|
ISSN 1977-0871 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
62. årgang |
|
Indhold |
Side |
|
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Den Europæiske Unions Domstol |
|
|
2019/C 280/01 |
Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende |
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
RETSLIGE PROCEDURER |
|
|
|
Den Europæiske Unions Domstol |
|
|
2019/C 280/02 |
||
|
2019/C 280/03 |
||
|
2019/C 280/04 |
||
|
2019/C 280/05 |
||
|
2019/C 280/06 |
||
|
2019/C 280/07 |
||
|
2019/C 280/08 |
||
|
2019/C 280/09 |
||
|
2019/C 280/10 |
||
|
2019/C 280/11 |
||
|
2019/C 280/12 |
||
|
2019/C 280/13 |
||
|
2019/C 280/14 |
||
|
2019/C 280/15 |
||
|
2019/C 280/16 |
||
|
2019/C 280/17 |
||
|
2019/C 280/18 |
||
|
2019/C 280/19 |
||
|
2019/C 280/20 |
||
|
2019/C 280/21 |
||
|
2019/C 280/22 |
||
|
2019/C 280/23 |
||
|
2019/C 280/24 |
||
|
2019/C 280/25 |
||
|
2019/C 280/26 |
||
|
2019/C 280/27 |
||
|
2019/C 280/28 |
||
|
2019/C 280/29 |
||
|
2019/C 280/30 |
||
|
2019/C 280/31 |
||
|
2019/C 280/32 |
||
|
2019/C 280/33 |
||
|
2019/C 280/34 |
||
|
2019/C 280/35 |
||
|
2019/C 280/36 |
||
|
2019/C 280/37 |
||
|
2019/C 280/38 |
||
|
2019/C 280/39 |
||
|
2019/C 280/40 |
||
|
2019/C 280/41 |
||
|
2019/C 280/42 |
||
|
2019/C 280/43 |
||
|
2019/C 280/44 |
||
|
2019/C 280/45 |
||
|
2019/C 280/46 |
||
|
2019/C 280/47 |
||
|
2019/C 280/48 |
||
|
|
Retten |
|
|
2019/C 280/49 |
||
|
2019/C 280/50 |
||
|
2019/C 280/51 |
||
|
2019/C 280/52 |
||
|
2019/C 280/53 |
||
|
2019/C 280/54 |
||
|
2019/C 280/55 |
||
|
2019/C 280/56 |
||
|
2019/C 280/57 |
||
|
2019/C 280/58 |
Sag T-306/19: Sag anlagt den 17. maj 2019 — Graanhandel P. van Schelven mod Kommissionen |
|
|
2019/C 280/59 |
Sag T-393/19: Sag anlagt den 27. juni 2019 — Catasta mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/60 |
Sag T-394/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Zecchino mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/61 |
Sag T-395/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Tognoli mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/62 |
Sag T-396/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Allione mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/63 |
Sag T-397/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Novati mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/64 |
Sag T-398/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Paciotti mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/65 |
Sag T-403/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Fantuzzi mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/66 |
Sag T-404/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Lavarra mod Parlamentet |
|
|
2019/C 280/67 |
Sag T-405/19: Sag anlagt den 28. juni 2019 — Malerba mod Parlamentet |
|
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Den Europæiske Unions Domstol
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/1 |
Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelser i Den Europæiske Unions Tidende
(2019/C 280/01)
Seneste offentliggørelse
Liste over tidligere offentliggørelser
Teksterne er tilgængelige på:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Øvrige meddelelser
RETSLIGE PROCEDURER
Den Europæiske Unions Domstol
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/2 |
Domstolens dom (Store Afdeling) af 24. juni 2019 — fuldbyrdelse af en europæisk arrestordre udstedt mod Daniel Adam Poplawski (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Rechtbank Amsterdam — Nederlandene)
(Sag C-573/17) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - retligt samarbejde i straffesager - europæisk arrestordre - rammeafgørelser - ingen direkte virkning - EU-rettens forrang - følger - rammeafgørelse 2002/584/RIA - artikel 4, nr. 6) - rammeafgørelse 2008/909/RIA - artikel 28, stk. 2 - erklæring fra en medlemsstat, der gør det muligt fortsat at anvende de retsakter om overførelse af domfældte, der gjaldt inden den 5. december 2011 - forsinket erklæring - følger)
(2019/C 280/02)
Processprog: nederlandsk
Den forelæggende ret
Rechtbank Amsterdam
Part i hovedsagen
Daniel Adam Poplawski
Procesdeltager: Openbaar Ministerie
Konklusion
|
1) |
Artikel 28, stk. 2, i Rådets rammeafgørelse 2008/909/RIA af 27. november 2008 om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraffe eller frihedsberøvende foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union skal fortolkes således, at en erklæring, der er fremsat af en medlemsstat i henhold til denne bestemmelse efter tidspunktet for rammeafgørelsens vedtagelse, ikke kan have retsvirkninger. |
|
2) |
Princippet om EU-rettens forrang skal fortolkes således, at det ikke pålægger en national ret at undlade at anvende en national bestemmelse, der er uforenelig med bestemmelserne i en rammeafgørelse, såsom de i hovedsagen omhandlede rammeafgørelser, hvis retsvirkninger bevares i overensstemmelse med artikel 9 i protokol (nr. 36) om overgangsbestemmelser, der er knyttet som bilag til traktaterne, idet disse bestemmelser ikke har direkte virkning. Medlemsstaternes myndigheder, herunder retterne, har ikke desto mindre pligt til i videst muligt omfang at anlægge en overensstemmende fortolkning af national ret, således at de kan sikre et resultat, som er foreneligt med det formål, der tilstræbes med den pågældende rammeafgørelse. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/3 |
Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 27. juni 2019 — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie og Bart Vandendries m.fl. mod Ministerraad (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Grondwettelijk Hof — Belgien)
(Sag C-597/17) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - skatter og afgifter - det fælles merværdiafgiftssystem (moms) - direktiv 2006/112/EF - artikel 132, stk. 1, litra c) - fritagelser - lægegerning og dertil knyttede erhverv - kiropraktik og osteopati - artikel 98 - bilag III, nr. 3) og 4) - lægemidler og medicinsk udstyr - nedsatte satser - ordinering i forbindelse med terapeutiske indgreb eller behandlinger - normalsats - ordinering i forbindelse med æstetiske indgreb eller behandlinger - princippet om afgiftsneutralitet - opretholdelse af virkningerne af en national lovgivning, som er uforenelig med EU-retten)
(2019/C 280/03)
Processprog: nederlandsk
Den forelæggende ret
Grondwettelijk Hof
Parter i hovedsagen
Sagsøgere: Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten m.fl., Plast.Surg. m.fl. og Belgian Society for Private Clinics m.fl.
