ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 29

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

63. årgang
28. januar 2020


Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2020/C 29/01

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9687 — CPPIB/OTPP/IDEAL) ( 1 )

1


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2020/C 29/02

Euroens vekselkurs — 27. januar 2020

2

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2020/C 29/03

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

3

2020/C 29/04

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

4

2020/C 29/05

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

5

2020/C 29/06

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

6

2020/C 29/07

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Ophævelse af forpligtelser til offentlig tjeneste for så vidt angår ruteflyvning ( 1 )

7

2020/C 29/08

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Ændring af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

8

2020/C 29/09

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

9

2020/C 29/10

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

10


 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2020/C 29/11

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC) Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

11

2020/C 29/12

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV) ( 1 )

13

2020/C 29/13

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.9712 — Mitsubishi/Wallenius Wilhelmsen/JV) Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

14


 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.9687 — CPPIB/OTPP/IDEAL)

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/01)

Den 22. januar 2020 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32020M9687. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/2


Euroens vekselkurs (1)

27. januar 2020

(2020/C 29/02)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,1025

JPY

japanske yen

120,11

DKK

danske kroner

7,4728

GBP

pund sterling

0,84358

SEK

svenske kroner

10,5795

CHF

schweiziske franc

1,0689

ISK

islandske kroner

137,40

NOK

norske kroner

10,0363

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,231

HUF

ungarske forint

337,53

PLN

polske zloty

4,2715

RON

rumænske leu

4,7808

TRY

tyrkiske lira

6,5566

AUD

australske dollar

1,6291

CAD

canadiske dollar

1,4539

HKD

hongkongske dollar

8,5745

NZD

newzealandske dollar

1,6814

SGD

singaporeanske dollar

1,4965

KRW

sydkoreanske won

1 298,34

ZAR

sydafrikanske rand

16,0431

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,6477

HRK

kroatiske kuna

7,4415

IDR

indonesiske rupiah

14 999,51

MYR

malaysiske ringgit

4,4822

PHP

filippinske pesos

56,084

RUB

russiske rubler

69,0442

THB

thailandske bath

33,869

BRL

brasilianske real

4,6467

MXN

mexicanske pesos

20,8715

INR

indiske rupee

78,7425


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/3


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/03)

Medlemsstat

Grækenland

Ruter

Athen — Kozani — Kastoria

Thessaloniki — Limnos — Ikaria

Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

1. juli 2020

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste stilles til rådighed gratis

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

GR-166 10

GRÆKENLAND

Tlf. +302109973154 eller 8916307

Fax +3021089471 32

Websted: www.hcaa.gr


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/4


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/04)

Medlemsstat

Grækenland

Ruter

Athen-Kozani-Kastoria

Thessaloniki-Limnos-Ikaria

Kontraktens løbetid

1. juli 2020-30. juni 2024

Frist for fremsættelse af bud

61 dage fra datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse

Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste stilles til rådighed gratis

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

GR-166 10

GRÆKENLAND

Tlf. +30 2109973154 eller 2108916307

Fax +30 2108947132

Websted: www.hcaa.gr


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/5


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/05)

Medlemsstat

Grækenland

Ruter

Athens — Skiathos

Athens — Ikaria

Athens — Syros

Athens — Leros

Athens — Astypalea

Athens — Kalymnos

Athens — Skyros

Thessaloniki — Samos

Thessaloniki — Chios

Thessaloniki — Kalamata

Rhodes — Karpathos — Kasos

Rhodes — Kastelorizo

Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

1. oktober 2020

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste stilles til rådighed gratis

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

PO BOX -16610

GRÆKENLAND

Tlf. +30 2109973154 eller 8916307

Fax +30 2108947132

Websted: www.hcaa.gr


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/6


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/06)

