|
ISSN 1977-0871 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
65. årgang |
|
Indhold |
Side |
|
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Den Europæiske Unions Domstol |
|
|
2022/C 276/01 |
Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende |
|
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Den Europæiske Unions Domstol
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/1 |
Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende
(2022/C 276/01)
Seneste offentliggørelse
Liste over tidligere offentliggørelser
Teksterne er tilgængelige på:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Øvrige meddelelser
RETSLIGE PROCEDURER
Domstolen
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/2 |
Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 1. juni 2022 — Petróleos de Portugal — Petrogal, SA mod Secretário de Estado dos Assuntos Fiscais (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Supremo Tribunal Administrativo — Portugal)
(Sag C-706/21) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - artikel 53, stk. 2, og artikel 94 i Domstolens procesreglement - krav om angivelse af den lovgivningsmæssige sammenhæng for tvisten i hovedsagen samt af grundene til, at der er behov for besvarelse af de præjudicielle spørgsmål - åbenbart afvisningsgrundlag)
(2022/C 276/02)
Processprog: portugisisk
Den forelæggende ret
Supremo Tribunal Administrativo
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Petróleos de Portugal — Petrogal, SA
Sagsøgt: Secretário de Estado dos Assuntos Fiscais
Konklusion
Anmodningen om præjudiciel afgørelse, indgivet af Supremo Tribunal Administrativo (øverste domstol i forvaltningsretlige sager, Portugal) ved afgørelse af 27. oktober 2021, afvises.
(1) Dato for indlevering: 24.11.2021.
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/2 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour d’appel de Liège (Belgien) den 1. april 2022 — Cabot Plastics Belgium SA mod État belge
(Sag C-232/22)
(2022/C 276/03)
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Cour d’appel de Liège
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Cabot Plastics Belgium SA
Sagsøgt: État belge
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 44 i Rådets direktiv 2006/112/EF (1) af 28. november 2006 og artikel 11 i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/[2011] (2) af 15. marts 2011 i en situation, hvor en afgiftspligtig person, der er etableret i en medlemsstat, leverer tjenesteydelser til en anden afgiftspligtig person, der handler i denne egenskab, og som har etableret hjemstedet for sin økonomiske virksomhed uden for EU, når disse er juridisk adskilte og selvstændige enheder, men indgår i samme koncern, når tjenesteyderen forpligter sig kontraktligt til at anvende sit produktionsudstyr og sit personale alene til produktionen af varer til modtageren, og når denne modtager dernæst sælger disse varer til levering med tjenesteyderens logistikstøtte som afgiftspligtige varer med leveringssted i den omhandlede medlemsstat, fortolkes således, at en afgiftspligtig person, der er etableret uden for EU, anses for at råde over et fast forretningssted i denne medlemsstat? |
|
2) |
Skal artikel 44 i direktiv 2006/112/EF og artikel 11 i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/[2011] af 15. marts 2011 om foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at en afgiftspligtig person kan råde over et fast forretningssted, når de dertil krævede menneskelige og tekniske midler er tjenesteyderens, som er juridisk selvstændig, men tilhører samme koncern, og som forpligter sig kontraktligt til at anvende disse midler alene til fordel for den nævnte afgiftspligtige person? |
|
3) |
Skal artikel 44 i Rådets direktiv 2006/112/EF og artikel 11 i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/[2011] af 15. marts 2011 om foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at en afgiftspligtig person råder over et fast forretningssted i sin tjenesteyders medlemsstat, i kraft af at denne til den afgiftspligtige person og i henhold til en ved eksklusivaftale indgået forpligtelse leverer en række tillægsydelser eller supplerende ydelser til en lønforarbejdning i snæver forstand og således bidrager til gennemførelsen af salgsaftaler, som denne afgiftspligtige person indgår fra sit hjemsted uden for Den Europæiske Union, men som giver anledning til, at der i henhold til momsloven leveres afgiftspligtige varer på den nævnte medlemsstats område? |
(1) Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).
(2) Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 af 15.3.2011 om foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2011, L 77, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/3 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Hoge Raad der Nederlanden (Nederlandene) den 6. april 2022 — Straffesag mod DX
(Sag C-241/22)
(2022/C 276/04)
Processprog: nederlandsk
Den forelæggende ret
Hoge Raad der Nederlanden
Part i hovedsagen
DX
Præjudicielle spørgsmål
|
1. |
Falder retsforskrifter, der i forbindelse med forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning i straffesager vedrører meddelelse til myndighederne af adgang til trafikdata og lokaliseringsdata (herunder identificerende data) under anvendelsesområdet for direktiv 2002/58/EF (1), når der er tale om meddelelse af adgang til data, der ikke lagres på grundlag af retsforskrifter som omhandlet i artikel 15, stk. 1, i direktiv 2002/58/EF, men som af udbyderne lagres af en anden grund? |
|
2. |
|
|
3. |
Kan der meddeles myndighederne adgang til trafikdata og lokaliseringsdata (bortset fra udelukkende identificerende data) med henblik på forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning i straffesager som omhandlet i direktiv 2002/58/EF, hvis der ikke er tale om alvorlige forbrydelser eller alvorlig kriminalitet, navnlig hvis det må antages, at adgang til disse data i det konkrete tilfælde kun udgør et mindre indgreb i især retten til beskyttelse af brugerens privatliv som omhandlet i artikel 2, litra b), i direktiv 2002/58/EF? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12.7.2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (EFT 2002, L 201, s. 37).
(2) Sager C-203/15 (Tele2 Sverige), C-698/15 (Watson m.fl.), C-511/18, C-512/18 og C-520/18 (La Quadrature du Net m.fl.), C-207/16 (Ministerio Fiscal) og C-746/18 (Prokuratuur).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/4 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Amtsgericht Köln (Tyskland) den 8. april 2022 — bødesag mod BW
(Sag C-246/22)
(2022/C 276/05)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Amtsgericht Köln
Parter i hovedsagen
BW
Staatsanwaltschaft Köln og, Bundesamt für Güterverkehr
Præjudicielt spørgsmål
Udgør transporten af tomme containere til læsning henholdsvis til losning en uadskillelig del af transporten af læssede containere, således at transporten af tomme containere er omfattet af den privilegerede status, som transporten af læssede containere har, fordi de sidstnævnte er undtaget fra bestemmelserne om cabotagekørsel i forbindelse med kombineret transport?