Sagsøgt: Ministerraad
Konklusion
|
1) |
Artikel 132, stk. 1, litra c), i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem skal fortolkes således, at anvendelsen af den deri fastsatte fritagelse ikke er forbeholdt ydelser, der leveres af personer, der udøver lægegerning eller dertil knyttede erhverv, som er reguleret i den pågældende medlemsstats nationale lovgivning. |
|
2) |
Artikel 98 i direktiv 2006/112, sammenholdt med nr. 3) og 4), i bilag III til dette direktiv, skal fortolkes således, at den ikke er til hinder for en national lovgivning, hvorved der sker en forskelsbehandling af lægemidler og medicinsk udstyr, der ordineres i forbindelse med terapeutiske indgreb eller behandlinger, i forhold til lægemidler og medicinsk udstyr, der ordineres i forbindelse med æstetiske indgreb og behandlinger, idet de sidstnævnte ikke er omfattet af den nedsatte sats for merværdiafgift (moms), der finder anvendelse på de førstnævnte. |
|
3) |
Under omstændigheder som de i hovedsagen omhandlede kan en national ret ikke gøre brug af den nationale bestemmelse, der giver den mulighed for at opretholde virkningerne af en annulleret retsakt, for midlertidigt at opretholde virkningerne af de nationale bestemmelser, som den har fundet uforenelige med direktiv 2006/112, indtil de er bragt i overensstemmelse med dette direktiv med henblik på dels at begrænse risikoen for retlig usikkerhed som følge af, at denne annullation har virkning ex tunc, dels at undgå at anvende en national ordning, der var gældende forud for disse bestemmelser, og som er uforenelig med nævnte direktiv. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/4 |
Domstolens dom (Første Afdeling) af 26. juni 2019 — Lies Craeynest m.fl. mod Brussels Hoofdstedelijk Gewest og Brussels Instituut voor Milieubeheer (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel — Belgien)
(Sag C-723/17) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - direktiv 2008/50/EF - artikel 6, 7, 13 og 23 - bilag III - vurdering af luftkvaliteten - kriterier, der gør det muligt at konstatere en overskridelse af grænseværdierne for nitrogendioxid - målinger foretaget ved hjælp af faste prøvetagningssteder - valg af hensigtsmæssige steder - fortolkning af værdier målt på prøvetagningsstederne - medlemsstaternes forpligtelser - domstolsprøvelse - kontrollens intensitet - påbudsbeføjelse)
(2019/C 280/04)
Processprog: nederlandsk
Den forelæggende ret
Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel
Parter i hovedsagen
Sagsøgere: Lies Craeynest, Cristina Lopez Devaux, Frédéric Mertens, Stefan Vandermeulen, Karin De Schepper og Clientearth VZW
Sagsøgte: Brussels Hoofdstedelijk Gewest og Brussels Instituut voor Milieubeheer
Procesdeltager: Belgische Staat
Konklusion
|
1) |
Artikel 4, stk. 3, TEU, og artikel 19, stk. 1, andet afsnit, TEU, sammenholdt med artikel 288, stk. 3, TEUF, og artikel 6 og 7 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/50/EF af 21. maj 2008 om luftkvaliteten og renere luft i Europa skal fortolkes således, at det tilkommer en national ret, som skal behandle en begæring, der er indgivet herom af private, som er direkte berørt af overskridelsen af de grænseværdier, der er omhandlet i dette direktivs artikel 13, stk. 1, at undersøge, om prøvetagningsstederne i en given zone er blevet etableret i overensstemmelse med de kriterier, der er fastsat i del B, punkt 1, litra a), i bilag III til det nævnte direktiv, og, hvis dette ikke er tilfældet, at træffe alle nødvendige foranstaltninger over for den kompetente nationale myndighed, såsom udstedelse af et påbud om, at prøvetagningsstederne placeres i overensstemmelse med disse kriterier, såfremt dette er fastsat ved national lovgivning. |
|
2) |
Artikel 13, stk. 1, og artikel 23, stk. 1, i direktiv 2008/50 skal fortolkes således, at det for at fastslå, at der sket en overskridelse af en grænseværdi, som er fastsat i bilag XI til dette direktiv, for en midlingstid på et kalenderår, er tilstrækkeligt, at der på et isoleret prøvetagningssted er målt et forureningsniveau, som er højere end denne værdi. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/5 |
Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 26. juni 2019 — Europa-Kommissionen mod Den Hellenske Republik
(Sag C-729/17) (1)
(Traktatbrud - artikel 258 TEUF - artikel 49 TEUF - direktiv 2006/123/EF - artikel 15, stk. 2 og 3 - direktiv 2005/36/EF - artikel 13, 14 og 50 og bilag VII - etableringsfrihed - anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer - nationale regler vedrørende udbydere af mægleruddannelser)
(2019/C 280/05)
Processprog: græsk
Parter
Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved H. Tserepa-Lacombe og H. Støvlbæk, som befuldmægtigede)
Sagsøgt: Den Hellenske Republik (ved M. Tassopoulou, D. Tsagkaraki og C. Machairas, som befuldmægtigede)
Konklusion
|
1) |
|
|
2) |
Den Hellenske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/6 |
Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 26. juni 2019 — André Moens mod Ryanair Ltd (anmodning om præjudiciel afgørelse fra juge de paix du troisième canton de Charleroi — Belgien)
(Sag C-159/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - luftbefordring - forordning (EF) nr. 261/2004 - artikel 5, stk. 3 - kompensation til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser - rækkevidde - fritagelse for forpligtelsen til at betale kompensation - begrebet »usædvanlige omstændigheder« - forekomst af benzin på en lufthavns start- og landingsbane)
(2019/C 280/06)
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Juge de paix du troisième canton de Charleroi
Parter i hovedsagen
Sagsøger: André Moens
Sagsøgt: Ryanair Ltd
Konklusion
|
1) |
Artikel 5, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91, læst i lyset af 14. og 15. betragtning hertil, skal fortolkes således, at forekomsten af benzin på en lufthavns start- og landingsbane, som har ført til, at start- og landingsbanen lukkes, og at en flyvning fra eller til denne lufthavn som følge heraf er blevet væsentligt forsinket, er omfattet af begrebet »usædvanlige omstændigheder« som omhandlet i denne bestemmelse, når den omhandlede benzin ikke kommer fra et luftfartøj fra det luftfartsselskab, som havde gennemført denne flyvning. |
|
2) |
Artikel 5, stk. 3, i forordning nr. 261/2004, læst i lyset af 14. og 15. betragtning hertil, skal fortolkes således, at forekomsten af benzin på en lufthavns start- og landingsbane, som har ført til, at start- og landingsbanen lukkes, som det er blevet fastslået udgør en »usædvanlig omstændighed«, skal anses for en omstændighed, som ikke kunne have været undgået, selv om alle forholdsregler, der med rimelighed kunne træffes, faktisk var blevet truffet som omhandlet i denne bestemmelse. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/7 |
Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 26. juni 2019 — Den Italienske Republik mod Europa-Kommissionen
(Sag C-247/18 P) (1)
(Appel - Den Europæiske Socialfond (ESF) - operationelt program under mål nr. 1 for regionen Sicilien (2000-2006) - nedsættelse af et oprindeligt tildelt tilskud - forordning (EF) nr. 1260/1999 - artikel 39 - kontrolbeføjelser - nødvendige undersøgelser - finansielle korrektioner - beregning - metode ved hjælp af ekstrapolation)
(2019/C 280/07)
Processprog: italiensk
Parter
Appellant: Den Italienske Republik (ved G. Palmieri, som befuldmægtiget, og avvocato dello Stato P. Gentili)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved P. Arenas og F. Tomat, som befuldmægtigede)
Konklusion
|
1) |
Appellen forkastes. |
|
2) |
Den Italienske Republik bærer sine egne omkostninger og betaler de af Europa-Kommissionen afholdte omkostninger. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/7 |
Domstolens dom (Syvende Afdeling) af 27. juni 2019 — Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice mod Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Consiglio di Stato — Italien)
(Sag C-348/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - tillægsafgift på mælk og mejeriprodukter - forordning (EØF) nr. 3950/92 - artikel 2, stk. 1, andet afsnit - fastsættelse af producenternes bidrag til betalingen af den tillægsafgift, der skal betales - omfordeling af uudnyttede referencemængder - national foranstaltning til omfordeling af de uudnyttede mængder på grundlag af objektive prioriteringskriterier)
(2019/C 280/08)
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Consiglio di Stato
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele — Società semplice
Sagsøgt: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)
Procesdeltagere: Comitato Spontaneo Produttori Latte (COSPLAT), Società Agricola Galleana — Società semplice og VS m.fl.,
Konklusion
Artikel 2, stk. 1, andet afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 3950/92 af 28. december 1992 om en tillægsafgift på mælk og mejeriprodukter, som ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1256/1999 af 17. maj 1999, skal fortolkes således, at omfordelingen, når en medlemsstat beslutter at foretage omfordeling af de uudnyttede referencemængder, skal ske mellem de producenter, der har overskredet deres referencemængder, i forhold til de referencemængder, som hver producent råder over.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/8 |
Domstolens dom (Ottende Afdeling) af 26. juni 2019 — Aleš Kuhar og Jožef Kuhar mod Addiko Bank d.d. (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Višje sodišče v Mariboru — Slovenien)
(Sag C-407/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler - direktiv 93/13/EØF - tvangsfuldbyrdelse af en fordring sikret ved pant i fast ejendom - umiddelbart eksigibelt notarielt dokument - retslig kontrol af urimelige kontraktvilkår - udsættelse af tvangsfuldbyrdelse - manglende kompetence for den ret, ved hvilken der er indgivet en anmodning om tvangsfuldbyrdelse - forbrugerbeskyttelse - effektivitetsprincippet - overensstemmende fortolkning)
(2019/C 280/09)
Processprog: slovensk
Den forelæggende ret
Višje sodišče v Mariboru
Parter i hovedsagen
Sagsøgere: Aleš Kuhar og Jožef Kuhar
Sagsøgt: Addiko Bank d.d.
