ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 28

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

64. årgang
25. januar 2021


Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Den Europæiske Unions Domstol

2021/C 28/01

Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende

1


 

V   Øvrige meddelelser

 

RETSLIGE PROCEDURER

 

Domstolen

2021/C 28/02

Sag C-663/18: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — straffesag mod BS og CA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Cour d’appel d’Aix-En-Provence — Frankrig) (Præjudiciel forelæggelse – frie varebevægelser – fælles markedsordning for hør- og hampesektoren – undtagelser – beskyttelse af den offentlige sundhed – national lovgivning, hvorefter industriel anvendelse og markedsføring af hamp er begrænset til fibre og frø – Cannabidiol (CBD))

2

2021/C 28/03

Sag C-77/19: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 18. november 2020 — Kaplan International Colleges UK Ltd mod The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (anmodning om præjudiciel afgørelse fra First tier Tribunal (Tax Chamber) — Det Forenede Kongerige) [Præjudiciel forelæggelse – skatter og afgifter – merværdiafgift (moms) – direktiv 2006/112/EF – artikel 132, stk. 1, litra f) – levering af ydelser præsteret af selvstændige grupper af personer til deres medlemmer – anvendelse på momsgrupper – artikel 11 – momsgruppe]

3

2021/C 28/04

Sag C-93/19 P: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — EU-Udenrigstjenesten mod Chantal Hebberecht (Appel – personalesag – tjenestemænd – Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) – rotationspolitik for tjenestemænd – stilling som chef for Den Europæiske Unions delegation i Etiopien – afgørelse om afslag på forlængelse af placeringen i denne stilling – tjenestens interesse – ligebehandlingsprincippet – positiv forskelsbehandling af det underrepræsenterede køn – artikel 1d i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union)

3

2021/C 28/05

Sag C-147/19: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 18. november 2020 — Atresmedia Corporación de Medios de Comunicación S.A. mod Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) og Artistas e Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Supremo — Spanien) (Præjudiciel forelæggelse – intellektuel ejendomsret – ophavsretsbeslægtede rettigheder – direktiv 92/100/EØF – artikel 8, stk. 2 – direktiv 2006/115/EF – artikel 8, stk. 2 – overføring til almenheden af et audiovisuelt værk, hvori der er integreret et fonogram eller en reproduktion af et fonogram – rimeligt, samlet vederlagitationstegn)

4

2021/C 28/06

Sag C-238/19: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 19. november 2020 — EZ mod Bundesrepublik Deutschland (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Verwaltungsgericht Hannover — Tyskland) (Præjudiciel forelæggelse – område med frihed, sikkerhed og retfærdighed – asylpolitik – direktiv 2011/95/EU – betingelser for anerkendelse af flygtningestatus – nægtelse af at gøre militærtjeneste – artikel 9, stk. 2, litra e) – hjemlandets lovgivning fastsætter ikke ret til militærnægtelse af samvittighedsgrunde – beskyttelse af personer, der er flygtet fra hjemlandet efter udløbet af fristen for en udsættelse af værnepligten – artikel 9, stk. 3 – sammenhæng mellem de i direktivets artikel 10 nævnte grunde og den i nævnte direktivs artikel 9, stk. 2, litra e), omhandlede retsforfølgning og straf – bevis)

5

2021/C 28/07

Sag C-299/19: Domstolens dom (Niende Afdeling) af 18. november 2020 — Techbau SpA mod Azienda Sanitaria Locale AL (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale ordinario di Torino — Italien) [Præjudiciel forelæggelse – bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner – direktiv 2000/35/EF – begrebet handelstransaktioner – begrebet levering af varer og levering af tjenester – artikel 1 og artikel 2, nr. 1), første afsnit – offentlig bygge- og anlægskontrakt]

6

2021/C 28/08

Sag C-371/19: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 18. november 2020 — Europa-Kommissionen mod Forbundsrepublikken Tyskland (Traktatbrud – skatter og afgifter – merværdiafgift (moms) – direktiv 2006/112/EF – artikel 170 og artikel 171, stk. 1 – tilbagebetaling af momsen til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i den medlemsstat, hvor de køber varer og ydelser eller indfører momspligtige varer, men i en anden medlemsstat – direktiv 2008/9/EF – detaljerede regler for tilbagebetaling af moms – artikel 9 og 10 – artikel 15, stk. 1 – artikel 20 – manglende kopi af en faktura eller et importdokument – systematisk afvisning af ufuldstændige tilbagebetalingsanmodninger – den afgiftspligtige person anmodes ikke om at supplere tilbagebetalingsanmodningen efter udløbet af den frist, der er fastsat for indgivelse heraf – princippet om afgiftens neutralitet – proportionalitetsprincippet – formaliteten)

6

2021/C 28/09

Sag C-454/19: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — straffesag mod ZW (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Heilbronn — Tyskland) (Præjudiciel forelæggelse – unionsborgerskab – artikel 21 TEUF – ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område – kriminalisering, der specifikt vedrører international bortførelse af mindreårige – restriktion – begrundelse – beskyttelse af barnet – proportionalitet)

7

2021/C 28/10

Sag C-463/19: Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. november 2020 — Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle mod Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Conseil de prud’hommes de Metz — Frankrig) (Præjudiciel forelæggelse – socialpolitik – direktiv 2006/54/EF – lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv – artikel 14 og 28 – national kollektiv overenskomst, som tildeler ret til en orlov efter den lovbestemte barselsorlov til kvindelige arbejdstagere, der selv passer deres barn – retten til denne orlov udelukket for mandlige arbejdstagere – beskyttelse af en kvindelig arbejdstager særligt i forbindelse med graviditet og moderskab – betingelser for anvendelse)

8

2021/C 28/11

Sag C-519/19: Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. november 2020 — Ryanair DAC mod DelayFix, tidligere Passenger Rights (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Okręgowy w Warszawie — Polen) (Præjudiciel forelæggelse – samarbejde på det civil- og handelsretlige område – forordning (EU) nr. 1215/2012 – lufttransportaftale – værnetingsklausul tegnet af en passager, der er forbruger – passagerens fordring i forhold til luftfartsselskabet – overdragelse af denne fordring til et inkassoselskab – luftfartsselskabets mulighed for at gøre værnetingsklausulen gældende over for det selskab, der har erhvervet nævnte passagers fordring – direktiv 93/13/EØF)

8

2021/C 28/12

Sag C-775/19: Domstolens dom (Tiende Afdeling) af 19. november 2020 — 5th AVENUE Products Trading GmbH mod Hauptzollamt Singen (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzgericht Baden-Württemberg — Tyskland) (Præjudiciel forelæggelse – toldunion – forordning (EØF) nr. 2913/92 – EF-toldkodeksen – artikel 29, stk. 1, og artikel 29, stk. 3, litra a) – artikel 32, stk. 1, litra c), og artikel 32, stk. 5, litra b) – forordning (EØF) nr. 2454/93 – artikel 157, stk. 2 – fastsættelse af toldværdien – de indførte varers transaktionsværdi – begrebet betingelse for salget – betaling til gengæld for indrømmelse af en eneforhandlingsret)

9

2021/C 28/13

Sag C-191/20 P: Appel iværksat den 30. april 2020 af Tiziano Vizzone til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Første Afdeling) den 4. marts 2020 i sag T-658/19, Vizzone mod Kommissionen

10

2021/C 28/14

Sag C-327/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Okręgowy w Opolu (Polen) den 22. juli 2020 — Skarb Państwa — Starosta Nyski mod New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.

10

2021/C 28/15

Sag C-418/20 P: Appel iværksat den 8. september 2020 af Scorify UAB til prøvelse af dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 8. juli 2020 i sag T-328/19 — Scorify mod EUIPO — Scor (SCORIFY)

11

2021/C 28/16

Sag C-475/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Admiral Gaming Network Srl mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidente del Consiglio dei Ministri

11

2021/C 28/17

Sag C-476/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Cirsa Italia SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

12

2021/C 28/18

Sag C-477/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Codere Network SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidenza del Consiglio dei Ministri

13

2021/C 28/19

Sag C-478/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Gamenet SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

13

2021/C 28/20

Sag C-479/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — NTS Network SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

14

2021/C 28/21

Sag C-480/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Sisal Entertainment SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

14

2021/C 28/22

Sag C-481/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Snaitech SpA già Cogetech SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Presidenza del Consiglio dei Ministri og Se. Ma. di Francesco Senese

15

2021/C 28/23

Sag C-482/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Snaitech SpA già Snai SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

15

2021/C 28/24

Sag C-507/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Pécsi Törvényszék (Ungarn) den 8. oktober 2020 — FGSZ Földgázszállító Zrt. mod Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

16

2021/C 28/25

Sag C-515/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 14. oktober 2020 — B AG mod Finanzamt A

17

2021/C 28/26

Sag C-516/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 14. oktober 2020 — JT og NQ mod Ryanair DCA

17

2021/C 28/27

Sag C-523/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Győri Törvényszék (Ungarn) den 19. oktober 2020 — Koppány 2007 Zrt. mod Vas Megyei Kormányhivatal

18

2021/C 28/28

Sag C-526/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — IO m.fl. mod Deutsche Lufthansa AG

19

2021/C 28/29

Sag C-527/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — PJ mod Deutsche Lufthansa AG

19

2021/C 28/30

Sag C-528/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — CT mod Deutsche Lufthansa AG

20

2021/C 28/31

Sag C-529/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — AP mod Deutsche Lufthansa AG

20

2021/C 28/32

Sag C-531/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesgerichtshof (Tyskland) den 19. oktober 2020 — NovaText GmbH mod Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

21

2021/C 28/33

Sag C-533/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Kúria (Ungarn) den 21. oktober 2020 — Upfield Hungary Kft. mod Somogy Megyei Kormányhivatal

21

2021/C 28/34

Sag C-534/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesarbeitsgericht (Tyskland) den 21. oktober 2020 — Leistritz AG mod LH

22

2021/C 28/35

Sag C-558/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 27. oktober 2020 — PR m.fl. mod Germanwings GmbH

22

2021/C 28/36

Sag C-566/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 30. oktober 2020 — DG mod Deutsche Lufthansa AG

23

2021/C 28/37

Sag C-568/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberster Gerichtshof (Østrig) den 2. november 2020 — J mod H Limited

23

2021/C 28/38

Sag C-569/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarien) den 30. oktober 2020 — straffesag mod IR

24

2021/C 28/39

Sag C-570/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour de cassation (Frankrig) den 28. oktober 2020 — BV mod Direction départementale des finances publiques de la Haute-Savoie

25

2021/C 28/40

Sag C-571/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Potenza (Italien) den 31. oktober 2020 — OM mod Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR m.fl.

25

2021/C 28/41

Sag C-575/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Fővárosi Törvényszék (Ungarn) den 3. november 2020 — Apollo Tyres (Hungary) Kft. mod Innovációért és Technológiáért Felelős Miniszter

26

2021/C 28/42

Sag C-578/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Judicial da Comarca dos Açores (Portugal) den 4. november 2020 — NM, NR, BA, XN og FA mod Sata Air Açores — Sociedade Açoriana de Transportes Aéreos, SA

26

2021/C 28/43

Sag C-581/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven kasatsionen sad (Bulgarien) den 5. november 2020 — Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad mod TOTO S.p.A — Costruzioni Generali og Vianini Lavori S.p.A

27

2021/C 28/44

Sag C-583/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Kúria (Ungarn) den 6. november 2020 — EuroChem Agro Hungary Kft. mod Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

28

2021/C 28/45

Sag C-593/20 SA: Begæring om bemyndigelse til at foretage arrest eller udlæg indleveret den 11. november 2020 — Silvana Moro m.fl. mod Europa-Kommissionen

28

2021/C 28/46

Sag C-597/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Fővárosi Törvényszék (Ungarn) den 12. november 2020 — Polskie Linie Lotnicze LOT SA mod Budapest Főváros Kormányhivatala

29

2021/C 28/47

Sag C-602/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 12. november 2020 — AKZ — Burgas EOOD mod Direktor na Direktsia Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika — Burgas

29

2021/C 28/48

Sag C-603/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af High Court of Justice (England og Wales), Family Division (Det Forenede Kongerige) den 16. november 2020 — SS mod MCP

30

2021/C 28/49

Sag C-607/20: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Det Forenede Kongerige) den 17. november 2020 — GE Aircraft Engine Services Ltd mod Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

30

2021/C 28/50

Sag C-619/20 P: Appel iværksat den 19. november 2020 af International Management Group (IMG) til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-645/19, IMG mod Kommissionen

31

2021/C 28/51

Sag C-620/20 P: Appel iværksat den 19. november 2020 af International Management Group (IMG) til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-381/15 RENV, IMG mod Kommissionen

31

2021/C 28/52

Sag C-623/20 P: Appel iværksat den 20. november 2020 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Niende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-437/16, Italien mod Kommissionen

32

2021/C 28/53

Sag C-635/20 P: Appel iværksat den 20. november 2020 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Niende Afdeling) den 9. september 2020 i forenede sager T-401/16 og T-443/16, Spanien mod Kommissionen

33

 

Retten

2021/C 28/54

Sag T-271/10 RENV II: Rettens dom af 18. november 2020 — H mod Rådet (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – national medarbejder udstationeret ved EUPM i Bosnien-Hercegovina – afgørelse om forflyttelse – magtfordrejning – tjenestens interesse – psykisk chikane – forflyttelsens karakter af straf – ansvar – ikke-økonomisk skade)

35

2021/C 28/55

Sag T-71/19: Rettens dom af 25. november 2020 — BMC mod Fællesforetagenet Clean Sky 2 (Forskning, teknologisk udvikling og rummet – Horisont 2020- rammeprogram for forskning og innovation (2014-2020) – procedure for indkaldelse af forslag H2020-CS 2-CFP08-FRC 2018-01 – afvisning af sagsøgerens forslag – tildeling af points, der ikke svarer til et helt tal – artikel 15, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1290/2013 – begrundelsespligt – åbenbart urigtigt skøn – magtfordrejning – utilstrækkelig undersøgelse af forslaget – urigtig gengivelse af de faktiske omstændigheder)

36

2021/C 28/56

Sag T-107/19: Rettens dom af 25. november 2020 — ACRE mod Parlamentet (Regler for institutionerne – Europa-Parlamentet – afgørelse, hvorved det fastslås, at visse af et politisk partis udgifter ikke var støtteberettigede for 2017 – forordning (EF) nr. 2004/2003 – forbud mod finansiering af et nationalt politisk parti – et nationalt politisk partis bidrag eller donation – princippet om god forvaltningsskik – retssikkerhed – ligebehandling – afgørelse, hvorved et politisk parti tildeles et bidrag for 2019 og en forfinansiering på 100 % af bidragets maksimale beløb betinges af visse forudgående tilbagebetalinger – forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 – ret til forsvar)

36

2021/C 28/57

Sag T-166/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Bronckers mod Kommissionen (Aktindsigt – forordning (EF) nr. 1049/2001 – aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og De Forenede Mexicanske Stater om gensidig anerkendelse og beskyttelse af betegnelser inden for spiritussektoren – dokumenter fremlagt i forbindelse med det blandede udvalg – afslag på aktindsigt – undtagelse vedrørende beskyttelsen af offentlighedens interesser med hensyn til internationale forbindelser – undtagelse vedrørende beskyttelsen af en tredjemands forretningsmæssige interesser)

37

2021/C 28/58

Sag T-178/19: Rettens dom af 2. december 2020 — Kalai mod Rådet (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – restriktive foranstaltninger over for Syrien – indefrysning af midler – ret til forsvar – begrundelsespligt – urigtigt skøn – proportionalitet – ejendomsret)

38

2021/C 28/59

Sag T-309/19: Rettens dom af 25. november 2020 — BRF Singapore Foods mod EUIPO — Tipiak (Sadia) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-figurmærket Sadia – det ældre nationale ordmærke SAIDA – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – princippet om god forvaltningsskik – ligebehandling – begrundelsespligt]

39

2021/C 28/60

Sag T-310/19: Rettens dom af 25. november 2020 — BRF Singapore Foods mod EUIPO — Tipiak (SADIA) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-ordmærket SADIA – det ældre nationale ordmærke SAIDA – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – princippet om god forvaltningsskik – ligebehandling – begrundelsespligt]

39

2021/C 28/61

Sag T-362/19: Rettens dom af 25. november 2020 — UI mod Kommissionen [Personalesag – tjenestemænd – udlandstillæg – artikel 4, stk. 1, litra a), i bilag VII til tjenestemandsvedtægten – afslag på tildeling af udlandstillæg – sædvanlig bopæl – stedet for udøvelsen af den erhvervsmæssige hovedaktivitet – femårig referenceperiode]

40

2021/C 28/62

Sag T-574/19: Rettens dom af 18. november 2020 — Tinnus Enterprises LLC mod EUIPO — Mystic Products og Koopman International (Installationer til væskedistribution) [EF-design – ugyldighedssag – registreret EF-design, der gengiver væskedistributionsudstyr – ugyldighedsgrund – manglende overholdelse af betingelserne for beskyttelse – artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 6/2002 – elementer af et produkts udseende, der alene er bestemt af produktets tekniske funktion – artikel 8, stk. 1, i forordning nr. 6/2002]

41

2021/C 28/63

Sag T-639/19: Rettens dom af 2. december 2020 — Sánchez Romero Carvajal Jabugo mod EUIPO — Embutidos Monells (5MS MMMMM) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-figurmærket 5MS MMMMM – det ældre EU-figurmærke 5J – relative registreringshindringer – ingen risiko for forveksling – ingen lighed mellem tegnene – artikel 8, stk.1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – ingen skade på renomméet – artikel 8, stk. 5, i forordning nr. 207/2009 (nu artikel 8, stk. 5, i forordning 2017/1001)]

41

2021/C 28/64

Sag T-687/19: Rettens dom af 2. december 2020 — inMusic Brands mod EUIPO — Equipson (Marq) [EU-varemærker – ugyldighedssag – EU-ordmærket Marq – det ældre nationale og internationale figurmærke MARK – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – erklæring om delvis ugyldighed]

42

2021/C 28/65

Sag T-802/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Kisscolor Living mod EUIPO — Teoxane (KISS COLOR) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-figurmærket KISS COLOR – det ældre EU-ordmærke KISS – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – tidsmæssig anvendelse af retsregler]

43

2021/C 28/66

Sag T-862/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Brasserie St Avold mod EUIPO (formen på en mørk flaske) [EU-varemærker – international registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret – tredimensionalt tegn – forme på en mørk flaske – absolut registreringshindring – mangel på fornødent særpræg – artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001]

43

2021/C 28/67

Sag T-874/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Impera mod EUIPO — Euro Games Technology (Flaming Forties) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-ordmærket Flaming Forties – ældre nationalt figurmærke 40 FLAMING FRUITS – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001]]

44

2021/C 28/68

Sag T-875/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Impera mod EUIPO — Euro Games Technology (Flaming Forties) (EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om EU-figurmærket Flaming Forties – det ældre nationale figurmærke 40 FLAMING FRUITS – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (UE) 2017/1001])