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/4 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Corte suprema di cassazione (Italien) den 19. april 2022 — straffesag mod GN
(Sag C-261/22)
(2022/C 276/06)
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Corte suprema di cassazione
Tiltalte i straffesagen
Anklagemyndigheden ved Corte di appello di Bologna og GN
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 1, stk. 2 og 3, samt artikel 3 og 4 i rammeafgørelse 2002/584/RIA (1) fortolkes således, at den fuldbyrdende judicielle myndighed ikke kan afslå eller under alle omstændigheder udsætte overgivelsen af en mor med hjemmeboende mindreårige børn? |
|
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, er artikel 1, stk. 2 og 3, samt artikel 3 og 4 i rammeafgørelse 2002/584/RIA da forenelige med artikel 7 og 24, stk. 3, i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, også i lyset af praksis fra Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol vedrørende EMRK’s artikel 8 og af medlemsstaternes fælles forfatningsmæssige traditioner, for så vidt som rammeafgørelsens ovennævnte artikler foreskriver, at en mor overgives, med den følge, at båndene med hendes hjemmeboende mindreårige børn brydes uden hensyntagen til barnets tarv? |
(1) Rådets rammeafgørelse 2002/584/RIA af 13.6.2002 om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne (EFT 2002, L 190, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/5 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Supremo Tribunal de Justiça (Portugal) den 20. april 2022 — Ocidental — Companhia Portuguesa de Seguros de Vida, SA mod LP
(Sag C-263/22)
(2022/C 276/07)
Processprog: portugisisk
Den forelæggende ret
Supremo Tribunal de Justiça
Parter i hovedsagen
Appellant: Ocidental — Companhia Portuguesa de Seguros de Vida, SA
Indstævnt: LP
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 5 i direktiv 93/13/EØF (1), hvorefter »de vilkår, der tilbydes forbrugeren, (…) altid skal være udarbejdet på en klar og forståelig måde«, henset til 20. betragtning til samme direktiv, fortolkes således, at denne bestemmelse kræver, at forbrugeren altid har mulighed for at få kendskab til alle vilkårene? |
|
2) |
Skal artikel 4, stk. 2, i direktiv 93/13/EØF, der som betingelse for at udelukke en prøvelse af de vilkår, der vedrører aftalens hovedgenstand, bestemmer, at »disse vilkår skal være affattet klart og forståeligt«, fortolkes således, at denne bestemmelse kræver, at forbrugeren altid har mulighed for at få kendskab til disse vilkår? |
|
3) |
I forbindelse med en national lovgivning, der såsom den portugisiske lovgivning tillader domstolsprøvelse af den urimelige karakter af vilkår, der ikke er blevet individuelt forhandlet, vedrørende definitionen af aftalens hovedgenstand, i) er artikel 3, stk. 1, i direktiv 93/13/EØF, sammenholdt med litra i) i den vejledende liste, der er nævnt i samme artikels stk. 3, i forbindelse med en bidragsbaseret gruppeforsikringsaftale da til hinder for, at forsikringsselskabet kan gøre et vilkår om udelukkelse eller om begrænsning af den forsikrede risiko, som forsikringsselskabet ikke har underrettet den forsikrede om, og som den forsikrede således ikke har haft mulighed for at få kendskab til, gældende over for den forsikrede, ii) selv når den nationale lovgivning samtidigt i tilfælde af en tilsidesættelse af underretnings- og oplysningspligten for så vidt angår vilkårene tillægger forsikringstageren ansvaret for at godtgøre den skade, som den forsikrede person har lidt, hvilket imidlertid ikke medfører, at den forsikrede stilles, således som vedkommende ville have været stillet, såfremt forsikringsdækningen havde været gældende? |
(1) Rådets direktiv 93/13/EØF af 5.4.1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (EFT 1993, L 95, s. 29).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/5 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sozialgericht Nürnberg (Tyskland) den 26. april 2022 — CK mod Familienkasse Bayern Nord
(Sag C-284/22)
(2022/C 276/08)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Sozialgericht Nürnberg
Parter i hovedsagen
Sagsøger: CK
Sagsøgt: Familienkasse Bayern Nord
Præjudicielt spørgsmål
Skal artikel 4 i forordning (EF) nr. 883/2004 (1) (sammenholdt med artikel 18, 21 og 45 TEUF) fortolkes således, at denne bestemmelse er til hinder for nationale bestemmelser, hvorefter en vandrende arbejdstager, som oppebærer indkomst, der er undergivet tysk indkomstbeskatning, ikke modtager tyske børnetilskud, når den pågældende ikke har et forhold til Bundesagentur für Arbeit (det tyske føderale beskæftigelseskontor), der udløser forsikringspligt, og den vandrende arbejdstager ikke er fuldt indkomstskattepligtig i Tyskland?
(1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 883/2004 af 29.4.2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT 2004, L 166, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/6 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Conseil d’État (Frankrig) den 3. maj 2022 — Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA) mod SW
(Sag C-294/22)
(2022/C 276/09)
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Conseil d’État
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA)
Sagsøgt: SW
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal bestemmelserne i artikel 12, stk. 1, litra a), i direktiv 2011/95/EU (1) — uafhængigt af de nationale lovbestemmelser, der under visse omstændigheder giver en udlænding ret til ophold på grund af dennes helbredstilstand og i givet fald beskytter vedkommende mod udsendelse — fortolkes således, at en syg palæstinensisk flygtning, som efter faktisk at have nydt beskyttelse og bistand fra UNRWA forlader den stat eller det område i dette organs indsatsområde, hvori han havde sædvanligt opholdssted, fordi han ikke dér kan få tilstrækkelig adgang til den sundhedspleje og behandling, der kræves på grund af hans helbredstilstand, og det manglende tilbud indebærer en reel risiko for hans liv eller fysiske integritet, kan anses for at befinde sig i en alvorlig personlig usikkerhedstilstand og i en situation, hvor det ikke er muligt for UNRWA at sikre ham levevilkår, der er i overensstemmelse med den opgave, som påhviler dette organ? |
|
2) |
Hvilke kriterier — f.eks. vedrørende sygdommens alvor eller arten af den nødvendige sundhedspleje — gør det i bekræftende fald muligt at identificere en sådan situation? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/95/EU af 13.12.2011 om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse (omarbejdning) (EUT 2011, L 337, s. 9).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/7 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af High Court (Irland) den 3. maj 2022 — NN mod An Bord Pleanála og Irland og Attorney General
(Sag C-301/22)
(2022/C 276/10)
Processprog: engelsk
Den forelæggende ret
High Court (Irland)
Parter i hovedsagen
Sagsøger: NN