Konklusion
Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler skal fortolkes således, at det, henset til effektivitetsprincippet, er til hinder for en national retlig ordning som den i hovedsagen omhandlede, hvorefter den nationale retsinstans, der er forelagt en anmodning om tvangsfuldbyrdelse af en låneaftale med sikkerhed i fast ejendom, der er indgået mellem en erhvervsdrivende og en forbruger ved et umiddelbart eksigibelt notarielt dokument, ikke har mulighed for hverken på forbrugerens anmodning eller af egen drift at undersøge, om vilkårene i et sådant dokument er urimelige i direktivets forstand, og på dette grundlag at udsætte den anmodede tvangsfuldbyrdelse.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/9 |
Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 27. juni 2019 — RD mod SC (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Okresní soud v Českých Budějovicích — Den Tjekkiske Republik)
(Sag C-518/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - retligt samarbejde i civile sager - forordning (EF) nr. 805/2004 - europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ubestridte krav - attestering af en retslig afgørelse som europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument - mindstestandarder for procedurer vedrørende ubestridte krav - sagsøgt uden kendt adresse, som ikke har givet møde i retsmødet)
(2019/C 280/10)
Processprog: tjekkisk
Den forelæggende ret
Okresní soud v Českých Budějovicích
Parter i hovedsagen
Sagsøger: RD
Sagsøgt: SC
Konklusion
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 805/2004 af 21. april 2004 om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ubestridte krav skal fortolkes således, at den i tilfælde af, at det er umuligt for en ret at finde ud af, hvor sagsøgte bor, ikke tillader attestering af en retsafgørelse vedrørende et krav, der er afsagt efter et retsmøde, hvor hverken sagsøgte eller den til sagen udpegede værge har været til stede.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/9 |
Domstolens dom (Store Afdeling) af 24. juni 2019 — Europa-Kommissionen mod Republikken Polen
(Sag C-619/18) (1)
(Traktatbrud - artikel 19, stk. 1, andet afsnit, TEU - retsstaten - effektiv retsbeskyttelse på de områder, der er omfattet af EU-retten - princippet om dommeres uafsættelighed og uafhængighed - nedsættelse af pensionsalderen for dommerne ved Sąd Najwyższy (øverste domstol) - anvendelse i forhold til siddende dommere - mulighed for at fortsætte i dommerembedet ud over denne alder betinget af en tilladelse givet i medfør af Republikken Polens præsidents skønsmæssige beføjelser)
(2019/C 280/11)
Processprog: polsk
Parter
Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved K. Banks, H. Krämer og S.L. Kalėda, som befuldmægtigede)
Sagsøgt: Republikken Polen (ved B. Majczyna, K. Majcher og S. Żyrek, som befuldmægtigede)
Konklusion
|
1) |
Republikken Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 19, stk. 1, andet afsnit, TEU, idet den dels har anvendt den foranstaltning, der består i en nedsættelse af pensionsalderen for dommere ved Sąd Najwyższy (øverste domstol, Polen) på dommere udnævnt til denne domstol før den 3. april 2018, dels har givet Republikkens præsident skønsmæssig beføjelse til at forlænge den aktive embedsperiode for dommere ved denne retsinstans ud over den nyligt fastsatte pensionsalder. |
|
2) |
Republikken Polen betaler sagsomkostningerne. |
|
3) |
Ungarn bærer sine egne omkostninger. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/10 |
Domstolens kendelse (Tiende Afdeling) af 11. april 2019 — Vanessa Gambietz mod Erika Ziegler (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesgerichtshof — Tyskland)
(Sag C-131/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - selskabsret - bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner - direktiv 2011/7/EU - artikel 6 - kompensation for omkostninger ved inddrivelse af gæld - betaling af et fast beløb og en rimelig kompensation - fradrag af det faste beløb i omkostninger til advokatbistand forud for retssagsbehandling)
(2019/C 280/12)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Bundesgerichtshof
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Vanessa Gambietz
Sagsøgt: Erika Ziegler
Konklusion
Artikel 6, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/7/EU af 16. februar 2011 om bekæmpelse af forsinket betaling i handelstransaktioner skal fortolkes således, at der i den rimelige kompensation, der er fastsat i denne bestemmelse, skal ske fradrag af det faste beløb på 40 EUR, som kreditor har ret til i medfør af direktivets artikel 6, stk. 1.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/11 |
Domstolens kendelse (Anden Afdeling) af 19. marts 2019 — Sindicato Nacional de CCOO de Galicia mod Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela og Confederación Intersindical Gallega (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Superior de Justicia de Galicia — Spanien)
(Sag C-293/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - socialpolitik - direktiv 1999/70/EF - rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af EFS, UNICE og CEEP - §§ 2 og 3 - begrebet »en person med tidsbegrænset ansættelse« - § 4 - princippet om forbud mod forskelsbehandling - sammenlignelige situationer - berettigelse - godtgørelse i tilfælde af opsigelse af en tidsubegrænset kontrakt af en objektiv grund - ingen godtgørelse ved udløbet af en tidsbegrænset ansættelseskontrakt som PhD-studerende)
(2019/C 280/13)
Processprog: spansk
Den forelæggende ret
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Sindicato Nacional de CCOO de Galicia
Sagsøgte: Unión General de Trabajadores de Galicia (UGT), Universidad de Santiago de Compostela og Confederación Intersindical Gallega
Konklusion
|
1) |
Rammeaftalen om tidsbegrænset ansættelse, som blev indgået den 18. marts 1999 og som findes i bilaget til Rådets direktiv 1999/70/EF af 28. juni 1999 om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af EFS, UNICE og CEEP, navnlig denne aftales § 2, stk. 1, og § 3, stk. 1, skal fortolkes således, at den finder anvendelse på arbejdstagere såsom ansatte, der er ansat inden for rammerne af de i hovedsagen omhandlede standardkontrakter som PhD-studerende. |
|
2) |
§ 4, stk. 1, i rammeaftalen om tidsbegrænset ansættelse, som findes i bilaget til direktiv 1999/70, skal fortolkes således, at den ikke er til hinder for en national lovgivning, som ikke fastsætter udbetaling af en godtgørelse til arbejdstagere ansat på basis af standardkontrakter som PhD-studerende, som de i hovedsagen omhandlede, ved udløbet af disse kontrakter, mens en godtgørelse tildeles personer med tidsbegrænset ansættelse ved opsigelsen af deres ansættelseskontrakter af en objektiv grund. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/12 |
Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 11. april 2019 — OD mod Ryanair DAC (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Juzgado de lo Mercantil no 1 de Gerona — Spanien)
(Sag C-646/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - artikel 99 i Domstolens procesreglement - retligt samarbejde i civile sager - forordning (EU) nr. 1215/2012 - fastlæggelse af, hvilken ret der har kompetence til at påkende et krav om kompensation for en forsinket flyvning - artikel 26 - stiltiende værnetingsaftale - krav om sagsøgtes fremmøde)
(2019/C 280/14)
Processprog: spansk
Den forelæggende ret
Juzgado de lo Mercantil no 1 de Gerona
Parter i hovedsagen
Sagsøger: OD
Sagsøgt: Ryanair DAC
Konklusion
Artikel 26, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12. december 2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område skal fortolkes således, at den ikke finder anvendelse i en sag som den i hovedsagen omhandlede, hvor sagsøgte hverken har afgivet indlæg eller er fremmødt.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/12 |
Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 11. april 2019 — Hrvatska radiotelevizija mod TY (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Općinski sud u Novom Zagrebu — Kroatien)
(Sag C-657/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - artikel 53, stk. 2, i Domstolens procesreglement - retligt samarbejde i civile sager - forordning (EF) nr. 805/2004 - europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument - notarer, der handler inden for rammerne af tvangsfuldbyrdelsesprocedurer på grundlag af et autentisk dokument - ikke-kontradiktoriske procedurer - artikel 18 TEUF - omvendt forskelsbehandling - manglende forbindelse med EU-retten - åbenbart, at Domstolen ikke har kompetence)
(2019/C 280/15)
Processprog: kroatisk
Den forelæggende ret
Općinski sud u Novom Zagrebu
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Hrvatska radiotelevizija
Sagsøgt: TY
Konklusion
Det er åbenbart, at Den Europæiske Unions Domstol ikke har kompetence til at besvare de af Općinski sud u Novom Zagrebu (byretten i Novi Zagreb, Kroatien) forelagte spørgsmål.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/13 |
Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 10. april 2019 — Rolibérica Lda mod Autoridade para as Condições do Trabalho (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Judicial da Comarca de Faro, Juízo do Trabalho de Portimão — Juiz 1 — Portugal)
(Sag C-834/18) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - artikel 99 i Domstolens procesreglement - transport ad landevej - forordning (EF) nr. 561/2006 - artikel 4, litra i) - begrebet »uge« - ugentlig hviletid - beregningsmetoder)
(2019/C 280/16)
Processprog: portugisisk
Den forelæggende ret
Tribunal Judicial da Comarca de Faro, Juízo do Trabalho de Portimão — Juiz 1
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Rolibérica Lda
Sagsøgt: Autoridade para as Condições do Trabalho
Konklusion
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 561/2006 af 15. marts 2006 om harmonisering af visse sociale bestemmelser inden for vejtransport og om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 3821/85 og (EF) nr. 2135/98 samt ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 3820/85 skal fortolkes således, at »ugentlig hviletid« som omhandlet i denne forordnings artikel 8 ikke nødvendigvis skal ophøre i løbet af »ugen«, således som defineret i nævnte forordnings artikel 4, litra i).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/14 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Obvodní soud pro Prahu 5 (Den Tjekkiske Republik) den 5. november 2018 — HJ mod II
(Sag C-680/18)
(2019/C 280/17)
Processprog: tjekkisk
Den forelæggende ret
Obvodní soud pro Prahu 5
Parter i hovedsagen
Sagsøger: HJ
Sagsøgt: II
Ved kendelse af 11. april 2019 afviste Domstolen (Ottende Afdeling) at realitetsbehandle anmodningen om præjudiciel afgørelse.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/14 |
Appel iværksat den 28. november 2018 af Chefaro Ireland DAC til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 12. september 2018 i sag T-905/16 — Chefaro Ireland DAC mod EUIPO
(Sag C-739/18 P)
(2019/C 280/18)
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Chefaro Ireland DAC (ved advocaten P. Maeyaert og J. Muyldermans)
Den anden part i appelsagen: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
Ved kendelse af 2. maj 2019 har Domstolen (Niende Afdeling) afvist appellen.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/15 |
Appel iværksat den 21. december 2018 af Next design+produktion GmbH til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 18. oktober 2018 i sag T-533/17 — Next design+produktion GmbH mod Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO)
(Sag C-819/18 P)
(2019/C 280/19)
Processprog: tysk
Parter
Appellant: Next design+produktion GmbH (ved Rechtsanwalt M. Hirsch og Rechtsanwältin M. Metzner)
Den anden part i appelsagen: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) og Nanu-Nana Joachim Hoepp GmbH & Co. KG
Ved kendelse af 11. juli 2019 har Den Europæiske Unions Domstol (Ottende Afdeling) forkastet appellen og bestemt, at appellanten bærer sine egne omkostninger.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/15 |
Appel iværksat den 17. januar 2019 af Seven SpA til prøvelse af dom afsagt af Retten (Fjerde Afdeling) den 21. november 2018 i sag T-339/17 — Shenzhen Jiayz Photo Industrial mod EUIPO — Seven
(Sag C-31/19 P)
(2019/C 280/20)
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Seven SpA (ved advokat L. Trevisan)
De andre parter i appelsagen: Shenzhen Jiayz Photo Industrial Ltd og Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO).
