten bygger på følgende beslutningstræ, som bør anvendes i forbindelse med hver enkelt foranstaltning. Nedenstående afsnit indeholder yderligere oplysninger om de to trin i beslutningstræet.

Image 1

Beslutningstræ

Trin 1: Gennemgang af de seks miljømål med henblik på at udpege, hvilke foranstaltninger der kræver en grundig vurdering

Medlemsstaterne opfordres til i første omgang at udfylde tjeklistens del 1 (bilag I) med henblik på at udpege, for hvilke seks miljømål der kræves en udførlig DNSH-vurdering af foranstaltningen. Denne første overordnede screening vil lette medlemsstaternes analyse, idet miljømålene opdeles efter dem, der kræver en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen, og dem, der kan omfattes af den forenklede fremgangsmåde (jf. afsnit 2.2).

Del 1 i tjeklisten

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »nej«

Modvirkning af klimaændringer

 

 

 

Tilpasning til klimaændringer

 

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

 

 

Den cirkulære økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

 

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening til luft, vand eller jord

 

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

 

 

 

Hvis svaret er »nej«, bedes medlemsstaterne give en kort begrundelse (højre kolonne) for, hvorfor der ikke kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen for det pågældende miljømål, på basis af et af følgende tilfælde (angives af medlemsstaterne) (se afsnit 2.2):

a.

Foranstaltningen har ingen eller en ubetydelig forventet indvirkning på miljømålet, hvad angår foranstaltningens direkte eller primære indirekte virkninger i hele dens livscyklus i betragtning af dens art, og den anses derfor for at overholde DNSH-princippet for det pågældende mål.

b.

Foranstaltningen måles til 100 % at støtte et klimaændrings- eller miljømål, og den anses derfor for at overholde DNSH-princippet for det pågældende mål.

c.

Foranstaltningen bidrager væsentligt til et miljømål, jf. klassificeringsforordningen, og den anses derfor for at overholde DNSH-princippet for det pågældende mål.

Hvad angår foranstaltninger i genopretnings- og resiliensplanerne, for hvilke det er tilstrækkeligt at anvende den forenklede fremgangsmåde, kan den ønskede begrundelse (højre kolonne) begrænses til et minimum, og hvis det er hensigtsmæssigt, kan begrundelserne grupperes, så medlemsstaten kan nøjes med at fokusere på DNSH-vurderingen af de foranstaltninger, for hvilke der kræves en grundig vurdering af muligheden for at gøre væsentlig skade.

Hvis svaret er »ja«, skal medlemsstaten gå videre til trin 2 i tjeklisten for det pågældende miljømål.

Bilag IV indeholder eksempler vedrørende dette trin.

Trin 2: Grundig DNSH-vurdering vedrørende de miljømål, for hvilke det er påkrævet.

I dette andet trin bedes medlemsstaterne for hver enkelt foranstaltning i planen anvende del 2 i tjeklisten (bilag I) og foretage en grundig DNSH-vurdering for de miljømål, for hvilke der er svaret »ja« i trin 1. Del 2 i tjeklisten samler for hvert af de seks miljømål de spørgsmål, der følger af de retlige krav i forbindelse med DNSH-vurderingen. For at foranstaltningerne kan indgå i planen, skal de overholde DNSH-princippet. Svarene på spørgsmålene i del 2 i tjeklisen skal derfor være »nej«, så det angives, at der ikke gøres væsentlig skade på det pågældende miljømål.

Del 2 i tjeklisten — Eksempel vedrørende miljømålet »modvirkning af klimaændringer«

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen af føre til betydelige drivhusgasemissioner?

 

 

Medlemsstaterne bedes bekræfte, at svaret er »nej«, og give en udførlig redegørelse og begrundelse herfor i højre kolonne, på grundlag af de relevante spørgsmål. Hvor det er nødvendigt og som supplement til tabellen, bedes medlemsstaterne give en yderligere analyse og/eller støttedokumenter (i målrettet og begrænset omfang) for yderligere at underbygge deres svar.

Hvis medlemsstaterne ikke kan give en tilstrækkeligt udførlig begrundelse, kan Kommissionen vurdere, at en given foranstaltning muligvis vil gøre væsentlig skade på et af de seks miljømål. I givet fald skal Kommissionen give genopretnings- og resiliensplanen en C-rating, jf. kriteriet i afsnit 2.4 i bilag II til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten. Dette berører ikke proceduren i artikel 16 og 17 i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, navnlig muligheden for yderligere udvekslinger mellem medlemsstaten og Kommissionen, jf. artikel 16, stk. 1.

Bilag IV indeholder eksempler vedrørende dette trin.

Hvor det er nyttigt kan medlemsstaterne i deres grundige vurdering af overholdelsen af DNSH-princippet i trin 2 anvende listen med supplerende dokumentation i bilag II. Kommissionen stiller denne liste til rådighed for at gøre det lettere for medlemsstaterne at vurdere hvert enkelt tilfælde som led i den grundige vurdering i tjeklistens del 2. Det er valgfrit at benytte denne liste, men medlemsstaterne kan bruge den til at finde ud af, hvilken type dokumentation der kan underbygge deres opfattelse af, at en foranstaltning overholder DNSH-princippet, som supplement til de generelle spørgsmål i tjeklistens del 2.


(1)  https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-14310-2020-INIT/en/pdf. Nummereringen og ordlyden af de dispositive bestemmelser kan blive ændret i forbindelse med den igangværende juridiske gennemgang.

(2)  Jf. artikel 4a (»Horisontale principper«) i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten (hvoraf det fremgår, at faciliteten kun støtter foranstaltninger, der overholder DNSH-princippet) samt artikel 15 og 16 (»Genopretnings- og resiliensplan« og »Kommissionens vurdering«) (hvoraf det yderligere fremgår, at genopretnings- og resiliensplanerne skal indeholde en redegørelse for og bør vurderes ud fra, »hvordan planen sikrer, at ingen foranstaltning til gennemførelse af reformer og investeringer i planen gør væsentlig skade på miljømål som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) 2020/852 (»princippet om ikke at gøre væsentlig skade«)«.

(3)  Klassificeringsforordningen er forordning (EU) 2020/852 om fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer. Den opretter et klassificeringssystem for miljømæssigt bæredygtige økonomiske aktiviteter.

(4)  Vurderingsretningslinjerne for faciliteten, der er knyttet som bilag til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, indeholder en række retningslinjer, som Kommissionens tager udgangspunkt i i forbindelse med sin vurdering af medlemsstaternes forslag til genopretnings- og resiliensplaner. Heri opfordres Kommissionen til at anvende et ratingsystem, som spænder fra A til C, for alle kriterierne for »Kommissionens vurdering« som anført i forordningens artikel 16, stk. 3. Ifølge vurderingskriteriet i litra d) har Kommissionen i forbindelse med vurderingen af overholdelsen af DNSH-princippet kun to ratingmuligheder, nemlig A og C. Der gives en A-rating, hvis ingen foranstaltning i en genopretnings- og resiliensplan væsentligt skader miljømålene, mens der gives en C-rating, hvis en eller flere foranstaltninger væsentligt skader miljømålene (som omhandlet i klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«)). Ifølge bilaget opfylder en genopretnings- og resiliensplan ikke vurderingskriterierne på tilfredsstillende vis, hvis den indeholder blot et enkelt C. I givet fald kan Kommissionen ikke godkende planen.

(5)  Denne tekniske vejledning supplerer den indledende vejledning, som Kommissionen allerede har givet i den årlige strategi for bæredygtig vækst 2021 og det ledsagende arbejdsdokument samt alle ajourføringer heraf.

(6)  Det betyder nærmere bestemt, at målet om tilpasning af klimaændringer kan blive væsentligt skadet ved enten i) ikke at tilpasse en aktivitet efter de negative virkninger af klimaændringer, hvis aktiviteten risikerer at blive påvirket heraf (f.eks. en bygning i et oversvømmelsestruet område), eller ved ii) en uhensigtsmæssig tilpasning, når der udarbejdes løsninger, som beskytter ét område (»mennesker, naturen eller aktiver«), men til gengæld øger risikoen i andre områder (såsom at bygge et dige rundt om et jordstykke i et oversvømmelsesområde, som blot leder skaden videre til et nærliggende jordstykke, der ikke er beskyttet).

(7)  I henhold til artikel 14 (»Støtteberettigelse«) i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten skal »[g]enopretnings- og resiliensplaner, der er berettiget til finansiering under denne facilitet, [...] indeholde foranstaltninger til gennemførelse af reformer og offentlige investeringer«.

(8)  I forbindelse med genopretnings- og resiliensfaciliteten foretages DNSH-vurderingen for hver enkelt foranstaltning, hvorimod der i klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«) henvises til »økonomiske aktiviteter«. Inden for rammerne af genopretnings- og resiliensfaciliteten er en foranstaltning (dvs. en investering eller en reform) et indgreb, som kan bestå i en økonomisk aktivitet, eller som kan udløse (ændringer af) en økonomisk aktivitet. Derfor fortolkes »økonomiske aktiviteter« som omhandlet i klassificeringsforordningens artikel 17 med henblik på genopretnings- og resiliensfaciliteten som »foranstaltninger« i denne vejeledning.

(9)  I den forstand adskiller omfanget af de aktiviteter, der er omfattet af DNSH-vurderingen i henhold til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, sig fra og rækker langt videre, end hvad der er tilfældet under klassificeringsforordningen, som har til formål at udpege miljømæssigt bæredygtige økonomiske aktiviteter. Sidstnævnte forordning klassificerer således og fastsætter kriterier for miljømæssigt bæredygtige økonomiske aktiviteter, som yder et væsentligt bidrag til de miljømål, der er anført i artikel 10-15 i nævnte forordning, og som ikke væsentligt skader disse mål. Den har således et andet formål end forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, som sigter mod at påvise, at en bred række foranstaltninger ikke væsentligt skader nogen af miljømålene.