Sagsøgte: An Bord Pleanála og Irland og Attorney General
Procesdeltagere: Bradán Beo Teoranta og Galway County Council
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
|
|
2) |
Såfremt spørgsmål 1a besvares bekræftende, kan den kompetente myndighed da meddele tilladelse til et projekt, der kan berøre vandområdet forud for, at det karakteriseres og klassificeres? |
|
3) |
Såfremt spørgsmål 1a besvares benægtende, hvad er den kompetente myndighed da forpligtet til i forbindelse med dens behandling af en ansøgning om tilladelse, der potentielt berører et vandområde, der ikke er karakteriseret og/eller klassificeret? |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/7 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Højesteret (Danmark) den 10. maj 2022, Anklagemyndigheden mod PO og Moesgaard Meat 2012 A/S
(Sag C-311/22)
(2022/C 276/11)
Processprog: dansk
Den forelæggende ret
Højesteret
Parter
Sagsøger: Anklagemyndigheden
Tiltalte: PO og Moesgaard Meat 2012 A/S
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal bilag I, punkt 6.4.a, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 2010/75/EU (1) af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening) fortolkes således, at »produktion af slagtekroppe« omfatter den slagteproces, der foregår, fra dyret bliver taget fra opstaldningen, bedøves og aflives, indtil der foreligger store standardudskæringer, således at slagtedyrets vægt skal beregnes før afskæring af hals og hoved samt udtagning af organer og indvolde, eller omfatter »produktion af slagtekroppe« produktionen af svinekroppe efter udtagning af organer og indvolde og efter afskæring af hals og hoved og efter afblødning og nedkøling, således at slagtedyrets vægt først skal beregnes på dette tidspunkt? |
|
2) |
Skal bilag I, punkt 6.4.a, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening) fortolkes således, at der ved opgørelsen af antal produktionsdage, der indgår i kapaciteten »pr. dag«, alene skal medregnes de dage, hvor bedøvelse, aflivning og umiddelbar opskæring af slagtesvinet finder sted, eller skal der også medregnes de dage, hvor der forekommer slagtemæssige behandlinger af slagtesvinene, herunder klargøring af dyret til slagtning, nedkøling af det slagtede dyr og afskæring af dyrets hoved og hals? |
|
3) |
Skal bilag I, punkt 6.4.a, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening) fortolkes således, at et slagteris »kapacitet« skal beregnes som den maksimale produktion pr. dag inden for 24 timer med forbehold for fysiske, tekniske eller juridiske begrænsninger, som slagteriet faktisk iagttager, men dog ikke lavere end dets realiserede produktion, eller kan et slagteris »kapacitet« være lavere end dets realiserede produktion, f.eks. hvis den realiserede produktion er sket under tilsidesættelse af de fysiske, tekniske eller juridiske begrænsninger for produktionen, som er forudsat ved beregningen af slagteriets »kapacitet«? |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/8 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Como (Italien) den 11. maj 2022 — Gabel Industria Tessile SpA og Canavesi SpA mod A2A Energia SpA, Energit SpA og Agenzia delle Dogane e dei Monopoli
(Sag C-316/22)
(2022/C 276/12)
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Tribunale di Como
Parter i hovedsagen
Sagsøgere: Gabel Industria Tessile SpA og Canavesi SpA
Sagsøgte: A2A Energia SpA, Energit SpA og Agenzia delle Dogane e dei Monopoli
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Er EU-retten generelt, og navnlig artikel 288, stk. 3, TEUF, til hinder for, at en national domstol i en tvist mellem private undlader at anvende en national bestemmelse, som er i strid med en klar, præcis og ubetinget bestemmelse i et direktiv, der ikke er blevet gennemført eller er blevet ukorrekt gennemført, med den konsekvens, at en privat pålægges yderligere forpligtelser, såfremt dette ifølge den nationale ordning (artikel 14, stk. 4, i lovdekret nr. 504/1995) udgør betingelsen for, at en privat over for staten kan gøre de rettigheder gældende, der følger af dette direktiv? |
|
2) |
Er effektivitetsprincippet til hinder for en national bestemmelse (artikel 14, stk. 4, i lovdekret nr. 504/1995), hvorefter en endelig forbruger ikke direkte kan anmode staten om tilbagebetaling af urigtigt erlagt afgift, men kun har mulighed for at fremsætte et civilretligt krav mod en afgiftspligtig om tilbagesøgning af det i urigtig formening om skyld erlagte beløb, idet den afgiftspligtige er den eneste, som har ret til at opnå tilbagebetaling fra skattemyndighederne, når den eneste grund til, at afgiften er ulovlig — dvs. at den er i strid med et [EU]-direktiv — udelukkende kan påberåbes i retsforholdet mellem den afgiftspligtige og skattemyndighederne, og ikke i retsforholdet mellem den afgiftspligtige og den endelige forbruger, hvilket således indebærer, at tilbagebetalingsordningen i praksis er uvirksom, eller skal det med henblik på at sikre overholdelsen af det nævnte princip i et sådant tilfælde lægges til grund, at den endelige forbruger har ret til direkte at fremsætte sit krav over for skattemyndighederne, idet der er tale om et tilfælde, hvor det viser sig at være umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at få den urigtigt erlagte afgift tilbagebetalt af leverandøren? |
Retten
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/9 |
Rettens dom af 18. maj 2022 — Canon mod Kommissionen
(Sag T-609/19) (1)
(Konkurrence - fusioner - sektoren for fremstilling af medicinske instrumenter - afgørelse om pålæggelse af bøder for at gennemføre en fusion, inden den er blevet anmeldt og godkendt - artikel 4, stk. 1, artikel 7, stk. 1, og artikel 14 i forordning (EF) nr. 139/2004 - midlertidig transaktion og endelig transaktion - »warehousing« - én og samme fusion - ret til forsvar - berettiget forventning - legalitetsprincippet - proportionalitet - bødernes størrelse - formildende omstændigheder)
(2022/C 276/13)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Canon Inc. (Tokyo, Japan) (ved advokaterne U. Soltész, W. Bosch, C. von Köckritz, K. Winkelmann, M. Reynolds, J. Schindler, D. Arts og W. Devroe)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (G. Conte og C. Urraca Caviedes, som befuldmægtigede)
Intervenient til støtte for sagsøgte: Rådet for Den Europæiske Union (ved A.-L. Meyer og O. Segnana, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Søgsmål anlagt i henhold til artikel 263 TEUF med principal påstand om annullation af Kommissionens afgørelse C(2019) 4559 final af 27. juni 2019 om pålæggelse af bøder for at undlade at anmelde en fusion i strid med artikel 4, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 og for at gennemføre en fusion i strid med artikel 7, stk. 1, i denne forordning (sag M.8179 — Canon/Toshiba Medical Systems Corporation), og subsidiær påstand om ophævelse eller nedsættelse af de bøder, der er blevet pålagt sagsøgeren.