Domstolen (Syvende Afdeling) har ved kendelse afsagt den 2. juli 2019 afvist appellen.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/16 |
Appel iværksat den 21. januar 2019 af Daico International BV til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 22. november 2018 i sag T-356/17 — Daico International mod EUIPO — American Franchise Marketing
(Sag C-36/19 P)
(2019/C 280/21)
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Daico International BV (ved advocaat F.J. Haak)
Den anden part i appelsagen: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret
Domstolen (Syvende Afdeling) har ved kendelse af 4. juli 2019 afvist appellen.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/16 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Okręgowy w Gdańsku (Polen) den 11. marts 2019 — Straffesag mod AV
(Sag C-221/19)
(2019/C 280/22)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Okręgowy w Gdańsku
Parter i hovedsagen
AV
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 3, stk. 3, i Rådets rammeafgørelse 2008/675/RIA (1) af 24. juli 2008 om hensyntagen til domme afsagt i medlemsstaterne i Den Europæiske Union i forbindelse med en ny straffesag, hvorefter hensyntagen til tidligere domme afsagt i andre medlemsstater, jf. stk. 1, har ikke som virkning, at den medlemsstat, der gennemfører den nye retssag, griber ind i, ophæver eller på ny prøver tidligere domme eller eventuelle afgørelser vedrørende disses fuldbyrdelse, fortolkes således, at indgriben i denne bestemmelses forstand ikke kun omfatter udvidelse af en samlet dom til at omfatte en sanktion, som er idømt ved en dom afsagt i en medlemsstat i Den Europæiske Union, men også udvidelse af den pågældende dom til at omfatte en sanktion, som med henblik på fuldbyrdelse er overtaget i en anden medlemsstat i Den Europæiske Union, sammen med en i denne stat afsagt dom inden for rammerne af en samlet dom? |
|
2) |
Er det i lyset af de bestemmelser i Rådets rammeafgørelse 2008/909/RIA (2) af 27. november 2008 om anvendelse af princippet om gensidig anerkendelse på domme i straffesager om idømmelse af frihedsstraffe eller frihedsberøvende foranstaltninger med henblik på fuldbyrdelse i Den Europæiske Union, som vedrører principperne for overtagelse af fuldbyrdelsen — fastlagt i artikel 8, stk. 2-4, og artikel 19, stk. 1 og 2, hvorefter amnesti eller benådning kan indrømmes af både udstedelsesstaten og fuldbyrdelsesstaten (stk. 1), og kun udstedelsesstaten kan tage stilling til en anmodning om fornyet prøvelse af dommen, der pålægger den sanktion, der skal fuldbyrdes i henhold til denne rammeafgørelse (stk. 2), og i artikel 17, stk. 1, første punktum, hvorefter fuldbyrdelsesstatens lovgivning finder anvendelse på fuldbyrdelsen af en sanktion — muligt at afsige en samlet dom, som omfatter sanktioner, der er idømt ved en dom afsagt i en medlemsstat i Den Europæiske Union, som er blevet overtaget med henblik på fuldbyrdelse i en anden medlemsstat i Den Europæiske Union sammen med en i denne stat afsagt dom inden for rammerne af en samlet dom? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/17 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Rejonowy w Opatowie (Polen) den 8. marts 2019 — BW Sp. z o.o. med hjemsted i B. mod D.R.
(Sag C-222/19)
(2019/C 280/23)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Rejonowy w Opatowie
Parter i hovedsagen
Sagsøger: BW Sp. z o.o. med hjemsted i B.
Sagsøgt: D.R.
Præjudicielt spørgsmål
Skal bestemmelserne i Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (1), navnlig dette direktivs artikel 3, stk. 1, samt EU-rettens principper om forbrugerbeskyttelse og ligevægten mellem aftaleparterne fortolkes således, at de anførte bestemmelser og principper er til hinder for indførelsen af retsinstituttet »maksimale renteuafhængige kreditomkostninger« og den matematiske formel for beregningen af disse omkostninger i henhold til artikel 5, nr. 6a, sammenholdt med artikel 36a i Ustawa o kredycie konsumenckim (forbrugerkreditloven, Dz. U. 2018 993) af 12. maj 2011, hvorefter de omkostninger i forbindelse med kreditten, som skal afholdes af forbrugeren (samlede kreditomkostninger), også omfatter omkostningerne til den erhvervsdrivendes forretningsaktivitet, i den nationale retsorden?
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/18 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Rejonowy w Opatowie (Polen) den 20. marts 2019 — QL S.A. w B. mod C.G.
(Sag C-252/19)
(2019/C 280/24)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Rejonowy w Opatowie
Parter i hovedsagen
Sagsøger: QL S.A. w B.
Sagsøgt: C.G.
Præjudicielt spørgsmål
Skal bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/48/EF af 23. april 2008 om forbrugerkreditaftaler og om ophævelse af Rådets direktiv 87/102/EØF (1), navnlig artikel 3, litra g), og artikel 22, stk. 1, fortolkes således, at de anførte bestemmelser er til hinder for indførelsen i den nationale retsorden af retsinstituttet »maksimale renteuafhængige kreditomkostninger« og den matematiske formel til beregning af disse omkostningers størrelse i henhold til artikel 5, nr. 6a, sammenholdt med artikel 36a i lov af 12. maj 2011 om forbrugerkredit (konsolideret udgave, Dz.U.2018 993), hvorefter der til de omkostninger i forbindelse med en kreditaftale, som skal afholdes af forbrugeren (kredittens samlede omkostninger), også regnes omkostningerne til virksomhedens økonomiske aktivitet?
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/18 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Gerechtshof Den Haag (Nederlandene) den 9. april 2019 — Dexia Nederland BV mod Z
(Sag C-289/19)
(2019/C 280/25)
Processprog: nederlandsk
Den forelæggende ret
Gerechtshof Den Haag
Parter i hovedsagen
Appellant: Dexia Nederland BV
Indstævnt: Z
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Kan den, der anvender et vilkår, der er blevet annulleret som urimeligt, og hvorefter forbrugeren ved manglende opfyldelse af sine forpligtelser skal betale erstatning, påberåbe sig den lovbestemte skadeserstatning, der gælder som udfyldende ret? |
|
2) |
Har det for besvarelsen af dette spørgsmål nogen betydning, om den erstatning, som der i henhold til de nationale regler om skadeserstatning kan gøres krav på, er lige så stor eller mindre eller højere end erstatningen efter det annullerede vilkår? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/19 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Castilla La Mancha (Spanien) den 16. april 2019 — R.C.C. mod M.O.L.
(Sag C-314/19)
(2019/C 280/26)
Processprog: spansk
Den forelæggende ret
Tribunal Superior de Justicia de Castilla La Mancha
Parter i hovedsagen
Sagsøger: R.C.C.
Sagsøgt: M.O.L.
Præjudicielt spørgsmål
Finder artikel 1, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 2001/23 (1) [/EF af 12. marts 2001 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder eller bedrifter eller af dele af virksomheder eller bedrifter] og således direktivets indhold anvendelse i en situation, hvor indehaveren af en notarvirksomhed, som er offentligt ansat og samtidig privat virksomhedsleder for sine ansatte — idet dette arbejdsgiverforhold er omfattet af den almindelige arbejdsmarkedslovgivning og af en sektorspecifik overenskomst — efterfølger en anden tidligere indehaver af notarvirksomheden, der fratræder, og overtager dennes protokol, fortsætter med at udøve virksomhed på det samme arbejdssted med den samme materielle struktur og overtager det personale, som arbejdede for den notar, der tidligere havde stillingen?
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/20 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Naczelny Sąd Administracyjny (Polen) den 24. april 2019 — E. Sp. z o.o. Sp. k. med hjemsted i S. mod Minister Finansów
(Sag C-335/19)
(2019/C 280/27)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Naczelny Sąd Administracyjny
Parter i hovedsagen
Sagsøger: E. Sp. z o.o. Sp. k. med hjemsted i S.