Medlemsstat

Grækenland

Ruter

Athen — Skiathos

Athen — Ikaria

Athen — Syros

Athen — Leros

Athen — Astypalea

Athen — Kalymnos

Athen — Skyros

Thessaloniki — Samos

Thessaloniki — Chios

Thessaloniki — Kalamata

Rhodes — Karpathos — Kasos

Rhodes — Kastelorizo

Kontraktens løbetid

1. oktober 2020-30. september 2024

Frist for fremsættelse af bud

61 dage fra datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse

Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres gratis

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

GR-16610

GRÆKENLAND

Tlf. +30 2109973154 eller 8916307

Fax +30 2108947132

Websted: www.hcaa.gr


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/7


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Ophævelse af forpligtelser til offentlig tjeneste for så vidt angår ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/07)

Medlemsstat

Grækenland

Ruter

Athen — Paros

Athen — Karpathos

Athen — Kithira

Athen — Zakynthos

Oprindelig dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste trådte i kraft

C164/10.7.2002

C299/11.10.2011

Dato for ophævelsen

30. september 2020

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Hellenic Civil Aviation Authority

Directorate General for Air Transport

Air Transport and International Affairs Division

Section II

GR-16610

GRÆKENLAND

Tlf. +30 2109973154

Fax +30 2108947132

Websted: www.hcaa.gr


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/8


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Ændring af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/08)

Medlemsstat

Portugal

Ruter

Ponta Delgada — Santa Maria — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Terceira — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Graciosa — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Horta — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Pico — Ponta Delgada

Ponta Delgada — São Jorge — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Flores — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Corvo — Ponta Delgada

Terceira — Graciosa — Terceira

Terceira — São Jorge — Terceira

Terceira — Pico — Terceira

Terceira — Horta — Terceira

Terceira — Flores — Terceira

Horta — Flores — Horta

Horta — Corvo — Horta

Oprindelig dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste trådte i kraft

1. juni 2009

Dato for ændringernes ikrafttræden

1. oktober 2020

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:

Direção Regional dos Transportes da Secretaria Regional dos Transportes e Obras Públicas da Região Autónoma dos Açores

Largo do Colégio, n.° 4

9500-054 Ponta Delgada

Azores

PORTUGAL

Tlf. +351 296206300

Fax +351 296281112

E-mail: drtransportes@azores.gov.pt

Websted: http://www.azores.gov.pt/Portal/pt/entidades/srtop/


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/9


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/09)

Medlemsstat

Portugal

Ruter

Ponta Delgada — Santa Maria — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Terceira — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Graciosa — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Horta — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Pico — Ponta Delgada

Ponta Delgada — São Jorge — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Flores — Ponta Delgada

Ponta Delgada — Corvo — Ponta Delgada

Terceira — Graciosa — Terceira

Terceira — São Jorge — Terceira

Terceira — Pico — Terceira

Terceira — Horta — Terceira

Terceira — Flores — Terceira

Horta — Flores — Horta

Horta — Corvo — Horta

Kontraktens løbetid

Fra 1. oktober 2020 til 30. september 2025

Frist for fremsættelse af bud

62 dage fra offentliggørelsen af dette udbud

Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og den ændrede forpligtelse til offentlig tjeneste kan rekvireres

Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:

Direção Regional dos Transportes da Secretaria Regional dos Transportes e Obras Públicas da Região Autónoma dos Açores

Largo do Colégio, n.° 4

9500-054 Ponta Delgada

Azores

PORTUGAL

Tlf. + 351 296206300

Fax +351 296281112

E-mail: drtransportes@azores.gov.pt

Websted:

http://www.azores.gov.pt/Portal/pt/entidades/srtop/


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/10


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/10)

Medlemsstat

Italien

Ruter

Trapani — Trieste og omvendt

Trapani — Brindisi og omvendt

Trapani — Parma og omvendt

Trapani — Ancona og omvendt

Trapani — Perugia og omvendt

Trapani — Napoli og omvendt

Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

15. juli 2020

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

For yderligere oplysninger:

Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

Dipartimento per i Trasporti, la Navigazione, gli Affari Generali ed il Personale

Direzione Generale per Aeroporti e il Trasporto Aereo

Via Giuseppe Caraci, 36

00157 Roma

ITALIEN

Tlf. +39 0641583690

Ente Nazionale per l'Aviazione Civile (ENAC)

Direzione Sviluppo Trasporto Aereo e Licenze

Viale Castro Pretorio, 118

00185 Roma

ITALIEN

Tlf. +39 0644596515

Websted:

http://www.mit.gov.it

http://www.enac.gov.it

E-mail:

dg.ta@pec.mit.gov

osp@enac.gov.it


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/11


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/11)

1.   