Konklusion
|
1) |
Europa-Kommissionen frifindes. |
|
2) |
Canon Inc. bærer sine egne omkostninger og betaler de af Europa-Kommissionen afholdte omkostninger. |
|
3) |
Rådet for Den Europæiske Union bærer sine egne omkostninger. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/9 |
Rettens dom af 11. maj 2022 — Den Tjekkiske Republik mod Kommissionen
(Sag T-151/20) (1)
(Unionens egne indtægter - medlemsstaternes økonomiske ansvar - importtold - indbetaling til Kommissionen af beløb svarende til egne indtægter, som ikke er blevet inddrevet - søgsmål støttet på ugrundet berigelse for Unionen - en medlemsstats forpligtelser på området for egne indtægter - forpligtelse til sikkerhedsstillelse - fritagelse for at stille beløb svarende til fastlagte fordringer, der er erklæret uinddrivelige, til rådighed)
(2022/C 276/14)
Processprog: tjekkisk
Parter
Sagsøger: Den Tjekkiske Republik (ved M. Smolek, J. Vláčil og O. Serdula, som befuldmægtigede)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved T. Materne og P. Němečková, som befuldmægtigede)
Intervenienter til støtte for sagsøgeren: Kongeriget Belgien (ved S. Baeyens og J.-C. Halleux, som befuldmægtigede) og Republikken Polen (ved B. Majczyna, som befuldmægtiget)
Sagens genstand
Angående et søgsmål anlagt i henhold til artikel 268 TEUF med påstand om tilbagebetaling af et beløb på 40 482 255 tjekkiske kroner (CZK), der er blevet indbetalt som Den Europæiske Unions egne indtægter
Konklusion
|
1) |
Den Tjekkiske Republiks gives medhold i søgsmålet, for så vidt som det vedrører påstanden om, at Europa-Kommissionen skal tilbagebetale et beløb på 17 828 399,66 tjekkiske kroner (CZK), der er blevet indbetalt som Den Europæiske Unions egne indtægter. |
|
2) |
I øvrigt frifindes Kommissionen. |
|
3) |
Hver part bærer sine egne omkostninger. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/10 |
Kendelse afsagt af Rettens præsident den 25. april 2022 — HB mod Kommissionen
(Sag T-408/21 R)
(Særlige rettergangsformer - offentlige tjenesteydelseskontrakter - uregelmæssigheder i forbindelse med proceduren for tildeling af kontrakten - inddrivelse af uretmæssigt beløb - afgørelse, der kan tvangsfuldbyrdes - begæring om foreløbige forholdsregler - uopsættelighed - fumus boni juris - interesseafvejning)
(2022/C 276/15)
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: HB (ved advokat L. Levi)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved B. Araujo Arce, J. Estrada de Solà og J. Baquero Cruz, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
I henhold til artikel 278 TEUF og 279 TEUF har sagsøgeren indgivet begæring om, for det første, udsættelse af gennemførelsen af Kommissionens afgørelse C(2021) 3339 final af 5. maj 2021 vedrørende tilbagebetaling af en fordring på 4 241 507,00 EUR mod sagsøgeren i henhold til kontrakten med referencenummer TACIS/2006/101-510, og af Kommissionens afgørelse C(2021) 3340 final af 5. maj 2021 vedrørende tilbagebetaling af en fordring på 1 197 055,86 EUR mod sagsøgeren i henhold til kontrakten med referencenummer CARDS/2008/166-429, for det andet, et påbud til Kommissionen om ikke at kræve tilbagebetaling af de i de nævnte afgørelser angivne beløb, og, for det tredje, at Kommissionen tilpligtes at betale en symbolsk erstatning på 1 EUR.
Konklusion
|
1) |
Gennemførelsen af afgørelsen C(2021) 3339 final vedrørende tilbagebetaling af en fordring på 4 241 507,00 EUR mod HB i henhold til kontrakten med referencenummer TACIS/2006/101-510, og af afgørelsen C(2021) 3340 final vedrørende tilbagebetaling af en fordring på 1 197 055,86 EUR mod HB i henhold til kontrakten med referencenummer CARDS/2008/166-429, udsættes. |
|
2) |
Afgørelsen om sagsomkostningerne udsættes. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/11 |
Rettens kendelse af 7. april 2022 — Daw mod EUIPO — Sapa Building Systems (alpina)
(Sag T-766/21) (1)
(EU-varemærker - indsigelsessag - tilbagetagelse af registreringsansøgningen - ufornødent at træffe afgørelse)
(2022/C 276/16)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Daw SE (Ober Ramstadt, Tyskland) (ved advokat A. Haberl)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved E. Markakis, som befuldmægtiget)
Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO: Sapa Building Systems SpA (Naviglio, Italien)
Sagens genstand
Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 23. september 2021 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 2198/2020 2) vedrørende en indsigelsessag mellem Daw og Sapa Building Systems.
Konklusion
|
1) |
Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen. |
|
2) |
Hver part bærer sine egne omkostninger. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/11 |
Sag anlagt den 13. maj 2022 — Engineering — Ingegneria Informatica mod Kommissionen
(Sag T-273/22)
(2022/C 276/17)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Engineering — Ingegneria Informatica SpA (Rom, Italien) (ved advokaterne S. Villata, C. Oncia og L. Montevecchi)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
|
— |
Det fastslås, at de nævnte foranstaltninger fra Kommissionen DH (Generaldirektorat for Forskning og Innovation — Direktorat H — Common Implementation Centre — H.2. Common Audit Service) og fra Europa-Kommissionens generaldirektorat for Migration og Indre Anliggender — særligt LOC (Letter of Conclusion, Ref. Ares (2021)7900224 — 21.12.2021 fra Europa-Kommissionen ref. CAIA389007, FAR (Final Audit Report, vedhæftet som bilag til LOC), tilbagesøgningsskrivelsen (Confirmation Letter fra Kommissionens generaldirektorat for Migration og Indre Anliggender af 15.3.2022) og debetnotaen (nota fra Kommissionens generaldirektorat for Migration og Indre Anliggender n. 3242203436 af 15..2022), er ugyldige, ulovlige, skal annulleres eller i hvert fald er uvirksomme. |
|
— |
De omkostninger, der ikke anses for »støtteberettigede omkostninger« som omhandlet i Dante-tilskudsaftalen, erklæres støtteberettigede, og som følge heraf fastslås det, at Engineering kan kræve, at der tages hensyn til disse omkostninger ved fastlæggelsen af det i den nævnte aftale samlede støttebeløb, og under alle omstændigheder fastslås det, at Kommissionen ikke kan tilbagesøge disse beløb. |
|
— |
Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat tre anbringender.
|
1. |
Det første anbringende vedrører en fejlagtig anvendelse foretaget af Kommissionens generaldirektorat for Migration og Indre Anliggender af bestemmelserne i »Dante«-tilskudsaftalen.
|
|
2. |
Det andet anbringende om tilsidesættelse af sagsøgerens berettigede forventning.