(10)  F.eks. kan en reform, der kan medføre øget finansiering til fossile brændsler gennem statsejede banker og finansielle institutioner eller en stigning i den eksplicitte eller implicitte støtte til fossile brændsler, anses for at indebære en risiko for at gøre væsentlig skade på målene om modvirkning af klimaændringer samt forebyggelse og bekæmpelse af forurening. Sådanne overvejelser skal indgå i DNSH-vurderingen.

(11)  For at give et billede af, hvor stort et bidrag en foranstaltning yder til de overordnede klimamål i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten, og beregne, hvor stor en andel af de samlede udgifter i planen, der er afsat til klimaet, bør medlemsstaterne anvende den metode samt de interventionsområder og de dertil hørende koefficienter for klimarelaterede udgifter, der er fastsat i metoden til overvågning af klimarelaterede udgifter, som er knyttet som bilag til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten. Hvis Kommissionen ikke har godkendt medlemsstatens foreslåede interventionsområde og koefficient, vil foranstaltningen ikke blive anset for automatisk at overholde DNSH-princippet for det/de pågældende mål, og der vil stadig skulle foretages en vurdering.

(12)  F.eks. kan en støtte-/fornyelsesordning til erstatning af udrangeret rullende materiel med nuludstødningstog være omfattet af denne kategori.

(13)  Den fremgangsmåde, der beskrives i dette afsnit, kan ikke anvendes for foranstaltninger, der vægtes med en koefficient på 40 %. For sådanne foranstaltninger skal medlemsstaterne redegøre for, hvorfor foranstaltningen anses for at overholde DNSH-princippet, idet der tages hensyn til de generelle principper i resten af dette vejledende dokument (f.eks. vil medlemsstaterne skulle bekræfte, at der ikke benyttes fossile brændsler, eller at kriterierne i bilag III er opfyldt for målet om modvirkning af klimaændringer). Hvis foranstaltninger, der vægtes med en koefficient på 40 %, ikke har nogen eller kun har en ubetydelig forventet indvirkning på et bestemt miljømål, eller hvis de »bidrager væsentligt« til et bestemt miljømål efter klassificeringsforordningen, kan medlemsstaterne stadig bruge den forenklede fremgangsmåde for det pågældende miljømål (jf. første og tredje afsnit i afsnit 2.2).

(14)  I klassificeringsforordningens artikel 10-16 defineres begrebet »væsentligt bidrag« for hvert af de seks miljømål samt begrebet »mulighedsskabende aktiviteter«. For at medlemsstaterne kan anvende den forenklede fremgangsmåde, skal de kunne påvise, at foranstaltningen »bidrager væsentligt« til et eller flere af miljømålene i henhold til klassificeringsforordningens artikel 10-16 (se også afsnit 2.5).

(15)  Denne mulighed er særlig relevant for aktiviteter, der udpeges som ydende et væsentligt bidrag til et af miljømålene i klassificeringsforordningen, men som ikke måles til at støtte klima- eller miljømålene 100 % ifølge metoden til overvågning af klimarelaterede udgifter, der er knyttet som bilag til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten. På området for modvirkning af klimaændringer omfatter disse aktiviteter eksempelvis: bestemte lette lav- og nulemissionskøretøjer, bestemte nul- eller lavemissionsfartøjer til transport ad vandveje, bestemte tunge lav- og nulemissionskøretøjer, eltransmissions- og -distributionsinfrastruktur, brinttransmissions- og -distributionsnet, bestemte affaldshåndteringsaktiviteter (f.eks. særskilt indsamlet ikkefarligt affald, der sorteres ved kilden og forberedes med henblik på genbrug/genanvendelse) og banebrydende forskning, udvikling og innovation inden for den cirkulære økonomi.

(16)  En miljøvurdering er en procedure til at sikre, at planers/programmers/projekters miljømæssige konsekvenser tages i betragtning, før beslutningen træffes. Der kan foretages miljøvurderinger af individuelle projekter, f.eks. opførelse af en dæmning, en motorvej, en lufthavn eller en fabrik, på grundlag af direktiv 2011/92/EU (en såkaldt miljøkonsekvensvurdering — VVM-direktivet) eller af offentlige planer eller programmer på grundlag af direktiv 2001/42/EF (en såkaldt strategisk miljøvurdering — SMV-direktivet).

(17)  Hvis en VVM omfatter en vurdering af indvirkningen på vand som omhandlet i direktiv 2000/60/EF, og der er taget hensyn til de identificerede risici i udformningen af foranstaltningen.

(18)  Dette berører ikke yderligere vurderinger, som er påkrævet i henhold til direktiv 2009/147/EF og 92/43/EØF, hvis aktionen finder sted i eller tæt på områder med udsat biodiversitet (herunder Natura 2000-nettet af beskyttede områder, områder på UNESCO's verdensarvsliste og vigtige biodiversitetsområder samt andre beskyttede områder).

(19)  Samtidig fritager DNSH-vurderingen ikke medlemsstaterne for pligten til at foretage en VVM, en SMV eller bæredygtighedsvurdering/klima-/miljøsikring, hvis dette er påkrævet i henhold til gældende EU-lovgivning, såsom i forbindelse med projekter, der finansieres af InvestEU eller Connecting Europe-faciliteten.

(20)  F.eks. kræves der en VVM i forbindelse med opførelsen af råolieraffinaderier eller kulfyrede varmekraftværker samt ved projekter vedrørende udvinding af råolie eller naturgas. Denne type foranstaltninger vil imidlertid ikke overholde DNSH-princippet i forbindelse med målet om modvirkning af klimaændringer i klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«), hvoraf det fremgår, at en aktivitet medfører væsentlig skade, hvis den »fører til betydelige drivhusgasemissioner«. Således gælder det også, at selv om der kræves en VVM i forbindelse med opførelsen af en ny lufthavn, vil denne lufthavn ikke nødvendigvis overholde DNSH-princippet i forbindelse med modvirkning af klimaændringer, idet kun foranstaltninger vedrørende lavemissionslufthavnsinfrastruktur såsom investeringer i energieffektive lufthavnsbygninger, opgraderinger af lufthavnsinfrastruktur på stedet med henblik på tilkobling til vedvarende energinet og tilhørende tjenester kan ventes at overholde princippet.

(21)  Denne tilgang følger klassificeringsforordningens artikel 17 (»Væsentlig skade på miljømål«), i henhold til hvilken der skal tages hensyn til miljøvirkningen af aktiviteten samt af de produkter og tjenester, der er knyttet til denne aktivitet, unde hele deres livcyklus.

(22)  I praksis betyder det, at det ikke er nødvendigt at foretage livscyklusanalyser med fokus på karakteristika eller konsekvenser (f.eks. de indirekte miljøvirkninger af teknologiske, økonomiske eller sociale ændringer som følge af foranstaltningen). Dokumentation fra eksisterende livscyklusanalyser kan dog bruges til at underbygge DNSH-vurderingen.

(23)  Denne fremgangsmåde anvendes navnlig for foranstaltninger under genopretnings- og resiliensfaciliteten, som vedrører offentlige investeringer, eller som indebærer offentlige udgifter. For foranstaltninger, der vedrører gennemførelsen af reformer, bør DNHS-vurderingen i reglen foretages i forhold til status quo, før foranstaltningen blev gennemført.

(24)  Denne fremgangsmåde er i overensstemmelse med logikken i klassificeringsforordningen: I henhold til udkastet til delegeret retsakt bygger adskillige af de tekniske screeningkriterier vedrørende DNHS-princippet på abolutte kriterier såsom bestemte emissionslofter (f.eks. CO2-lofter for tilpasningsløsninger i forbindelse med elproduktionsaktiviteter eller personbiler). Denne fremgangsmåde understøttes yderligere af forsigtighedsprincippet, som er et af de ledende principper i miljølovgivningen i EU, herunder klassificeringsforordningen (betragtning 40 og artikel 19, stk. 1, litra f)), og kommer af det forhold, at miljøskader skal ses ud fra et absolut perspektiv og ikke relativt set (f.eks. global opvarmning opstår som følge af det absolutte niveau af mængden af drivhusgasemissioner).

(25)  For at påvise at et alternativ med lav miljøpåvirkning ikke er økonomisk gennemførligt, skal medlemsstaterne tage hensyn til omkostningerne gennem hele foranstaltningens levetid. Disse omkostninger omfatter negative miljøeksternaliteter og fremtidige investeringsbehov i forbindelse med overgangen til et alternativ med lav miljøpåvirkning eller med at undgå fastlåsningseffekter og hindringer af udviklingen og anvendelsen af alternative med lavere indvirkning.

(26)  Klassificeringsforordningens betragtning 39 og 41 samt dens artikel 10, stk. 2, indeholder en definition af »omstillingsaktiviteter«. De betingelser, der beskrives her, er udledt af denne definition, men er ikke de samme, eftersom klassificeringsforordningen fastsætter kriterier for omstillingsaktiviteter, der yder et væsentligt bidrag, mens nærværende vejledning alene indeholder kriterier for DNSH-princippet, og den gælder derfor for et bredere sæt foranstaltninger og tager udgangspunkt i en anden substanstest.

(27)  Denne fremgangsmåde, og DNSH-vurderingen generelt, berører ikke andre spørgsmål, der skal tages med i betragtning i vurderingen af foranstaltninger i genopretnings- og resiliensplanerne, herunder spørgsmål vedrørende statsstøttekontrol, overensstemmelse med andre EU-fonde og mulig fortrængning af private investeringer. Hvad angår navnlig foranstaltninger til støtte for aktiviteter, der er omfattet af EU's emissionshandelssystem (ETS), bør der for ikke at forvrænge markedssignalerne og i overensstemmelse med tilgangen under Fonden for Retfærdig Omstilling generelt ikke ydes støtte gennem genopretnings- og resiliensfaciliteten til aktiviteter med forventede CO2-ækvivalente emissioner, som ikke er væsentligt lavere end de relevante benchmarks, der er fastlagt for gratis tildeling af kvoter.