44

2021/C 28/69

Sag T-882/19: Rettens dom af 25. november 2020 — Kerangus mod EUIPO (ΑΠΛΑ!) (EU-varemærker – ansøgning om EU-figurmærket ΑΠΛΑ! – absolut registreringshindring – mangel på fornødent særpræg – artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] – ligebehandling)

45

2021/C 28/70

Sag T-26/20: Rettens dom af 2. december 2020 — Forex Bank mod EUIPO — Coino UK (FOREX) [EU-varemærker – ugyldighedssag – EU-ordmærket FOREX – erklæring om delvis ugyldighed – absolutte registreringshindringer – beskrivende karakter – artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 40/94 [nu artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001]]

46

2021/C 28/71

Sag T-35/20: Rettens dom af 2. december 2020 — Monster Energy mod EUIPO — Nanjing aisiyou Clothing (gengivelse af en klo-lignende ridse) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om et EU-figurmærke, der gengiver en klo-lignende ridse – ældre EU-figurmærke og ældre figurmærke fra Det Forenede Kongerige, der gengiver klo-lignende ridser – relativ registreringshindring – risiko for forveksling – artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 4 og 5, i forordning nr. 2017/1001]

46

2021/C 28/72

Sag T-57/20: Rettens dom af 25. november 2020 — Group mod EUIPO — Iliev (GROUP Company TOURISM & TRAVEL) [EU-varemærker – indsigelsessag – ansøgning om et EU-figurmærket GROUP Company TOURISM & TRAVEL – de ikke-registrerede ældre nationale figurmærker GROUP Company TOURISM & TRAVEL – relativ registreringshindring – artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) 2017/1001 – artikel 94, stk. 1, andet punktum, i forordning 2017/1001]

47

2021/C 28/73

Sag T-152/20: Rettens dom af 2. december 2020 — BSH Hausgeräte mod EUIPO (Home Connect) (EU-varemærker – ansøgning om EU-figurmærket Home Connect – absolutte registreringshindringer – beskrivende karakter – artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001 – tilstrækkeligt direkte og konkret forbindelse til de af ansøgningen omfattede varer – manglende fornødent særpræg – artikel 7, stk. 1, litra b, i forordning 2017/1001)

48

2021/C 28/74

Sag T-486/18: Rettens kendelse af 1. december 2020 — Danske Slagtermestre mod Kommissionen (Annullationssøgsmål – statsstøtte – ordning for vandafledningsbidrag – indledende undersøgelsesfase – afgørelse, hvorved det fastslås, at der ikke foreligger statsstøtte – brancheorganisation – søgsmålskompetence – status som interesseret part – mål om beskyttelse af de processuelle rettigheder, der er sikret ved artikel 108, stk. 2, TEUF – ikke individuelt berørt – ikke væsentlig påvirkning af den konkurrencemæssige stilling – regelfastsættende retsakt – ikke umiddelbart berørt – afvisning)

48

2021/C 28/75

Sag T-367/19: Rettens kendelse af 24. november 2020 — Camerin mod Kommissionen (Annullationssøgsmål – personalesag – tjenestemænd – indeholdelse i alderspensionen – fuldbyrdelse af en afgørelse truffet af en national retsinstans – ufornødent at træffe afgørelse – ansvar – afvisning)

49

2021/C 28/76

Sag T-728/19: Rettens kendelse af 27. november 2020 — PL mod Kommissionen (Annullationssøgsmål – aktindsigt – Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 – dokumenter vedrørende en afgørelse om omplacering inden for Kommissionen i tjenestens interesse – delvist afslag på aktindsigt – procesreglementets artikel 76, litra d) – tilsidesættelse af formkrav – åbenbart, at søgsmålet delvis ikke kan antages til realitetsbehandling, delvis er retligt ugrundet)

50

2021/C 28/77

Sag T-805/19: Rettens kendelse af 20. oktober 2020 — Ultrasun mod EUIPO (ultrasun) [EU-varemærker – ansøgning om EU-figurmærket ultrasun – absolut registreringshindring – beskrivende karakter – artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001 – åbenbart, at sagen er retligt ugrundet]

50

2021/C 28/78

Sag T-833/19: Rettens kendelse af 22. oktober 2020 — Grammer mod EUIPO (Gengivelse af en geometrisk figur) (Annullationssøgsmål – EU-varemærker – ansøgning om EU-figurmærke i form af en geometrisk figur – absolut registreringshindring – mangel på fornødent særpræg – artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001 – åbenbart, at sagen er retligt ugrundet)

51

2021/C 28/79

Sag T-849/19 R II: Kendelse afsagt af Rettens præsident den 11. november 2020 — Leonardo mod Frontex (Særlige rettergangsformer – offentlige tjenesteydelseskontrakter – begæring om foreløbige forholdsregler – ny begæring – nye faktiske omstændigheder – ingen uopsættelighed)

51

2021/C 28/80

Sag T-174/20: Rettens kendelse af 19. november 2020 — Comune di Stintino mod Kommissionen (Annullationssøgsmål – tilskudsaftale indgået inden for rammerne af det finansielle instrument for miljøet (LIFE+) – debetnota – retsakt, som er en uadskillelig del af et rent kontraktforhold – forberedende retsakt – afvisning)

52

2021/C 28/81

Sag T-308/20: Rettens kendelse af 25. november 2020 — PL mod Kommissionen (Personalesag – tjenestemænd – forflyttelse – afgørelse med tilbagevirkende kraft truffet med henblik på opfyldelse af en dom fra Retten – artikel 266 TEUF – vedtægtens artikel 22a – kompetent myndighed – tilbagekaldelse af den anfægtede retsakt – bortfald af sagens genstand – ufornødent at træffe afgørelse)

52

2021/C 28/82

Sag T-475/20 R: Kendelse afsagt af Rettens præsident den 27. november 2020 — LE mod Kommissionen (Særlige rettergangsformer – tilskudsaftale indgået inden for rammerne af det syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) – tilbagesøgning af de udbetalte beløb – anmodning om udsættelse af gennemførelse – ingen uopsættelighed)

53

2021/C 28/83

Sag T-659/20: Sag anlagt den 30. oktober 2020 — SJ mod Kommissionen

53

2021/C 28/84

Sag T-666/20: Sag anlagt den 6. november 2020 — Thunus m.fl. mod EIB

54

2021/C 28/85

Sag T-668/20: Sag anlagt den 9. november 2020 — NZ mod Kommissionen

56

2021/C 28/86

Sag T-669/20: Sag anlagt den 13. november 2020 — Pluscard Service mod EUIPO (PLUSCARD)

57

2021/C 28/87

Sag T-691/20: Sag anlagt den 18. november 2020 — Kühne mod Parlamentet

57

2021/C 28/88

Sag T-694/20: Sag anlagt den 18. november 2020 — Canisius mod EUIPO — Beiersdorf (CCLABELLE VIENNA)

59

2021/C 28/89

Sag T-697/20: Sag anlagt den 23. november 2020 — Bimbo Donuts Iberia mod EUIPO — Hijos de Antonio Juan (DONAS DULCESOL)

60

2021/C 28/90

Sag T-699/20: Sag anlagt den 20. november 2020 — Fashion Energy mod EUIPO — Retail Royalty (1st AMERICAN)

61

2021/C 28/91

Sag T-700/20: Sag anlagt den 24. november 2020 — Schmid mod EUIPO — Landeskammer für Land- und Forstwirtschaft in Steiermark (Steirisches Kürbiskernöl g.g.A GESCHÜTZTE GEOGRAFISCHE ANGABE)

61

2021/C 28/92

Sag T-702/20: Sag anlagt den 27. november 2020 — Beelow mod EUIPO (made of wood)

62

2021/C 28/93

Sag T-705/20: Sag anlagt den 30. november 2020 — OI mod Kommissionen

63

2021/C 28/94

Sag T-707/20: Sag anlagt den 1. december 2020 — Skyworks Solutions mod EUIPO — Sky (Sky5)

63

2021/C 28/95

Sag T-708/20: Sag anlagt den 30. november 2020 — TrekStor mod EUIPO (e.Gear)

64

2021/C 28/96

Sag T-709/20: Sag anlagt den 30. november 2020 — OJ mod Kommissionen

65


DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Den Europæiske Unions Domstol

25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/1


Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende

(2021/C 28/01)

Seneste offentliggørelse

EUT C 19 af 18.1.2021

Liste over tidligere offentliggørelser

EUT C 9 af 11.1.2021

EUT C 443 af 21.12.2020

EUT C 433 af 14.12.2020

EUT C 423 af 7.12.2020

EUT C 414 af 30.11.2020

EUT C 399 af 23.11.2020

Teksterne er tilgængelige på:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Øvrige meddelelser

RETSLIGE PROCEDURER

Domstolen

25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/2


Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — straffesag mod BS og CA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Cour d’appel d’Aix-En-Provence — Frankrig)

(Sag C-663/18) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - frie varebevægelser - fælles markedsordning for hør- og hampesektoren - undtagelser - beskyttelse af den offentlige sundhed - national lovgivning, hvorefter industriel anvendelse og markedsføring af hamp er begrænset til fibre og frø - Cannabidiol (CBD))

(2021/C 28/02)

Processprog: fransk

Den forelæggende ret

Cour d’appel d’Aix-En-Provence

Parter i straffesagen

Sagsøgere: BS og CA

Procesdeltagere: Ministère public og Conseil national de l’ordre des pharmaciens

Konklusion

Artikel 34 TEUF og 36 TEUF skal fortolkes således, at de er til hinder for en national lovgivning, som forbyder markedsføring af cannabidiol (CBD), der lovligt fremstilles i en anden medlemsstat, når det udvindes af hele cannabis sativa-planten og ikke kun af dens fibre og frø, medmindre denne lovgivning er egnet til at sikre opfyldelsen af formålet om beskyttelse af den offentlige sundhed og ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for at opnå dette. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 af 17. december 2013 om fastsættelse af regler for direkte betalinger til landbrugere under støtteordninger inden for rammerne af den fælles landsbrugspolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 637/2008 og Rådets forordning (EF) nr. 73/2009 samt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 skal fortolkes således, at de ikke finder anvendelse på en sådan lovgivning.


(1)  EUT C 4 af 7.1.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/3


Domstolens dom (Anden Afdeling) af 18. november 2020 — Kaplan International Colleges UK Ltd mod The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (anmodning om præjudiciel afgørelse fra First tier Tribunal (Tax Chamber) — Det Forenede Kongerige)

(Sag C-77/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - skatter og afgifter - merværdiafgift (moms) - direktiv 2006/112/EF - artikel 132, stk. 1, litra f) - levering af ydelser præsteret af selvstændige grupper af personer til deres medlemmer - anvendelse på momsgrupper - artikel 11 - momsgruppe)

(2021/C 28/03)

Processprog: engelsk

Den forelæggende ret

First tier Tribunal (Tax Chamber)

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Kaplan International Colleges UK Ltd

Sagsøgt: The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Konklusion

Artikel 132, stk. 1, litra f), i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem, som ændret ved Rådets direktiv 2008/8/EF af 12. februar 2008, skal fortolkes således, at den fritagelse, der er fastsat i denne bestemmelse, ikke finder anvendelse på ydelser leveret af en selvstændig gruppe af personer til en gruppe af personer, der kan betragtes som én enkelt afgiftspligtig person som omhandlet i dette direktivs artikel 11, idet ikke alle medlemmerne af sidstnævnte gruppe er medlemmer af nævnte selvstændige gruppe af personer. Det forhold, at der findes bestemmelser i national ret, der foreskriver, at det repræsentative medlem af en sådan gruppe af personer, der kan betragtes som én enkelt afgiftspligtig person, har de samme karakteristika og status som medlemmerne af den pågældende selvstændige gruppe af personer med henblik på anvendelsen af fritagelsen for selvstændige grupper af personer, er i denne henseende uden betydning.


(1)  EUT C 131 af 8.4.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/3


Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — EU-Udenrigstjenesten mod Chantal Hebberecht

(Sag C-93/19 P) (1)

(Appel - personalesag - tjenestemænd - Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) - rotationspolitik for tjenestemænd - stilling som chef for Den Europæiske Unions delegation i Etiopien - afgørelse om afslag på forlængelse af placeringen i denne stilling - tjenestens interesse - ligebehandlingsprincippet - positiv forskelsbehandling af det underrepræsenterede køn - artikel 1d i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union)

(2021/C 28/04)

Processprog: fransk

Parter

Appellant: Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) (ved S. Marquardt og R. Spac, som befuldmægtigede)

Den anden part i appelsagen: Chantal Hebberecht

Konklusion

1)

Appellen forkastes.

2)

EU-Udenrigstjenesten bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 155 af 6.5.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/4


Domstolens dom (Femte Afdeling) af 18. november 2020 — Atresmedia Corporación de Medios de Comunicación S.A. mod Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) og Artistas e Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Supremo — Spanien)

(Sag C-147/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - intellektuel ejendomsret - ophavsretsbeslægtede rettigheder - direktiv 92/100/EØF - artikel 8, stk. 2 - direktiv 2006/115/EF - artikel 8, stk. 2 - overføring til almenheden af et audiovisuelt værk, hvori der er integreret et fonogram eller en reproduktion af et fonogram - rimeligt, samlet vederlagitationstegn)

(2021/C 28/05)

Processprog: spansk

Den forelæggende ret

Tribunal Supremo

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Atresmedia Corporación de Medios de Comunicación S.A.

Sagsøgte: Asociación de Gestión de Derechos Intelectuales (AGEDI) og Artistas e Intérpretes o Ejecutantes, Sociedad de Gestión de España (AIE)

Konklusion

Artikel 8, stk. 2, i Rådets direktiv 92/100/EØF af 19. november 1992 om udlejnings- og udlånsrettigheder samt om visse andre ophavsretsbeslægtede rettigheder i forbindelse med intellektuel ejendomsret og artikel 8, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/115/EF af 12. december 2006 om udlejnings- og udlånsrettigheder samt om visse andre ophavsretsbeslægtede rettigheder i forbindelse med intellektuel ejendomsret skal fortolkes således, at det i disse bestemmelser omhandlede rimelige, samlede vederlag ikke skal betales af brugeren, når vedkommende overfører en audiovisuel optagelse til almenheden, som indeholder en optagelse af et audiovisuelt værk, hvori der er integreret et fonogram eller en reproduktion af dette fonogram.


(1)  EUT C 182 af 27.05.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/5


Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 19. november 2020 — EZ mod Bundesrepublik Deutschland (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Verwaltungsgericht Hannover — Tyskland)

(Sag C-238/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - område med frihed, sikkerhed og retfærdighed - asylpolitik - direktiv 2011/95/EU - betingelser for anerkendelse af flygtningestatus - nægtelse af at gøre militærtjeneste - artikel 9, stk. 2, litra e) - hjemlandets lovgivning fastsætter ikke ret til militærnægtelse af samvittighedsgrunde - beskyttelse af personer, der er flygtet fra hjemlandet efter udløbet af fristen for en udsættelse af værnepligten - artikel 9, stk. 3 - sammenhæng mellem de i direktivets artikel 10 nævnte grunde og den i nævnte direktivs artikel 9, stk. 2, litra e), omhandlede retsforfølgning og straf - bevis)

(2021/C 28/06)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Verwaltungsgericht Hannover

Parter i hovedsagen

Sagsøger: EZ

Sagsøgt: Bundesrepublik Deutschland

Konklusion

1)

Artikel 9, stk. 2, litra e), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/95/EU om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse skal fortolkes således, at denne bestemmelse ikke er til hinder for, at det — når lovgivningen i hjemlandet ikke hjemler en ret til at nægte at gøre militærtjeneste — konstateres, at der er tale om militærnægtelse i et tilfælde, hvor den berørte person ikke har formaliseret denne nægtelse efter en given procedure og er flygtet fra sit hjemland uden at melde sig hos de militære myndigheder.

2)

Artikel 9, stk. 2, litra e), i direktiv 2011/95 skal fortolkes således, at for en værnepligtig, der nægter at gøre militærtjeneste i tilfælde af en konflikt, men som ikke ved, hvor han fremadrettet vil blive indsat i militærtjeneste, i en situation, hvor der hærger egentlig borgerkrig, som er kendetegnet ved hærens gentagne og systematiske begåelse af de i samme direktivs artikel 12, stk. 2, omhandlede forbrydelser eller handlinger ved brug af værnepligtige, ville udførelsen af militærtjeneste omfatte den direkte eller indirekte deltagelse i sådanne forbrydelser, uanset hvor den pågældende indsættes.

3)

Artikel 9, stk. 3, i direktiv 2011/95 skal fortolkes således, at denne bestemmelse kræver, at der skal være en sammenhæng mellem de grunde, der er nævnt i dette direktivs artikel 10, og den i nævnte direktivs artikel 9, stk. 2, litra e), omhandlede retsforfølgning og straf.

4)

Bestemmelserne i artikel 9, stk. 2, litra e), sammenholdt med artikel 9, stk. 3, i direktiv 2011/95, skal fortolkes således, at det ikke kan anses for godtgjort, at der er en sammenhæng mellem de i dette direktivs artikel 2, litra d), og artikel 10 nævnte grunde, og den retsforfølgning og straf for at nægte af at gøre militærtjeneste, som er omhandlet i nævnte direktivs artikel 9, stk. 2, litra e), alene af den grund, at denne retsforfølgning og straf er knyttet til militærnægtelsen. Der er imidlertid en stærk formodning for, at nægtelse af at gøre militærtjeneste under de forhold, der er præciseret i samme direktivs artikel 9, stk. 2, litra e), knytter sig til en af de fem grunde, der er nævnt i direktivets artikel 10. Det tilkommer de kompetente nationale myndigheder under hensyn til samtlige omstændigheder i sagen at efterprøve, om denne forbindelse er sandsynlig.


(1)  EUT C 206 af 17.6.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/6


Domstolens dom (Niende Afdeling) af 18. november 2020 — Techbau SpA mod Azienda Sanitaria Locale AL (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale ordinario di Torino — Italien)

(Sag C-299/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner - direktiv 2000/35/EF - begrebet »handelstransaktioner« - begrebet »levering af varer« og »levering af tjenester« - artikel 1 og artikel 2, nr. 1), første afsnit - offentlig bygge- og anlægskontrakt)

(2021/C 28/07)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale ordinario di Torino

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Techbau SpA

Sagsøgt: Azienda Sanitaria Locale AL

Konklusion

Artikel 2, nr. 1), første afsnit, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/35/EF af 29. juni 2000 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner skal fortolkes således, at en offentlig bygge- og anlægskontrakt udgør en handelstransaktion, som indebærer levering af varer eller tjenesteydelser som omhandlet i denne bestemmelse, og som derfor er omfattet af dette direktivs materielle anvendelsesområde.