|
|
3. |
Det tredje anbringende om en fejlagtig fortolkning af »Dante«-tilskudsaftalen og den i aftalen fastsatte bestemmelse herom, eftersom omkostninger, som ifølge selve aftalens ordlyd anses for støtteberettigede, er udelukket af de i første anbringende nævnte grunde. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/12 |
Sag anlagt den 21. maj 2022 — Mariño Pais m.fl. mod Kommissionen og Den Fælles Afviklingsinstans
(Sag T-294/22)
(2022/C 276/18)
Processprog: spansk
Parter
Sagsøgere: Fernando Mariño Pais (Outes, Spanien) og 44 andre sagsøgere (ved advokaterne B. Cremades Roman, J. López Useros, S. Cajal Martín og P. Marrodán Lázaro)
Sagsøgte: Europa-Kommissionen og Den Fælles Afviklingsinstans (SRB)
Sagsøgernes påstande
|
— |
Det fastslås, at de sagsøgte har pådraget sig et ansvar uden for kontraktforhold, og SRB og Kommissionen tilpligtes at erstatte sagsøgerne den skade, disse har lidt som følge af afgørelsen om afvikling af BPE (Banco Popular Español S.A og dens datterselskaber). |
|
— |
SRB og Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne i forbindelse med denne sag. |
|
— |
Det bestemmes, at alle de beløb, der tilkendes sagsøgerne, skal tillægges renter fra 23. maj 2017 (eller subsidiært fra den 7.6.2017) og frem til datoen for afsigelsen af Rettens dom, samt morarenter fra afsigelsen af dommen, bortset fra med hensyn til omkostningerne i forbindelse med dennes sag, som alene tillægges morarenter fra datoen for dommen. |
|
— |
Sagsøgerne tildeles enhver anden yderligere erstatning, som Retten måtte finde retligt passende. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.
|
1. |
Første anbringende om det forhold, at erklæringerne og udbredelserne af oplysninger på tilstrækkeligt kvalificeret måde har tilsidesat tavshedspligten, omsorgsprincippet, princippet om god forvaltning og grundsætningen nemo auditur propriam turpitudinem allegans. |
|
2. |
Andet anbringende om en tilstrækkeligt kvalificeret tilsidesættelse af omsorgsprincippet, princippet om god forvaltning, begrundelsespligten, princippet om forbud mod forskelsbehandling og princippet om vilkårlighed i beslutningsprocessen. Sagsøgerne har i denne henseende gjort gældende, at betingelserne for afvikling af BPE ikke var opfyldt, at der ikke er blevet sikret en rimelig, forsigtig og realistisk uafhængig vurdering af BPE’s aktiver og passiver og at afviklingsforanstaltningen er udtryk for forskelsbehandling og vilkårlig. |
|
3. |
Tredje anbringende om tilstrækkeligt kvalificeret tilsidesættelse af ejendomsretten og proportionalitetsprincippet. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/13 |
Sag anlagt den 20. maj 2022 — Flowbird mod EUIPO — Apcoa Parking Holdings (FLOWBIRD)
(Sag T-296/22)
(2022/C 276/19)
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Flowbird (Neuilly sur Seine, Frankrig) (ved advokat C. Pecnard)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Apcoa Parking Holdings GmbH (Stuttgart, Tyskland)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Indehaver af det omtvistede varemærke: Flowbird
Det omtvistede varemærke: International registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret, af figurmærket FLOWBIRD — International registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret, nr. 1 478 123
Sagen for EUIPO: Indsigelsessag
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 3. marts 2022 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 748/2021-2)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres. |
|
— |
EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
|
— |
Apcoa Parking Holdings tilpligtes at betale omkostningerne forbundet med sagens behandling ved EUIPO. |
Anbringende
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/13 |
Sag anlagt den 23. maj 2022 — Domaine Boyar International mod EUIPO — Consorzio DOC Bolgheri e Bolgheri Sassicaia (BOLGARÉ)
(Sag T-300/22)
(2022/C 276/20)
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Domaine Boyar International (Sofia, Bulgarien) (ved advokat F. Bojinova)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Consorzio DOC Bolgheri e Bolgheri Sassicaia (Castagneto Carducci, Italien)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Ansøger af det omtvistede varemærke: Domaine Boyar International
Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-figurmærket BOLGARÉ — registreringsansøgning nr. 16 670 937
Sagen for EUIPO: Indsigelsessag
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 21. marts 2022 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 2564/2019-2)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres i det hele. |
|
— |
EUIPO og eventuelle intervenienter tilpligtes at betale de af sagsøgeren afholdte omkostninger i forbindelse med dette annullationssøgsmål. |
Anbringender
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 46, stk. 1, litra d), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001. |
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001, sammenholdt med artikel 103, stk. 2, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/14 |
Sag anlagt den 23. maj 2022 — Vinokurov mod Rådet
(Sag T-302/22)
(2022/C 276/21)
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: Alexander Semenovich Vinokurov (Moskva, Rusland) (ved advokaterne É. Épron, J. Choucroun og E. Lebek)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgerens påstande
|
— |
Nærværende annullationssøgsmål antages til realitetsbehandling, og der gives sagsøgeren medhold. |
|
— |
Rådets afgørelse (FUSP) 2022/397 (1) af 9. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed annulleres delvist, for så vidt som den vedrører Alexander Vinokurov. |
|
— |
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/396 (2) af 9. marts 2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed annulleres delvist, for så vidt som den vedrører Alexander Vinokurov. |
|
— |
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale samtlige omkostninger og udgifter i sagen. |
|
— |
Sagsøgeren forbeholder sig alle øvrige rettigheder, krav, anbringender og retsskridt. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fire anbringender.
|
1. |
Første anbringende om, at der ikke foreligger en begrundelse, som er tilstrækkelig præcis og konkret, til støtte for den bebyrdende retsakt. Til støtte for dette anbringende har sagsøgeren bl.a. gjort gældende, at Rådets begrundelse vedrører erhvervssektorer, selv om kriterierne i afgørelse (FUSP) 2022/397 kun omhandler bestemte personer. Sagsøgeren har ligeledes gjort gældende, at der mangler præcisering med hensyn til kriteriet om at skabe betydelige indtægter, og den omstændighed, at anvendelsen af begrundelse ikke svarer til et af Rådet angivet relevant kriterium. Sagsøgeren er endelig af den opfattelse, at begrundelsen vedrørende støtte til eller gennemførelse af tiltag eller politikker, adskiller sig fra det relevante kriterium, som er »materielt eller finansielt støtter« Den Russiske Føderations regering. |
|
2. |
Andet anbringende om, at Rådet har anlagt et åbenbart urigtigt skøn med hensyn til de af Rådet anvendte relevante kriterier, herunder bl.a. materiel eller finansiel støtte til russiske beslutningstagere, det forhold at drage fordel af Den Russiske Føderations regering eller at udgøre en betydelig indtægtskilde for Den Russiske Føderations regering. |
|
3. |
Tredje anbringende om en tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet med den begrundelse, at udvidelsen af opførelseskriterierne nu gør det muligt at sanktionere personer uden tilknytning til situationen i Ukraine. Det gøres således gældende, at Rådet tager sigte på det forhold, at visse erhvervssektorer udgør betydelige indtægtskilder, men tager hverken hensyn til sagsøgerens andel af markedet i disse sektorer eller sagsøgerens kapitalejerskab i de angivne virksomheder. |
|
4. |
Fjerde anbringende om en tilsidesættelse af sagsøgerens ret til et forsvar og ret til en effektiv domstolsbeskyttelse. |
(1) Rådets afgørelse (FUSP) 2022/397 af 9.3.2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 80, s. 31).