Sagsøgt: Minister Finansów
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Tillader bestemmelserne i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (1) — navnlig dette direktivs artikel 90, stk. 2 — henset til princippet om afgiftsneutralitet og proportionalitetsprincippet, at muligheden for at nedsætte afgiftsgrundlaget i tilfælde af ikke-betaling eller kun delvis betaling, begrænses i national ret, fordi debitor og kreditor har en vis afgiftsmæssig status? |
|
2) |
Er EU-retten navnlig til hinder for indførelsen af en ordning i national ret, hvorefter det er muligt at opnå »eftergivelse på grund af fordringstab« på den betingelse, at det på tidspunktet for leveringen af varerne eller ydelserne og på dagen før indgivelsen af berigtigelsen af afgiftsangivelsen med henblik på at opnå denne eftergivelse forholder sig således, at
|
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/20 |
Appel iværksat den 30. april 2019 af Fabio De Masi og Yanis Varoufakis til prøvelse af dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 12. marts 2019 i sag T-798/17, Fabio De Masi og Yanis Varoufakis mod Den Europæiske Centralbank (ECB)
(Sag C-342/19 P)
(2019/C 280/28)
Processprog: tysk
Parter
Appellanter: Fabio De Masi og Yanis Varoufakis (ved Professor Dr. A. Fischer-Lescano, universitetsprofessor)
Den anden part i appelsagen: Den Europæiske Centralbank (ECB)
Appellanterne har nedlagt følgende påstande
|
1. |
Rettens dom i sag T-798/17 ophæves i sin helhed og appellanterne gives medhold i påstandene for førsteinstansen. |
|
2. |
De appelindstævnte tilpligtes at betale sagsomkostningerne i henhold til artikel 184 i Domstolens procesreglement, sammenholdt med dette reglements artikel 137 ff. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanterne nedlagde i førsteinstansen påstand om annullation, jf. artikel 263, stk. 4, TEUF, af ECB’s afgørelse af 16. oktober 2017, hvorved de fik afslag på aktindsigt i dokumentet af 23. april 2015 med titlen »Svar på spørgsmål vedrørende fortolkningen af artikel 14.4 i protokollen om statutten for ESCB og ECB«.
Appellanterne har fremført fire anbringender til støtte for den første påstand:
|
1. |
Tilsidesættelse af den primærretlige forankring af åbenhedsprincippet, jf. artikel 15, stk. 1, TEUF, artikel 10, stk. 3, TEU og artikel 298, stk. 1, TEUF, såvel som af artikel 42 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Den appellerede dom tilsidesætter det forhold, at omfanget af retten til åbenhed ikke kun afhænger af den afledte ret, men at denne afledte ret derimod, med hensyn til retten til åbenhed, skal fortolkes i overensstemmelse med primærretten. Derved indskrænkede Retten i strid med retsstatsprincippet den retslige efterprøvelse af retten til åbenhed. |
|
2. |
Tilsidesættelse af vigtigheden af begrundelsespligten og af de i denne henseende af Den Europæiske Unions Domstol udviklede standarder. Rettens dom tager ikke hensyn til, at den appellerede afgørelse fra ECB på ingen måde angiver, hvorledes ECB konkret vil blive påvirket af udbredelsen. |
|
3. |
Tilsidesættelse af forholdet mellem artikel 4, stk. 3, i afgørelse 2004/258/EF (1) (undtagelse fra åbenhed: meningstilkendegivelser til internt brug) og denne afgørelses artikel 4, stk. 2, (undtagelse fra åbenhed: retslige procedurer og juridisk rådgivning). Retten tilsidesatte den lex specialis-karakter, som ovennævnte afgørelses artikel 4, stk. 2, har med hensyn til juridisk rådgivning og den omstændighed, at denne afgørelses artikel 4, stk. 3, ikke finder anvendelse på en abstrakt juridisk vurdering. |
|
4. |
Den appellerede dom benægter i det hele, at der foreligger en mere tungtvejende offentlig interesse i offentliggørelsen af dokumenterne som omhandlet i den ovennævnte afgørelses artikel 4, stk. 3. Påstanden om sagsomkostningerne fremsættes i henhold til artikel 184 i Domstolens procesreglement, sammenholdt med dette reglements artikel 137 ff. |
(1) Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 4.3.2004 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (ECB/2004/3) (EUT 2004, L 80, s. 42).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/22 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Polen) den 3. maj 2019 — Delfly sp. z o.o. mod Travel Service Polska sp. z o.o.
(Sag C-356/19)
(2019/C 280/29)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Delfly sp. z o.o.
Sagsøgt: Travel Service Polska sp. z o.o.
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 7, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 (1) om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingsafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 forstås således, at bestemmelsen ikke kun regulerer pligten til at betale kompensation, men også hvordan denne forpligtelse skal opfyldes? |
|
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende; kan en passager eller den, der er indtrådt i hans rettigheder, faktisk kræve betaling af det beløb, der svarer til 400 EUR i en anden valuta, navnlig i den nationale valuta i det land, hvor den passager, hvis flyvning blev aflyst eller var forsinket, er bosat? |
|
3) |
Såfremt det andet spørgsmål besvares bekræftende; efter hvilke kriterier skal den valuta i hvilken en passager eller den, som er indtrådt i den pågældendes rettigheder, kan kræve betaling, fastlægges, og hvilken valutakurs bør finde anvendelse? |
|
4) |
Er artikel 7, stk. 1, eller andre bestemmelser i forordning nr. 261/2004 til hinder for anvendelsen af bestemmelser i national ret om opfyldelse af forpligtelser, der kan medføre, at et søgsmål anlagt af en passager eller den, som er indtrådt i den pågældendes rettigheder, afvises udelukkende af den grund, at kravet fejlagtigt blev fremsat i den nationale valuta på passagerens bopæl, i stedet for i euro i overensstemmelse med forordningens artikel 7, stk. 1? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/23 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Amtsgericht Hamburg (Tyskland) den 10. maj 2019 — GE mod Société Air France
(Sag C-370/19)
(2019/C 280/30)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Amtsgericht Hamburg
Parter i hovedsagen
Sagsøger: GE
Sagsøgt: Société Air France
Præjudicielt spørgsmål
Udgør en strejke organiseret af et transporterende luftfartsselskabs eget personales fagforening en »usædvanlig omstændighed« som omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EF) nr. 261/2004 (1)?
(1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11.2.2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91 (EUT 2004, L 046, s. 1).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/23 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Rejonowy w Ostrowie Wielkopolskim (Polen) den 15. maj 2019 — Powiat Ostrowski mod Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny z siedzibą w Warszawie
(Sag C-383/19)
(2019/C 280/31)
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Rejonowy w Ostrowie Wielkopolskim
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Powiat Ostrowski
Sagsøgt: Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny z siedzibą w Warszawie
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 3 i direktiv 2009/103 (1) fortolkes således, at forpligtelsen til at tegne en ansvarsforsikring for motorkøretøjer også omfatter de situationer, hvor en regional myndighed på grundlag af en domstolsafgørelse har erhvervet ejendomsretten til køretøjet, hvilket køretøj ikke kan startes, befinder sig på en privat ejendom i form af en overvåget parkeringsplads væk fra en offentlig vej og som følge af ejerens beslutning er bestemt til ophugning? |
|
2) |
Skal denne bestemmelse endvidere fortolkes således, at der under disse omstændigheder ikke påhviler den regionale myndighed, der ejer køretøjet, en forpligtelse til at tegne en forsikring for køretøjet, uanset at dette påvirker det erstatningsansvar, som [garanti]fonden påtager sig over for skadelidte tredjeparter? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/24 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Varhoven administrativen sad (Bulgarien) den 21. maj 2019 — »Unipack« AD mod Direktor na Teritorialna direktsia »Dunavska« der Agentsia »Mitnitsi« og statsadvokaten ved Varhovna administrativna prokuratura i Republikken Bulgarien
(Sag C-391/19)
(2019/C 280/32)
Processprog: bulgarsk
Den forelæggende ret
Varhoven administrativen sad
Parter i hovedsagen
Kassationsappellant:»Unipack« AD
Kassationsindstævnt: Direktor na Teritorialna direktsia »Dunavska« der Agentsia »Mitnitsi« og statsadvokaten ved Varhovna administrativna prokuratura i Republikken Bulgarien
Præjudicielt spørgsmål
Foreligger der ekstraordinære omstændigheder som omhandlet i artikel 172, stk. 2, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 (1) af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen, som kan danne grundlag for at udstede en bevilling med tilbagevirkende kraft efter EU-toldkodeksens artikel 211, stk. 2, til at anvende toldproceduren for særlige anvendelsesformål i henhold til EU-toldkodeksens artikel 254 vedrørende en import af varer, som er gennemført før datoen for antagelsen af anmodningen om bevilling og efter ophøret af BTO-afgørelsens gyldighed til fordel for indehaveren af proceduren for disse varer på grund af ændring af den kombinerede nomenklatur, når der i perioden (på ca. ti måneder) mellem ophøret af BTO-afgørelsen gyldighed og den import, for hvilken der begæres anvendelse af proceduren for særlige anvendelsesformål, blev gennemført nogle (ni) importer af varer, uden at toldmyndighederne korrigerede den angivne KN-kode, og varerne blev anvendt til et formål, som er fritaget for antidumpingtold?
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/25 |
Appel iværksat den 24. maj 2019 af Europa-Kommissionen til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 20. marts 2019 i sag T-237/17, Spanien mod Kommissionen
(Sag C-406/19 P)
(2019/C 280/33)
Processprog: spansk
Parter
Appellant: Europa-Kommissionen (ved F. Castillo de la Torre og J. Aquilina, som befuldmægtigede)
Den anden part i appelsagen: Kongeriget Spanien
Appellanten har nedlagt følgende påstande
Kommissionen har nedlagt påstand om, at punkt 1 i konklusionen i den appellerede dom ophæves, og at søgsmålet i første instans forkastes, eller, subsidiært, at sagen hjemvises til Retten.