(1)  EUT C 213 af 24.6.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/6


Domstolens dom (Femte Afdeling) af 18. november 2020 — Europa-Kommissionen mod Forbundsrepublikken Tyskland

(Sag C-371/19) (1)

(Traktatbrud - skatter og afgifter - merværdiafgift (moms) - direktiv 2006/112/EF - artikel 170 og artikel 171, stk. 1 - tilbagebetaling af momsen til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i den medlemsstat, hvor de køber varer og ydelser eller indfører momspligtige varer, men i en anden medlemsstat - direktiv 2008/9/EF - detaljerede regler for tilbagebetaling af moms - artikel 9 og 10 - artikel 15, stk. 1 - artikel 20 - manglende kopi af en faktura eller et importdokument - systematisk afvisning af ufuldstændige tilbagebetalingsanmodninger - den afgiftspligtige person anmodes ikke om at supplere tilbagebetalingsanmodningen efter udløbet af den frist, der er fastsat for indgivelse heraf - princippet om afgiftens neutralitet - proportionalitetsprincippet - formaliteten)

(2021/C 28/08)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved J. Jokubauskaitė og R. Pethke, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Forbundsrepublikken Tyskland (ved S. Eisenberg og J. Möller, som befuldmægtigede)

Konklusion

1)

Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat sine forpligtelser i medfør af artikel 170 og 171 i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (moms), som ændret ved Rådets direktiv 2008/8/EF af 12. februar 2008, og artikel 5 i Rådets direktiv 2008/9/EF af 12. februar 2008 om detaljerede regler for tilbagebetaling af moms i henhold til direktiv 2006/112/EF til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i tilbagebetalingsmedlemsstaten, men i en anden medlemsstat, idet den har tilsidesat princippet om momsens neutralitet samt den effektive virkning af retten til tilbagebetaling af moms til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i tilbagebetalingsmedlemsstaten, ved at afvise anmodninger om tilbagebetaling af moms, der er indgivet senest den 30. september i kalenderåret efter tilbagebetalingsperioden, men som ikke er vedlagt de kopier af fakturaer eller importdokumenter, der kræves i medfør af artikel 10 i direktiv 2008/9, uden først at opfordre ansøgerne til at supplere deres anmodninger ved, om nødvendigt efter denne dato, at fremlægge disse kopier eller at fremsende de oplysninger, der er nødvendige for behandlingen af disse anmodninger.

2)

I øvrigt frifindes Forbundsrepublikken Tyskland.

3)

Forbundsrepublikken Tyskland bærer sine egne omkostninger og betaler to tredjedele af Europa-Kommissionens omkostninger.

4)

Europa-Kommission bærer en tredjedel af sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 213 af 24.6.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/7


Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 19. november 2020 — straffesag mod ZW (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Heilbronn — Tyskland)

(Sag C-454/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - unionsborgerskab - artikel 21 TEUF - ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område - kriminalisering, der specifikt vedrører international bortførelse af mindreårige - restriktion - begrundelse - beskyttelse af barnet - proportionalitet)

(2021/C 28/09)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Amtsgericht Heilbronn

Part i hovedsagen

ZW

Procesdeltager: Staatsanwaltschaft Heilbronn

Konklusion

Artikel 21 TEUF skal fortolkes således, at denne bestemmelse er til hinder for anvendelsen af en medlemsstats lovgivning, hvorefter det forhold, at en forælder ikke overgiver sit barn, der befinder sig i en anden medlemsstat, til den udpegede værge, kan straffes, selv når der ikke er gjort brug af vold, trussel om vold eller list, mens det samme forhold, når barnet opholder sig på den første medlemsstats område, kun kan straffes, hvis der er gjort brug af vold, trussel om vold eller list.


(1)  EUT C 280 af 19.8.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/8


Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. november 2020 — Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle mod Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Conseil de prud’hommes de Metz — Frankrig)

(Sag C-463/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - socialpolitik - direktiv 2006/54/EF - lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv - artikel 14 og 28 - national kollektiv overenskomst, som tildeler ret til en orlov efter den lovbestemte barselsorlov til kvindelige arbejdstagere, der selv passer deres barn - retten til denne orlov udelukket for mandlige arbejdstagere - beskyttelse af en kvindelig arbejdstager særligt i forbindelse med graviditet og moderskab - betingelser for anvendelse)

(2021/C 28/10)

Processprog: fransk

Den forelæggende ret

Conseil de prud’hommes de Metz

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle

Sagsøgt: Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle

Procesdeltager: Mission nationale de contrôle et d’audit des organismes de sécurité sociale

Konklusion

Artikel 14 og 28 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF af 5. juli 2006 om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv, sammenholdt med Rådets direktiv 92/85/EØF af 19. oktober 1992 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere, som er gravide, som lige har født, eller som ammer (tiende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF), skal fortolkes således, at de ikke er til hinder for en bestemmelse i en national kollektiv overenskomst, som forbeholder kvindelige arbejdstagere, som selv passer deres børn, ret til en orlov efter udløbet af den lovbestemte barselsorlov, på betingelse af, at denne supplerende orlov tilsigter at beskytte de kvindelige arbejdstagere særligt i forbindelse med graviditet og moderskab, hvilket det tilkommer den forelæggende ret at efterprøve, bl.a. under hensyn til betingelserne for tildeling af den nævnte orlov, reglerne for afholdelsen heraf og dens varighed samt den retsbeskyttelse, der er knyttet hertil.


(1)  EUT C 280 af 19.8.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/8


Domstolens dom (Første Afdeling) af 18. november 2020 — Ryanair DAC mod DelayFix, tidligere Passenger Rights (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Okręgowy w Warszawie — Polen)

(Sag C-519/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - samarbejde på det civil- og handelsretlige område - forordning (EU) nr. 1215/2012 - lufttransportaftale - værnetingsklausul tegnet af en passager, der er forbruger - passagerens fordring i forhold til luftfartsselskabet - overdragelse af denne fordring til et inkassoselskab - luftfartsselskabets mulighed for at gøre værnetingsklausulen gældende over for det selskab, der har erhvervet nævnte passagers fordring - direktiv 93/13/EØF)

(2021/C 28/11)

Processprog: polsk

Den forelæggende ret

Sąd Okręgowy w Warszawie

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Ryanair DAC

Sagsøgt: DelayFix, tidligere Passenger Rights

Konklusion

Artikel 25 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12. december 2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område skal fortolkes således, at et luftfartsselskab for at anfægte en rets kompetence til at påkende et søgsmål med påstand om kompensation, som er anlagt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91, og som er rettet mod dette luftfartsselskab, ikke kan påberåbe sig en værnetingsklausul, der fremgår af en befordringsaftale mellem en passager og luftfartsselskabet, i forhold til et inkassoselskab, hvortil passageren har overdraget sin fordring, medmindre dette inkassoselskab i medfør af lovgivningen i den stat, hvis retter er udpeget i denne klausul, er indtrådt i alle den oprindelige kontraherende parts rettigheder og forpligtelser, hvilket det tilkommer den forelæggende ret at efterprøve. En sådan klausul, der uden at have været genstand for individuel forhandling er indsat i en kontrakt, som er indgået mellem en forbruger, dvs. luftfartspassageren, og en erhvervsdrivende, dvs. det nævnte luftfartsselskab, og hvorved en enekompetence tillægges retten i den retskreds, hvor luftfartsselskabets hjemsted er beliggende, må i givet fald anses for urimelig som omhandlet i artikel 3, stk. 1, i Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler.


(1)  EUT C 337 af 7.10.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/9


Domstolens dom (Tiende Afdeling) af 19. november 2020 — 5th AVENUE Products Trading GmbH mod Hauptzollamt Singen (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzgericht Baden-Württemberg — Tyskland)

(Sag C-775/19) (1)

(Præjudiciel forelæggelse - toldunion - forordning (EØF) nr. 2913/92 - EF-toldkodeksen - artikel 29, stk. 1, og artikel 29, stk. 3, litra a) - artikel 32, stk. 1, litra c), og artikel 32, stk. 5, litra b) - forordning (EØF) nr. 2454/93 - artikel 157, stk. 2 - fastsættelse af toldværdien - de indførte varers transaktionsværdi - begrebet »betingelse for salget« - betaling til gengæld for indrømmelse af en eneforhandlingsret)

(2021/C 28/12)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Finanzgericht Baden-Württemberg

Parter i hovedsagen

Sagsøger: 5th AVENUE Products Trading GmbH

Sagsøgt: Hauptzollamt Singen

Konklusion

Artikel 29, stk. 1, og artikel 29, stk. 3, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes således, at en betaling, som køberen af indførte varer i et begrænset tidsrum yder varernes sælger til gengæld for sidstnævntes indrømmelse af en ret til eneforhandling af disse varer på et givent område, og som beregnes af den omsætning, der er opnået på dette område, skal medregnes i de pågældende varers toldværdi.


(1)  EUT C 27 af 27.1.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/10


Appel iværksat den 30. april 2020 af Tiziano Vizzone til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Første Afdeling) den 4. marts 2020 i sag T-658/19, Vizzone mod Kommissionen

(Sag C-191/20 P)

(2021/C 28/13)

Processprog: italiensk

Parter

Appellant: Tiziano Vizzone (ved M. Bettani og S. Brovelli)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen

Domstolen (Sjette Afdeling) har ved kendelse af 25. november 2020 afvist appellen og pålagt Tiziano Vizzone at bære sine egne omkostninger.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/10


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Okręgowy w Opolu (Polen) den 22. juli 2020 — Skarb Państwa — Starosta Nyski mod New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.

(Sag C-327/20)

(2021/C 28/14)

Processprog: polsk

Den forelæggende ret

Sąd Okręgowy w Opolu

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Skarb Państwa — Starosta Nyski

Sagsøgt: New Media Development & Hotel Services Sp. z o. o.

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, i direktiv 2011/7/EU (1) af 16. februar 2011 […] om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner (omarbejdning) fortolkes således, at de er til hinder for en fortolkning af bestemmelserne i artikel 2 og artikel 4, stk. 1, i Ustawa z dnia 8 marca 2013 r. o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych (lov af 8.3.2013 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner), hvorefter begrebet varer ikke omfatter fast ejendom, og begrebet levering af varer ikke omfatter overdragelse af [retten til at råde over] fast ejendom inden for rammerne af langtidsleje i henhold til artikel 232 ff. i Kodeks Cywilny (lov om civilret), og alternativt, at en sådan aktivitet ikke kan anses for levering af tjenesteydelser?

2)

Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, skal bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, i direktiv 2011/7/EU af 16. februar 2011 […] om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner [org. s. 2] (omarbejdning) (EUT 2011, L 48, s. 1) fortolkes således, at de er til hinder for en sådan fortolkning af artikel 71 ff. i Ustawa z dnia 21 sierpnia 1997 r. o gospodarce nieruchomościami (lov af 21.8. 1997 om ejendomsforvaltning) og artikel 238 i lov om civilret, hvorefter Skarb Państwas (statskassen) opkrævning af årlige afgifter for langtidsleje hos enheder, der driver økonomisk virksomhed, men som ikke var de oprindelige enheder, for hvilke statskassen stiftede retten til langtidslejemål, men hvilke har erhvervet denne ret fra andre langtidslejere, ikke er omfattet af begrebet handelstransaktion og offentlig myndighed som omhandlet i artikel 2, stk. 1 og 2, i ovennævnte direktiv og artikel 2 og artikel 4, stk. 1, i lov af 8. marts 2013 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner, eller skal de fortolkes således, at en sådan virksomhed ikke er omfattet af anvendelsesområdet for det ovennævnte direktiv og den nævnte lov?

3)

Såfremt det første og andet spørgsmål besvares bekræftende, skal bestemmelserne i artikel 12, stk. 4, i direktiv 2011/7/EU af 16. februar 2011 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner (omarbejdning) (EUT 2011, L 48, s. 1) og artikel 6, stk. 3, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/35/EF af 29. juni 2000 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner fortolkes således, at de er til hinder for en sådan fortolkning af artikel 15 i lov af 8. marts 2013 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner og artikel 12 i Ustawa z dnia 12 czerwca 2003 r. o terminie zapłaty w transakcjach handlowych (lov af 12.6. 2003 om betalingsfrister i handelstransaktioner), som udelukker muligheden for at anvende bestemmelserne i det ovennævnte direktiv og i den lov, der gennemfører direktivet, på aftaler om salg af retten til langtidsleje til den nuværende langtidslejer, som er forpligtet til at betale de årlige afgifter, hvilke aftaler blev indgået efter den 28. april 2013 og den 1. januar 2004, og i tilfælde, hvor den oprindelige overdragelse af grundstykket til langtidsleje af statskassen til en anden enhed fandt sted inden den 28. april 2013 og den 1. januar 2004?


(1)  EUT 2011, L 48, s. 1.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/11


Appel iværksat den 8. september 2020 af Scorify UAB til prøvelse af dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 8. juli 2020 i sag T-328/19 — Scorify mod EUIPO — Scor (SCORIFY)

(Sag C-418/20 P)

(2021/C 28/15)

Processprog: engelsk

Parter

Appellant: Scorify UAB (ved advokatė V. Viešūnaitė)

De andre parter i appelsagen: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) og Scor SE

Domstolen (Afdelingen for bevilling af appel) har ved kendelse af 26. november 2020 besluttet, at appellen ikke admitteres, og bestemt, at Scorify UAB bærer sine egne omkostninger.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/11


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Admiral Gaming Network Srl mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidente del Consiglio dei Ministri

(Sag C-475/20)

(2021/C 28/16)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Admiral Gaming Network Srl

Sagsøgte: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidente del Consiglio dei Ministri

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/12


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Cirsa Italia SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Sag C-476/20)

(2021/C 28/17)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Cirsa Italia SpA

Sagsøgt: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/13


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Codere Network SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidenza del Consiglio dei Ministri

(Sag C-477/20)

(2021/C 28/18)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Codere Network SpA

Sagsøgte: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze og Presidenza del Consiglio dei Ministri

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/13


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Gamenet SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Sag C-478/20)

(2021/C 28/19)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Gamenet SpA

Sagsøgt: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/14


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — NTS Network SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Sag C-479/20)

(2021/C 28/20)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: NTS Network SpA

Sagsøgt: Agenzia delle Dogane e dei Monopolinistri

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/14


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Sisal Entertainment SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Sag C-480/20)

(2021/C 28/21)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Sisal Entertainment SpA

Sagsøgt: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/15


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Snaitech SpA già Cogetech SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Presidenza del Consiglio dei Ministri og Se. Ma. di Francesco Senese

(Sag C-481/20)

(2021/C 28/22)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Snaitech SpA già Cogetech SpA

Sagsøgte: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Presidenza del Consiglio dei Ministri og Se. Ma. di Francesco Senese

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/15


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato (Italien) den 28. september 2020 — Snaitech SpA già Snai SpA mod Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

(Sag C-482/20)

(2021/C 28/23)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Consiglio di Stato

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Snaitech SpA già Snai SpA

Sagsøgt: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er det i overensstemmelse med udøvelsen af etableringsfriheden som fastsat i artikel 49 TEUF og med udøvelsen af den frie udveksling af tjenesteydelser som fastsat i artikel 56 TEUF at indføre en bestemmelse som artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som nedsætter vederlag og provisioner udelukkende for en begrænset og specifik kategori af erhvervsdrivende, nemlig udelukkende for spiludbydere med spilleautomater, men ikke for alle erhvervsdrivende inden for spilsektoren?

2)

Er det i overensstemmelse med det EU-retlige princip om beskyttelse af den berettigede forventning at indføre en bestemmelse som den ovennævnte, der er indeholdt i artikel 1, stk. 649, i lov 190/14, som alene af økonomiske årsager i løbet af varigheden af en koncessionsaftale indgået mellem et selskab og en italiensk statslig myndighed har nedsat den provision, der var fastsat heri?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/16


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Pécsi Törvényszék (Ungarn) den 8. oktober 2020 — FGSZ Földgázszállító Zrt. mod Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Sag C-507/20)

(2021/C 28/24)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Pécsi Törvényszék

Parter i hovedsagen

Sagsøger: FGSZ Földgázszállító Zrt.

Sagsøgt: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Præjudicielt spørgsmål

Er praksis i en medlemsstat, hvorefter sidstnævnte under henvisning til ex tunc-virkningen af den nedsættelse af afgiftsgrundlaget, som finder anvendelse i tilfælde af definitiv ikke-betaling i henhold til artikel 90, stk. 1, i momsdirektivet (1), beregner den i denne medlemsstats almindelige lovgivning fastsatte forældelsesfrist på fem år, inden for hvilken det er muligt at nedsætte afgiftsgrundlaget, fra den dato, hvor leveringen af varen oprindeligt blev foretaget, og ikke fra det tidspunkt, hvor en bestemt fordring er blevet uerholdelig, og under henvisning til, at denne forældelsesfrist er udløbet, fratager en afgiftspligtig person i god tro den ret til nedsættelse af afgiftsgrundlaget, som er forbundet med, at en fordring er blevet endeligt uerholdelig, i en situation, hvor der kan være forløbet flere år mellem den dato, hvor leveringen af varen blev foretaget, og det tidspunkt, hvor fordringen blev endeligt uerholdelig, og i en situation, hvor medlemsstatens lovgivning, på det tidspunkt, hvor fordringen blev endeligt uerholdelig, i strid med EU-retten ikke tillod nedsættelse af afgiftsgrundlaget forbundet med en fordrings karakter af endeligt uerholdelig, forenelig med proportionalitetsprincippet, princippet om afgiftsneutralitet og effektivitetsprincippet, navnlig henset til punkt 63 i forslaget til afgørelse fra generaladvokaten i sag Biosafe — Indústria de Reciclagens (C-8/17, EU:C:2017:927), præmis 27 i dom af 23. november 2017, Di Maura (C-246/16, EU:C:2017:887), og præmis 36 i dom af 22. februar 2018, T-2 (C-396/16, EU:C:2018:109), samt til den omstændighed, at en medlemsstat ikke kan opkræve et momsbeløb, der er større end det, der faktisk er blevet opkrævet af leverandøren af en vare eller en tjenesteydelse for den omhandlede levering eller tjenesteydelse?


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/17


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 14. oktober 2020 — B AG mod Finanzamt A

(Sag C-515/20)

(2021/C 28/25)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Bundesfinanzhof

Parter i hovedsagen

Sagsøger: B AG

Sagsøgt: Finanzamt A

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal begrebet træ til brændsel i artikel 122 i direktiv 2006/112/EF (1) fortolkes således, at det omfatter enhver form for træ, der ud fra sine objektive egenskaber udelukkende er bestemt til at blive forbrændt?

2)

Kan en medlemsstat, som på grundlag af artikel 122 i direktiv 2006/112/EF fastsætter en nedsat afgiftssats på levering af træ til brændsel, anvende den kombinerede nomenklatur til at fastsætte, hvad dens anvendelsesområde præcist omfatter, som omhandlet i artikel 98, stk. 3, i direktiv 2006/112/EF?

3)

Såfremt det andet spørgsmål besvares bekræftende: Kan en medlemsstat, henset til princippet om afgiftsneutralitet, udøve sin beføjelse i medfør af artikel 122 i direktiv 2006/112/EF og artikel 98, stk. 3, i direktiv 2006/112/EF til at anvende den kombinerede nomenklatur til at fastsætte, hvad anvendelsesområdet for den nedsatte afgiftssats på levering af træ til brændsel omfatter, således, at leveringer af forskellige former for træ til brændsel, som ud fra deres objektive karakteristika og egenskaber adskiller sig fra hinanden, men fra en gennemsnitsforbrugers synspunkt som følge af kriteriet om sammenlignelig anvendelse tjener samme behov (her opvarmning) og dermed konkurrerer indbyrdes, er pålagt forskellige afgiftssatser?