(28)  I de tilfælde hvor selv de bedst tilgængelige niveauer for miljøpræstationer stadig fører til miljømæssigt skadelige fastlåsningseffekter, bør medlemsstaterne overveje muligheden for at gennemføre foranstaltninger til støtte for forskning og udvikling af alternativer med lavere indvirkning, jf. interventionsområde 022 og 023 i metoden til overvågning af klimarelaterede udgifter, der er knyttet som bilag til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten.

(29)  Mål og delmål, herunder vedrørende overholdelse af DNSH-princippet, er ligesom alle andre mål og delmål underlagt artikel 19a i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten (»Regler for udbetalinger, suspension og opsigelse af aftaler om finansielle bidrag og lånestøtte«).

(30)  Jf. betragtning 11b i forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten.

(31)  I henhold til klassificeringsforordningens artikel 3, litra d), (»Kriterier for miljømæssigt bæredygtige økonomiske aktiviteter«) har Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter med detaljerede tekniske screeningskriterier (kvantitative og/eller kvalitative kriterier), som fastsætter betingelserne for, hvornår en bestemt økonomisk aktivitet i) kan kvalificeres som ydende et væsentligt bidrag til et af de seks miljømål og ii) anses for ikke at gøre væsentlig skade på nogen af miljømålene. Indtil videre er der blevet offentliggjort en delegeret retsakt om modvirkning af klimaændringer og tilpasning til klimaændringer med henblik på høring. Teksten kan findes på: https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12302-Climate-change-mitigation-and-adaptation-taxonomy#ISC_WORKFLOW


BILAG I

DNSH-tjekliste

1.

Del 1 — Medlemsstaterne bør gennemgå de seks miljømål for at udpege dem, der kræver en grundig vurdering. Angiv for hver foranstaltning, hvilke af nedenstående miljømål som fastsat i klassificeringsforordningens artikel 17 ( »Væsentlig skade på miljømål« ) der kræver en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen:

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

 

 

 

Tilpasning til klimaændringer

 

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

 

 

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

 

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

 

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

 

 

 

2.

Del 2 — Medlemsstaterne bør fremlægge en grundig DNSH-vurdering for de miljømål, der kræver det. Svar for hver foranstaltning på spørgsmålene nedenfor, såfremt der kræves en grundig vurdering i henhold til det tilsvarende spørgsmål i del 1.

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til betydelige drivhusgasemissioner?

 

 

Tilpasning til klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer: Forventes foranstaltningen at skade:

(i)

en god tilstand eller et godt økologisk potentiale for vandområder, herunder overfladevand og grundvand, eller

(ii)

en god miljøtilstand for havområder?

 

 

Overgang til en cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald: Forventes foranstaltningen at:

(i)

føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald, eller

(ii)

føre til betydelig ineffektivitet i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer (1) på et hvilket som helst tidspunkt i dens livscyklus, som ikke mindskes ved hjælp af passende foranstaltninger (2), eller

(iii)

forårsage betydelig og langvarig skade på miljøet i forbindelse med den cirkulære økonomi (3)?

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer (4) til luft, vand eller jord?

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer: Forventes foranstaltningen at:

(i)

skade økosystemers gode tilstand (5) og modstandsdygtighed væsentligt eller

(ii)

skade bevaringsstatussen for levesteder og arter, herunder levesteder og arter af interesse for Unionen?

 

 


(1)  Naturressourcer omfatter energi, materialer, metaller, vand, biomasse, luft og jord.

(2)  For eksempel kan ineffektiviteten mindskes ved i væsentlig grad at øge produkters holdbarhed, reparationsmuligheder, opgraderingsmuligheder og genbrugsmuligheder eller ved at mindske ressourceanvendelsen betydeligt gennem udformning og materialevalg og lette nye anvendelsesmuligheder, demontering og dekonstruktion, navnlig for at mindske brugen af byggematerialer og fremme genbrug af byggematerialer. Ineffektiviteten kan også mindskes ved at omstille til »produkt som en tjenesteydelse«-forretningsmodeller og cirkulære værdikæder med henblik på at bibeholde produkter, komponenter og materialer på deres højeste nytte- og værdiniveau længst muligt. Dette indebærer også en væsentlig reduktion af indholdet af farlige stoffer i materialer og produkter, herunder ved at erstatte dem med sikrere alternativer. Derudover indebærer det en væsentlig reduktion af fødevareaffald inden for produktion, forarbejdning, fremstilling eller distribution af fødevarer.

(3)  Se betragtning 27 i klassificeringsforordningen for yderligere oplysninger om målet om cirkulær økonomi.

(4)  Forurenende stof vil sige et stof, en rystelse, varme, støj, lys eller en anden kontaminant i luft, vand eller jord, der kan skade menneskers sundhed eller miljøet.

(5)  I henhold til klassificeringsforordningens artikel 2, nr. 16), betyder »god tilstand« »i forhold til et økosystem, at økosystemet er i god fysisk, kemisk og biologisk tilstand eller af en god fysisk, kemisk og biologisk kvalitet med evne til at reproducere eller genoprette sig selv, i hvilken tilstand artssammensætningen, økosystemets opbygning og økologiske funktioner ikke forringes«.


BILAG II

Dokumentation for den grundige DNSH-vurdering i tjeklistens del 2

Når medlemsstaterne i overensstemmelse med tjeklistens del 2 (se afsnit 3) foretager en grundig DNSH-vurdering af en foranstaltning, kan de støtte sig til nedenstående (ikkeudtømmende) liste over dokumentation. Kommissionen stiller denne liste til rådighed for at gøre det lettere for medlemsstaterne at vurdere hvert enkelt tilfælde som led i den grundige vurdering i tjeklistens del 2. Det er frivilligt at anvende listen, men medlemsstaterne kan bruge den som supplement til de generelle spørgsmål i tjeklistens del 2 til at finde frem til, hvilken type dokumentation der kan understøtte deres begrundelse for, at en foranstaltning overholder DNSH-princippet.

Tværgående dokumentation

De relevante bestemmelser i EU's miljølovgivning (navnlig miljøvurderinger) er overholdt, og der er udstedt relevante tilladelser/godkendelser.

Foranstaltningen omfatter elementer, der forpligter virksomhederne til at indføre et anerkendt miljøledelsessystem såsom EMAS (eller alternativt ISO 14001 eller tilsvarende) eller anvender og/eller fremstiller varer eller tjenesteydelser, der er blevet tildelt et EU-miljømærke  (1) eller et andet type I-miljømærke (2).

Foranstaltningen vedrører gennemførelsen af bedste miljøpraksis eller opnåelsen af de benchmarks for højeste kvalitet, som er fastsat i de sektorreferencedokumenter (3), der er vedtaget i henhold til artikel 46, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1221/2009 om organisationers frivillige deltagelse i en fællesskabsordning for miljøledelse og miljørevision (EMAS).

I forbindelse med offentlige investeringer overholder foranstaltningen kriterierne for grønne offentlige indkøb  (4).

I forbindelse med infrastrukturinvesteringer blev investeringen underlagt en klima- og miljøsikring.

Modvirkning af klimaændringer

En foranstaltning inden for et område, der ikke er omfattet af ETS-benchmarks, er forenelig med opfyldelsen af målet om at reducere drivhusgasemissionerne senest i 2030 og målet om at opnå klimaneutralitet senest i 2050.

En foranstaltning til fremme af elektrificering suppleres af dokumentation for, at energimikset i overensstemmelse med målene om at reducere drivhusgasemissionerne senest i 2030 og 2050 er på vej mod dekarbonisering, og ledsages af øget produktion fra vedvarende kilder.

Tilpasning til klimaændringer

Der er foretaget en rimelig vurdering af klimarisikoen.

Hvis en investering overstiger 10 mio. EUR, er der foretaget eller planlagt en vurdering af klimasårbarheden og -risici  (5) for at finde frem til, vurdere og gennemføre relevante tilpasningsforanstaltninger.

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

I overensstemmelse med kravene i vandrammedirektivet og en vandområdeplan er risici for miljøforringelse i forbindelse med bevarelse af vandkvaliteten og forebyggelse af vandstress blevet udpeget og imødegået.

En foranstaltning vedrørende kyst- og havmiljøet udelukker eller hindrer ikke permanent opnåelsen af en god miljøtilstand som defineret i havstrategirammedirektivet inden for den pågældende havregion eller subregion eller i andre medlemsstaters havområder.

Foranstaltningen påvirker ikke i væsentlig grad i) berørte vandområder (og hindrer ikke det specifikke vandområde, som den vedrører, eller andre vandområder i samme vandløbsopland i at opnå en god tilstand eller godt potentiale i overensstemmelse med kravene i vandrammedirektivet) eller ii) beskyttede habitater og arter, der er direkte afhængige af vand.

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

Foranstaltningen er i overensstemmelse med den relevante nationale eller regionale affaldshåndteringsplan og program for affaldsforebyggelse, jf. artikel 28 i direktiv 2008/98/EF som ændret ved direktiv (EU) 2018/851, og, hvis en sådan forefindes, den relevante nationale, regionale eller lokale strategi for den cirkulære økonomi.

Foranstaltningen er i overensstemmelse med principperne om bæredygtige produkter og affaldshierarkiet med hovedvægt på affaldsforebyggelse.

Foranstaltningen sikrer ressourceeffektivitet for de vigtigste ressourcer, der anvendes. Ineffektivitet  (6) i anvendelsen af ressourcer afhjælpes ved bl.a. at sikre, at produkter, bygninger og aktiver anvendes effektivt og er holdbare.

Foranstaltningen sikrer en effektiv og virkningsfuld særskilt indsamling af affald ved kilden, og at de kildesorterede fraktioner sendes til forberedelse med henblik på genbrug eller genanvendelse.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening

Foranstaltningen er i overensstemmelse med eksisterende globale, nationale, regionale eller lokale planer for nedbringelse af forurening.

Foranstaltningen er i overensstemmelse med de relevante konklusioner om bedste tilgængelige teknik (BAT) eller med referencedokumenterne om bedste tilgængelige teknik (BREF)  (7) i sektoren.