Et enkelt anbringende
Retten har begået en retlig fejl med hensyn til anvendelsen af bevisbyrden i forbindelse med anvendelsen af faste korrektioner i henhold til artikel 52, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 af 17. december 2013 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 352/78, (EF) nr. 165/94, (EF) nr. 2799/98, (EF) nr. 814/2000, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr. 485/2008 (1).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/25 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Satversmes tiesa (Letland) den 11. juni 2019 — B mod Latvijas Republikas Saeima
(Sag C-439/19)
(2019/C 280/34)
Processprog: lettisk
Den forelæggende ret
Satversmes tiesa
Parter i hovedsagen
Ansøger: B
Organ, der er ansvarligt for den retsakt, hvis overensstemmelse med forfatningen behandles: Latvijas Republikas Saeima
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Bør begrebet »behandling af personoplysninger vedrørende straffedomme og lovovertrædelser eller tilknyttede sikkerhedsforanstaltninger« i artikel 10 i forordning 2016/679 (1), fortolkes således, at det omfatter behandling af oplysninger om de point, som førere pålægges for færdselsforseelser i henhold til den omtvistede bestemmelse? |
|
2) |
Uanset svaret på det første spørgsmål, kan bestemmelserne i forordning 2016/679, navnlig princippet om »integritet og fortrolighed«, jf. nævnte forordnings artikel 5, stk. 1, litra f), fortolkes som et forbud mod, at medlemsstaterne fastsætter, at oplysninger om de point, der pålægges førere for færdselsforseelser, er tilgængelige for offentligheden, og at de pågældende oplysninger kan behandles ved at videregives? |
|
3) |
Bør 50. og 154. betragtning til, artikel 5, stk. 1, litra b), og artikel 10 i direktiv 2003/98/EF (2) samt artikel 1, stk. 2, litra cc), i forordning 2016/679 fortolkes således, at de er til hinder for en ordning i en medlemsstat, der tillader videregivelse af oplysninger om de point, der pålægges førere for trafikforseelser, med henblik på videreanvendelse? |
|
4) |
Såfremt nogen af de ovennævnte spørgsmål besvares bekræftende, skal princippet om EU-rettens forrang og retssikkerhedsprincippet da fortolkes således, at det kan være tilladt at anvende den omtvistede bestemmelse og opretholde dens retsvirkninger, indtil forfatningsdomstolens endelige afgørelse bliver retskraftig? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27.4.2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT 2016, L 119, s. 1).
(2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/98/EF af 17.11.2003 om videreanvendelse af den offentlige sektors informationer (EUT 2003, L 345, s. 90).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/26 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Korkein hallinto-oikeu (Finland) den 13. juni 2019 — Kilpailu- ja kuluttajavirasto
(Sag C-450/19)
(2019/C 280/35)
Processprog: finsk
Den forelæggende ret
Korkein hallinto-oikeu
Parter i hovedsagen
Appellant: Kilpailu- ja kuluttajavirasto
Procesdeltagere: Eltel Group Oy og Eltel Networks Oy
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Kan konkurrencereglerne i artikel 101 TEUF fortolkes således, at i en situation, hvor en deltager i et kartel har indgået en byggekontrakt som aftalt inden for kartellet med en aktør, som står uden for kartellet, varer overtrædelsen af konkurrencereglerne på grund af de derved udløste økonomiske konsekvenser ved i hele den periode, hvor der opfyldes forpligtelser i henhold til kontrakten eller erlægges betalinger til kontraktens parter, dvs. til det tidspunkt, hvor den sidste delbetaling for arbejdet betales, eller i det mindste til det tidspunkt, hvor det pågældende arbejde færdiggøres, |
|
2) |
eller skal det lægges til grund, at overtrædelsen af konkurrencereglerne kun varer ved til det tidspunkt, hvor virksomheden, der har gjort sig skyldig i overtrædelsen, har afgivet et tilbud på det pågældende arbejde eller har indgået en kontrakt vedrørende udførelsen af arbejdet? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/27 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Amtsgericht Heilbronn (Tyskland) den 14. juni 2019 — straffesag mod ZW
(Sag C-454/19)
(2019/C 280/36)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Amtsgericht Heilbronn
Tiltalt i straffesagen
ZW
Procesdeltager: Staatsanwaltschaft Heilbronn
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal den primære og/eller sekundære EU-ret, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF (1), som giver unionsborgere og deres familiemedlemmer en omfattende til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, fortolkes således, at den også omfatter nationale straffebestemmelser? |
|
2) |
Såfremt spørgsmålet besvares bekræftende:
|
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.4.2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT 2004, L 158, s. 77).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/27 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Svea Hovrätt (Sverige) den 14. juni 2019 — AB Östgötatrafiken mod Patent- och registreringsverket
(Sag C-456/19)
(2019/C 280/37)
Processprog: svensk
Den forelæggende ret
Svea Hovrätt
Parter i hovedsagen
Sagsøger: AB Östgötatrafiken
Sagsøgt: Patent- och registreringsverket
Præjudicielle spørgsmål
Spørgsmålene vedrører fortolkningen af artikel 4, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2436 (1) af 16. december 2015 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker og lyder således
|
1) |
Skal artikel 4, stk. 1, litra b), i direktiv 2015/2436 fortolkes således, at det — ved en ansøgning om registrering af et varemærke, der kendetegner tjenesteydelser, og hvor ansøgningen vedrører et tegn placeret i en særlig position, der dækker store dele af de fysiske genstande, som anvendes for at levere tjenesteydelserne — skal efterprøves, om varemærket ikke er uafhængigt af genstandenes udseende? |
|
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, er det da nødvendigt for, at varemærket kan anses for at have særpræg, at det adskiller sig væsentligt fra normen eller sædvanen i den berørte erhvervssektor? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/28 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Det Forenede Kongerige) den 17. juni 2019 — Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs mod Wellcome Trust Ltd
(Sag C-459/19)
(2019/C 280/38)
Processprog: engelsk
Den forelæggende ret
Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
Parter i hovedsagen
Appellant: Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
Indstævnt: Wellcome Trust Ltd
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 44 i direktiv 2006/112 (1) fortolkes således, at en afgiftspligtig person skal anses for »en afgiftspligtig person, der handler i denne egenskab«, når denne person, som driver ikke-økonomisk virksomhed, der består i køb og salg af aktier og andre værdipapirer i forbindelse med forvaltningen af en velgørende fonds midler, erhverver investeringsforvaltningsydelser fra en person uden for Fællesskabet udelukkende med henblik på sådan virksomhed? |
|
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende, og direktivets artikel 46-49 ikke finder anvendelse, finder direktivets artikel 45 da anvendelse på disse ydelser, eller finder hverken artikel 44 eller artikel 45 anvendelse på ydelserne? |
(1) Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/29 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Conseil de prud'hommes de Metz (Frankrig) den 18. juni 2019 — Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle mod Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle
(Sag C-463/19)
(2019/C 280/39)
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Conseil de prud’hommes de Metz
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Syndicat CFTC du personnel de la Caisse primaire d’assurance maladie de la Moselle
Sagsøgt: Caisse primaire d’assurance maladie de Moselle
Procesdeltager: Mission nationale de contrôle et d’audit des organismes de sécurité sociale
Præjudicielt spørgsmål
Skal direktiv 2006/54/EF (1), sammenholdt med artikel 8 og artikel 157 TEUF, de generelle EU-retlige principper om ligebehandling og om forbud mod forskelsbehandling samt artikel 20, artikel 21, stk. 1, og artikel 23 i EU’s charter om grundlæggende rettigheder, fortolkes således, at direktivet fra sit saglige anvendelsesområde udelukker bestemmelserne i artikel 46 i den franske nationale kollektive overenskomst for socialsikringsinstitutionerne, som forbeholder kvindelige ansatte i de nævnte institutioner, som selv passer deres børn, ret til en orlov i tre måneder med halv løn eller en orlov i halvanden måned med fuld løn og en orlov i et år uden løn efter barselsorloven?
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF af 5.7.2006 om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv (EUT 2006, L 204, s. 23).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/29 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarien) den 19. juni 2019 — straffesag mod QR
(Sag C-467/19)
(2019/C 280/40)
Processprog: bulgarsk
Den forelæggende ret
Spetsializiran nakazatelen sad
Tiltalt i straffesagen
QR
Præjudicielt spørgsmål
|
1) |
Er en national retspraksis som den omhandlede, hvorefter det i henhold til national lov kræves, at retten skal godkende en tilståelsesaftale indgået mellem anklagemyndigheden og forsvaret, at de øvrige tiltaltes samtykke er en betingelse for at en sådan aftale kan godkendes, og at det nævnte samtykke kun er nødvendigt under hovedforhandlingen af sagen, i overensstemmelse med artikel 7, stk. 4, i direktiv 2016/343 (1), chartrets artikel 47 og 52 samt med effektivitetsprincippet og lighedsprincippet |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/343 af 9.3.2016 om styrkelse af visse aspekter af uskyldsformodningen og retten til at være til stede under retssagen i straffesager (EUT 2016, L 65, s. 1).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/30 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af High Court (Irland) den 17. juni 2019 — Friends of the Irish Environment Limited mod Commissioner for Environmental Information
(Sag C-470/19)
(2019/C 280/41)
Processprog: engelsk
Den forelæggende ret
High Court (Irland)
Parter i hovedsagen
Appellant: Friends of the Irish Environment Limited
Appelindstævnt: Commissioner for Environmental Information
Første procesdeltager: The Courts Service of Ireland
Præjudicielt spørgsmål
Er kontrol med aktindsigt i sagsakter i sager, hvor der er afsagt endelig dom, hvor fristen for appel er udløbet, og der ikke verserer en appel eller er fremsat en anmodning om genoptagelse, men hvor genoptagelse under særlige omstændigheder er mulig, udøvelse af dømmende myndighed som omhandlet i artikel 2, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/4/EF (1) af 28. januar 2003 om offentlig adgang til miljøoplysninger og om ophævelse af Rådets direktiv 90/313/EØF?