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/17


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 14. oktober 2020 — JT og NQ mod Ryanair DCA

(Sag C-516/20)

(2021/C 28/26)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: JT og NQ

Sagsøgt: Ryanair DCA

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EØS-relevant tekst) — Erklæring fra Kommissionen (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/18


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Győri Törvényszék (Ungarn) den 19. oktober 2020 — Koppány 2007 Zrt. mod Vas Megyei Kormányhivatal

(Sag C-523/20)

(2021/C 28/27)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Győri Törvényszék

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Koppány 2007 Zrt.

Sagsøgt: Vas Megyei Kormányhivatal

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal udtrykket »lovligt opholder sig« i artikel 1 i forordning (EU) nr. 1231/2010 (1) om udvidelse af forordning (EF) nr. 883/2004 (2) og forordning (EF) nr. 987/2009 (3) til at omfatte tredjelandsstatsborgere, der ikke allerede er omfattet af disse forordninger udelukkende på grund af deres nationalitet, fortolkes således, at det også finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere, som opholder sig i den pågældende medlemsstat med en opholdstilladelse, og som er i besiddelse af et dokument med angivelse af indkvarteringssted udstedt af udlændingemyndighederne?

2)

Finder udtrykket »lovligt opholder sig« anvendelse på tredjelandsstatsborgere, der har et godkendt indkvarteringssted på arbejdsgiverens forretningssted?

3)

Skal der ved fortolkningen af udtrykket »lovligt opholder sig« tages hensyn til begrebet »bopæl« i artikel 1, litra j), i forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger eller til begrebet »bopæl« som defineret i den pågældende medlemsstats nationale lovgivning?

4)

Hvordan skal udtrykket »lovligt opholder sig« forstås som et ensartet EU-retligt begreb?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1231/2010 af 24.11.2010 om udvidelse af forordning (EF) nr. 883/2004 og forordning (EF) nr. 987/2009 til at omfatte tredjelandsstatsborgere, der ikke allerede er omfattet af disse forordninger udelukkende på grund af deres nationalitet (EUT 2010, L 344, s. 1).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 883/2004 af 29.4.2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT 2004, L 166, s. 1).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 987/2009 af 16.9.2009 om de nærmere regler til gennemførelse af forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT 2009, L 284, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/19


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — IO m.fl. mod Deutsche Lufthansa AG

(Sag C-526/20)

(2021/C 28/28)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøgere: IO, SP og DR

Sagsøgt: Deutsche Lufthansa AG

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/19


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — PJ mod Deutsche Lufthansa AG

(Sag C-527/20)

(2021/C 28/29)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: PJ

Sagsøgt: Deutsche Lufthansa AG

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1.)


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/20


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — CT mod Deutsche Lufthansa AG

(Sag C-528/20)

(2021/C 28/30)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: CT

Sagsøgt: Deutsche Lufthansa AG

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EFT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/20


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 19. oktober 2020 — AP mod Deutsche Lufthansa AG

(Sag C-529/20)

(2021/C 28/31)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: AP

Sagsøgt: Deutsche Lufthansa AG

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/21


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesgerichtshof (Tyskland) den 19. oktober 2020 — NovaText GmbH mod Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

(Sag C-531/20)

(2021/C 28/32)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Bundesgerichtshof

Parter i hovedsagen

Sagsøgt og appellant: NovaText GmbH

Sagsøger og appelindstævnt: Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

Præjudicielt spørgsmål

Skal artikel 3, stk. 1, og artikel 14 i direktiv 2004/48/EF (1) fortolkes således, at de er til hinder for en national bestemmelse, hvorefter den tabende part har pligt til at godtgøre de udgifter, som den vindende part har afholdt til en patentagents medvirken i en retssag vedrørende et varemærke, uanset om patentagentens medvirken var nødvendig for en formålstjenlig retsforfølgning?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29.4.2004 om håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder (EUT 2004, L 157, s. 45).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/21


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Kúria (Ungarn) den 21. oktober 2020 — Upfield Hungary Kft. mod Somogy Megyei Kormányhivatal

(Sag C-533/20)

(2021/C 28/33)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Kúria

Parter i hovedsagen

Sagsøger og indstævnt: Upfield Hungary Kft.

Sagsøgt og appellant: Somogy Megyei Kormányhivatal

Præjudicielt spørgsmål

Skal bestemmelserne i forordning (EU) nr. 1169/2011 om fødevareinformation til forbrugerne og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 og (EF) nr. 1925/2006 og om ophævelse af Kommissionens direktiv 87/250/EØF, Rådets direktiv 90/496/EØF, Kommissionens direktiv 1999/10/EF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF, Kommissionens direktiv 2002/67/EF og 2008/5/EF og Kommissionens forordning (EF) nr. 608/2004 (1), navnlig artikel 18, stk. 2, fortolkes således, at der i tilfælde af tilsætning af vitaminer til fødevarer ved betegnelsen for fødevarernes ingredienser ud over vitaminernes betegnelse også skal nævnes deres betegnelse i henhold til de vitaminkilder, der må tilsættes til fødevarer?


(1)  EUT 2011, L 304, s. 18.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/22


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesarbeitsgericht (Tyskland) den 21. oktober 2020 — Leistritz AG mod LH

(Sag C-534/20)

(2021/C 28/34)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Bundesarbeitsgericht

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Leistritz AG

Sagsøgt: LH

Præjudicielle spørgsmål

1.

Skal artikel 38, stk. 3, andet punktum, i forordning (EU) 2016/679 (1) (generel forordning om databeskyttelse, herefter »forordning 2016/679«) fortolkes således, at denne bestemmelse er til hinder for en bestemmelse i national lovgivning, i den foreliggende sag § 38, stk. 1 og 2, sammenholdt med § 6, stk. 4, andet punktum, i Bundesdatenschutzgesetz (den tyske forbundslov om databeskyttelse, BDSG), hvorefter den dataansvarliges ordinære opsigelse af databeskyttelsesrådgiverens ansættelsesforhold, idet den dataansvarlige er dennes arbejdsgiver, er ulovlig, uafhængigt af, om opsigelsen skyldes udførelsen af dennes opgaver?

Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende:

2.

Er artikel 38, stk. 3, andet punktum, i forordning 2016/679 også til hinder for en sådan bestemmelse i national lovgivning, såfremt udpegelsen af databeskyttelsesrådgiveren ikke er obligatorisk i henhold til artikel 37, stk. 1, i forordning 2016/679, men kun i henhold til medlemsstatens lovgivning?

Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende:

3.

Hviler artikel 38, stk. 3, andet punktum, i forordning 2016/679 på et tilstrækkeligt bemyndigelsesgrundlag, navnlig for så vidt som denne bestemmelse omfatter databeskyttelsesrådgivere, der står i et ansættelsesforhold til den dataansvarlige?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27.4.2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT 2016, L 119, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/22


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 27. oktober 2020 — PR m.fl. mod Germanwings GmbH

(Sag C-558/20)

(2021/C 28/35)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: PR og BV

Sagsøgt: Germanwings GmbH

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/23


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Köln (Tyskland) den 30. oktober 2020 — DG mod Deutsche Lufthansa AG

(Sag C-566/20)

(2021/C 28/36)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Landgericht Köln

Parter i hovedsagen

Sagsøger: DG

Sagsøgt: Deutsche Lufthansa AG

Præjudicielt spørgsmål

Er en strejke blandt et luftfartsselskabs egne medarbejdere på opfordring fra en fagforening en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/23


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberster Gerichtshof (Østrig) den 2. november 2020 — J mod H Limited

(Sag C-568/20)

(2021/C 28/37)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Oberster Gerichtshof

Parter i hovedsagen

Sagsøger: J

Sagsøgt: H Limited

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 (1) af 12. december 2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (herefter »forordning (EU) nr. 1215/2012«), især artikel 2, litra a), og artikel 39 i forordningen, fortolkes således, at der også foreligger en eksigibel retsafgørelse, når debitor i en medlemsstat er blevet idømt betalingspligt efter en summarisk undersøgelse inden for rammerne af en kontradiktorisk procedure, men kun henset til den bindende retskraft af en dom, der er afsagt til ugunst for ham i et tredjeland, idømmes betalingspligt over for den part, der har vundet sagen i tredjelandet, og genstanden for sagen i medlemsstaten var begrænset til efterprøvelse af, om det krav, som beror på den i tredjelandet afsagte dom, faktisk består over for debitor?

2)

Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende:

Skal bestemmelserne i forordning (EU) nr. 1215/2012, navnlig artikel 1, artikel 2, litra a), artikel 39, artikel 45, artikel 46 og artikel 52 i forordningen, fortolkes således, at fuldbyrdelsen skal afslås uafhængigt af, om en af de i artikel 45 i forordningen anførte grunde foreligger, såfremt den afgørelse, der skal efterprøves, ikke er en retsafgørelse som omhandlet i forordningens artikel 2, litra a), eller artikel 39, eller det krav, der ligger til grund for afgørelsen, ikke er omfattet af anvendelsesområdet for forordningen i oprindelsesmedlemsstaten?

3)

Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende, og det andet spørgsmål besvares bekræftende:

Skal bestemmelserne i forordning (EU) nr. 1215/2012, navnlig artikel 1, artikel 2, litra a), artikel 39, artikel 42, stk. 1, litra b), artikel 46 og artikel 53, fortolkes således, at retten i den anmodede medlemsstat allerede som følge af [org. s. 3] den oprindelige rets angivelser i attesten i henhold til artikel 53 i forordning (EU) nr. 1215/2012 i sagen om afslag på fuldbyrdelse er forpligtet til at lægge til grund, at retsafgørelsen er omfattet af anvendelsesområdet for forordningen og skal fuldbyrdes?


(1)  EUT 2012, L 351, s. 1.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/24


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarien) den 30. oktober 2020 — straffesag mod IR

(Sag C-569/20)

(2021/C 28/38)

Processprog: bulgarsk

Den forelæggende ret

Spetsializiran nakazatelen sad

Tiltalt i straffesagen

IR

Præjudicielle spørgsmål

Skal artikel 8, stk. 2, litra b), i direktiv 2016/343 (1), sammenholdt med 36.-39. betragtning til direktivet, og artikel 4a, stk. 1, litra b), i rammeafgørelse [2002/584] , sammenholdt med 7.-10. betragtning til rammeafgørelsen, fortolkes således, at de omfatter en situation, hvori den tiltalte er blevet underrettet om den tiltale, der er rejst mod ham, i dennes oprindelige udgave, herefter objektivt ikke kan underrettes om retssagen, fordi han er flygtet, og forsvares af en beskikket advokat, med hvem han ikke har nogen kontakt?

Såfremt dette besvares benægtende, er en national bestemmelse (NPK’s artikel 423, stk. 1 og 5), som ikke fastsætter nogen retsbeskyttelse over for efterforskningsskridt, som gennemføres in absentia, og en domfældelse, som sker in absentia, da forenelig med artikel 9, sammenholdt med artikel 8, stk. 4, andet punktum, i direktiv 2016/343, og artikel 4a, stk. 3, sammenholdt med stk. 1, litra d), i rammeafgørelse [2002/584], hvis den tiltalte efter at være blevet underrettet om den oprindelige tiltale holder sig skjult og derfor hverken har kunnet underrettes om datoen og stedet for retssagen eller om konsekvenserne af ikke at give møde?

Såfremt dette besvares benægtende, har artikel 9 i direktiv 2016/343, sammenholdt med chartrets artikel 47, da direkte virkning?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/343 af 9.3.2016 om styrkelse af visse aspekter af uskyldsformodningen og retten til at være til stede under retssagen i straffesager (EUT 2016, L 65, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/25


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour de cassation (Frankrig) den 28. oktober 2020 — BV mod Direction départementale des finances publiques de la Haute-Savoie

(Sag C-570/20)

(2021/C 28/39)

Processprog: fransk

Den forelæggende ret

Cour de cassation

Parter i hovedsagen

Sagsøger: BV

Sagsøgt: Direction départementale des finances publiques de la Haute-Savoie

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er kravet om klarhed og forudsigelighed i forbindelse med de omstændigheder, hvorunder hemmeligholdelse i angivelser af skyldig moms kan give anledning til en kumulation af retsforfølgelse og sanktioner af strafferetlig karakter, opfyldt ved nationale bestemmelser som de [i anmodningen om præjudiciel afgørelse] beskrevne?

2)

Er kravet om, at kumulationen af sådanne sanktioner skal være nødvendig og forholdsmæssig, opfyldt ved nationale bestemmelser som de [i anmodningen om præjudiciel afgørelse] beskrevne?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/25


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale di Potenza (Italien) den 31. oktober 2020 — OM mod Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR m.fl.

(Sag C-571/20)

(2021/C 28/40)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale di Potenza

Parter i hovedsagen

Sagsøger: OM

Sagsøgt: Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri og Conservatorio di Musica »E.R. Duni« di Matera

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er artikel 45, stk. 4, TEUF forenelig med eller i åbenbar strid med de bestemmelser og principper i EU-traktaterne (artikel 45, stk. 1-3, TEUF), som fastsætter den frie bevægelighed for personer i EU-medlemsstaterne, og navnlig med direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked (det såkaldte Bolkesteindirektiv) (1), som blev gennemført i Italien ved lovdekret nr. 59 af 26. marts 2010 (GURI nr. 94 af 23.4.2010, s. 1)?

2)

Er artikel 45, stk. 4, TEUF, idet den sondrer mellem ansættelser i den offentlige administration og lønmodtagere i den private sektor, derudover i strid med andre end de ovennævnte bestemmelser i [EUF-traktaten], hvorefter enhver forskelsbehandling af personer er forbudt (jf. herved Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols dom af 25.3.2014, Biasucci m.fl. mod Italien, ECLI:CE:ECHR:2014:0325JUD000360108)?

3)

Er den italienske lov nr. 508 af 1999 endvidere i strid med Den Europæiske Unions regler, som forbyder foranstaltninger med tilsvarende virkning som omhandlet i artikel 28 EF og 29 EF (nu artikel 34 TEUF og 35 TEUF efter de ved Lissabontraktaten foretagne ændringer) — foranstaltninger, der er forbudt ved [EUF-traktaten], for så vidt som de synes at stille statsborgere i visse medlemsstater ringere end statsborgere i andre medlemsstater i forbindelse med den frie bevægelighed for personer samt disse personers lønforhold, sociale beskyttelse og arbejdsvilkår?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12.12.2006 om tjenesteydelser i det indre marked (EUT 2006, L 376, s. 36).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/26


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Fővárosi Törvényszék (Ungarn) den 3. november 2020 — Apollo Tyres (Hungary) Kft. mod Innovációért és Technológiáért Felelős Miniszter

(Sag C-575/20)

(2021/C 28/41)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Fővárosi Törvényszék

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Apollo Tyres (Hungary) Kft.

Sagsøgt: Innovációért és Technológiáért Felelős Miniszter

Præjudicielt spørgsmål

Kan direktiv 2003/87/EF (1), navnlig bilag I, punkt 3, fortolkes således, at ved afgørelsen om, hvorvidt den [forbrænding af brændsel], der udføres i det pågældende anlæg, skal medtages i ordningen for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen (EU ETS), skal det ved [beregningen] af anlæggets samlede nominelle indfyrede termiske effekt tages i betragtning, at et udstyr, der er en del af det nævnte anlæg, er underlagt en begrænsning (hvilket er fastlagt)?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13.10.2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (EFT 2003, L 275, s. 32).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/26


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Judicial da Comarca dos Açores (Portugal) den 4. november 2020 — NM, NR, BA, XN og FA mod Sata Air Açores — Sociedade Açoriana de Transportes Aéreos, SA

(Sag C-578/20)

(2021/C 28/42)

Processprog: portugisisk

Den forelæggende ret

Tribunal Judicial da Comarca dos Açores

Parter i hovedsagen

Sagsøger: NM, NR, BA, XN og FA

Sagsøgt: Sata Air Açores — Sociedade Açoriana de Transportes Aéreos, SA

Præjudicielt spørgsmål

Skal en strejke blandt det personale, der er ansat til at vedligeholde et luftfartsselskabs fly, anses for at udgøre en usædvanlig omstændighed som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1), når luftfartsselskabet har afholdt møder og forhandlet i et forsøg på at afblæse strejken, uden at dette imidlertid er lykkedes?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/27


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven kasatsionen sad (Bulgarien) den 5. november 2020 — Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad mod TOTO S.p.A — Costruzioni Generali og Vianini Lavori S.p.A

(Sag C-581/20)

(2021/C 28/43)

Processprog: bulgarsk

Den forelæggende ret

Varhoven kasatsionen sad

Parter i hovedsagen

Kassationsappellant vedrørende sagen om foreløbige retsmidler: Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad

Kassationsindstævnte vedrørende sagen om foreløbige retsmidler: TOTO S.p.A — Costruzioni Generali og Vianini Lavori S.p.A

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/12 (1) fortolkes således, at en sag som den, der beskrives i nærværende anmodning om præjudiciel afgørelse, helt eller delvis skal anses for en sag på det civil- og handelsretlige område som omhandlet i denne forordnings artikel 1, stk. 1?

2)

Skal — efter at der er gjort brug af retten til at anmode om anordning af foreløbige/sikrende retsmidler, og efter at den domstol, der er kompetent til at påkende sagens realitet, allerede har truffet afgørelse herom — den ret, for hvilken der verserer en anmodning om foreløbige retsmidler på samme grundlag og i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/12, anses for ikke kompetent fra det tidspunkt, hvor der fremlægges dokumentation for, at den ret, der er kompetent til at påkende sagens realitet, har afsagt en afgørelse herom?

3)

Såfremt det fremgår af besvarelsen af de to første spørgsmål, at den ret, til hvilken der er indgivet en anmodning som omhandlet i artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/12, er kompetent, skal betingelserne for at anordne sikrende retsmidler i henhold til artikel 35, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/12 da fortolkes autonomt? Finder en bestemmelse, der i et tilfælde som det foreliggende ikke tillader anordning af et sikrende retsmiddel over for en offentlig myndighed, ikke anvendelse?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12.12.2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (EUT 2012, L 351, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/28


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Kúria (Ungarn) den 6. november 2020 — EuroChem Agro Hungary Kft. mod Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Sag C-583/20)

(2021/C 28/44)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Kúria

Parter i hovedsagen

Appellant: EuroChem Agro Hungary Kft.