Der vil blive indført alternativer til anvendelsen af farlige stoffer  (8).

Foranstaltningen er i overensstemmelse med bæredygtig anvendelse af pesticider  (9).

Foranstaltningen er i overensstemmelse med bedste praksis for bekæmpelse af antimikrobiel resistens  (10).

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

Foranstaltningen er i overensstemmelse med afbødningshierarkiet  (11) og andre relevante krav i habitatdirektivet og fugledirektivet.

Der er foretaget en miljøkonsekvensvurdering, og konklusionerne er blevet gennemført.


(1)  EU-miljømærkeordningen er oprettet ved forordning (EF) nr. 66/2010. Listen over produktgrupper, for hvilke der er fastsat EU-miljømærkekriterier, findes på: https://ec.europa.eu/environment/ecolabel/products-groups-and-criteria.html

(2)  Type I-miljømærkerne er fastsat i ISO 14024:2018-standarden.

(3)  Findes på: https://ec.europa.eu/environment/emas/emas_publications/sectoral_reference_documents_en.htm

(4)  Europa-Kommissionen har for en lang række produktgrupper fastsat EU's kriterier for grønne offentlige indkøb: https://ec.europa.eu/environment/gpp/eu_gpp_criteria_en.htm

(5)  Medlemsstaterne opfordres til at gøre brug af Kommissionens vejledning om bæredygtighedskontrol af investeringer inden for rammerne af InvestEU, herunder vejledningen om klimasikring af infrastruktur 2021-2027. Medlemsstaterne kan dog anvende deres egne kriterier og markører til kontrol af bæredygtighed, forudsat at de er baseret på EU's klimamål, og at de bidrager væsentligt til de klima- og miljømål, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 af 18. juni 2020 om fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer og om ændring af forordning (EU) 2019/2088.

(6)  Se fodnote 2 i bilag I til denne vejledning.

(7)  Denne type dokumentation anvendes for aktiviteter, der er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 2010/75/EU (»direktivet om industrielle emissioner«). Listen over tilgængelige BAT-konklusioner og BREF-dokumenter findes på: https://eippcb.jrc.ec.europa.eu/reference

(8)  Dette spørgsmål vedrører forebyggelse og bekæmpelse af forurening fra industrielle aktiviteter. I artikel 3, stk. 18, i direktiv 2010/75/EU (»direktivet om industrielle emissioner«) defineres farlige stoffer som: »stoffer eller blandinger som defineret i artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger«. Derudover fastsættes følgende i artikel 58 i direktivet om industrielle emissioner: »Stoffer eller blandinger, som på grund af deres indhold af flygtige organiske forbindelser klassificeret som kræftfremkaldende, mutagene eller reproduktionstoksiske efter forordning (EF) nr. 1272/2008 (EF) har fået tildelt eller bør tildeles faresætningerne H340, H350, H350i, H360D eller H360F, skal så vidt muligt snarest erstattes af mindre skadelige stoffer eller blandinger«.

(9)  Som fastsat i direktiv 2009/128/EF om bæredygtig anvendelse af pesticider.

(10)  Rådets konklusioner om de næste skridt hen imod at gøre EU til forbillede for bedste praksis i bekæmpelsen af antimikrobiel resistens (2019/C 214/01).

(11)  I overensstemmelse med den metodiske vejledning om bestemmelserne i artikel 6, stk. 3 og 4, i habitatdirektivet 92/43/EØF.


BILAG III

Særlige betingelser for opfyldelsen af genopretnings- og resiliensfacilitetens DNSH-mål om at modvirke klimaændringer for foranstaltninger vedrørende el- og/eller varmeproduktion, der anvender naturgas, samt den dermed forbundne transmissions- og distributionsinfrastruktur

Der kan undtagelsesvist ydes støtte fra sag til sag til foranstaltninger vedrørende naturgasbaseret el- og/eller varmeproduktion i medlemsstater, der står over for betydelige udfordringer i forbindelse med omstillingen væk fra kulstofintensive energikilder, forudsat at denne støtte bidrager til at nå EU's dekarboniseringsmål for 2030 og 2050, og at:

foranstaltningerne vedrører fremtidssikret, fleksibel og effektiv gasfyret elproduktion eller gasfyret kombineret varme- og elproduktion, hvis drivhusemissioner ligger under 250 g CO2/kWh i anlæggets levetid,

eller

foranstaltningerne vedrører fremtidssikret, fleksibel og effektiv gasfyret elproduktion eller gasfyret kombineret varme- og elproduktion, der gør det muligt at anvende vedvarende og kulstoffattige gasser, og:

genopretnings- og resiliensplanen omfatter troværdige planer eller tilsagn om øget anvendelse af vedvarende og kulstoffattige gasser, og

foranstaltningerne fører til, at et betydeligt mere kulstofintensivt kraftværk og/eller varmeproduktionsanlæg (på grundlag af f.eks. kul, brunkul eller olie) med mindst samme kapacitet lukkes, hvilket fører til et betydeligt fald i drivhusgasemissionerne, og

den pågældende medlemsstat kan påvise, at den følger en troværdig kurs med hensyn til at øge andelen af vedvarende energi og nå dens 2030-mål for vedvarende energi, og

genopretnings- og resiliensplanen omfatter konkrete reformer og investeringer, der skal føre til en øget andel af vedvarende energi.

Der kan undtagelsesvist ydes støtte til foranstaltninger vedrørende naturgasbaserede produktionsanlæg i fjernvarme- og fjernkølesystemer, hvis anlægget opfylder kravene til »effektiv fjernvarme og fjernkøling« (som defineret i artikel 2, nr. 41), i direktiv 2012/27/EU) og opfylder betingelserne for naturgasbaseret varme- og elproduktion som beskrevet i første punkt i dette bilag.

Der kan undtagelsesvist ydes støtte til foranstaltninger vedrørende fjernvarme- og fjernkølenet, der får varme/køling fra anlæg, der anvender naturgas, hvis:

de er en del af effektive fjernvarme- og fjernkølesystemer (som defineret i artikel 2, nr. 41), i direktiv 2012/27/EU), som får varme/køling fra eksisterende anlæg, der opfylder betingelserne for naturgasbaseret varme- og elproduktion som beskrevet i første punkt,

eller

investeringerne i kraftvarmeværket påbegyndes senest tre år efter moderniseringen af nettet, har til formål at gøre hele systemet effektivt (som defineret i artikel 2, nr. 41), i direktiv 2012/27/EU) og opfylder betingelserne for naturgasbaseret varme- og elproduktion som beskrevet i første punkt.

Der kan ydes støtte til foranstaltninger vedrørende transmissions- og distributionsinfrastruktur for gasformige brændstoffer, hvis de på opførelsestidspunktet gør det muligt at transportere (og/eller lagre) vedvarende gasser og kulstoffattige gasser.

Der kan undtagelsesvist ydes støtte fra sag til sag til foranstaltninger vedrørende naturgasbaserede kedler og varmesystemer (og dermed forbundet distributionsinfrastruktur), hvis:

de enten er i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i rammeforordning (EU) 2017/1369 (1) om energimærkning eller er ved at blive installeret i bygninger, der indgår i et bredere energieffektivitets- eller bygningsrenoveringsprogram i overensstemmelse med langsigtede renoveringsstrategier inden for rammerne af direktivet om bygningers energimæssige ydeevne, som vil føre til en væsentlig forbedring af den energimæssige ydeevne, og

fører til et betydeligt fald i drivhusgasemissionerne og

fører til en betydelig forbedring af miljøet (hovedsagelig som følge af nedbringelse af forurening) og folkesundheden, navnlig inden for områder, hvor EU's luftkvalitetsnormer i direktiv 2008/50/EU overskrides eller risikerer at blive overskredet, f.eks. i forbindelse med udskiftning af kul- eller oliebaserede varmesystemer og -kedler.


(1)  I henhold til artikel 7, stk. 2, i rammeforordningen om energimærkning (forordning (EU) 2017/1369) skal incitamenter fra medlemsstaterne være rettet mod de to bedste af de energieffektivitetsklasser, der omfatter et væsentligt antal produkter, eller bedre klasser, som er fastsat i en delegeret retsakt. For så vidt angår rum- og vandvarmere er apparater, der anvender fossile brændstoffer, generelt ikke omfattet af disse klasser, eventuelt med undtagelse af gasfyrede mikrokraftvarmeapparater.


BILAG IV

Eksempler på gennemførelse af DNSH-vurderingen

Dette afsnit indeholder eksempler på hypotetiske foranstaltninger og de generelle elementer, der på grundlag af de to trin i tjeklistens afsnit 3 kan indgå i DNSH-vurderingen. Disse eksempler berører ikke den detaljeringsgrad eller det indhold, der kræves i beskrivelsen af foranstaltningen og den faktiske DNSH-vurdering, der skal udføres i forbindelse med genopretnings- og resiliensplanerne. Den DNSH-vurdering, der i sidste ende kræves, afhænger af hver foranstaltnings art og karakteristika og kan ikke dækkes udtømmende i dette dokument.

Eksempel 1: Energieffektivitetsforanstaltninger i eksisterende bygninger, herunder udskiftning af varme- og kølesystemer

Beskrivelse af foranstaltningen

Investeringer i et bredt program for renovering af bygninger med henblik på at gøre dem mere energieffektive, der fører til en væsentlig forbedring af den energimæssige ydeevne, og som har til formål at renovere eksisterende boligmasser gennem en række energieffektivitetsforanstaltninger såsom isolering, effektive vinduer, udskiftning af varme- og kølesystemer, grønne tage og installation af udstyr til produktion af vedvarende energi (f.eks. solcellepaneler).

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

X

 

 

Tilpasning til klimaændringer

X

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Der er ikke konstateret nogen risici for miljøforringelse med hensyn til bevarelse af vandkvaliteten eller vandstress, da der ikke installeres vandinstallationer eller vandforbrugende apparater.