(2) Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/396 af 9.3.2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 80, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/15 |
Sag anlagt den 23. maj 2022 — Dicofarm mod EUIPO — Marco Viti Farmaceutici (Vitis pharma Dicofarm group)
(Sag T-303/22)
(2022/C 276/22)
Stævningen er affattet på italiensk
Parter
Sagsøger: Dicofarm SpA (Rom, Italien) (ved advokaterne F. Ferrari, L. Goglia og G. Rapaccini)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Marco Viti Farmaceutici SpA (Vicenza, Italien)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Indehaver af det omtvistede varemærke: Dicofarm SpA
Det omtvistede varemærke: EU-figurmærket Vitis pharma Dicofarm group — EU-varemærke nr. 17 880 952
Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 16. marts 2022 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 1050/2021-2)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres, for så vidt som den stadfæster annullationsafdelingen ved EUIPO’s erklæring af 19. april 2021 om, at EU-varemærke nr. 17 880 952 er delvist ugyldigt, ugyldighedssag nr. 38283 C. |
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres, for så vidt som sagsøgeren tilpligtes at betale de af Marco Viti Farmaceutici afholdte omkostninger i sagen for EUIPO. |
|
— |
EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Anbringende
|
— |
Fejlagtig anvendelse af artikel 60 og 8 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/16 |
Sag anlagt den 24. maj 2022 –Rashnikov mod Rådet
(Sag T-305/22)
(2022/C 276/23)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Viktor Filippovich Rashnikov (Magnitogorsk, Rusland) (ved advokaterne D. Rovetta, M. Campa, M. Moretto, V. Villante og M. Pirovano)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgerens påstande
|
— |
Rådets afgørelse (FUSP) 2022/429 af 15. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (1), og Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/427 af 15. marts 2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (2) (herefter »de anfægtede retsakter«), annulleres, for så vidt som sagsøgeren herved er blevet opført på listen over personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger. |
|
— |
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fire anbringender.
|
1. |
Første anbringende vedrørende en tilsidesættelse af begrundelsespligten, af artikel 296 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og af artikel 41, stk. 2, litra c), i chartret om grundlæggende rettigheder samt en tilsidesættelse af retten til en effektiv domstolsbeskyttelse og af artikel 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. |
|
2. |
Andet anbringende vedrørende et åbenbart urigtigt skøn, vedrørende den omstændighed, at bevisbyrden ikke er blevet løftet, og vedrørende manglende opfyldelse af det opførelseskriterium, som er fastsat i artikel 1, stk. 1, litra a) og e), og artikel 2, stk. 1, litra a) og g), i Rådets afgørelse 2014/145/FUSP af 17. marts 2014 samt i artikel 3, stk. 1, litra a) og g), i Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 af 17. marts 2014, hvilke retsakter begge vedrører restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. |
|
3. |
Tredje anbringende vedrørende en tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet og en tilsidesættelse af sagsøgerens grundlæggende ejendomsret og frihed til at oprette og drive egen virksomhed (artikel 16 og 17 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder). |
|
4. |
Fjerde anbringende vedrørende en tilsidesættelse af det grundlæggende princip om forbud mod forskelsbehandling. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/17 |
Sag anlagt den 24. maj 2022 — A2B Connect m.fl. mod Rådet
(Sag T-307/22)
(2022/C 276/24)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøgere: A2B Connect BV (Purmerend, Nederlandene), BIT BV (Ede, Nederlandene) og Freedom Internet BV (Amsterdam, Nederlandene) (ved advokat L. Oranje)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgernes påstande
|
— |
I henhold til artikel 263 TEUF annulleres Rådets forordning (EU) 2022/350 af 1. marts 2022 om ændring af forordning (EU) nr. 833/2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (1), og Rådets afgørelse (FUSP) 2022/351 af 1. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/512/FUSP om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine (2). |
|
— |
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat tre anbringender.
|
1. |
Med det første anbringende gøres det gældende, at artikel 29 TEU og artikel 215 TEUF ikke udgør et lovligt grundlag for henholdsvis den anfægtede afgørelse og den anfægtede forordning, og/eller at sagsøgte handlede uden for sin kompetence som fastsat i traktaterne, navnlig i afsnit V i TEU. |
|
2. |
Med det andet anbringende gøres det gældende, at den anfægtede forordning og den anfægtede afgørelse tilsidesætter artikel 11 og 52 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. |
|
3. |
Med det tredje anbringende gøres det gældende, at den anfægtede forordning og den anfægtede afgørelse tilsidesætter artikel 41 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og udgør en tilsidesættelse af retsregler vedrørende traktaternes anvendelse, nærmere bestemt det almindelige princip om god forvaltning. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/17 |
Sag anlagt den 25. maj 2022 — PC mod Rådet
(Sag T-309/22)
(2022/C 276/25)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: PC (ved advokaterne G. Lansky, P. Goeth og A. Egger)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgerens påstande
|
— |
Rådets afgørelse (FUSP) 2022/429 af 15. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (1) og Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/427 af 15. marts 2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (2) (herefter »de anfægtede retsakter«) annulleres i henhold til artikel 263 TEUF, for så vidt som disse retsakter vedrører sagsøgeren. |
|
— |
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne i henhold til procesreglementets artikel 134. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat et enkelt anbringende om, at Rådet har anlagt et urigtigt skøn ved at opføre sagsøgerens navn i bilagene til de anfægtede retsakter. Sagsøgeren har gjort gældende:
|
— |
at Rådets begrundelse for opførelsen af sagsøgeren på listerne savner materielt grundlag. |
|
— |
at Rådet ikke har angivet de individuelle, specifikke og konkrete grunde til, at sagsøgeren blev omfattet af de restriktive foranstaltninger, og at de grunde, der blev lagt til grund, ikke, i strid med Rådets forpligtelser, er tilstrækkeligt detaljerede. |
|
— |
at den fremlagte dokumentation er utilstrækkelig som grundlag for opførelsen af sagsøgeren på listerne ved de anfægtede retsakter. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/18 |
Sag anlagt den 25. maj 2022 — AMO Development mod EUIPO (Medicinske instrumenter)
(Sag T-311/22)
(2022/C 276/26)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: AMO Development LLC (Santa Ana, Californien, De Forenede Stater) (ved Solicitor J. Day og advokat T. de Haan)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Det omtvistede design: EF-design nr. 2 712 885-0001 og nr. 2 712 885-0002
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 15. marts 2022 af Tredje Appelkammer ved EUIPO (sag R 1433/2021-3)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres. |
|
— |
EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder omkostningerne afholdt af sagsøgeren i forbindelse med sagens behandling for Tredje Appelkammer ved EUIPO. |
Anbringende
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 67, stk. 1, i forordning nr. 6/2002. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/19 |
Sag anlagt den 25. maj 2022 — Polen mod Kommissionen
(Sag T-314/22)
(2022/C 276/27)
Processprog: polsk
Parter
Sagsøger: Republikken Polen (ved B. Majczyna, som befuldmægtiget)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
|
— |
Europa-Kommissionens afgørelse, der er indeholdt i skrivelse af 16. maj 2022 vedrørende modregningen af de fordringer i form af daglige tvangsbøder, der blev pålagt ved kendelse afsagt af Domstolens vicepræsident den 20. september 2021 (Den Tjekkiske Republik mod Polen, C-121/21 R, EU:C:2021:752) vedrørende perioden fra den 18. januar 2022 til den 3. februar 2022, annulleres. |
|
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat to anbringender.