Indstævnt: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal momsdirektivets artikel 273 (1) fortolkes således, at en sanktionsordning overskrider grænserne for den beføjelse, der tillægges medlemsstaterne ved den nævnte bestemmelse, såfremt den ikke tillader pålæggelse af en bøde på et beløb, der er lavere end 30 % af 40 % af værdien af de transporterede varer, eller en eftergivelse af bøden, over for afgiftspligtige personer, der er kvalificeret som afgiftspligtige personer i risikogruppe, og som begår en mindre alvorlig overtrædelse af Elektronikus Közúti Áruforgalom Ellenőrző Rendszer (EKAER) (elektronisk kontrolsystem for vejgodstransport)?

2)

Skal momsdirektivets artikel 273 fortolkes således, at en sanktion af en sådan størrelse går (uforholdsmæssigt) videre, end hvad der er nødvendigt for at nå det mål om opkrævning af afgift og bekæmpelse af afgiftssvig, der er anerkendt i den nævnte artikel?

3)

Skal artikel 26, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) fortolkes således, at en sanktionsordning, der finder anvendelse på afgiftspligtige personer i risikogruppe, hindrer gennemførelsen af princippet om fri bevægelighed for varer, personer, tjenesteydelser og kapital?


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/28


Begæring om bemyndigelse til at foretage arrest eller udlæg indleveret den 11. november 2020 — Silvana Moro m.fl. mod Europa-Kommissionen

(Sag C-593/20 SA)

(2021/C 28/45)

Processprog: italiensk

Parter

Rekvirenterne: Silvana Moro, Isabella Venturini, Stefania Venturini, Mario Matta, Marzio Francesco Matta, Massimo Matta og Paola Cotozzoni (ved avvocato S. Colledan)

Rekvisitus: Europa-Kommissionen

Rekvirenternes påstande

Rekvirenterne gives i overensstemmelse med artikel 1 i protokol (nr. 7) vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter bemyndigelse til at foretage arrest i alle de midler, som Europa-Kommission har tildelt eller vil tildele Republikken Serbien frem til den fuldstændige indfrielse af deres fordring.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/29


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Fővárosi Törvényszék (Ungarn) den 12. november 2020 — Polskie Linie Lotnicze »LOT« SA mod Budapest Főváros Kormányhivatala

(Sag C-597/20)

(2021/C 28/46)

Processprog: ungarsk

Den forelæggende ret

Fővárosi Törvényszék

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Polskie Linie Lotnicze »LOT« SA

Sagsøgt: Budapest Főváros Kormányhivatala

Præjudicielt spørgsmål

Skal artikel 16, stk. 1 og 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 (1) fortolkes således, at det nationale organ, der har ansvaret for håndhævelse af denne forordning, og som har fået forelagt en individuel klage fra en passager, ikke kan pålægge det pågældende luftfartsselskab at udbetale kompensation til passageren i henhold til forordningen?


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EØS-relevant tekst) — Erklæring fra Kommissionen (EUT 2004, L 46, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/29


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 12. november 2020 — »AKZ — Burgas« EOOD mod Direktor na Direktsia »Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika — Burgas«

(Sag C-602/20)

(2021/C 28/47)

Processprog: bulgarsk

Den forelæggende ret

Varhoven administrativen sad

Parter i hovedsagen

Kassationsappellant:»AKZ-Burgas« EOOD

Kassationsindstævnt: Direktor na Direktsia »Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika«

Præjudicielle spørgsmål

1)

Er EU-retten til hinder for en national ordning som den i hovedsagen omhandlede, der begrænser lovbestemte renter, der skal betales i forbindelse med tilbagebetalingen af socialforsikringsbidrag, som er opkrævet i strid med EU-retten, til de renter, der påløber fra datoen efter fremsættelse af kravet om tilbagebetaling af hovedbeløbet?

2)

Er EU-retten, navnlig ækvivalensprincippet og effektivitetsprincippet, til hinder for en national ordning som den i hovedsagen omhandlede, der begrænser lovbestemte renter, der skal betales i forbindelse med tilbagebetalingen af obligatoriske bidrag til socialforsikringen, som er opkrævet i strid med EU-retten, til de renter, der påløber fra datoen efter fremsættelse af kravet om tilbagebetaling af disse uretmæssigt betalte/opkrævede bidrag, indtil de er tilbagebetalt?


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/30


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af High Court of Justice (England og Wales), Family Division (Det Forenede Kongerige) den 16. november 2020 — SS mod MCP

(Sag C-603/20)

(2021/C 28/48)

Processprog: engelsk

Den forelæggende ret

High Court of Justice (England og Wales), Family Division

Parter i hovedsagen

Sagsøger: SS

Sagsøgt: MCP

Præjudicielt spørgsmål

Bevarer artikel 10 i Bruxelles IIa-forordningen (1) uden tidsbegrænsning kompetencen for en medlemsstat, når et barn er blevet ulovligt fjernet til (eller ulovligt tilbageholdt i) et tredjeland, hvor hun efter en sådan fjernelse (eller tilbageholdelse) efterhånden har fået sit sædvanlige opholdssted?


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 2201/2003 af 27.11.2003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1347/2000 (EUT 2003, L 338, s. 1)


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/30


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Det Forenede Kongerige) den 17. november 2020 — GE Aircraft Engine Services Ltd mod Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

(Sag C-607/20)

(2021/C 28/49)

Processprog: engelsk

Den forelæggende ret

First-tier Tribunal (Tax Chamber)

Parter i hovedsagen

Sagsøger: GE Aircraft Engine Services Ltd

Sagsøgt: Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal afgiftspligtiges udstedelse til medarbejdere af værdikuponer til brug hos detailhandlende tredjemænd, der er del af et program for anerkendelse af særligt effektive medarbejdere, betragtes som levering »til privat brug eller til brug for hans personale eller i øvrigt til virksomheden uvedkommende formål«, som omhandlet i momsdirektivets (1) artikel 26, stk. 2, litra b)?

2)

Har det nogen betydning for svaret på det første spørgsmål, at den afgiftspligtige har et forretningsformål med udstedelsen af værdikuponer til medarbejdere?

3)

Har det nogen betydning for svaret på det første spørgsmål, at værdikuponerne udstedt til medarbejdere er til deres egen brug og kan bruges af medarbejderne til private formål?


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/31


Appel iværksat den 19. november 2020 af International Management Group (IMG) til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-645/19, IMG mod Kommissionen

(Sag C-619/20 P)

(2021/C 28/50)

Processprog: fransk

Parter

Appellant: International Management Group (IMG) (ved avocats L. Levi og J.Y. de Cara)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Rettens kendelse af 9. september 2020 i sagen T-645/19 ophæves.

Som følge heraf hjemvises sagen til Retten med henblik på, at den træffer afgørelse om annullationspåstanden og erstatningspåstanden.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne i de to instanser.

Anbringender og væsentligste argumenter

Appellanten har til støtte for appellen anført, at Retten i den appellerede kendelse begik en retlig fejl, idet den fastslog, at skrivelsen af 18. juli 2019 ikke er en anfægtelig retsakt.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/31


Appel iværksat den 19. november 2020 af International Management Group (IMG) til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-381/15 RENV, IMG mod Kommissionen

(Sag C-620/20 P)

(2021/C 28/51)

Processprog: fransk

Parter

Appellant: International Management Group (IMG) (ved avocats L. Levi og J.-Y. de Cara)

Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Rettens dom af 9. september 2020 i sag T-381/15/RENV ophæves.

Følgelig gives appellanten medhold i sine påstande i første instans som ændret, og i overensstemmelse hermed:

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale erstatning for økonomisk og ikke-økonomisk skade med de tilpasninger, som appellanten har anført i sit indlæg efter hjemvisning i sag T-381/15/RENV.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale samtlige sagsomkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

Til støtte for appellen har appellanten fremsat følgende anbringender:

a.

Kommissionens ulovlige adfærd

1)

Tilsidesættelse af Domstolens dom af 31. januar 2019, International Management Group mod Kommissionen (C-183/17 P og C-184/17 P).

2)

Den appellerede dom er i strid med begrebet international organisation som fastsat i de finansielle regler: Tilsidesættelse af den internationale anerkendelse; tilsidesættelse af retsreglernes trinfølge; tilsidesættelse af den nævnte dom af 31. januar 2019 fra Domstolen og de finansielle regler.

3)

Tilsidesættelse af princippet om god forvaltningsskik.

4)

Den appellerede dom er i strid med begrebet tilstrækkelig kvalificeret tilsidesættelse af en bestemmelse, der har til formål at tillægge borgerne rettigheder.

b.

Skaden

1)

Hvad angår de i den appellerede doms præmis 40, første til tredje led, nedlagte påstande: Tilsidesættelse af princippet om erstatning in natura; tilsidesættelse af Rettens begrundelsespligt; tilsidesættelse af betingelserne for antagelse til realitetsbehandling; tilsidesættelse af artikel 76, litra e), og artikel 84, stk. 1, i Rettens procesreglement.

2)

Hvad angår de i den appellerede doms præmis 40, fjerde led, nedlagte påstande: Tilsidesættelse af Rettens begrundelsespligt; tilsidesættelse af artikel 76, litra e), og artikel 84, stk. 1, i Rettens procesreglement.

3)

Hvad angår den ikke-økonomiske skade: Tilsidesættelse af princippet om erstatning in natura; tilsidesættelse af Rettens begrundelsespligt; tilsidesættelse af artikel 76, litra e), og artikel 84, stk. 1, i Rettens procesreglement; tilsidesættelse af Rettens fulde prøvelsesret.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/32


Appel iværksat den 20. november 2020 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Niende Afdeling) den 9. september 2020 i sag T-437/16, Italien mod Kommissionen

(Sag C-623/20 P)

(2021/C 28/52)

Processprog: italiensk

Parter

Appellant: Europa-Kommissionen (ved G. Gattinara, D. Milanowska og T. Lilamand, som befuldmægtigede)

De andre parter i appelsagen: Den Italienske Republik og Kongeriget Spanien

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Den appellerede dom ophæves.

Hvis Domstolen finder, at sagen er moden til påkendelse, træffes der afgørelse om frifindelse i første instans.

Den Italienske Republik tilpligtes at betale omkostningerne i den foreliggende appelsag og de omkostninger, der er afholdt i første instans.

Anbringender og væsentligste argumenter

Kommissionen har fremført tre anbringender til støtte for appellen. Det første anbringende vedrører en retlig fejl i forbindelse med fortolkningen af vedtægtens artikel 1d, stk. 6, og af begrundelsespligten og Rettens tilsidesættelse af sin pligt til at begrunde sine domme. Dette anbringende er inddelt i tre led.

Det første led vedrører en retlig fejl og en tilsidesættelse af begrundelsespligten med hensyn til den omstændighed, at ansøgerne umiddelbart skal kunne indgå i arbejdet, og det kan henføres til den appellerede doms præmis 137.

Det andet led vedrører den urimelige bevisbyrde, som Kommissionen pålægges, og en tilsidesættelse af begrundelsespligten, og det kan henføres til den appellerede doms præmis 113, sidste punktum, præmis 138, 144, præmis 147, sidste punktum, og præmis 157-161, 193 og 197.

Det tredje led vedrører en retlig fejl i forbindelse med fastlæggelsen af en juridisk bindende ramme i de af Kommissionen fremlagte interne særregler og kan henføres til den appellerede doms præmis 132-135.

Det andet anbringende vedrører den omstændighed, at Retten har fordrejet flere af de fremlagte beviser og begået en retlig fejl.

Den første fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af meddelelsen fra Kommissionens formand og af kommissærkollegiets godkendelse af denne meddelelse, og den findes i den appellerede doms præmis 112-117 og 138.

Den anden fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af Kommissionens forretningsorden og af gennemførelsesbestemmelserne hertil, og den findes i den appellerede doms præmis 119 og 120.

Den tredje fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af afsnittet om sproglige krav alt efter vedtagelsesproceduren, som var indeholdt i manualen for operationelle procedurer, og den omhandler den appellerede doms præmis 145-149.

Den fjerde fordrejning vedrører den omstændighed, at der ikke er foretaget en helhedsvurdering af de dokumenter, der er nævnt i punkt i)-iii) ovenfor, og den omhandler den appellerede doms præmis 132-137 og 139.

Den femte fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af meddelelse SEC(2006) 1489 final, og den omhandler den appellerede doms præmis 140-143.

Den sjette fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af oplysningerne vedrørende de sprog, der anvendes af de ansatte ved Kommissionen, som udfører revisionsopgaver. Hvad angår samme præmisser i den appellerede dom gør Kommissionen ligeledes gældende, at der er sket en retlig fejl. Begge disse tilsidesættelser vedrører den appellerede doms præmis 152-163.

Den syvende fordrejning kan henføres til oplysningerne vedrørende den interne praksis i Revisionsretten på sprogområdet og vedrørende de sprog, der anvendes af de ansatte i Revisionsretten, og den vedrører den appellerede doms præmis 172-188.

Med det tredje anbringende gøres det gældende, at Retten har foretaget en retsstridig fortolkning af ansøgernes kommunikationssprog. Der henvises i denne forbindelse til den appellerede doms præmis 219-224.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/33


Appel iværksat den 20. november 2020 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Niende Afdeling) den 9. september 2020 i forenede sager T-401/16 og T-443/16, Spanien mod Kommissionen

(Sag C-635/20 P)

(2021/C 28/53)

Processprog: spansk og italiensk

Parter

Appellant: Europa-Kommissionen (ved G. Gattinara, D. Milanowska, T. Lilamand og N. Ruiz García, som befuldmægtigede)

De andre parter i appelsagen: Den Italienske Republik og Kongeriget Spanien

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Den appellerede dom ophæves.

Hvis Domstolen finder, at sagen er moden til påkendelse, træffes der afgørelse om frifindelse i første instans.

Den Italienske Republik og Kongeriget Spanien tilpligtes at betale omkostningerne i den foreliggende appelsag og de omkostninger, der er afholdt i første instans

Anbringender og væsentligste argumenter

Kommissionen har fremført tre anbringender til støtte for appellen.

Det første anbringende vedrører en retlig fejl i forbindelse med fortolkningen af vedtægtens artikel 1d, stk. 6, og af begrundelsespligten og Rettens tilsidesættelse af sin pligt til at begrunde sine domme.

Dette anbringende er inddelt i tre led. Med det første led gøres det gældende, at der er sket en retlig fejl, og at Retten har tilsidesat sin pligt til at begrunde sine domme med hensyn til den omstændighed, at ansøgerne umiddelbart skal kunne indgå i arbejdet. Dette første led vedrører den appellerede doms præmis 157 og 181-183.

Med det andet led gøres det gældende, at Kommissionen er pålagt en urimelig bevisbyrde, og at der er sket en retlig fejl, idet det blev fastslået, at meddelelserne om udvælgelsesprøve skal være begrundede. Dette andet led vedrører den appellerede doms præmis 133, sidste punktum, præmis 158, 164, præmis 167, sidste punktum, og præmis 180-183, 201 og 205.

Det tredje led vedrører en retlig fejl i forbindelse med fastlæggelsen af en juridisk bindende ramme i de af Kommissionen fremlagte interne særregler og kan henføres til den appellerede doms præmis 152-155.

Det andet anbringende vedrører den omstændighed, at Retten har fordrejet flere af de fremlagte beviser og begået en retlig fejl.

Den første fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af meddelelsen fra Kommissionens formand og af kommissærkollegiets godkendelse af denne meddelelse, og den findes i den appellerede doms præmis 132-137 og 158.

Den anden fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af Kommissionens forretningsorden og af gennemførelsesbestemmelserne hertil, og den findes i den appellerede doms præmis 139 og 140.

Den tredje fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af afsnittet om sproglige krav alt efter vedtagelsesproceduren i manualen for operationelle procedurer, og den omhandler den appellerede doms præmis 165-169.

Den fjerde fordrejning vedrører den omstændighed, at der ikke er foretaget en helhedsvurdering af de dokumenter, der er nævnt i punkt i)-iii) ovenfor, og den omhandler den appellerede doms præmis 152-157 og 159.

Den femte fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af meddelelse SEC(2006) 1489 final, og den omhandler den appellerede doms præmis 160-163.

Den sjette fordrejning er sket i forbindelse med vurderingen af dokumenterne vedrørende de sprog, der anvendes i de tjenester, hvor ansøgerne søger arbejde. Kommissionen gør ligeledes gældende, at der er sket en retlig fejl i forbindelse hermed. Der henvises i denne forbindelse til den appellerede doms præmis 180-185 og 188-196.

Med det tredje appelanbringende gøres det endelig gældende, at Retten har foretaget en retsstridig fortolkning af ansøgernes kommunikationssprog. Der henvises i denne forbindelse til den appellerede doms præmis 231-236.


Retten

25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/35


Rettens dom af 18. november 2020 — H mod Rådet

(Sag T-271/10 RENV II) (1)

(Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - national medarbejder udstationeret ved EUPM i Bosnien-Hercegovina - afgørelse om forflyttelse - magtfordrejning - tjenestens interesse - psykisk chikane - forflyttelsens karakter af straf - ansvar - ikke-økonomisk skade)

(2021/C 28/54)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: H (ved advokat L. Levi)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved A. Vitro og A. de Elera-San Miguel Hurtado, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Angående for det første en påstand støttet på artikel 263 TEUF om annullation af dels afgørelse af 7. april 2010, underskrevet af personalechefen for Den Europæiske Unions politimission (EUPM) i Bosnien-Hercegovina, hvorved sagsøgeren blev forflyttet til stillingen som Criminal Justice Adviser — Prosecutor ved regionalkontoret i Banja Luka (Bosnien-Hercegovina), dels afgørelse af 30. april 2010, underskrevet af EUPM’s missionschef som omhandlet i artikel 6 i Rådets afgørelse 2009/906/FUSP af 8. december 2009 om EUPM i Bosnien-Hercegovina (EUT 2009, L 322, s. 22), der angav den operationelle grund til sagsøgerens forflyttelse, og for det andet en påstand støttet på artikel 268 TEUF om erstatning for den skade, som sagsøgeren angiveligt har lidt.

Konklusion

1)

Afgørelsen af 7. april 2010, der blev underskrevet af personalechefen for Den Europæiske Unions politimission (EUPM), og hvorved H blev forflyttet til stillingen som Criminal Justice Adviser — Prosecutor ved det regionale kontor i Banja Luka (Bosnien-Hercegovina), og afgørelse af 30. april 2010, som blev underskrevet af den i artikel 6 i Rådets afgørelse 2009/906/FUSP af 8. december 2009 om EUPM i Bosnien-Hercegovina omhandlede chef for EUPM, der angav den operationelle grund til H’s forflyttelse, annulleres.

2)

Rådet for Den Europæiske Union betaler et beløb på 30 000 EUR til H.

3)

I øvrigt frifindes Rådet.

4)

Rådet bærer sine egne omkostninger og betaler de af H afholdte omkostninger i nærværende sag og i sagerne T-271/10, T-271/10 R, T-271/10 RENV, C-455/14 P og C-413/18 P.