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

X

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

X

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Bygningsrenoveringsprogrammet omfatter ikke bygninger i eller tæt på områder med udsat biodiversitet (herunder Natura 2000-nettet af beskyttede områder, områder på UNESCO’s verdensarvsliste og vigtige biodiversitetsområder samt andre beskyttede områder).

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til betydelige drivhusgasemissioner?

X

Foranstaltningen er støtteberettiget under interventionsområde 025 i bilaget til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten med en klimaændringskoefficient på 40 %.

Foranstaltningen forventes ikke at føre til betydelige drivhusgasemissioner af følgende årsager:

Bygningen er ikke beregnet til udvinding, lagring, transport eller fremstilling af fossile brændstoffer.

Renoveringsprogrammet har potentiale til at reducere energiforbruget og øge energieffektiviteten og således forbedre de pågældende bygningers energimæssige ydeevne væsentligt og reducere drivhusgasemissionerne betydeligt (se specifikationerne for foranstaltningen på side X i genopretnings- og resiliensplanen og specifikationerne i næste punkt nedenfor). Foranstaltningen vil således bidrage til det årlige nationale mål om at øge energieffektiviteten, der er fastsat i henhold til direktivet om energieffektivitet (2012/27/EU) og de nationalt bestemte bidrag til Parisaftalen om klimaændringer.

Denne foranstaltning vil føre til en betydelig reduktion af drivhusgasemissionerne, dvs. en anslået reduktion på XX kt drivhusgasemissioner pr. år, hvilket svarer til X % af de nationale drivhusgasemissioner fra boligsektoren (se analysen på side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Renoveringsprogrammet vil bl.a. omfatte udskiftning af kulfyrede/oliebaserede varmesystemer med kondensationsgaskedler:

Disse kedler svarer til klasse A, hvilket ligger under de to bedste energieffektivitetsklasser, der omfatter et væsentligt antal produkter i denne medlemsstat. Der blev overvejet kulstoffattige og mere effektive alternativer (navnlig varmepumper i klasse A++ og A+), men på grund af arkitekturen i de bygninger, der er omfattet af programmet, kan der ikke installeres fælles varmepumper, og derfor er kondensationsgaskedler i klasse A det bedste teknologisk mulige alternativ.

Desuden er investeringerne i kondensationsgaskedler en del af et bredere program for renovering af bygninger, som har til formål at gøre dem mere energieffektive i overensstemmelse med de langsigtede renoveringsstrategier i direktivet om bygningers energimæssige ydeevne, og som vil føre til en væsentlig forbedring af bygningernes energimæssige ydeevne.

Som led i bygningsrenoveringerne omfatter foranstaltningen ud over installationen af disse kedler også installation af solcellepaneler.

For ikke at hæmme udbredelsen af lavemissionsalternativer, navnlig varmepumper, i medlemsstaten vil reform X af denne komponent (se side Y i genopretnings- og resiliensplanen) omfatte en gennemgang af de relative brændstofpriser.

Tilpasning til klimaændringer. Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

X

De fysiske klimarisici, der kunne være væsentlige for denne foranstaltning, blev vurderet som led i en eksponeringsanalyse, der omfattede det nuværende og fremtidige klima, og det blev påvist, at bygninger i den pågældende klimazone vil blive udsat for hedebølger. De erhvervsdrivende skal i overensstemmelse med foranstaltningen sikre, at de tekniske bygningsinstallationer i de renoverede bygninger optimeres for selv ved disse ekstreme temperaturer at sørge for termisk komfort for beboerne. Der er således ingen dokumentation for, at foranstaltningen har nogen væsentlige negative direkte og primære indirekte virkninger i hele dens livscyklus for dette miljømål.

Overgang til en cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald: Forventes foranstaltningen at:

(i)

føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald, eller

(ii)

føre til betydelig ineffektivitet i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer på et hvilket som helst tidspunkt i dens livscyklus, som ikke mindskes ved hjælp af passende foranstaltninger, eller

(iii)

forårsage betydelig og langvarig skade på miljøet i forbindelse med den cirkulære økonomi?

X

I henhold til foranstaltningen skal de erhvervsdrivende, der foretager bygningsrenoveringen, sikre, at mindst 70 % (målt i vægt) af det ikkefarlige bygge- og nedrivningsaffald (bortset fra naturligt forekommende materiale som omhandlet i kategori 17 05 04 i den europæiske liste over affald, der er udarbejdet ved afgørelse 2000/532/EF), der genereres på byggepladsen, forberedes med henblik på genbrug, genanvendelse og anden materialenyttiggørelse, herunder opfyldning, hvor der anvendes affald til at erstatte andre materialer, i overensstemmelse med affaldshierarkiet og EU's protokol for håndtering af bygge- og nedrivningsaffald.

Foranstaltningen omfatter tekniske specifikationer for udstyr til produktion af vedvarende energi for så vidt angår holdbarhed, reparationsmuligheder og muligheder for genanvendelse som angivet på side X i genopretnings- og resiliensplanen. De erhvervsdrivende skal navnlig begrænse affaldsproduktionen i forbindelse med bygge- og nedrivningsprocesser i overensstemmelse med EU's protokol for håndtering af bygge- og nedrivningsaffald. Bygningernes design og byggeteknikkerne skal understøtte cirkulariteten og på grundlag af ISO 20887 eller andre standarder for vurdering af bygningers demonterings- eller tilpasningsevne navnlig påvise, hvordan deres udformning bidrager til, at de er mere ressourceeffektive, kan tilpasses, er fleksible og kan demonteres, hvilket muliggør genbrug og genanvendelse.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord?

X

Foranstaltningen forventes ikke at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord af følgende årsager:

Navnlig udskiftningen af oliebaserede varmesystemer vil føre til betydelige reduktioner af emissionerne i luften og dermed til forbedring af folkesundheden på et område, hvor EU's luftkvalitetsnormer i direktiv 2008/50/EU overskrides eller sandsynligvis vil blive overskredet.

Som beskrevet i begrundelsen for målet om modvirkning af klimaændringer blev der overvejet alternativer med lavere indvirkning, men de er ikke teknisk mulige inden for rammerne af dette program. Desuden har de kedler, der skal installeres, en gennemsnitlig levetid på 12 år.

De erhvervsdrivende, der foretager renoveringen, skal sikre, at de bygningskomponenter og materialer, der anvendes til bygningsrenoveringen, ikke indeholder asbest eller særligt problematiske stoffer, som er fastsat på grundlag af listen over stoffer, der kræver godkendelse, i bilag XIV til forordning (EF) nr. 1907/2006.

De erhvervsdrivende, der gennemfører renoveringen, skal sikre, at bygningsdele og -materialer, der anvendes til bygningsrenoveringen, og som beboerne kan komme i kontakt med, afgiver mindre end 0,06 mg formaldehyd pr. m3 materiale eller komponent og mindre end 0,001 mg kræftfremkaldende flygtige organiske forbindelser i kategori 1A og 1B pr. m3 materiale eller komponent, hvilket skal testes i overensstemmelse med CEN/TS 16516 og ISO 16000-3 eller andre sammenlignelige standardiserede testbetingelser og bestemmelsesmetoder.

Der vil blive truffet foranstaltninger til at reducere støj og støv og forurenende emissioner under renoveringsarbejdet som beskrevet på side X i genopretnings- og resiliensplanen.

Eksempel 2: Affaldshåndtering (behandling af bygge- og nedrivningsaffald)

Beskrivelse af foranstaltningen

Denne foranstaltning er en investering, der skal støtte opførelsen af anlæg til genanvendelse af bygge- og nedrivningsaffald. Mere specifikt sorteres og behandles særskilt indsamlede strømme af ikkefarligt og fast affald, herunder fra bygningsrenoveringskomponenten i genopretnings- og resiliensplanen, på anlæggene. På anlæggene genanvendes ikkefarligt og fast affald til sekundære råstoffer ved hjælp af en mekanisk omdannelsesproces. Målet med foranstaltningen er at omdanne mere end 50 %, målt i vægt, af det behandlede særskilt indsamlede, ikkefarlige og faste affald til sekundære råstoffer, der kan erstatte primære byggematerialer.

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

 

X

Foranstaltningen er støtteberettiget under interventionsområde 045a i bilaget til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten med en klimaændringskoefficient på 100 %, da de tekniske specifikationer for støtten til genanvendelsesanlæg er betinget af, at omdannelsesprocenten på 50 % nås. Foranstaltningens formål og interventionsområdets art understøtter direkte målet om at modvirke klimaændringer.

Tilpasning til klimaændringer

X

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Der er ikke konstateret nogen risici for miljøforringelse med hensyn til bevarelse af vandkvaliteten eller vandstress. I overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU blev det ved screeningen i løbet af miljøkonsekvensvurderingen konkluderet, at der ikke forventes nogen væsentlige virkninger. Hvis bygnings- og nedrivningsaffald skal lagres, inden det behandles, skal det overdækkes, og nedsivning på stedet skal forhindres, således at forurenende stoffer fra det behandlede affald ikke udledes til det lokale grundvandsreservoir i tilfælde af regn.

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

 

X

Foranstaltningen er støtteberettiget under interventionsområde 045a i bilaget til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten med en miljøkoefficient på 100 %, da de tekniske specifikationer for støtten til genanvendelsesanlæg er betinget af, at omdannelsesprocenten på 50 % nås. Foranstaltningens formål og interventionsområdets art understøtter direkte målet om en cirkulær økonomi. Foranstaltningen er i overensstemmelse med den [nationale/regionale/lokale] affaldshåndteringsplan.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. I overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU blev det ved screeningen i løbet af miljøkonsekvensvurderingen konkluderet, at der ikke forventedes nogen væsentlige virkninger, idet der under opførelsen af genanvendelsesanlægget og dets drift (sortering og behandling af affald) træffes foranstaltninger til at reducere støj, støv og forurenende emissioner. De anlæg, der støttes af foranstaltningen, anvender den bedste tilgængelige teknik som beskrevet i referencedokumentet om bedste tilgængelige teknik (BREF) for affaldsbehandling. Foranstaltninger til reduktion af støj, støv og forurenende emissioner under anlægsarbejdet er beskrevet på side X i genopretnings- og resiliensplanen.