|
1. |
Første anbringende vedrørende Kommissionens manglende kompetence og en tilsidesættelse af artikel 101 og 102 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 (1), sammenholdt med denne forordnings artikel 98, som følge af anvendelsen af proceduren for inddrivelse af fordringerne ved modregning på trods af det forhold, at disse fordringer var ophørt med at eksistere. Sagsøgeren gør gældende, at Kommissionen ikke havde noget retsgrundlag for at vedtage den anfægtede afgørelse, eftersom virkningerne af kendelsen af 20. september 2021 var ophørt med at eksistere med tilbagevirkende kraft som følge af, at begge parter som et resultat af forliget indgået mellem den polske og den tjekkiske regering har givet afkald på ethvert krav og at sag C-121/21 (2) er blevet slettet fra Domstolens register. |
|
2. |
Andet anbringende om en tilsidesættelse af artikel 296 TEUF og af artikel 41, stk. 2, litra c), og artikel 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder som følge af, at den anfægtede afgørelse ikke er blevet tilstrækkeligt begrundet. Sagsøgeren gør gældende, at Kommissionen, da den vedtog den anfægtede afgørelse, undlod at begrunde denne, således som det kræves i henhold til traktaten og Domstolens praksis, med hensyn til retsgrundlaget for proceduren for inddrivelse af fordringerne, der blev gennemført ved hjælp af denne afgørelse. |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18.7.2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (EFT 2018, L 193, s. 1).
(2) Kendelse af 4.2.2022, Den Tjekkiske Republik mod Polen (minen i Turów), C-121/21, ikke trykt i Sml., EU:C:2022:82.
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/19 |
Sag anlagt den 27. maj 2022 — Yayla Türk mod EUIPO — Marmara Import Export (Sütat)
(Sag T-315/22)
(2022/C 276/28)
Stævningen er affattet på tysk
Parter
Sagsøger: Yayla Türk Lebensmittelvertrieb GmbH (Krefeld, Tyskland) (ved advokaterne J. Bühling og D. Graetsch)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Marmara Import Export GmbH (Ratingen, Tyskland)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Indehaver af det omtvistede varemærke: Yayla Türk Lebensmittelvertrieb GmbH
Det omtvistede varemærke: EU-ordmærket Sütat — EU-varemærke nr. 5 414 561
Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 2. marts 2022 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 1184/2021-5)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres. |
|
— |
Begæring nr. 44 583 C fremsat den 17. juni 2020 af Marmara Import Export GmbH om, at EU-varemærket erklæres ugyldigt, forkastes. Subsidiært hjemvises sagen til EUIPO med henblik på fornyet behandling og afgørelse. |
|
— |
EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder omkostningerne forbundet med sagens behandling ved appelkammeret. |
Anbringender
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 |
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 |
|
— |
Manglende mulighed for kontradiktion. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/20 |
Sag anlagt den 30. maj 2022 — Passalacqua mod Kommissionen
(Sag T-318/22)
(2022/C 276/29)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Roberto Passalacqua (Bruxelles, Belgien) (ved advokat G. Belotti)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
|
— |
Kommissionens afgørelse om ikke at forfremme sagsøgeren til lønklasse AD 11 i forfremmelsesåret 2021 som følge af, at sagsøgeren ikke var optaget på listen over forfremmede tjenestemænd, annulleres. |
|
— |
Kommissionens afgørelse om at forfremme de tjenestemænd, der var optaget på listen over forfremmede tjenestemænd i forfremmelsesåret 2021, til lønklasse AD 11, annulleres. |
|
— |
Kommissionens afgørelse af 1. april 2022 om afslag på klage nr. R/620/21, der var indgivet af sagsøgeren i henhold til artikel 90, stk. 2, i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union, annulleres. |
|
— |
Enhver anden forudgående, efterfølgende eller tilknyttet foranstaltning annulleres. |
|
— |
Subsidiært tilpligtes Kommissionen at betale erstatning for den skade, der er en følge af Kommissionen ulovlige handlinger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat to anbringender.
|
1. |
Første anbringende vedrører magtfordrejning og en åbenlys og ubegrundet upartiskhed med hensyn til, hvordan sagsøgerens fortjenester er blevet vurderet i forhold til fortjenesterne hos andre tjenestemænd, der var mindre egnede til forfremmelse.
|
|
2. |
Andet anbringende vedrører den omstændighed, at selv om Kommissionen ikke er forpligtet til at begrunde sine afgørelser vedrørende ikke-forfremmede ansøgere, er den derimod forpligtet til at begrunde et afslag på en klage indgivet af en ikke-forfremmet ansøger i henhold til vedtægtens artikel 90, stk. 2. Begrundelsen i sidstnævnte afgørelse skal være sammenfaldende med begrundelsen i den afgørelse, der klaget over. Dette er imidlertid ikke tilfældet i den foreliggende sag.