(1)  EUT C 221 af 14.8.2010.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/36


Rettens dom af 25. november 2020 — BMC mod Fællesforetagenet Clean Sky 2

(Sag T-71/19) (1)

(Forskning, teknologisk udvikling og rummet - »Horisont 2020«- rammeprogram for forskning og innovation (2014-2020) - procedure for indkaldelse af forslag H2020-CS 2-CFP08-FRC 2018-01 - afvisning af sagsøgerens forslag - tildeling af points, der ikke svarer til et helt tal - artikel 15, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1290/2013 - begrundelsespligt - åbenbart urigtigt skøn - magtfordrejning - utilstrækkelig undersøgelse af forslaget - urigtig gengivelse af de faktiske omstændigheder)

(2021/C 28/55)

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: BMC Srl (Medicina, Italien) (ved advokaterne S. Dindo og L. Picotti)

Sagsøgt: Fællesforetagendet Clean Sky 2 (ved B. Mastantuono, som befuldmægtiget, bistået af advokat M. Velardo)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 263 TEUF med påstand om annullation af Fællesforetagendet Clean Skys afgørelse af 10. oktober 2018 om afvisning af forslag nr. 831874 »smart De-icing bARrier Filter (DwARF)«, indgivet af sagsøgeren i forbindelse med procedure om indkaldelse af forslag H2020-CS 2-CFP08-FRC 2018-01, og af Clean Skys afgørelse af 6. december 2018 om afslag på sagsøgerens anmodning om ændring af bedømmelsen af det nævnte forslag og om opretholdelse af afgørelsen af 10. oktober 2018 om afvisning af forslaget.

Konklusion

1)

Fællesforetagendet Clean Sky 2 frifindes.

2)

BMC Srl betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 122 af 1.4.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/36


Rettens dom af 25. november 2020 — ACRE mod Parlamentet

(Sag T-107/19) (1)

(Regler for institutionerne - Europa-Parlamentet - afgørelse, hvorved det fastslås, at visse af et politisk partis udgifter ikke var støtteberettigede for 2017 - forordning (EF) nr. 2004/2003 - forbud mod finansiering af et nationalt politisk parti - et nationalt politisk partis bidrag eller donation - princippet om god forvaltningsskik - retssikkerhed - ligebehandling - afgørelse, hvorved et politisk parti tildeles et bidrag for 2019 og en forfinansiering på 100 % af bidragets maksimale beløb betinges af visse forudgående tilbagebetalinger - forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 - ret til forsvar)

(2021/C 28/56)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Alliance of Conservatives and Reformists in Europe (ACRE) (Bruxelles, Belgien) (ved advokaterne E. Plasschaert og E. Montens)

Sagsøgt: Europa-Parlamentet (ved C. Burgos og S. Alves, som befuldmægtigede)

Intervenient til støtte for sagsøgte: Myndigheden for Europæiske Politiske Partier og Europæiske Politiske Fonde (ved M. Adam og A. Cilea, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 263 TEUF med påstand dels om delvis annullation af Parlamentets afgørelse af 10. december 2018, hvorved det blev fastslået, at visse udgifter ikke var støtteberettigede for 2017 og at en donation skulle tilbagebetales, dels om annullation af Parlamentets afgørelse FINS-2019-5, der blev meddelt sagsøgeren den 14. januar 2019, om tildeling af et bidrag til sagsøgeren for 2019, for så vidt som denne afgørelse betinger forfinansieringen på 100 % af bidragets maksimale beløb af visse forudgående tilbagebetalinger.

Konklusion

1)

Parlamentets afgørelse af 10. december 2018, hvorved det blev fastslået, at visse udgifter ikke var støtteberettigede for 2017 og at en donation skulle tilbagebetales, annulleres, for så vidt som de udgifter, der vedrørte den konference, som fandt sted i Kampala (Uganda) fra den 13. til den 15. juli 2017, dvs. 91 546,58 EUR, deri blev omkvalificeret som ikke støtteberettigede udgifter.

2)

Parlamentets afgørelse FINS-2019-5 af 14. januar 2019 om tildeling af et bidrag til Alliance of Conservatives and Reformists in Europe (ACRE) for 2019 annulleres, for så vidt som det i dens artikel I.5.1 bestemmes, at betalingen af en forfinansiering på 100 % af bidragets maksimale beløb er betinget af visse forudgående tilbagebetalinger.

3)

I øvrigt frifindes Europa-Parlamentet.

4)

Europa-Parlamentet bærer sine egne udgifter og betaler en tredjedel af ACRE’s udgifter. ACRE bærer to tredjedele af sine egne udgifter.

5)

Myndigheden for Europæiske Politiske Partier og Europæiske Politiske Fonde bærer sine egne udgifter.


(1)  EUT C 139 af 15.4.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/37


Rettens dom af 25. november 2020 — Bronckers mod Kommissionen

(Sag T-166/19) (1)

(Aktindsigt - forordning (EF) nr. 1049/2001 - aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og De Forenede Mexicanske Stater om gensidig anerkendelse og beskyttelse af betegnelser inden for spiritussektoren - dokumenter fremlagt i forbindelse med det blandede udvalg - afslag på aktindsigt - undtagelse vedrørende beskyttelsen af offentlighedens interesser med hensyn til internationale forbindelser - undtagelse vedrørende beskyttelsen af en tredjemands forretningsmæssige interesser)

(2021/C 28/57)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Marco Bronckers (Bruxelles, Belgien) (ved advokat P. Kreijger)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved C. Ehrbar og A. Spina, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 263 TEUF med påstand om annullation af Kommissionens afgørelse C(2019) 150 final af 10. januar 2019 om afslag på den genfremsatte begæring om aktindsigt i dokumenterne »Tequila cases found by the Tequila Regulatory Council to be informed to the European Commission [Ares(2018) 4023479]« og »Verification Reports in the European Market (Reportes de Verificación en el Mercado Europeo) [Ares(2018) 4023509)]«.

Konklusion

1)

Europa-Kommissionen frifindes.

2)

Marco Bronckers betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 164 af 13.5.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/38


Rettens dom af 2. december 2020 — Kalai mod Rådet

(Sag T-178/19) (1)

(Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - restriktive foranstaltninger over for Syrien - indefrysning af midler - ret til forsvar - begrundelsespligt - urigtigt skøn - proportionalitet - ejendomsret)

(2021/C 28/58)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Nader Kalai (Halifax, Nova Scotia, Canada) (ved advokat G. Karouni)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved V. Piessevaux og P. Plaza García, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Dels et søgsmål anlagt i henhold til artikel 263 TEUF med påstand om annullation af Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2019/87 af 21. januar 2019 om gennemførelse af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2019, L 18 I, s. 13), af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2019/85 af 21. januar 2019 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2019, L 18 I, s. 4), af Rådets afgørelse (FUSP) 2019/806 af 17. maj 2019 om ændring af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2019, L 132, s. 36), af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2019/798 af 17. maj 2019 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2019, L 132, s. 1), af Rådets afgørelse (FUSP) 2020/719 af 28. maj 2020 om ændring af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2020, L 168, s. 66) og af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/716 af 28. maj 2020 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2020, L 168, s. 1), for så vidt som disse retsakter vedrører sagsøgeren, dels et søgsmål anlagt i henhold til artikel 268 TEUF med påstand om erstatning for det tab, som sagsøgeren angiveligt har lidt som følge af disse retsakter.

Konklusion

1)

Rådet for Den Europæiske Union frifindes.

2)

Nader Kalai bærer sine egne omkostninger og betaler de af Rådet afholdte omkostninger.


(1)  EUT C 182 af 27.5.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/39


Rettens dom af 25. november 2020 — BRF Singapore Foods mod EUIPO — Tipiak (Sadia)

(Sag T-309/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærket Sadia - det ældre nationale ordmærke SAIDA - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - princippet om god forvaltningsskik - ligebehandling - begrundelsespligt)

(2021/C 28/59)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: BRF Singapore Foods Pte Ltd (Singapore, Singapore) ved advokat C. Mateu)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Tipiak (Saint-Aignan de Grand-Lieu, Frankrig) (ved advokaterne M. Antoine-Lalance og M. Aïtelli)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 19. marts 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 1834/2018-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Tipiak og BRF Singapore Foods.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

BRF Singapore Foods Pte Ltd bærer sine egne omkostninger og betaler de af Tipiak afholdte omkostninger.

3)

EUIPO bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 246 af 22.7.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/39


Rettens dom af 25. november 2020 — BRF Singapore Foods mod EUIPO — Tipiak (SADIA)

(Sag T-310/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-ordmærket SADIA - det ældre nationale ordmærke SAIDA - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - princippet om god forvaltningsskik - ligebehandling - begrundelsespligt)

(2021/C 28/60)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: BRF Singapore Foods Pte Ltd (Singapore, Singapore) (ved advokat C. Mateu)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Tipiak (Saint-Aignan de Grand-Lieu, Frankrig) (ved advokaterne M. Antoine-Lalance og M. Aïtelli)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 19. marts 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 1857/2018-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Tipiak og BRF Singapore Foods.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

BRF Singapore Foods Pte Ltd bærer sine egne omkostninger og betaler de af Tipiak afholdte omkostninger.

3)

EUIPO bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 246 af 22.7.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/40


Rettens dom af 25. november 2020 — UI mod Kommissionen

(Sag T-362/19) (1)

(Personalesag - tjenestemænd - udlandstillæg - artikel 4, stk. 1, litra a), i bilag VII til tjenestemandsvedtægten - afslag på tildeling af udlandstillæg - sædvanlig bopæl - stedet for udøvelsen af den erhvervsmæssige hovedaktivitet - femårig referenceperiode)

(2021/C 28/61)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: UI (ved advokat J. Diaz Cordova)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved T. Bohr og A.-C. Simon, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 270 TEUF med påstand dels om annullation af afgørelsen truffet af Europa-Kommissionens Kontor for »Forvaltning og Fastsættelse af Individuelle Rettigheder« (PMO) den 27. august 2018 om at meddele sagsøgeren afslag på tildeling af udlandstillæg, dels om erstatning for det tab, sagsøgeren angiveligt har lidt som følge heraf.

Konklusion

1)

Europa-Kommissionen frifindes.

2)

UI betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 305 af 9.9.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/41


Rettens dom af 18. november 2020 — Tinnus Enterprises LLC mod EUIPO — Mystic Products og Koopman International (Installationer til væskedistribution)

(Sag T-574/19) (1)

(EF-design - ugyldighedssag - registreret EF-design, der gengiver væskedistributionsudstyr - ugyldighedsgrund - manglende overholdelse af betingelserne for beskyttelse - artikel 25, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 6/2002 - elementer af et produkts udseende, der alene er bestemt af produktets tekniske funktion - artikel 8, stk. 1, i forordning nr. 6/2002)

(2021/C 28/62)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Tinnus Enterprises LLC (Plano, Texas, De Forenede Stater) (ved advokaterne A. Odle og R. Palijama og barrister J. St Ville)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved J. Ivanauskas og A. Folliard-Monguiral, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Koopman International BV (Amsterdam, Nederlandene) (ved advokaterne G. van den Bergh og B. Brouwer)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO:Mystic Products Import & Export, SL(Badalona Spanien)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 12. juni 2019 af Tredje Appelkammer ved EUIPO (sag R 1002/2018-3) vedrørende en ugyldighedssag mellem på den ene side Mystic Products Import & Export og Koopman International og på den anden side Tinnus Enterprises.

Konklusion

1.

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Tinnus Enterprises LLC bærer sine egne omkostninger og betaler de omkostninger, der er afholdt af EUIPO og Koopman International BV.


(1)  EUT C 337 af 7.10.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/41


Rettens dom af 2. december 2020 — Sánchez Romero Carvajal Jabugo mod EUIPO — Embutidos Monells (5MS MMMMM)

(Sag T-639/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærket 5MS MMMMM - det ældre EU-figurmærke 5J - relative registreringshindringer - ingen risiko for forveksling - ingen lighed mellem tegnene - artikel 8, stk.1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - ingen skade på renomméet - artikel 8, stk. 5, i forordning nr. 207/2009 (nu artikel 8, stk. 5, i forordning 2017/1001))

(2021/C 28/63)

Processprog: spansk

Parter

Sagsøger: Sánchez Romero Carvajal Jabugo, SAU (El Puerto de Santa María, Spanien) (ved advokat J. Iglesias Monravá)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (ved S. Palmero Cabezas, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Embutidos Monells, SA (San Miguel de Balenya, Spanien) (ved advokaterne L. Broschat García og L. Polo Flores)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 24. juli 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 1728/2018-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Sánchez Romero Carvajal Jabugo og Embutidos Monells.

Konklusion

1)

Afgørelsen truffet den 24. juli 2019 af Fjerde Appelkammer ved Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret EUIPO (sag R 1728/2018-4) annulleres

2)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

3)

EUIPO og Embutidos Monells, SA bærer deres egne omkostninger og betaler hver halvdelen af de af Sánchez Romero Carvajal Jabugo, SAU afholdte omkostninger.


(1)  EUT C 383 af 11.11.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/42


Rettens dom af 2. december 2020 — inMusic Brands mod EUIPO — Equipson (Marq)

(Sag T-687/19) (1)

(EU-varemærker - ugyldighedssag - EU-ordmærket Marq - det ældre nationale og internationale figurmærke MARK - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - erklæring om delvis ugyldighed)

(2021/C 28/64)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: inMusic Brands, Inc. (Cumberland, Rhode Island, De Forenede Stater) (ved solicitor D. Rose)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved G. Sakalaitė-Orlovskienė og J. Crespo Carrillo, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO: Equipson, SA (Silla, Spanien)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 30. juli 2019 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 1759/2018-5) vedrørende en ugyldighedssag mellem Equipson og inMusic Brands.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

inMusic Brands, Inc. betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 399 af 25.11.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/43


Rettens dom af 25. november 2020 — Kisscolor Living mod EUIPO — Teoxane (KISS COLOR)

(Sag T-802/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærket KISS COLOR - det ældre EU-ordmærke KISS - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - tidsmæssig anvendelse af retsregler)

(2021/C 28/65)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Kisscolor Living GmbH (Bad Homburg, Tyskland) (ved advokat T. Büttner)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved A. Söder, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Teoxane SA (Genève, Schweiz)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 16. september 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2167/2018-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Teoxane og Kisscolor Living.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Kisscolor Living GmbH betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 45 af 10.2.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/43


Rettens dom af 25. november 2020 — Brasserie St Avold mod EUIPO (formen på en mørk flaske)

(Sag T-862/19) (1)

(EU-varemærker - international registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret - tredimensionalt tegn - forme på en mørk flaske - absolut registreringshindring - mangel på fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001)

(2021/C 28/66)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Brasserie St Avold (Saint-Avold, Frankrig) (ved advokaterne P. Greffe, D. Brun og F. Donaud)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved A. Folliard-Monguiral og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 21. oktober 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 466/2019-4) vedrørende den internationale registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret, af et tredimensionalt tegn, der udgøres af formen på en mørk flaske.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Brasserie St Avold betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 61 af 24.2.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/44


Rettens dom af 25. november 2020 — Impera mod EUIPO — Euro Games Technology (Flaming Forties)

(Sag T-874/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-ordmærket Flaming Forties - ældre nationalt figurmærke 40 FLAMING FRUITS - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001])

(2021/C 28/67)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Impera GmbH (Steinhaus, Østrig) (ved advokat C. Straberger)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved I. Lecheva, J. Crespo Carrillo og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Euro Games Technology Ltd (Vranya-Lozen-Triugulnika, Bulgarien) (ved advokat K. Manev)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 23. oktober 2019 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 2304/2018-5) vedrørende en indsigelsessag mellem Euro Games Technology og Impera.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Impera GmbH betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 129 af 20.4.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/44


Rettens dom af 25. november 2020 — Impera mod EUIPO — Euro Games Technology (Flaming Forties)

(Sag T-875/19) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EU-figurmærket Flaming Forties - det ældre nationale figurmærke 40 FLAMING FRUITS - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (UE) 2017/1001])

(2021/C 28/68)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Impera GmbH (Steinhaus, Østrig) (ved advokat C. Straberger)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved I. Lecheva, J. Crespo Carrillo og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Euro Games Technology Ltd (Vranya-Lozen-Triugulnika, Bulgarien) (ved advokat K. Manev)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 23. oktober 2019 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 2321/2018-5) vedrørende en indsigelsessag mellem Euro Games Technology og Impera.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Impera GmbH betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 129 af 20.4.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/45


Rettens dom af 25. november 2020 — Kerangus mod EUIPO (ΑΠΛΑ!)

(Sag T-882/19) (1)

(EU-varemærker - ansøgning om EU-figurmærket ΑΠΛΑ! - absolut registreringshindring - mangel på fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009 [nu artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001] - ligebehandling)

(2021/C 28/69)

Processprog: græsk

Parter

Sagsøger: Kerangus Holdings Ltd (Nicosia, Cypern) (ved advokat A.-E. Malami)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved E. Giannopoulos og J. Crespo Carrillo, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 25. oktober 2019 af Første Appelkammer ved EUIPO (sag R 1035/2017-1) vedrørende en ansøgning om registrering af figurtegnet ΑΠΛΑ! som EU-varemærke.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Kerangus Holdings Ltd betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 68 af 2.3.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/46


Rettens dom af 2. december 2020 — Forex Bank mod EUIPO — Coino UK (FOREX)

(Sag T-26/20) (1)

(EU-varemærker - ugyldighedssag - EU-ordmærket FOREX - erklæring om delvis ugyldighed - absolutte registreringshindringer - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 40/94 [nu artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001])

(2021/C 28/70)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Forex Bank AB (Stockholm, Sverige) (ved advokat A. Jute)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved J. Ivanauskas og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO: Coino UK Ltd (London, Det Forenede Kongerige)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 4. oktober 2019 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 2460/2018-2) vedrørende en ugyldighedssag mellem Coino UK og Forex Bank.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Forex Bank AB betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 68 af 2.3.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/46


Rettens dom af 2. december 2020 — Monster Energy mod EUIPO — Nanjing aisiyou Clothing (gengivelse af en klo-lignende ridse)

(Sag T-35/20) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om et EU-figurmærke, der gengiver en klo-lignende ridse - ældre EU-figurmærke og ældre figurmærke fra Det Forenede Kongerige, der gengiver klo-lignende ridser - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 4 og 5, i forordning nr. 2017/1001)

(2021/C 28/71)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Monster Energy Company (Corona, Californien, De Forenede Stater) (ved solicitor P. Brownlow)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved A. Kusturovic, J. Crespo Carrillo og V. Ruzek, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Nanjing aisiyou Clothing Co. Ltd (Nanjing, Kina)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 13. november 2019 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 1104/2019-5) vedrørende en indsigelsessag mellem Monster Energy Company og Nanjing aisiyou Clothing.

Konklusion

1)

Afgørelsen truffet den 13. november 2019 af Femte Appelkammer ved Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (sag R 1104/2019-5) annulleres, for så vidt som den vedrører indsigelsen støttet på artikel 8, stk. 1, litra b), og stk. 5, i forordning nr. 2017/1001.

2)

I øvrigt frifindes EUIPO.