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Aktiviteten finder ikke sted i eller tæt på områder med udsat biodiversitet (herunder Natura 2000-nettet af beskyttede områder, områder på UNESCO’s verdensarvsliste og vigtige biodiversitetsområder samt andre beskyttede områder). I overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU og 92/43/EØF blev det ved screeningen i løbet af miljøkonsekvensvurderingen konkluderet, at der ikke forventes nogen væsentlige virkninger.

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Tilpasning til klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

X

Da foranstaltningen vedrører to anlæg, der opføres i nærheden af oversvømmelsestruede områder, og da anlæggene har en forventet levetid på over 10 år, er der foretaget en robust vurdering af klimasårbarheden og -risici ved hjælp af avancerede klimaprognoser med stor detaljegrad i en række fremtidige scenarier, der stemmer overens med anlæggenes forventede levetid. Konklusionerne af vurderingen er indarbejdet i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Desuden forpligter foranstaltningen de erhvervsdrivende til at udarbejde en plan til at gennemføre tilpasningsløsninger for at reducere de materielle fysiske klimarisici for genanvendelsesanlæggene (se side X i genopretnings- og resiliensplanen). Forpligtelsen omfatter, at tilpasningsløsninger ikke må indvirke negativt på tilpasningsindsatsen eller andre menneskers, naturens, aktivers eller andre erhvervsdrivendes modstandsdygtighed over for fysiske klimarisici, og at løsningerne er i overensstemmelse med lokale, sektorspecifikke, regionale eller nationale tilpasningsbestræbelser.

Eksempel 3: Affaldsforbrændingsanlæg (eksempel på manglende overholdelse af DNSH-princippet)

Beskrivelse af foranstaltningen

Denne foranstaltning er en investering, der skal støtte opførelsen af nye affaldsforbrændingsanlæg for at øge den eksisterende kapacitet i landet. Formålet med foranstaltningen er at reducere deponeringen af ikkefarligt kommunalt fast affald og producere energi gennem affaldsforbrænding (energiudnyttelse).

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

X

 

 

Tilpasning til klimaændringer

X

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

X

I dette særlige tilfælde har den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Der er dokumentation for, at foranstaltningen ikke vil medføre miljøforringelsesrisici i forbindelse med bevarelse af vandkvalitet og vandstress i overensstemmelse med vandrammedirektivet (2000/60/EF). I overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU blev det ved screeningen i løbet af miljøkonsekvensvurderingen konkluderet, at der ikke forventes nogen væsentlige virkninger.

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

X

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

X

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

X

 

 

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til betydelige drivhusgasemissioner?

X

De anlæg, der støttes af foranstaltningen, har til formål at minimere CO2-emissioner af fossil oprindelse. Dette sikres ved kun at forbrænde biomasse (og ikke fossilt materiale). Dette er dokumenteret (se side X i genopretnings- og resiliensplanen) og indarbejdet i de relevante mål, der er knyttet til komponent Y.

Der er indført en overvågningsplan for udsivning af drivhusgasemissioner på hvert anlæg (navnlig fra oplagret affald, der venter på behandling), hvilket afspejles i foranstaltningens udformning på side X i genopretnings- og resiliensplanen.

Tilpasning til klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

X

Da de tre affaldsforbrændingsanlæg, der støttes af foranstaltningen, er placeret i områder, hvor der er øget risiko for jordskred, og da anlæggene har en forventet levetid på 25-30 år, er der foretaget en robust vurdering af klimasårbarheden og -risici ved hjælp af avancerede klimaprognoser med stor detaljegrad i en række fremtidige scenarier, der stemmer overens med anlæggenes forventede levetid. Konklusionerne af vurderingen er indarbejdet i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Desuden forpligter foranstaltningen de erhvervsdrivende til at udarbejde en plan til at gennemføre tilpasningsløsninger for at reducere de materielle fysiske klimarisici for affaldsforbrændingsanlæggene (se side X i genopretnings- og resiliensplanen). Forpligtelsen omfatter endvidere, at tilpasningsløsninger ikke må indvirke negativt på tilpasningsindsatsen eller andre menneskers, naturens, aktivers eller andre erhvervsdrivendes modstandsdygtighed over for fysiske klimarisici, og at løsningerne er i overensstemmelse med lokale, sektorspecifikke, regionale eller nationale tilpasningsbestræbelser.

Overgang til en cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald: Forventes foranstaltningen at:

(i)

føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald, eller

(ii)

føre til betydelig ineffektivitet i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer på et hvilket som helst tidspunkt i dens livscyklus, som ikke mindskes ved hjælp af passende foranstaltninger, eller

(iii)

forårsage betydelig og langvarig skade på miljøet i forbindelse med den cirkulære økonomi?

Eksempel på manglende overholdelse af DNSH-princippet

Selv om denne foranstaltning har til formål at omdirigere bl.a. brændbart ikkegenanvendeligt affald væk fra deponeringsanlæg, vil Kommissionen sandsynligvis være af den opfattelse, at denne foranstaltning af følgende årsager vil udvikle eller »føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald«.

Opførelsen af nye affaldsforbrændingsanlæg for at øge landets eksisterende forbrændingskapacitet vil føre til en betydelig stigning i affaldsforbrændingen, som ikke falder ind under kategorien ikkegenanvendeligt farligt affald. Den er derfor i direkte strid med artikel 17, stk. 1, litra d), nr. ii) (»Væsentlig skade på miljømål«) i klassificeringsforordningen.

Foranstaltningen hæmmer udviklingen og anvendelsen af tilgængelige alternativer med lavere miljøpåvirkning (f.eks. genbrug og genanvendelse) og kan føre til fastlåsning af aktiver med høj påvirkning i betragtning af deres levetid og kapacitet. Betydelige mængder ikkefarligt affald (både genanvendeligt og ikkegenanvendeligt) kan anvendes som råmateriale, hvilket hæmmer behandlingen af genanvendeligt affald efter metoder, der ligger højere i affaldshierarkiet, herunder genanvendelse. Dette ville underminere opfyldelsen af genanvendelsesmålene på nationalt/regionalt plan og den nationale/regionale/lokale affaldshåndteringsplan, der er vedtaget i overensstemmelse med det ændrede affaldsrammedirektiv.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord?

X

Foranstaltningen kræver, at de anlæg, der støttes af foranstaltningen, anvender den bedste tilgængelige teknik som fastsat i BAT-konklusionerne for affaldsforbrænding (Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/2010). Dette sikres ved foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

De anlæg, der støttes af foranstaltningen, har opnået den relevante miljøgodkendelse og omfatter afbødning og overvågning af miljøpåvirkninger på grundlag af foranstaltninger, der er truffet for at reducere og kontrollere niveauet af støj, støv og andre forurenende emissioner under opførelsen, vedligeholdelsen og driften (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer: Forventes foranstaltningen at:

(i)

skade økosystemers gode tilstand og modstandsdygtighed væsentligt, eller

(ii)

skade bevaringsstatussen for levesteder og arter, herunder levesteder og arter af interesse for Unionen?

X

Der er gennemført en miljøkonsekvensvurdering eller screening i overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU, og de nødvendige afbødende foranstaltninger til beskyttelse af miljøet er eller vil blive gennemført og afspejlet i delmålene og målene for foranstaltning X i komponent Y (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Affaldsforbrændingsanlæggene opføres ikke i eller tæt på områder med udsat biodiversitet (herunder Natura 2000-nettet af beskyttede områder, områder på UNESCO's verdensarvsliste og vigtige biodiversitetsområder samt andre beskyttede områder).

Eksempel 4: Transportinfrastruktur (veje)

Beskrivelse af foranstaltningen

Denne foranstaltning består af investeringer inden for to delforanstaltninger:

Anlæg af en ny motorvej, som er en del af TEN-T-hovednettet, og som sigter mod i) bedre forbindelser mellem en fjerntliggende region i en medlemsstat med resten af landet og ii) forbedring af trafiksikkerheden.

Anlæg af elektriske ladestationer (én ladestation pr. ti køretøjer) og brinttankstationer (én tankstation for hver X km) langs den nye motorvej.

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

Anlæg af den nye motorvej

X

 

 

Anlæg af opladnings- og optankningsinfrastruktur

 

X

Denne delforanstaltning er støtteberettiget under interventionsområde 077 i bilaget til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten med en klimaændringskoefficient på 100 %.

Infrastruktur til elektrisk opladning og brintoptankning (som vil være baseret på grøn brint produceret af elektrolyseanlæg) fremmer derudover elektrificeringen og kan dermed betragtes som en nødvendig investering for at muliggøre overgangen til en effektiv klimaneutral økonomi. Begrundelsen og dokumentation for opskalering af produktionskapaciteten for vedvarende energi på nationalt plan findes i genopretnings- og resiliensplanens komponent X, side Y-Z.

Tilpasning til klimaændringer

X

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

X

 

 

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

X

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

X

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

X

 

 

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til betydelige drivhusgasemissioner?

X

(Kun delforanstaltningen vedrørende anlæg af en ny motorvej:)

Foranstaltningen forventes ikke at føre til betydelige drivhusgasemissioner, da den nye motorvej vil udgøre en del af en samlet transportplan (1), der har til formål at dekarbonisere transporten i overensstemmelse med klimamålene for 2030 og 2050. Dette skyldes navnlig følgende ledsageforanstaltninger:

sammenkobling af vejinvesteringerne med infrastruktur til opladning og brintoptankning

reform X (side Y-Z) af denne komponent, som indfører vejafgifter for denne og andre veje

reform Y (side Y-Z) af denne komponent, som øger beskatningen af konventionelle brændstoffer

reform Z (side Y-Z) af denne komponent, som giver incitamenter til at købe nulemissionskøretøjer

og foranstaltning XX og XY (side Y-Z) i denne komponent, som støtter trafikoverflytningen til jernbanetransport og/eller transport ad indre vandveje.