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/31 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Conseil d’État (Frankrig) den 20. juni 2019 — Vert Marine SAS mod Premier ministre og Ministre de l’Économie og des Finances
(Sag C-472/19)
(2019/C 280/42)
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Conseil d’État
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Vert Marine SAS
Sagsøgte: Premier ministre og Ministre de l’Économie og des Finances
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU af 26. februar 2014 om tildeling af koncessionskontrakter (1) fortolkes således, at det er til hinder for, at en medlemsstats lovgivning med henblik på at sikre etiske offentlige indkøb kan undlade at give en økonomisk aktør, der ved endelig dom er dømt for en særlig grov overtrædelse, og som af denne grund er udelukket fra at deltage i procedurerne for tildeling af koncessionskontrakter i en periode på fem år, mulighed for at fremlægge dokumentation for, at de foranstaltninger, som denne har truffet, er tilstrækkelige til over for den ordregivende myndighed at bevise aktørens pålidelighed på trods af, at denne udelukkelsesgrund foreligger? |
|
2) |
Når Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/23/EU af 26. februar 2014 giver medlemsstaterne mulighed for at overdrage opgaven med at vurdere aktørernes overensstemmelsestiltag til andre myndigheder end den ordregivende myndighed, betyder det så, at denne vurdering kan overdrages til en retslig myndighed? Besvares dette spørgsmål bekræftende, kan mekanismer som bestemmelserne i fransk ret om ophævelse, retlig rehabilitering og undladelse af at opføre dommen i attest nr. 2 fra strafferegisteret, da sidestilles med overensstemmelsestiltag i direktivets forstand? |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/31 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Kammergericht Berlin (Tyskland) den 26. juni 2019 — Straffesag mod NJ
(Sag C-489/19)
(2019/C 280/43)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Kammergericht Berlin
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Generalstaatsanwaltschaft Berlin
Sagsøgt: NJ
Præjudicielt spørgsmål
Er en anklagemyndigheds afhængighed af instruktioner til hinder for, at den gyldigt kan udstede en europæisk arrestordre (1), også i tilfælde, hvor denne afgørelse er underlagt en omfattende domstolsprøvelse forud for fuldbyrdelsen af den europæiske arrestordre?
(1) Rådets rammeafgørelse af 13.6.2002 om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne (EFT 2002, L. 190, s. 1).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/32 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 3. april 2019 — Mijo Meštrović mod Bezirkshauptmannschaft Murtal, procesdeltager: Finanzpolizei (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Landesverwaltungsgericht Steiermark — Østrig)
(Sag C-50/18) (1)
(2019/C 280/44)
Processprog: tysk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/32 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 12. april 2019 — Europa-Kommissionen mod Republikken Slovenien, der støttes af Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik
(Sag C-69/18 (1)) 1
(2019/C 280/45)
Processprog: slovensk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/33 |
Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Niende Afdeling den 8. april 2019 — Europa-Kommissionen mod Republikken Kroatien
(Sag C-391/18 (1)) 1
(2019/C 280/46)
Processprog: kroatisk
Formanden for Niende Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/33 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 11. april 2019 — Lebopoll Logistics Sp. z o.o.w Sośnicowicach mod Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Zabrzu, procesdeltager: NJ (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Okręgowy w Gliwicach, VIII Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych — Polen)
(Sag C-437/18) (1)
(2019/C 280/47)
Processprog: polsk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/33 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 5. april 2019 — Bulgarian Air Charter Limited mod NE (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Landesgericht Korneuburg — Østrig)
(Sag C-758/18) (1)
(2019/C 280/48)
Processprog: tysk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registret.
Retten
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/34 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-542/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftale »Port of Tartous« nr. 22057 - manglende opfyldelse af aftalen - tilbagebetaling af forudbetalte beløb - morarenter - udeblivelsessag)
(2019/C 280/49)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (EIB)(først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, der skyldes i forbindelse med låneaftalen »Port of Tartous« nr. 22057, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Union, repræsenteret ved Den Europæiske Investeringsbank (EIB), et beløb på 20 609 429,45 EUR. |
|
2) |
Det nævnte beløb tillægges morarenter, beregnet ifølge den metode, der er fastsat i artikel 3, stk. 2, i låneaftalen »Port of Tartous« nr. 22057, indgået mellem EIB og Den Syriske Arabiske Republik den 22. maj 2003 og ændret den 17. maj 2006, den 21. maj 2007 og den 10. juli 2008, af hovedstolen og af renter i henhold til kontrakten, fra den 9. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/35 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-543/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftale »Syrian Healthcare« nr. 21595 - manglende opfyldelse af aftalen - tilbagebetaling af de forudbetalte beløb - morarenter - udeblivelsessag)
(2019/C 280/50)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (EIB) (først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, der skyldes i forbindelse med låneaftalen »Syrian Healthcare« nr. 21595, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Union, repræsenteret ved Den Europæiske Investeringsbank (EIB), et beløb på 62 646 209,04 EUR og et beløb på 3 582 381,15 USD. |
|
2) |
De nævnte beløb tillægges morarenter, beregnet ifølge den metode, der er fastsat i artikel 3, stk. 2, i låneaftalen »Syrian Healthcare« nr. 21595, indgået mellem EIB og Den Syriske Arabiske Republik den 15. juni 2002 og ændret den 17. oktober og den 29. november 2007, af hovedstolen og af renter i henhold til kontrakten, fra den 9. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/36 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-588/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftale »Euphrates Drainage and Irrigation« nr. 80211 - manglende opfyldelse af aftalen - tilbagebetaling af forudbetalte beløb - morarenter - udeblivelsessag)
(2019/C 280/51)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (EIB) (først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, der skyldes i forbindelse med låneaftalen »Euphrates Drainage and Irrigation« nr. 80211, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Union, repræsenteret ved Den Europæiske Investeringsbank (EIB), et beløb på 2 184 271,58 EUR. |
|
2) |
Det nævnte beløb tillægges morarenter, af hovedstolen og af renter i henhold til kontrakten, med en årlig sats på 3,5%, fra den 25. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/37 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-589/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftale »Aleppo Tall Kojak Road Project« nr. 60136 - misligholdelse af aftalen - tilbagebetaling af de udbetalte beløb - morarenter - udeblivelsessag)
(2019/C 280/52)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, som skyldes i forbindelse med låneaftale »Aleppo — Tall Kojak Road Project« nr. 60136, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Investeringsbank (EIB) et beløb på 820 451,25 EUR. |
|
2) |
Nævnte beløb tillægges morarenter af hovedstolen på 3,5% fra den 25. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/38 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-590/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftalen »Water Supply Sweida Region« nr. 80212 - manglende opfyldelse af aftalen - tilbagebetaling af de forudbetalte beløb - morarenter - udeblivelsessag)
(2019/C 280/53)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (EIB) (først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, der skyldes i forbindelse med låneaftalen »Water Supply Sweida Region« nr. 80212, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Union, repræsenteret ved Den Europæiske Investeringsbank (EIB), et beløb på 726 942,81 EUR. |
|
2) |
Det nævnte beløb tillægges morarenter, af hovedstolen og af renter i henhold til kontrakten, med en sats på 3,5% p.a., fra den 25. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/39 |
Rettens dom af 6. juni 2019 — EIB mod Syrien
(Sag T-591/17) (1)
(Voldgiftsbestemmelse - låneaftale »Water Supply Deir Ez Zor Region« nr. 80310 - manglende opfyldelse af aftalen - tilbagebetaling af forudbetalte beløb - morarente - udeblivelsessag)
(2019/C 280/54)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Den Europæiske Investeringsbank (EIB) (først ved P. Chamberlain, T. Gilliams, F. Oxangoiti Briones og J. Shirran, derefter ved F. Oxangoiti Briones, J. Klein og J. Shirran, som befuldmægtigede, bistået af advokat D. Arts og solicitor T. Cusworth)
Sagsøgt: Den Syriske Arabiske Republik
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 272 TEUF med påstand om, at Den Syriske Arabiske Republik tilpligtes at tilbagebetale beløb, der skyldes i forbindelse med låneaftalen »Water Supply Deir Ez Zor Region« nr. 80310, med tillæg af morarenter.