2)

EUIPO betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 68 af 2.3.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/47


Rettens dom af 25. november 2020 — Group mod EUIPO — Iliev (GROUP Company TOURISM & TRAVEL)

(Sag T-57/20) (1)

(EU-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om et EU-figurmærket GROUP Company TOURISM & TRAVEL - de ikke-registrerede ældre nationale figurmærker GROUP Company TOURISM & TRAVEL - relativ registreringshindring - artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) 2017/1001 - artikel 94, stk. 1, andet punktum, i forordning 2017/1001)

(2021/C 28/72)

Processprog: bulgarsk

Parter

Sagsøger: Group EOOD (Sofia, Bulgarien) (ved advokaterne D. Dragiev og A. Andreev)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved A. Folliard-Monguiral og P. Angelova Georgieva, som befuldmægtigede)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved EUIPO og intervenient ved Retten: Kosta Iliev (Sofia)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 8. november 2019 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 2059/2018-5) vedrørende en indsigelsessag mellem Group og Kosta Iliev.

Konklusion

1)

Afgørelsen truffet den 8. november 2019 af Femte Appelkammer ved Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (sag R 2059/2018-5) annulleres.

2)

EUIPO betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 87 af 16.3.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/48


Rettens dom af 2. december 2020 — BSH Hausgeräte mod EUIPO (Home Connect)

(Sag T-152/20) (1)

(EU-varemærker - ansøgning om EU-figurmærket Home Connect - absolutte registreringshindringer - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001 - tilstrækkeligt direkte og konkret forbindelse til de af ansøgningen omfattede varer - manglende fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b, i forordning 2017/1001)

(2021/C 28/73)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: BSH Hausgeräte GmbH (München, Tyskland) (ved advokat S. Biagosch)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved D. Walicka, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 10. januar 2020 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 1751/2019-5) vedrørende en ansøgning om registrering af Home Connect som EU-varemærke.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

BSH Hausgeräte GmbH betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 191 af 8.6.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/48


Rettens kendelse af 1. december 2020 — Danske Slagtermestre mod Kommissionen

(Sag T-486/18) (1)

(Annullationssøgsmål - statsstøtte - ordning for vandafledningsbidrag - indledende undersøgelsesfase - afgørelse, hvorved det fastslås, at der ikke foreligger statsstøtte - brancheorganisation - søgsmålskompetence - status som interesseret part - mål om beskyttelse af de processuelle rettigheder, der er sikret ved artikel 108, stk. 2, TEUF - ikke individuelt berørt - ikke væsentlig påvirkning af den konkurrencemæssige stilling - regelfastsættende retsakt - ikke umiddelbart berørt - afvisning)

(2021/C 28/74)

Processprog: dansk

Parter

Sagsøger: Danske Slagtermestre (Odense, Danmark) (ved advokat H. Sønderby Christensen)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved P. Němečková, som befuldmægtiget)

Intervenient til støtte for sagsøgte: Kongeriget Danmark (ved J. Nymann-Lindegren og M. Wolff, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt i henhold til artikel 263 TEUF med påstand om annullation af Kommissionens afgørelse C(2018) 2259 final af 19. april 2018 i statsstøttesag SA.37433 (2017/FC) — Danmark, hvorved det ved afslutningen af den indledende undersøgelsesfase konkluderes, at det bidrag, som er indført ved lov nr. 902/2013 om ændring af lov om betalingsregler for spildevandsforsyningsselskaber m.v. (Betalingsstruktur for vandafledningsbidrag, bemyndigelse til opgørelse af særbidrag for behandling af særlig forurenet spildevand m.v.) ikke giver bestemte virksomheder nogen fordel og derfor ikke udgør statsstøtte i henhold til artikel 107, stk. 1, TEUF.

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

Danske Slagtermestre bærer sine egne omkostninger og betaler de af Europa-Kommissionen afholdte omkostninger.

3)

Kongeriget Danmark bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 381 af 22.10.2018.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/49


Rettens kendelse af 24. november 2020 — Camerin mod Kommissionen

(Sag T-367/19) (1)

(Annullationssøgsmål - personalesag - tjenestemænd - indeholdelse i alderspensionen - fuldbyrdelse af en afgørelse truffet af en national retsinstans - ufornødent at træffe afgørelse - ansvar - afvisning)

(2021/C 28/75)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Laure Camerin (Bastia, Frankrig) (ved advokat Casado García-Hirschfeld)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved T. Bohr og D. Milanowska, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 270 TEUF med påstand dels om delvis annullation af afgørelse af 17. april 2019 truffet af Kommissionens Kontor for »Forvaltning og Fastsættelse af Individuelle Rettigheder« (PMO) om gennemførelse af en afgørelse om arrest fra en belgisk retsinstans, for så vidt som denne forbeholder sig muligheden for inden for de i belgisk ret fastsatte rammer at indeholde yderligere beløb i sagsøgerens ikke-forfaldne pensionsydelser, dels om erstatning for den ikke-økonomiske skade, som sagsøgeren hævder at have lidt.

Konklusion

1)

Det er ufornødent at træffe afgørelse vedrørende påstanden om delvis annullation af afgørelse af 17. april 2019 truffet af Europa-Kommissionens Kontor for »Forvaltning og Fastsættelse af Individuelle Rettigheder« (PMO) om gennemførelse af en afgørelse af arrest.

2)

Påstanden om erstatning afvises.

3)

Laure Camerin betaler sagsomkostningerne, herunder omkostningerne i forbindelse med sagen om foreløbige forholdsregler.


(1)  EUT C 270 af 12.8.2019.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/50


Rettens kendelse af 27. november 2020 — PL mod Kommissionen

(Sag T-728/19) (1)

(Annullationssøgsmål - aktindsigt - Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 - dokumenter vedrørende en afgørelse om omplacering inden for Kommissionen i tjenestens interesse - delvist afslag på aktindsigt - procesreglementets artikel 76, litra d) - tilsidesættelse af formkrav - åbenbart, at søgsmålet delvis ikke kan antages til realitetsbehandling, delvis er retligt ugrundet)

(2021/C 28/76)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: PL (ved advokaterne J.-N. Louis og J. Van Rossum)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved L. Vernier, I. Melo Sampaio og C. Ehrbar, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt i henhold til artikel 263 TEUF med påstand om annullation af Kommissionens afgørelser af 13. august og 26. september 2019 om delvist afslag på udlevering af de af sagsøgeren ønskede dokumenter.

Konklusion

1)

Europa-Kommissionen frifindes.

2)

PL betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 19 af 20.1.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/50


Rettens kendelse af 20. oktober 2020 — Ultrasun mod EUIPO (ultrasun)

(Sag T-805/19) (1)

(EU-varemærker - ansøgning om EU-figurmærket ultrasun - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/1001 - åbenbart, at sagen er retligt ugrundet)

(2021/C 28/77)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Ultrasun AG (Zürich, Schweiz) (ved advokaterne A. von Mühlendahl og H. Hartwig)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (ved E. Markakis, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 5. september 2019 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 531/2019-4) vedrørende en ansøgning om registrering af figurtegnet ultrasun som EU-varemærke.

Konklusion

1)

Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes.

2)

Ultrasun AG betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 27 af 27.1.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/51


Rettens kendelse af 22. oktober 2020 — Grammer mod EUIPO (Gengivelse af en geometrisk figur)

(Sag T-833/19) (1)

(Annullationssøgsmål - EU-varemærker - ansøgning om EU-figurmærke i form af en geometrisk figur - absolut registreringshindring - mangel på fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2017/1001 - åbenbart, at sagen er retligt ugrundet)

(2021/C 28/78)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Grammer AG (Ursensollen, Tyskland) (ved advokaterne J. Bühling og D. Graetsch)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) (ved M. Fischer, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 19. september 2019 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 1478/2019-2) vedrørende registrering af et figurtegn, der gengiver en geometrisk figur som EU-varemærke.

Konklusion

1)

Sagen afvises som åbenbart ugrundet.

2)

Grammer AG betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 45 af 10.2.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/51


Kendelse afsagt af Rettens præsident den 11. november 2020 — Leonardo mod Frontex

(Sag T-849/19 R II)

(Særlige rettergangsformer - offentlige tjenesteydelseskontrakter - begæring om foreløbige forholdsregler - ny begæring - nye faktiske omstændigheder - ingen uopsættelighed)

(2021/C 28/79)

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Leonardo SpA (Rom, Italien) ved advokaterne M. Esposito, F. Caccioppoli og G. Calamo)

Sagsøgt: Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning (ved H. Caniard, C. Georgiadis, A. Gras og S. Drew, som befuldmægtigede, bistået af advokaterne M. Vanderstraeten, F. Biebuyck og V. Ost)

Sagens genstand

Søgsmål anlagt i henhold til artikel 278 TEUF og 279 TEUF med begæring om iværksættelse af foreløbige forholdsregler om udsættelse af gennemførelsen af udbudsbekendtgørelse FRONTEX/OP/888/2019/JL/CG, offentliggjort af Frontex den 18. oktober 2018 med overskriften »Fjernstyrede flysystemer (RPAS, Remotely Piloted Aircraft Systems) til langvarig maritim luftovervågning i middel flyvehøjde« og de retsakter, der er vedlagt hertil som bilag, meddelelser om supplerende oplysninger eller berigtigende meddelelser, de af Frontex offentliggjorte spørgsmål og svar om lex specialis, referat fra det informationsmøde, der blev afholdt i Frontex’ lokaler den 28. oktober 2018, afgørelsen om at tildele denne kontrakt og enhver anden forberedende, tilknyttet eller afledt retsakt.

Konklusion

1)

Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.

2)

Afgørelsen om sagsomkostningerne udsættes.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/52


Rettens kendelse af 19. november 2020 — Comune di Stintino mod Kommissionen

(Sag T-174/20) (1)

(Annullationssøgsmål - tilskudsaftale indgået inden for rammerne af det finansielle instrument for miljøet (LIFE+) - debetnota - retsakt, som er en uadskillelig del af et rent kontraktforhold - forberedende retsakt - afvisning)

(2021/C 28/80)

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Comune di Stintino (Italien) (ved advokat G. Machiavelli)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved N. De Dominicis, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Søgsmål i henhold til artikel 263 TEUF med påstand om annullation af den afgørelse, som angiveligt er indeholdt i Kommissionens meddelelse Ares(2020)734033 af 5. februar 2020 om nedsættelse af den støtte, der er ydet sagsøgeren i forbindelse med projektet LIFE10 NAT/IT/000244 og om tilbagebetaling de for meget udbetalte beløb, af Kommissionens debetnota nr. 3242002652 af 24. februar 2020, hvorved Kommissionen anmodede sagsøgeren om at tilbagebetale et beløb på 447 078,63 EUR, af den afgørelse, som angiveligt er indeholdt i Kommissionens meddelelse Ares(2019)6551262 af 23. oktober 2019 om fastsættelse de udgifter, som anses for ikke-støtteberettigede, og af enhver forudgående, afledt eller tilknyttet retsakt eller foranstaltning.

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

Comune di Stintino betaler sagsomkostningerne.


(1)  EUT C 175 af 25.5.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/52


Rettens kendelse af 25. november 2020 — PL mod Kommissionen

(Sag T-308/20) (1)

(Personalesag - tjenestemænd - forflyttelse - afgørelse med tilbagevirkende kraft truffet med henblik på opfyldelse af en dom fra Retten - artikel 266 TEUF - vedtægtens artikel 22a - kompetent myndighed - tilbagekaldelse af den anfægtede retsakt - bortfald af sagens genstand - ufornødent at træffe afgørelse)

(2021/C 28/81)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: PL (ved advokaterne J.-N. Louis og J. Van Rossum)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved M. Brauhoff, I. Melo Sampaio og L. Radu Bouyon, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Søgsmål støttet på artikel 270 TEUF med påstand om annullation af Kommissionens afgørelse af 25. juni 2019 om forflyttelse af sagsøgeren med tilbagevirkende kraft fra den 1. januar 2013 til Generaldirektoratet »Mobilitet og Transport«.

Konklusion

1)

Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen.

2)

Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger og betaler de af PL afholdte omkostninger.


(1)  EUT C 262 af 10.8.2020.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/53


Kendelse afsagt af Rettens præsident den 27. november 2020 — LE mod Kommissionen

(Sag T-475/20 R)

(Særlige rettergangsformer - tilskudsaftale indgået inden for rammerne af det syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013) - tilbagesøgning af de udbetalte beløb - anmodning om udsættelse af gennemførelse - ingen uopsættelighed)

(2021/C 28/82)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: LE (ved advokat M. Straus)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved J. Estrada de Solà, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Anmodning indgivet på grundlag af artikel 299 TEUF om udsættelse af Kommissionens afgørelse C(2020) 3988 final af 9. juni 2020, som indebærer en forpligtelse til at betale en pengeydelse, der kan tvangsfuldbyrdes over for sagsøgeren.

Konklusion

1)

Anmodningen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.

2)

Afgørelsen om sagsomkostningerne udsættes.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/53


Sag anlagt den 30. oktober 2020 — SJ mod Kommissionen

(Sag T-659/20)

(2021/C 28/83)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: SJ AB (Stockholm, Sverige) (ved advokaterne J. Karlsson og M. Johansson)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2020/1193 af 2. juli 2020 om anvendelsen af artikel 34 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU på passagertransport med jernbane i Sverige (1) annulleres for så vidt som det heri fastslås, at forsyningsvirksomhedsdirektivet fortsat finder anvendelse på udbudskontrakter, der har til formål at muliggøre, at aktiviteter vedrørende kommerciel jernbanepassagertransport udøves i Sverige.

Subsidiært, i det omfang, at Domstolen ikke finder, at en delvis annullation er lovlig eller mulig, nedlægges påstand om, at afgørelsen annulleres i sin helhed.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale de af sagsøgeren afholdte sagsomkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført seks anbringender.

1.

Første anbringende om, at Kommissionen begik en retlig fejl, da den ikke fastslog, at forsyningsvirksomhedsdirektivet ikke finder anvendelse på udbudskontrakter, der har til formål at muliggøre, at aktiviteter vedrørende kommerciel jernbanepassagertransport udøves på linjen Göteborg — Malmö.

2.

Andet anbringende om, at Kommissionen fejlfortolkede og foretog en urigtig anvendelse af kriterierne for manglende anvendelse af forsyningsvirksomhedsdirektivet.

3.

Tredje anbringende om, at Kommissionen begik en fejl ved afgrænsningen af det/de relevante marked(er).

4.

Fjerde anbringende om, at Kommissionen anlagde et åbenbart urigtigt skøn, da den konkluderede, at udøvelse af aktiviteter vedrørende kommerciel jernbanepassagertransport på linjen Göteborg — Malmö ikke er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår.

5.

Femte anbringende om, at Kommissionen anlagde et åbenbart urigtigt skøn, da den undlod at konkludere, at hele det svenske marked er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår som omhandlet i forsyningsvirksomhedsdirektivets artikel 34.

6.

Sjette anbringende om, at der foreligger en tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter.


(1)  EUT 2020, L 262, s. 18.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/54


Sag anlagt den 6. november 2020 — Thunus m.fl. mod EIB

(Sag T-666/20)

(2021/C 28/84)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøgere: Vincent Thunus (Contern, Luxembourg) og fem andre sagsøgere (ved advokat L. Levi)

Sagsøgt: Den Europæiske Investeringsbank (EIB)

Sagsøgernes påstande

Sagen fremmes til realitetsbehandling, og der gives sagsøgerne medhold, herunder i ulovlighedsindsigelsen.

Som følge heraf annulleres den afgørelse, der er indeholdt i sagsøgernes lønsedler for marts 2020, hvori den fastsatte årlige tilpasning af grundlønnen begrænses til 0,7 % for 2020 fra den 1. januar 2020, og følgelig annulleres de tilsvarende afgørelser, der er indeholdt i de efterfølgende lønsedler.

Følgelig tilpligtes sagsøgte i erstatning for det lidte økonomiske tab at betale (i) den resterende del af lønnen svarende til anvendelsen af den årlige tilpasning for 2020, dvs. en stigning på 1 % for perioden fra den 1. januar 2020 til den 31. december 2020, (ii) den resterende del af lønnen svarende til konsekvenserne af anvendelsen af den årlige tilpasning på 0,7 % for 2020 på den løn, som udbetales fra januar 2020, og (iii) morarenter af den skyldige restløn, indtil fuldstændig betaling af de skyldige beløb, idet den morarentesats, der finder anvendelse, skal beregnes på grundlag af den af Den Europæiske Centralbank fastsatte rentesats for primære refinansieringsoperationer i den relevante periode, forhøjet med tre procentpoint.

Sagsøgte opfordres som led i foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse til at fremlægge følgende dokumenter, såfremt banken ikke frivilligt fremlægger dem:

aflønningsunderudvalgets rapport til bestyrelsen af december 2019

personaledirektoratets meddelelse af 19. november 2019 til direktionen med en ændret udgave af den årlige aflønningsrapport (CS-PERS/HRPLC/RRP/2019-030/BAHVBA) og den udgave af den årlige aflønningsrapport, som blev meddelt bestyrelsen

generalsekretærens meddelelse af 28. november 2019 til direktionen med EIB’s operationelle plan for 2020 (SG/IS/PBA/2019-1506) og den udgave af EIB’s operationelle plan for 2020 fra december 2019, som blev forelagt bestyrelsen

bestyrelsens afgørelse af 12. december 2019 (bilag 2 og 2 (ii) til PV/20/01)

personaledirektoratets meddelelse af 31. januar 2020 (CS-PERS/HRPLC/RRP/2020-002/SGBA)

direktionens afgørelse af 6. februar 2020 (MC-040-ADM-20200206)

EIB tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat henholdsvis to og fire anbringender vedrørende for det første bestyrelsens afgørelse af 18. juli 2017 og for det andet bestyrelsens afgørelse af 12. december 2019 og direktionens afgørelse af 6. februar 2020.

Bestyrelsens afgørelse af 18. juli 2017:

1.

Første anbringende vedrører tilsidesættelse af retssikkerhedsprincippet.

2.

Andet anbringende vedrører tilsidesættelse af artikel 20 i og bilag I til ansættelsesvilkårene (herefter »personalevedtægt I«) og tilsidesættelse af berettigede forventninger og erhvervede rettigheder.

Bestyrelsens afgørelse af 12. december 2019 og direktionens afgørelse af 6. februar 2020:

1.

Første anbringende vedrører tilsidesættelse af retten til en årlig løntilpasning (General Salary Adjustment, GSA), der som minimum dækker inflationsomkostningen i Luxembourg, og tilsidesættelse af artikel 20 i og bilag I til personalevedtægt I.

2.

Andet anbringende vedrører tilsidesættelse af de processuelle garantier i artikel 41 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.

3.

Tredje anbringende vedrører tilsidesættelse af personalerepræsentationens hørings- og forhandlingsret.

4.

Fjerde anbringende vedrører tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet.