Tilpasning til klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

X

Da foranstaltningen vedrører anlæg af vej og dertil knyttet infrastruktur til opladning og optankning i områder, hvor der er øget risiko for varmebelastning og varierende temperatur, og da aktiverne har en forventet levetid på over 10 år, er der foretaget en vurdering af klimasårbarheden og -risici ved hjælp af klimaprognoser i en række fremtidige scenarier, der stemmer overens med anlæggenes forventede levetid. Der blev navnlig foretaget en analyse af risikoen for oversvømmelse, og der blev udpeget to segmenter, hvor der er behov for at gennemføre en specifik tilpasningsløsning. Der er lagt særlig vægt på følsomme elementer såsom broer og tunneller. Konklusionerne af vurderingen er indarbejdet i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Desuden forpligter foranstaltningen de erhvervsdrivende til at udarbejde en plan til at gennemføre tilpasningsløsninger for at reducere de materielle fysiske klimarisici for vejen og den dertilhørende opladnings- og optankningsinfrastruktur (se side X i genopretnings- og resiliensplanen). Forpligtelsen omfatter, at tilpasningsløsninger ikke må indvirke negativt på tilpasningsindsatsen eller andre menneskers, naturens, aktivers eller andre erhvervsdrivendes modstandsdygtighed over for fysiske klimarisici, og at løsningerne er i overensstemmelse med lokale, sektorspecifikke, regionale eller nationale tilpasningsbestræbelser.

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer: Forventes foranstaltningen at skade:

(i)

en god tilstand eller et godt økologisk potentiale for vandområder, herunder overfladevand og grundvand, eller

(ii)

en god miljøtilstand for havområder?

X

Der blev foretaget en miljøkonsekvensvurdering i forbindelse med anlæggelsen af vejen og installeringen af den tilhørende opladnings- og optankningsinfrastruktur i overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU. De nødvendige afbødningstiltag til beskyttelse af miljøet vil blive gennemført, hvilket afspejles i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplan). Miljøkonsekvensvurderingen omfatter en vurdering af indvirkningen på vand som omhandlet i direktiv 2000/60/EF, og der er taget hensyn til de konstaterede risici i udformningen af foranstaltningen (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Risiciene for miljøforringelse i forbindelse med bevarelse af vandkvaliteten og forebyggelse af vandstress er blevet kortlagt og imødegået i overensstemmelse med kravene i direktiv 2000/60/EF (vandrammedirektivet) og med en vandområdeplan, der er udarbejdet for det eller de potentielt berørte vandområder i samråd med relevante interessenter (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Overgang til en cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald: Forventes foranstaltningen at:

(i)

føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald, eller

(ii)

føre til betydelig ineffektivitet i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer på et hvilket som helst tidspunkt i dens livscyklus, som ikke mindskes ved hjælp af passende foranstaltninger, eller

(iii)

forårsage betydelig og langvarig skade på miljøet i forbindelse med den cirkulære økonomi?

X

I henhold til foranstaltningen kræves det, at de erhvervsdrivende, der anlægger vejen, sikrer, at mindst 70 % (af vægten) af det ikkefarlige bygge- og nedrivningsaffald fra anlæggelsen af vejen og opførelsen af den dertilhørende opladnings- og optankningsinfrastruktur (bortset fra naturligt forekommende materiale som fastsat i kategori 17 05 04 i den europæiske liste over affald, der er udarbejdet ved Kommissionens afgørelse 2000/532/EF), der genereres på byggepladsen, forberedes med henblik på genbrug, genanvendelse og anden materialenyttiggørelse, herunder opfyldning, hvor der anvendes affald til at erstatte andre materialer, i overensstemmelse med affaldshierarkiet og EU's protokol for håndtering af bygge- og nedrivningsaffald.

De erhvervsdrivende skal under hensyntagen til den bedste tilgængelige teknik begrænse affaldsproduktionen i forbindelse med anlægsarbejdet i overensstemmelse med EU's protokol for håndtering af bygge- og nedrivningsaffald og lette genbrug og genanvendelse af høj kvalitet ved selektiv fjernelse af materialer ved hjælp af tilgængelige sorteringssystemer for byggeaffald.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord?

X

Foranstaltningen forventes ikke at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luften, da den indgår i den samlede transportplan og er i overensstemmelse med det nationale program for bekæmpelse af luftforurening. Dette skyldes navnlig følgende ledsageforanstaltninger:

sammenkobling af vejinvesteringerne med infrastruktur til opladning og brintoptankning

reform X (side Y-Z) af denne komponent, som indfører vejafgifter for denne og andre veje

reform Y (side Y-Z) af denne komponent, som øger beskatningen af konventionelle brændstoffer

reform Z (side Y-Z) af denne komponent, som giver incitamenter til at købe nulemissionskøretøjer

og foranstaltning XX og XY (side Y-Z) i denne komponent, som støtter trafikoverflytningen til jernbanetransport og/eller transport ad indre vandveje.

Desuden vil støj og vibrationer fra brugen af vejen og den tilhørende opladnings- og optankningsinfrastruktur blive mindsket ved at indføre vægge eller barrierer, der er i overensstemmelse med direktiv 2002/49/EF.

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer: Forventes foranstaltningen at:

(i)

skade økosystemers gode tilstand og modstandsdygtighed væsentligt, eller

(ii)

skade bevaringsstatussen for levesteder og arter, herunder levesteder og arter af interesse for Unionen?

X

Der blev foretaget en miljøkonsekvensvurdering i forbindelse med anlæggelse af vejen og opførelsen af den tilhørende opladnings- og optankningsinfrastruktur i overensstemmelse med direktiv 2011/92/EU og direktiv 92/43/EØF. De nødvendige modvirkningstiltag for at mindske fragmentering og forringelse af jordarealer, navnlig grønne korridorer og andre foranstaltninger for sammenhæng mellem levesteder, samt i forbindelse med de relevante beskyttede dyrearter i bilag IV til direktiv 92/43/EØF, er baseret på fastsatte bevaringsmål og er blevet gennemført, hvilket afspejles i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplan).

Eksempel 5: Bilskrotningsordninger (eksempel på manglende overholdelse af DNSH-princippet)

Beskrivelse af foranstaltningen

Denne foranstaltning er en skrotningsordning for udskiftning af allerede idriftsatte køretøjer med forbrændingsmotor med mere effektive biler, der også er afhængige af intern forbrænding (dvs. diesel- eller benzinforbrænding). Incitamentet består af et enhedstilskud pr. skrottet og erhvervet bil, men kan også antage en mere avanceret form (skattefradrag).

Foranstaltningen har til formål at erstatte ældre og mere forurenende køretøjer med nyere og dermed mindre forurenende ækvivalenter. I dette eksempel antages det, at denne ordning kun kræver overgang til en ny generation af produkter (f.eks. et højere trin i Euronormerne) inden for samme teknologi.

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

X

 

 

Tilpasning til klimaændringer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen.

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen.

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

X

 

 

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

X

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen.

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Modvirkning af klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til betydelige drivhusgasemissioner?

Eksempel på manglende overholdelse af DNSH-princippet

Biler med forbrændingsmotor producerer CO2 (samt partikelemissioner, nitrogenoxid, flygtige organiske forbindelser og forskellige andre farlige luftforurenende stoffer, herunder benzen). Hvad angår modvirkning af klimaændringer, vil anskaffelsen af nye biler (til erstatning af gamle biler) reducere emissionerne, men stadig føre til betydelige drivhusgasemissioner (de gennemsnitlige CO2-emissioner målt ved laboratorietest af nye personbiler, der blev registreret i EU og Island i 2018, var på 120,8 g CO2 pr. kilometer).

Kommissionen vil sandsynligvis afvise argumentet om, at nye diesel- eller benzinbiler udgør det bedste tilgængelige alternativ i sektoren, og at investeringen derfor ikke er i strid med DNSH-princippet. Elbiler udgør et bedre tilgængeligt alternativ med bedre miljøpræstationer (dvs. lavere livscyklusemissioner) i sektoren med hensyn til afbødning af klimaændringer.

Kommissionen vil derfor sandsynligvis være af den opfattelse, at skrotningsordningen vil være til betydelig skade for afbødningen af klimaændringerne.

Cirkulær økonomi og affaldshåndtering: Forventes foranstaltningen at:

(i)

føre til en betydelig stigning i produktionen, forbrændingen eller bortskaffelsen af affald, med undtagelse af forbrændingen af ikkegenanvendeligt farligt affald, eller

(ii)

føre til betydelig ineffektivitet i den direkte eller indirekte anvendelse af naturressourcer på et hvilket som helst tidspunkt i dens livscyklus, som ikke mindskes ved hjælp af passende foranstaltninger, eller

(iii)

forårsage betydelig og langvarig skade på miljøet i forbindelse med den cirkulære økonomi?

X

Der er truffet foranstaltninger til at håndtere affald både i brugsfasen (vedligeholdelse), og når flåden er udtjent, herunder gennem genbrug og genanvendelse af batterier og elektronik (navnlig kritiske råstoffer deri), i overensstemmelse med affaldshierarkiet. Der tages højde for produktionsforstyrrelser, og ordningen vil ikke tilskynde til for tidlig skrotning af brugbare køretøjer. Ordningen kræver navnlig, at alle skrottede biler behandles af en godkendt behandlingsvirksomhed i henhold til direktiv 2000/53/EF om udrangerede køretøjer, og at dette dokumenteres ved et certifikat, der kræves for at deltage i ordningen.

Desuden ledsages foranstaltningen af en aktivitet, der fremmer indsamling af dele med henblik på genbrug og genfremstilling hos de godkendte behandlingsvirksomheder.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer (2) til luft, vand eller jord?

Eksempel på manglende overholdelse af DNSH-princippet

Biler med forbrændingsmotor udleder bl.a. carbonmonoxid (CO), partikelformigt materiale (PM), nitrogenoxider (NOx) og uforbrændte carbonhydrider (HC). Af samme grunde som dem, der er fremsat for modvirkning af klimaændringer, og ud fra de gennemsnitlige praksis og reguleringsmæssige krav i industrien (3) er det usandsynligt, at Kommissionens opfattelse vil være, at foranstaltningen ikke fører til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luften.