Konklusion
|
1) |
Den Syriske Arabiske Republik tilbagebetaler Den Europæiske Union, repræsenteret ved Den Europæiske Investeringsbank (EIB), et beløb på 404 425,58 EUR. |
|
2) |
Det nævnte beløb tillægges morarenter, af hovedstolen og af renter i henhold til kontrakten, med en årlig sats på 3,5%, fra den 25. august 2017 og indtil betaling sker. |
|
3) |
I øvrigt frifindes Den Syriske Arabiske Republik. |
|
4) |
Den Syriske Arabiske Republik betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/40 |
Rettens dom af 13. juni 2019 — Synergy Hellas mod Kommissionen
(Sag T-244/18) (1)
(Forskning og teknologisk udvikling - finansforordning - sjette rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2002-2006) - aftale om tilskud J-Web - eksigibel afgørelse om inddrivelse - proportionalitet - begrundelsespligt)
(2019/C 280/55)
Processprog: græsk
Parter
Sagsøger: d.d. Synergy Hellas Anonymi Emporiki Etaireia Parochis Ypiresion Pliroforikis (Athen, Grækenland) (ved advokat K. Damis)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved A. Katsimerou og A. Kyratsou, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Søgsmål støttet på artikel 363 TEUF med påstand om annullation af Kommissionens beslutning C(2018) 1115 final af 19. februar 2018 om tilbagesøgning af et beløb på 76 282,08 EUR, med tillæg af renter, hos sagsøgeren.
Konklusion
|
1) |
Europa-Kommissionen frifindes. |
|
2) |
d.d. Synergy Hellas Anonymi Emporiki Etaireia Parochis Ypiresion Pliroforikis betaler sagsomkostningerne, herunder omkostningerne i forbindelse med sagen om foreløbige forholdsregler. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/40 |
Rettens dom af 13. juni 2019 — Strabag Belgium mod Parlamentet
(Sag T-299/18) (1)
(Offentlige bygge- og anlægskontrakter - udbudsprocedure - hovedentreprenørarbejde på Europa-Parlamentets bygninger i Bruxelles - afvisning af en tilbudsgivers tilbud og tildeling af kontrakten til andre tilbudsgivere - unormalt lavt bud - annullationssøgsmål - retsakt, der ikke kan gøres til genstand for et søgsmål - afvisning - begrundelsespligt - åbenbart urigtigt skøn)
(2019/C 280/56)
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: Strabag Belgium (Antwerpen, Belgien) (først ved advokaterne M. Schoups, K. Lemmens og M. Lahbib, derefter ved advokaterne M. Schoups, K. Lemmens og M. Thomas)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet (ved P. López-Carceller og Z. Nagy D. Simon, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Søgsmål i henhold til artikel 263 TEUF med påstand om annullation af dels Parlamentets afgørelse af 19. april 2018 om at fastholde sin afgørelse af 24. november 2017, om at afvise sagsøgerens tilbud og om at tildele fem tilbudsgivere kontrakten vedrørende hovedentreprenørarbejde på Europa-Parlamentets bygninger i Bruxelles (udbud 06/D 20/2017/M036), dels addendummet om Parlamentets bedømmelsesrapport vedrørende de afgivne bud af 26. marts 2018.
Konklusion
|
1) |
Europa-Parlamentet frifindes. |
|
2) |
Strabag Belgium betaler sagsomkostningerne, herunder omkostningerne i forbindelse med sagen om foreløbige forholdsregler. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/41 |
Rettens dom af 13. juni 2019 — Porus mod EUIPO (oral Dialysis)
(Sag T-652/18) (1)
(EU-varemærker - ansøgning om EU-ordmærket oral Dialysis - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), og stk. 2, i forordning (EU) 2017/1001)
(2019/C 280/57)
Processprog: tysk
Parter
Sagsøger: Porus GmbH (Monheim am Rhein, Tyskland) (ved advokat C. Weil)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (ved G. Schneider og D. Hanf, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 14. september 2018 af Andet Appelkammer ved EUIPO (sag R 1375/2018-2) vedrørende en ansøgning om registrering af ordtegnet oral Dialysis som EU-varemærke.
Konklusion
|
1) |
Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret (EUIPO) frifindes. |
|
2) |
Porus GmbH betaler sagsomkostningerne. |
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/42 |
Sag anlagt den 17. maj 2019 — Graanhandel P. van Schelven mod Kommissionen
(Sag T-306/19)
(2019/C 280/58)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Graanhandel P. van Schelven BV (Nieuwe Tonge, Nederlandene) (ved advokat C. Almeida)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
|
— |
Artikel 1, stk. 3, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2009/446 (1) annulleres. |
|
— |
Kommissionen tilpligtes at fremlægge alle de relevante dokumenter, som førte til vedtagelsen af forordning (EU) 2019/446. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fem anbringender.
|
1. |
Med det første anbringende gøres gældende, at Kommissionens tilbagekaldelse af »Control Union Certifications« (CUC) status som EU-certificeringsorgan for økologi forekommer at være vilkårlig, da dette er sket på grundlag af urigtige oplysninger. |
|
2. |
Med det andet anbringende gøres gældende, at sagsøgerens subjektive ret til beskyttelse i forhold til en vilkårlig tilbagekaldelse af Kommissionens udnævnelse af decertificeringsorganer for økologi, der skal foretage EU-økologikontrol i tredjelande, er blevet tilsidesat. Sagsøgerens interesse som en konkurrent på det økologiske marked er ikke blevet beskyttet. |
|
3. |
Med det tredje anbringende gøres gældende, at med tilbagekaldelsen af CUC’s udnævnelse som EU-certificeringsorgan er forsyningen af økologiske varer inden for rammerne af handelsforhold, der har varet i årtier, blokeret, og sagsøgerens rettigheder som importør er blevet påvirket direkte. Denne direkte påvirkning hidrører fra den anfægtede forordning, idet sagsøgeren var modtager, som importør, af de kontrolattester, som CUC udstedte, hvilket gjorde det muligt for sagsøgeren at få adgang til det økologiske marked i EU for fødevarer og foder. CUC er certificeringsorgan for økologi for landbrugene i Sortehavsregionen, hvorfra sagsøgerens hovedleverandør indkøber de økologiske varer. |
|
4. |
Med det fjerde anbringende gøres gældende, at Kommissionen har tilsidesat sagsøgerens ret til kun at blive underlagt forholdsmæssige indgreb i sin forretningsudøvelse, såvel som en basal, grundlæggende sikring af sagsøgerens ejendom og dennes ret til fri erhvervsudøvelse. |
|
5. |
Med det femte anbringende, der henviser til sagsøgerens anden påstand, hvorved sagsøgeren har begæret aktindsigt i Kommissionens dokumenter, gøres gældende, at sagsøgeren er omfattet af den almindelige ret til aktindsigt, der er fastsat i EU-retten, og som udspringer af retten til en retfærdig rettergang og retten til at blive hørt, der er beskyttet i de relevante menneskerettighedsinstrumenter. |
(1) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/446 af 19.3.2019 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT 2019, L 77, s. 67).
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/43 |
Sag anlagt den 27. juni 2019 — Catasta mod Parlamentet
(Sag T-393/19)
(2019/C 280/59)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Anna Catasta (Milano, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/43 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Zecchino mod Parlamentet
(Sag T-394/19)
(2019/C 280/60)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Ortensio Zecchino (Ariano Irpino, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/44 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Tognoli mod Parlamentet
(Sag T-395/19)
(2019/C 280/61)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Carlo Tognoli (Milano, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet..
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/45 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Allione mod Parlamentet
(Sag T-396/19)
(2019/C 280/62)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Emma Allione (Milano, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/45 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Novati mod Parlamentet
(Sag T-397/19)
(2019/C 280/63)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Vanda Novati (Milano, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/46 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Paciotti mod Parlamentet
(Sag T-398/19)
(2019/C 280/64)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Elena Ornella Paciotti (Milano, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/47 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Fantuzzi mod Parlamentet
(Sag T-403/19)
(2019/C 280/65)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Giulio Fantuzzi (Correggio, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/47 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Lavarra mod Parlamentet
(Sag T-404/19)
(2019/C 280/66)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Vincenzo Lavarra (Bari, Italien) (ved advokat M. Merola)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundende og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.
|
19.8.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 280/48 |
Sag anlagt den 28. juni 2019 — Malerba mod Parlamentet
(Sag T-405/19)
(2019/C 280/67)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Franco Malerba (Issy-Les-Moulineaux, Frankrig) (ved advokaterne M. Merola og L. Florio)
Sagsøgt: Europa-Parlamentet
Sagsøgerens påstande
|
— |
Den foranstaltning, som sagsøgeren blev oplyst om ved den anfægtede meddelelse, hvorved Europa-Parlamentet har foretaget en ny fastsættelse af alderspensionsrettighederne og krævet tilbagebetaling af det beløb, der er blevet udbetalt på grundlag af den tidligere pensionsberegning, erklæres ugyldig eller annulleres i sin helhed. |
|
— |
Europa-Parlamentet pålægges at tilbagebetale de uretmæssigt indeholdte beløb med tillæg af lovbestemt rente fra datoen for indeholdelsen, indtil betaling sker, og tilpligtes at opfylde den dom, der afsiges i sagen, og at påtage sig alle initiativer, retsakter eller foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre en umiddelbar og fuldstændig retablering af pensionens oprindelige omfang. |
|
— |
Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostningerne. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de samme som i sag T-389/19, Coppo Gavazzi mod Parlamentet.