Den 20. januar 2020 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion.

Anmeldelsen vedrører følgende virksomheder:

Eiffage (»Eiffage«, Frankrig)

Atlas Arteria (»Atlas Arteria«, Australien)

Blue Atlas (»Blue Atlas«, Caymanøerne), som kontrolleres af ADIA, en offentlig institution, der ejes af Emiratet Abu Dhabi

PGGM (»PGGM«, Nederlandene)

APRR (»APRR«, Frankrig) og ADELAC (»ADELAC«, Frankrig).

Eiffage, Atlas Arteria, Blue Atlas og PGGM erhverver fælles kontrol over APRR og ADELAC, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 3, stk. 4.

Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier.

2.   

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Eiffage: aktiv inden for finansiering, udarbejdelse, gennemførelse og vedligeholdelse af projekter og infrastruktur, herunder koncessioner på motorveje og anlæg af veje

Atlas Arteria: ejer, driver og udvikler betalingsveje på globalt plan

Blue Atlas: ejer investeringer i infrastruktur og forvalter en verdensomspændende investeringsportefølje

PGGM: pensionsfond, som er specialiseret i forvaltning af kollektive pensionsordninger, herunder forvaltning af aktiver

APRR og ADELAC: to virksomheder, der forvalter betalingsmotorveje og andre tilknyttede tjenester i Frankrig.

3.   

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen:

M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC.

Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadresse:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/13


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV)

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/12)

1.   

Den 17. januar 2020 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion.

Anmeldelsen vedrører følgende virksomheder:

Vodafone Group plc (»Vodafone-koncernen«, Det Forenede Kongerige)

Telecom Italia S.p.A. (»Telecom Italia«, Italien)

Vodafone-koncernen og Telecom Italia erhverver fælles kontrol over Infrastrutture Wireless Italiane S.p.A. (»INWIT«, Italien), jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 3, stk. 4.

Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier i et nystiftet joint venture.

2.   

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Vodafone-koncernen: driver mobil- og fastnettelekommunikationsnet og udbyder telekommunikationstjenester i en række lande, herunder Italien

Telecom Italia: driver mobil- og fastnettelekommunikationsnet og udbyder telekommunikationstjenester i en række lande, herunder Italien

INWIT: driver en passiv mobiltelekommunikationsinfrastruktur i Italien.

3.   

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.   

Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen:

M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV

Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadresse:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussels

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).


28.1.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 29/14


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.9712 — Mitsubishi/Wallenius Wilhelmsen/JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2020/C 29/13)

1.   

Den 21. januar 2020 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion.

Anmeldelsen vedrører følgende virksomheder:

Mitsubishi Corporation (»MC«, Japan)

Wallenius Wilhelmsen Inland Services Holding AS (»WWS«, Norge), der tilhører Wallenius Wilhelmsen ASA (Norge).

MC og WWS erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 3, stk. 4, over et joint venture (»JV«), der er etableret i Thailand og vil beskæftige sig med logistik for færdige køretøjer i Thailand.

Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier i et nystiftet joint venture.

2.   

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

MC: udvikler og driver virksomheder i en række brancher, herunder på miljø- og infrastrukturområdet og inden for industrifinansiering, energi, metaller, maskiner, kemikalier og fødevarer

WWS: tilbyder logistikløsninger til producenter af biler, lastbiler og tungt udstyr. WWS tilhører Wallenius Wilhelmsen, der er udbyder af shipping og køretøjslogistik, forvaltning af distribution af biler, lastbiler, rullende enheder og forsendelse af stykgods til kunder over hele verden.

3.   

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen:

M.9712 — Mitsubishi/Wallenius Wilhelmsen/JV

Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.