Eksempel 6: Kunstvanding af jord

Beskrivelse af foranstaltningen

Foranstaltningen omfatter primært investeringer i et eksisterende og ibrugtaget kunstvandingssystem i region X med henblik på at anvende mere effektive kunstvandingsmetoder og fremme sikker genbrug af genvundet vand. Målet er at kompensere for vandknaphed i jorden som følge af tørke og dermed bidrage til tilpasning til klimaændringer, navnlig for så vidt angår landbrugsafgrøder. Foranstaltningen suppleres af fremme af og støtte til bæredygtige landbrugsmetoder, navnlig mere bæredygtige og effektive kunstvandingssystemer og foranstaltninger til naturlig vandbinding, omlægning til afgrøder og forvaltningspraksis med lavere vandbehov samt mere bæredygtige gødningspraksis.

Del 1 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Angiv, for hvilke af nedenstående miljømål der kræves en grundig DNSH-vurdering af foranstaltningen

Ja

Nej

Begrundelse for valg af »Nej«

Modvirkning af klimaændringer

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Dette sikres ved, at det nye system/udstyr vil være energieffektivt, og derfor vil de absolutte emissioner ikke stige trods en beskeden stigning i det kunstvandede område, og/eller fordi den elektricitet, der skal forsyne udstyret, vil stamme fra vind- eller solenergi.

Kunstvanding kan indirekte lette videreførelsen af landbrugsmetoder, der bringer landbrugsjordens kulstofdræn i fare eller endda gør dem til nettoudledere. Den meningsfulde fremme af og støtte til bæredygtige landbrugsmetoder som en del af foranstaltningen tyder ikke på nogen yderligere forværring på dette område og bør føre til en forbedring.

Tilpasning til klimaændringer

X

 

 

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer

X

 

 

Cirkulær økonomi, herunder forebyggelse og genanvendelse af affald

 

X

Den aktivitet, der støttes af foranstaltningen, har en ubetydelig forventet indvirkning på dette miljømål, idet der tages hensyn til både de direkte og primære indirekte virkninger i hele livscyklussen. Foranstaltningen vil ikke føre til betydelig ineffektivitet i ressourceanvendelsen eller til øget affaldsproduktion.

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening af luft, vand eller jord

X

 

 

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer

X

 

 

Del 2 af tjeklisten vedrørende DNSH-princippet

Spørgsmål

Nej

Udførlig begrundelse

Tilpasning til klimaændringer: Forventes foranstaltningen at føre til en øget negativ indvirkning på det nuværende klima og det forventede fremtidige klima, på selve foranstaltningen eller på mennesker, naturen eller aktiver?

X

Foranstaltningen forventes ikke at være skadelig for tilpasning til klimaændringer af følgende årsager:

Hovedparten af foranstaltningen bidrager i begrænset omfang til at forbedre modstandsdygtigheden over for virkningerne af klimaændringer på kort sigt, da den fører til bedre kunstvanding uden at øge vandindvindingen. Dette positive bidrag er kun muligt, såfremt de berørte vandområders nuværende og fremtidige forventede tilstand er god (eller med rimelighed ikke forventes at forringes til en mindre end god tilstand ifølge pålidelige fremskrivninger). Hvis dette skulle vise sig ikke at være tilfældet, ville indvindingen være uholdbar, og investeringen ville ikke kunne betragtes som en klimatilpasningsforanstaltning (og ville grænse til at være til skade for klimatilpasning), selv om den ikke forværrer den underliggende situation, da det vil forlænge levetiden for en fundamentalt ikkebæredygtig struktur. Foranstaltningen er i princippet støtteberettiget under interventionsområde 040 i bilaget til forordningen om genopretnings- og resiliensfaciliteten med en klimaændringskoefficient på 40 %, da foranstaltningen er en vandforvaltningsforanstaltning, der har til formål at håndtere vandknaphed, som forværres af klimarelaterede risici, dvs. tørke.

Fremme af bæredygtige landbrugsmetoder og foranstaltninger til naturlig vandbinding vil derimod passe ind under interventionsområde 037 og direkte bidrage til at opnå målet om tilpasning til klimaændringer. For at hele foranstaltningen skal være støtteberettiget under interventionsområde 037, skal sidstnævnte være fremherskende eller i det mindste tilstrækkelig overbevisende med hensyn til størrelse, omfang og detaljeringsgrad.

Bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer: Forventes foranstaltningen at skade:

i)

en god tilstand eller et godt økologisk potentiale for vandområder, herunder overfladevand og grundvand, eller

ii)

en god miljøtilstand for havområder?

X

Foranstaltningen forventes ikke at være skadelig for bæredygtig anvendelse og beskyttelse af vand- og havressourcer. Foranstaltningen tager sigte på at forbedre den bæredygtige udnyttelse af vandressourcerne, navnlig gennem:

støtte til landbrugernes omstilling til afgrøder og forvaltningspraksis med mindre vandbehov støtte til landbrugernes gennemførelse af foranstaltninger, der øger jordens vandbindingsevne og vandlagring på bedriftsniveau

gennemførelse af kunstvandingssystemer, der gør det muligt at genbruge vand i overensstemmelse med vandrammedirektivet, og som ikke fører til en forøgelse af vandindvindingen. Foranstaltningen vil omfatte investeringer i infrastrukturer, der muliggør sikker genbrug af genvundet vand til landbrugsformål. Med denne investering vil det blive muligt at anvende renset byspildevand til kunstvanding af nærliggende marker og forberede sig på anvendelsen af den nye forordning om mindstekrav til genbrug af vand (EU/2020/741)

investering i mere bæredygtige og effektive kunstvandingssystemer, der kræver mindre vand, såsom punktvanding. Dette vil samtidig føre til mindre udsivning af næringsstoffer til grundvandet og til de omkringliggende indvandsområder

såfremt aktiviteten omfatter vandindvinding, udstedelse fra de relevante myndigheder af en tilladelse til vandindvinding med angivelse af betingelserne for at undgå forringelse og sikre, at de berørte vandområder opnår en god kvantitativ tilstand (i tilfælde af grundvand) eller god økologisk tilstand eller godt økologisk potentiale (i tilfælde af overfladevand) senest i 2027 i overensstemmelse med kravene i vandrammedirektivet (2000/60/EF)

gennemførelse af en miljøkonsekvensvurdering i overensstemmelse med VVM-direktivet, og alle de nødvendige afhjælpende foranstaltninger er blevet udpeget og afspejlet i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen).

Forebyggelse og bekæmpelse af forurening: Forventes foranstaltningen at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord?

X

Foranstaltningen forventes ikke at føre til en betydelig stigning i udledningen af forurenende stoffer til luft, vand eller jord:

fordi der anvendes udstyr med ultrahøj energieffektivitet eller udstyr, der drives af vedvarende energikilder

fordi afstrømningen af næringsstoffer fra landbruget vil blive reduceret efter installeringen af mere effektive kunstvandingssystemer (som forklaret ovenfor).

fordi landbrugerne støttes i omstillingen til afgrøder og forvaltningspraksis med mindre vandbehov og øget vandtilgængelighed på bedriftsniveau, og der dermed bruges mindre vand til kunstvanding

fordi der ydes støtte til bæredygtige landbrugsmetoder, som vil kræve færre pesticider og dermed føre til mindre vand- og jordforurening.

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer: Forventes foranstaltningen at:

i)

skade økosystemers gode tilstand og modstandsdygtighed væsentligt, eller

ii)

skade bevaringsstatussen for levesteder og arter, herunder levesteder og arter af interesse for Unionen?

X

Foranstaltningen vil ikke få skadelige virkninger på biodiversiteten og økosystemerne:

fordi de kunstvandingsprojekter, der er omfattet af denne foranstaltning, ikke befinder sig i beskyttede områder eller ikke vil få negative virkninger på sådanne områder i lyset af deres bevaringsmål. Enhver forstyrrelse af arter eller negativ indvirkning på levesteder uden for disse områder, både i anlægs- og driftsfasen, undgås ved at gennemføre de nødvendige forebyggelses- og afbødningstiltag, som afspejles i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen)

fordi der er gennemført en miljøkonsekvensvurdering i overensstemmelse med VVM-direktivet, og alle de nødvendige afhjælpende foranstaltninger er blevet udpeget og afspejlet i foranstaltningens udformning (se side X i genopretnings- og resiliensplanen)

fordi den opfylder kravene i habitatdirektivet og fugledirektivet fordi den var genstand for en vurdering i henhold til habitatdirektivets artikel 6, stk. 3 (i dette tilfælde integreret i miljøkonsekvensvurderingen), som udelukkede væsentlige indvirkninger på Natura 2000-områder

fordi den støtter bæredygtige landbrugsmetoder, der kræver færre pesticider og dermed mindsker den negative indvirkning på biodiversiteten (insekter, fugle, livet i jorden), og som kan omfatte større afgrødediversitet, hvilket også vil støtte biodiversiteten.


(1)  Eller, såfremt der ikke foreligger en samlet plan for bæredygtig transport, en specifik cost-benefit-analyse udført på projektniveau viser, at projektet i sig selv fører til et fald/ikke fører til en stigning i drivhusgasemissionerne i hele dets livscyklus.

(2)  Forurenende stof vil sige et stof, en rystelse, varme, støj, lys eller en anden kontaminant i luft, vand eller jord, der kan skade menneskers sundhed eller miljøet.

(3)  Der anvendes forskellige praksis for og krav til benzin- og dieselmotorer. I forordning (EF) nr. 715/2007 om Euro 5 og 6 fastsættes emissionsgrænserne for biler for regulerede forurenende stoffer, navnlig nitrogenoxider (NOx, dvs. kombinerede emissioner af NO og NO2) på 80 mg/km.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/111/oj

ISSN 1977-0871 (electronic edition)