|
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/21 |
Sag anlagt den 30. maj 2022 — Krematorium am Waldfriedhof Schwäbisch Hall mod EUIPO (aquamation)
(Sag T-319/22)
(2022/C 276/30)
Processprog: tysk
Parter
Sagsøger: Krematorium am Waldfriedhof Schwäbisch Hall GmbH & Co. KG (Schwaebisch Hall, Tyskland) (ved advokat F. Dehn, L. Maritzen og C. Kleiner)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket aquamation — registreringsansøgning nr. 18 453 264
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 29. marts 2022 af Første Appelkammer ved EUIPO (sag R 2154/2021-1)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres. |
|
— |
EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder omkostningerne forbundet med sagens behandling for appelkammeret. |
Anbringender
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 |
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 |
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/22 |
Sag anlagt den 30. maj 2022 — International Foodstuffs mod EUIPO — Société des produits Nestlé (TIFFANY CRUNCH N CREAM)
(Sag T-321/22)
(2022/C 276/31)
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: International Foodstuffs Co. LLC (Sharjah, De Forenede Arabiske Emirater) (ved advokat J. Blum)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Société des produits Nestlé SA (Vevey, Schweiz)
Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO
Ansøger af det omtvistede varemærke: International Foodstuffs Co. LLC
Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket TIFFANY CRUNCH N CREAM — registreringsansøgning nr. 18 002 077
Sagen for EUIPO: Indsigelsessag
Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 21. marts 2022 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 2136/2020-2)
Påstande
|
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres. |
|
— |
I henhold til artikel 134 i Rettens procesreglement tilpligtes EUIPO og intervenienten at betale omkostningerne afholdt af sagsøgeren i forbindelse med denne sags behandling. |
Anbringende
|
— |
Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001. |
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/22 |
Sag anlagt den 1. juni 2022 — Konov mod Rådet
(Sag T-326/22)
(2022/C 276/32)
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: Dmitry Konov (Moskva, Rusland) (ved advokat F. Bélot)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgerens påstande
|
— |
Rådets afgørelse (FUSP) 2022/397 (1) af 9. marts 2022 annulleres, for så vidt som den opfører sagsøgerens navn på listen i bilag I til Rådets afgørelse (FUSP) 2014/145 af 17. marts 2014. |
|
— |
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/396 (2) af 9. marts 2022 annulleres, for så vidt som den opfører sagsøgerens navn på listen i bilag I til Rådets forordning (EU) nr. 2014/269 af 17. marts 2014. |
|
— |
Rådet tilpligtes at betale et beløb på foreløbig 500 000 EUR for den ikke-økonomiske skade, som sagsøgeren har lidt. |
|
— |
Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fire anbringender.
|
1. |
Første anbringende om tilsidesættelse af retten til en effektiv domstolsbeskyttelse og af begrundelsespligten. Sagsøgeren har indledningsvis gjort gældende, at Rådet ikke har anført nogen individuel, specifik og konkret begrundelse af en sådan art, at sagsøgeren gives en tilstrækkelig indikation af grundlaget for de restriktive foranstaltninger, der er truffet over for ham. Han er af den opfattelse, at de anfægtede afgørelser er baseret på et faktuelt grundlag, som ikke er tilstrækkeligt velfunderet, på grunde, der ikke er underbyggede, og hvis sandsynlighed kun er abstrakt. Sagsøgeren har dernæst gjort gældende, at Rådet har sat ham i en situation, hvor han skal fremlægge negative beviser med hensyn til de generelle omstændigheder, som han foreholdes, og pålægges således en omvendt bevisbyrde, hvilket er i strid med de mest grundlæggende af forsvarets rettigheder. Endelig har sagsøgeren anført, at den angivne begrundelse af utilstrækkelig, og at der ikke foreligger troværdige og væsentlige beviser for denne begrundelse og mener at dette hindrer en passende domstolskontrol med lovligheden af hans opførelse og bibeholdelse på listerne over de personer, der er omfattet af de pågældende restriktive foranstaltninger. |
|
2. |
Andet anbringende om et åbenbart urigtigt skøn, idet sagsøgeren ikke udøver og ikke har udøvet en bestemmende indflydelse på selskabet PJSC SIBUR Holding. Endvidere udgør selskabet PJSC SIBUR Holding ikke en vigtig indtægtskilde for den russiske regering og har ikke tætte forbindelser til denne regering. |
|
3. |
Tredje anbringende om en tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet og ligebehandlingsprincippet. Sagsøgeren har anført, at begrundelsen for de restriktive foranstaltninger over for ham er diskriminerende og uforholdsmæssig i forhold til det af Rådet forfulgte formål. |
|
4. |
Fjerde anbringende om en tilsidesættelse af sagsøgerens grundlæggende rettigheder, nemlig ejendomsretten, retten til respekt for sit privatliv og familieliv, retten til frit at oprette og drive egen virksomhed og retten til uskyldsformodning. |
(1) Rådets afgørelse (FUSP) 2022/397 af 9.3.2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 80, s. 31).
(2) Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/396 af 9.3.2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 80, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/23 |
Sag anlagt den 6. juni 2022 — Khan mod Rådet
(Sag T-333/22)
(2022/C 276/33)
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: German Khan (London, Det Forenede Kongerige) (ved advokaterne T. Marembert og A. Bass)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
Sagsøgerens påstande
|
— |
Rådets afgørelse (FUSP) 2022/429 (1) af 15. marts 2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed, annulleres, for så vidt som den vedrører sagsøgeren. |
|
— |
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/427 (2) af 15. marts 2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed, annulleres, for så vidt som den vedrører sagsøgeren. |
|
— |
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat tre anbringender.
|
1. |
Første anbringende om, at kriteriet om »fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for regeringen for Den Russiske Føderation, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine«, savner retsgrundlag, idet der ikke er godtgjort en tilstrækkelig forbindelse mellem den kategori af personer, der er omfattet af dette kriterium, og Den Russiske Føderation. |
|
2. |
Andet anbringende om en ulovlighedsindsigelse mod kriteriet om »fremtrædende erhvervsfolk, der er involveret i økonomiske sektorer, der udgør en betydelig indtægtskilde for regeringen for Den Russiske Føderation, der er ansvarlig for annekteringen af Krim og destabiliseringen af Ukraine«, idet proportionalitetsprincippet er tilsidesat i to henseender. Sagsøgeren finder for det første, at det kriterium, som Rådet har støttet sig til, er åbenbart uhensigtsmæssigt henset til det forfulgte formål, og for det andet, at det var muligt at benytte mindre indgribende foranstaltninger. |
|
3. |
Tredje anbringende om et urigtigt skøn. Sagsøgeren har gjort gældende dels, at ingen af de af Rådet påberåbte beviser opfylder kravene i europæisk retspraksis vedrørende bevisstandard og bevisstyrke, dels at ingen af udsagnene i Rådets begrundelse er godtgjort, og at de derfor ikke er tilstrækkelige til, at de kriterier, der er angivet i litra d) og g) i afgørelse 2014/145/FUSP i den dagældende affattelse, er opfyldt. |
(1) Rådets afgørelse (FUSP) 2022/429 af 15.3.2022 om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 87 I, s. 44).
(2) Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/427 af 15.3.2022 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT 2022, L 87 I, s. 1).
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/24 |
Rettens kendelse af 8. april 2022 — Satabank mod ECB
(Sag T-563/20) (1)
(2022/C 276/34)
Processprog: engelsk
Formanden for Første Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/25 |
Rettens kendelse af 20. april 2022 — Paccor Packaging m.fl. mod Kommissionen
(Sag T-148/21) (1)
(2022/C 276/35)
Processprog: engelsk
Formanden for Tiende Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/25 |
Rettens kendelse af 8. april 2022 — EurO3zon mod ECHA
(Sag T-199/21) (1)
(2022/C 276/36)
Processprog: engelsk
Formanden for Syvende Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
18.7.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 276/25 |
Rettens kendelse af 13. april 2022 — NW mod Kommissionen
(Sag T-20/22) (1)
(2022/C 276/37)
Processprog: fransk
Formanden for Fjerde Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.