Med hensyn til erstatningspåstanden kræver sagsøgerne betaling af den skyldige lønforskel, dvs. 1 % fra den 1. januar 2020 (herunder virkningen af denne forhøjelse på de økonomiske fordele) med tillæg af morarenter.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/56


Sag anlagt den 9. november 2020 — NZ mod Kommissionen

(Sag T-668/20)

(2021/C 28/85)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: NZ (ved advokat H. Tagaras)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Den foranstaltning med henblik på sagens tilrettelæggelse, som sagsøgeren har anmodet om i [stævningens] punkt 35 (og de foranstaltninger, hvortil der er henvist i punkt 21 og 30) iværksættes, og ved sagens afslutning:

annulleres de anfægtede afgørelser.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet med principal påstand om annullation af Europa-Kommissionens afgørelse om afslag på sagsøgerens anmodning om fornyet gennemgang af afgørelsen fra udvælgelseskomitéen for udvælgelsesprøve COM/1/AD10/18 om ikke at opføre sagsøgerens navn på reservelisten for denne udvælgelsesprøve og afgørelsen om afslag på sagsøgerens klage, og med subsidiær påstand om annullation af den ovennævnte afgørelse truffet af udvælgelseskomitéen, har sagsøgeren fremsat fem anbringender.

1.

Første anbringende vedrører tilsidesættelse af begrundelsespligten ikke blot på grund af en utilstrækkelig begrundelse, men ligeledes på grund af en åbenbar selvmodsigelse i den anførte begrundelse, navnlig som følge af, at udvælgelseskomitéen til trods for den skriftlige bedømmelse af sagsøgeren i henhold til alle de anvendte kriterier (»very strong«), som var tilstrækkelig til at denne kunne opføres på reservelisten, tildelte sagsøgeren en lavere gennemsnitlig bedømmelse (»strong to very strong«), hvilket medførte sagsøgerens udelukkelse fra listen.

2.

Andet anbringende vedrører tilsidesættelse af princippet om ligebehandling bl.a. på grund af den kontinuerlige udskiftning i sammensætningen af udvælgelseskomitéen og den omstændighed, at ansøgere med nøjagtig samme skriftlige bedømmelser som sagsøgeren var blevet opført på reservelisten.

3.

Tredje anbringende vedrører tilsidesættelse af de regler, der gælder for udvælgelseskomiteers funktionsmåde.

4.

Fjerde anbringende vedrører anlæggelse af et åbenbart urigtigt skøn.

5.

Femte anbringende vedrører tilsidesættelse af artikel 27 i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union som følge af den af sagsøgeren hævdede tilsidesættelse i forbindelse med det andet anbringende.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/57


Sag anlagt den 13. november 2020 — Pluscard Service mod EUIPO (PLUSCARD)

(Sag T-669/20)

(2021/C 28/86)

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Pluscard Service-Gesellschaft für Kreditkarten-Processing mbH (Saarbrücken, Tyskland) (ved advokat M. Dury)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Det omtvistede varemærke: International registrering, hvor Den Europæiske Union er designeret, af figurmærket PLUSCARD — registreringsansøgning nr. 1 494 424

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 14. september 2020 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 638/2020-4)

Påstande

De af EUIPO angivne grunde og de af EUIPO dragne konklusioner skal gennemgås på ny.

Registreringen af tegnet PLUSCARD skal derfor tillades som ansøgt for alle klasser, herunder ansøgte klasser.

Endvidere anmodes om og opfordres til afholdelse af mundtlig forhandling på grund af de særlige sprogbarrierer, der vanskeliggør sagens afgørelse.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), og artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/57


Sag anlagt den 18. november 2020 — Kühne mod Parlamentet

(Sag T-691/20)

(2021/C 28/87)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Verena Kühne (Berlin, Tyskland) (ved advokat O. Schmechel)

Sagsøgt: Europa-Parlamentet

Sagsøgerens påstande

Sagsøgtes afgørelse af 17. april 2020, der blev suppleret den 21. april 2020, om afslag på sagsøgerens ansøgning af 19. december 2019 om en erklæring vedrørende mobilitet, annulleres.

Det pålægges sagsøgte at drage samtlige retlige konsekvenser med hensyn til anvendeligheden af sagsøgerens mobilitet.

Sagsøgte tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Sagen forenes med sag T-468/20, jf. procesreglementets artikel 68, stk. 1.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført følgende anbringender.

1.

Første anbringende om, at sagsøgeren er blevet forurettet ved afgørelsen om afslag

Ved afgørelsen om afslag forurettes sagsøgeren som omhandlet i den retspraksis, der følger af Deshormes-sagen (1), da afgørelsen indeholder konstateringen om, at sagsøgeren er genstand for mobilitet, også selv om virkningen af denne konstatering først vil indtræde tidsforskubbet ved en gennemførelsesafgørelse, der er fremtidig på tidspunktet for udstedelsen af afgørelsen om afslag.

2.

Andet anbringende om en interesse i at opnå en afgørelse med en konstatering

Sagsøgeren har en fortsat interesse i, at det fastslås, at forflyttelsen af hende ikke kan anordnes på grund af mobilitetsordningen.

3.

Tredje anbringende om tilsidesættelse af omsorgspligten

Retten til privatliv og familieliv og retten for den mindreårige datter til regelmæssigt at have personlig forbindelse og direkte kontakt med begge sine forældre er blevet tilsidesat, eftersom sagsøgerens familie vil være nødt til at bo adskilt, idet datteren vil forblive i Berlin med sin far, og sagsøgeren vil flytte alene til Luxembourg.

Retten til lighed for loven og til ikke-forskelsbehandling er blevet tilsidesat. Sagsøgeren er som gift tjenestemand ved et EPLO (European Parliament Liaison Office) og mor til en mindreårig datter, over hvilken hun og hendes ægtemand deler forældremyndigheden, genstand for mobilitet, på grund af hvilken hun skal forflyttes til Luxembourg. Separerede og fraskilte EPLO-tjenestemænd, som har fælles forældremyndighed over et mindreårigt barn, er undtaget fra mobilitet indtil barnet er myndigt, og der er ikke nogen objektiv begrundelse for denne ulige behandling.

4.

Fjerde anbringende om den uforholdsmæssige karakter af forflyttelsen til et andet tjenestested

Der er ikke blevet foretaget en afvejning af sagsøgerens og sagsøgtes interesser, selv om sagsøgte var forpligtet hertil i forbindelse med sin pligt til god forvaltning (artikel 41 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder).

Sagsøgerens beskyttede interesser vejer betydeligt tungere end sagsøgtes interesse i forflyttelsen.

Forflyttelsen fra EPLO i Berlin til EPLO i Luxembourg er ikke i tjenestens interesse.

5.

Femte anbringende om manglende brug af skønsbeføjelsen

Sagsøgte anerkender ikke sit skøn og har derfor ikke udøvet noget skøn.

6.

Sjette anbringende om beskyttelse af den berettigede forventning

Siden sagsøgeren blev udnævnt i 2001 og indtil Europa-Parlamentets Præsidiums vedtagelse af mobilitetsafgørelsen af 2018 var princippet om, at AST-tjenestemænd, som sagsøgeren, ikke er genstand for mobilitet, gældende. Dette princip har været gældende siden mobilitetsafgørelsen af 1998 og blev også bekræftet ved Europa-Parlamentets Præsidiums mobilitetsafgørelser af 2002 og 2004.

Sagsøgerens berettigede forventning om mobilitetsundtagelsens fortsatte eksistens er beskyttet. En ændring af reglerne kræver derfor passende overgangsforanstaltninger og passende undtagelser. Den fastsatte overgangsperiode på tre år er utilstrækkelig, eftersom den ikke fjerner separationen af sagsøgerens familie. En undtagelse for sagsøgeren findes ikke.

7.

Syvende anbringende om fortabelse

Sagsøgte har fortabt muligheden for at anordne mobilitet med den konsekvens, at sagsøgerens tjenestested ændres, eftersom sagsøgte ved gentagne gange at undtage AST-tjenestemænd fra mobilitet har givet sagsøgeren det indtryk, at sagsøgeren ikke skulle forvente, at tjenestestedet blev ændret.


(1)  Dom af 1.2.1979, Deshormes mod Kommissionen (17/78, EU:C:1979:24).


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/59


Sag anlagt den 18. november 2020 — Canisius mod EUIPO — Beiersdorf (CCLABELLE VIENNA)

(Sag T-694/20)

(2021/C 28/88)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Maria Alexandra Canisius (Wien, Østrig) (ved advokat H. Asenbauer)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Beiersdorf AG (Hamburg, Tyskland)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Maria Alexandra Canisius

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-figurmærke, der indeholder ordbestanddelen CCLABELLE VIENNA — registreringsansøgning nr. 17 592 461

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 16. september 2020 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2233/2019-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres delvist, for så vidt som indsigelsen blev taget til følge vedrørende varerne i klasse 3 og 16.

EUIPO og Beiersdorf, såfremt sidstnævnte intervenerer i sagen, tilpligtes at bære deres egne omkostninger og at betale sagsøgerens omkostninger.

Indsigelsen rejst af Beiersdorf mod registrering af ansøgning nr. 17 592 461 forkastes og EUIPO pålægges at lade den (anfægtede) ansøgning fremme til registrering for så vidt angår alle ansøgte varer og tjenesteydelser i klasse 3, 16 og 25, ligesom Beiersdorf tilpligtes at bære sine egne omkostninger og betale alle de af sagsøgeren afholdte gebyrer og omkostninger i forbindelse med indsigelsessagens behandling.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/60


Sag anlagt den 23. november 2020 — Bimbo Donuts Iberia mod EUIPO — Hijos de Antonio Juan (DONAS DULCESOL)

(Sag T-697/20)

(2021/C 28/89)

Stævningen er affattet på spansk

Parter

Sagsøger: Bimbo Donuts Iberia, SA (Madrid, Spanien) (ved advokaterne M. Ceballos Rodríguez og M.I. Robledo McClymont)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Hijos de Antonio Juan, SL (Villalonga, Spanien)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Hijos de Antonio Juan, SL

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket DONAS DULCESOL — registreringsansøgning nr. 17 917 477

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 7. september 2020 af Femte Appelkammer ved EUIPO (sag R 514/2020-5)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Såfremt den anden part intervenerer i sagen, tilpligtes denne at betale sagsomkostningerne.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 47, stk. 2 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/61


Sag anlagt den 20. november 2020 — Fashion Energy mod EUIPO — Retail Royalty (1st AMERICAN)

(Sag T-699/20)

(2021/C 28/90)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Fashion Energy Srl (Milano, Italien) (ved advokaterne T. Müller og F. Togo)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Retail Royalty Co. (Las Vegas, Nevada, De Forenede Stater)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Fashion Energy Srl

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-figurmærket 1st AMERICAN — registreringsansøgning nr. 8 622 078

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 10. september 2020 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 426/2020-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

Indsigelsen forkastes og EU-varemærkeansøgning nr. 8 622 078 tillades fremmet til registrering.

EUIPO og Retail Royalty Co. tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 72, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001

Tilsidesættelse af begrundelsespligten.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/61


Sag anlagt den 24. november 2020 — Schmid mod EUIPO — Landeskammer für Land- und Forstwirtschaft in Steiermark (Steirisches Kürbiskernöl g.g.A GESCHÜTZTE GEOGRAFISCHE ANGABE)

(Sag T-700/20)

(2021/C 28/91)

Stævningen er affattet på tysk

Parter

Sagsøger: Gabriele Schmid (Halbenrain, Østrig) (ved advokat)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Landeskammer für Land- und Forstwirtschaft in Steiermark (Graz, Østrig)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Indehaver af det omtvistede varemærke: Gabriele Schmid

Det omtvistede varemærke: EU-figurmærket Steirisches Kürbiskernöl g.g.A GESCHÜTZTE GEOGRAFISCHE ANGABE i farverne blå, gul, grøn, (creme-) hvid — EU-varemærke nr. 10 108 454

Sagen for EUIPO: Ugyldighedssag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 23. september 2020 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 2186/2019- 4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Anbringende

Tilsidesættelse af artikel 59, stk. 1, litra a), sammenholdt med artikel 7, stk. 1, litra i), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/62


Sag anlagt den 27. november 2020 — Beelow mod EUIPO (made of wood)

(Sag T-702/20)

(2021/C 28/92)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Timo Beelow (Wuppertal, Tyskland) (ved advokat J. Vogtmeier)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket made of wood — registreringsansøgning nr. 18 061 410

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 14. september 2020 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 108/2020-2)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne, herunder omkostningerne forbundet med sagens behandling ved appelkammeret.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001

Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/63


Sag anlagt den 30. november 2020 — OI mod Kommissionen

(Sag T-705/20)

(2021/C 28/93)

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: OI (ved advokat S. Orlandi)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Afgørelsen om ikke at opføre sagsøgeren på reservelisten i henhold til den interne udvælgelsesprøve COM/03/AD/18 annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat to anbringender.

1.

Første anbringende, der fremsættes principalt, vedrører manglen på fornøden begrundelse. Sagsøgeren er således af den opfattelse, at begrundelsen består af en skriftlig bedømmelse, som ikke er i overensstemmelse med de tildelte point. I øvrigt havde udvælgelseskomitéen ikke givet meddelelse om de fastlagte bedømmelseskriterier inden prøverne, hvorfor hverken sagsøgeren eller ansættelsesmyndigheden var i stand til at kontrollere lovligheden af disse kriterier.

2.

Andet anbringende, der fremsættes subsidiært, vedrører det åbenbart urigtige skøn, som udvælgelseskomitéen anlagde, idet denne komitéikke var i stand til at give en retligt fyldestgørende begrundelse for de åbenbare uoverensstemmelser mellem den skriftlige bedømmelse og de tildelte point på baggrund af en sammenligning med tilsvarende bedømmelser af andre ansøgere.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/63


Sag anlagt den 1. december 2020 — Skyworks Solutions mod EUIPO — Sky (Sky5)

(Sag T-707/20)

(2021/C 28/94)

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Skyworks Solutions, Inc. (Wilmington, Delaware, De Forenede Stater) (ved barrister A. Muir Wood)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Sky Ltd (Isleworth, Det Forenede Kongerige)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Ansøger af det omtvistede varemærke: Skyworks Solutions, Inc.

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket Sky5 — registreringsansøgning nr. 17 837 221

Sagen for EUIPO: Indsigelsessag

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 30. september 2020 af Fjerde Appelkammer ved EUIPO (sag R 229/2020-4)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

Indsigelserne mod registrering af det anfægtede varemærke forkastes i deres helhed.

EUIPO tilpligtes at betale omkostningerne i forbindelse med sagen for Retten.

Anbringender

Appelkammeret behandlede ikke klagen korrekt eller behandlede den slet ikke.

Appelkammeret fastslog med urette, at der ville opstå risiko for forveksling med hensyn til tjenesteydelserne i klasse 40.

Appelkammeret tilsidesatte almindelige regler om retfærdighed ved at støtte sin afgørelse på forhold, der ikke var blevet gjort gældende i sagen.

Appelkammeret konkluderede med urette, at licensen godtgjorde, at indsigeren var berettiget til at rejse indsigelser på grundlag af EU-varemærket.

Indsigelsen vil, for så vidt som den er støttet på varemærket fra Det Forenede Kongerige, blive uden genstand ved udløbet af overgangsperioden, dvs. fra den 1. januar 2021, når henvisninger til medlemsstaterne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001 ikke længere vil omfatte Det Forenede Kongerige.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/64


Sag anlagt den 30. november 2020 — TrekStor mod EUIPO (e.Gear)

(Sag T-708/20)

(2021/C 28/95)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: TrekStor Ltd (Hong Kong, Kina) (ved advokaterne O. Spieker, A. Schönfleisch og N. Willich)

Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)

Oplysninger vedrørende sagen for EUIPO

Det omtvistede varemærke: Ansøgning om EU-ordmærket e.Gear — registreringsansøgning nr. 18 065 340

Den anfægtede afgørelse: Afgørelse truffet den 15. september 2020 af Første Appelkammer ved EUIPO (sag R 561/2020-1)

Påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres.

EUIPO tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Anbringender

Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), sammenholdt med artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001

Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra c), sammenholdt med artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1001.


25.1.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 28/65


Sag anlagt den 30. november 2020 — OJ mod Kommissionen

(Sag T-709/20)

(2021/C 28/96)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: OJ (ved advokat H. von Harpe)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet af Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) den 1. september 2020, ref. Ares(2020)s. 5088474, og alle tilknyttede retsakter annulleres.

Udvælgelsesprøve EPSO/AD/380/19 med henblik på oprettelse af en ansættelsesreserve til Europa-Kommissionen af tjenestemænd som administratorer (ansættelsesgruppe AD7/AD9) på området internationalt samarbejde og forvaltning af bistand til tredjelande gentages behørigt og navnlig under overholdelse af en passende ansøgningsfrist for sagsøgeren.

Subsidiært gentages udvælgelsesprøve EPSO/AD/380/19 med henblik på oprettelse af en ansættelsesreserve til Europa-Kommissionen af tjenestemænd som administratorer (ansættelsesgruppe AD7/AD9) på området internationalt samarbejde og forvaltning af bistand til tredjelande behørigt i sin helhed og navnlig under overholdelse af en passende ansøgningsfrist.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Med det foreliggende søgsmål har sagsøgeren nedlagt påstand om annullation af Det Europæiske Personaleudvælgelseskontors (EPSO) afgørelse om afslag på deltagelse i multiple choice-prøverne på computer uden for det tidsrum for prøverne, der blev fastsat for den almindelige udvælgelsesprøve EPSO/AD/380/19.

1.

Første anbringende om forskelsbehandling.

Sagsøgtes handling er udtryk for forskelsbehandling. Sagsøgte sammenligner ikke sammenlignelige situationer. Sagsøgeren er på grund af sit arbejde for en EU-delegation underlagt sikkerheds- og mobilitetsbegrænsninger, der gjorde det umuligt for ham at foretage udlandsrejser af kort varighed. Dertil kommer, at der i hans fravær ikke ville have været nogen til at tage sig af hans børn.

Udlandsrejser fra sagsøgerens tjenestested kræver en langvarig planlægning på forhånd. EPSO skulle have foretaget en passende vurdering af dette forhold og skulle have taget hensyn dertil. I stedet sammenligner EPSO sagsøgerens situation på dennes tjenestested med andre ansøgere, der dog lever i stater med en væsentligt bedre sikkerhedssituation. Dette fører til, at ansøgere som sagsøgeren konstant forskelsbehandles på grund af en sikkerhedstilstand, som de ikke er ansvarlige for.

2.

Andet anbringende om tilsidesættelse af omsorgspligten

Derudover har sagsøgte tilsidesat sin omsorgspligt i forhold til sagsøgeren. Han er på sit tjenestested i forvejen udsat for en forhøjet sikkerhedsrisiko. I stedet for at foretage en passende vurdering af dette forhold og at lette sagsøgerens deltagelse i udvælgelsesprøven mest muligt insisterer EPSO på de fastlagte og snævre tidsrum for prøverne.

Sagsøgeren ville således være blevet tvunget til at udsætte sig selv for betydelige risici og i givet fald til at tilsidesætte stedlige regler. Dette er i strid med omsorgspligten i forhold til sagsøgeren, der som øvrigt ansat ligeledes er omfattet af beskyttelsesområdet for omsorgspligten.