ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 210

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

62. årgang
21. juni 2019


Indhold

Side

 

I   Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

 

HENSTILLINGER

 

Rådet

2019/C 210/01

Rådets henstilling af 14. juni 2019 med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien

1

2019/C 210/02

Rådets henstilling af 14. juni 2019 med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Ungarn

4


 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2019/C 210/03

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8934 — Danske Bank/DNB/Nordea Bank/SEB/Svenska Handelsbanken/Swedbank/KYC Utility) ( 1 )

7

2019/C 210/04

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9364 — Stoa/InfraVia II Invest/SBI Crypto Investment/Tiger Infrastructure Europe/Etix Group) ( 1 )

7


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Rådet

2019/C 210/05

EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner

8

 

Europa-Kommissionen

2019/C 210/06

Euroens vekselkurs

12

2019/C 210/07

Tilbagetrækning af forslag fra Kommissionen

13

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2019/C 210/08

Meddelelse fra Det Forenede Kongeriges regering i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter ( 1 )

15

2019/C 210/09

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

18


 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2019/C 210/10

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.9406 — Lone Star — Stark Group/Saint-Gobain BDD) ( 1 )

19

2019/C 210/11

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.9227 — Rockwell/Schlumberger/JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

21


 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

 


I Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser

HENSTILLINGER

Rådet

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/1


RÅDETS HENSTILLING

af 14. juni 2019

med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien

(2019/C 210/01)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,

som henviser til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 4,

som henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker (1), særlig artikel 10, stk. 2, andet afsnit,

som henviser til henstilling fra Europa-Kommissionen, og

som tager følgende i betragtning:

(1)

I henhold til artikel 121 i traktaten skal medlemsstaterne fremme sunde offentlige finanser på mellemlang sigt gennem samordning af deres økonomiske politikker og multilateral overvågning for at undgå uforholdsmæssigt store offentlige underskud.

(2)

Stabilitets- og vækstpagten er baseret på målsætningen om sunde offentlige finanser som et middel til at styrke forudsætningerne for prisstabilitet og opnå en holdbar og stærk vækst, som fører til øget beskæftigelse.

(3)

I juni 2017 og juni 2018 fastslog Rådet i henhold til traktatens artikel 121, stk. 4, at der i henholdsvis 2016 og 2017 blev konstateret en væsentlig afvigelse fra Rumæniens mellemfristede budgetmålsætning eller fra tilpasningsstien i retning af denne målsætning. Som følge af disse konstaterede væsentlige afvigelser rettede Rådet henstillinger af den 16. juni 2017 (2) og af den 22. juni 2018 (3) til Rumænien om at træffe de nødvendige politiske foranstaltninger til at afhjælpe disse afvigelser. Rådet konstaterede efterfølgende, at Rumænien ikke havde truffet virkningsfulde foranstaltninger som reaktion på disse henstillinger. I sin seneste henstilling, der blev vedtaget den 4. december 2018 (4), henstillede Rådet, at Rumænien træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at den nominelle vækst i de primære offentlige nettoudgifter (5) ikke overstiger 4,5 % i 2019, hvilket svarer til en årlig strukturel tilpasning på 1 % af bruttonationalproduktet (BNP).

(4)

På grundlag af Kommissionens forårsprognose 2019 og de endelige tal for 2018 som valideret af Eurostat lå væksten i 2018 i de primære offentlige nettoudgifter et godt stykke over udgiftsbenchmarket, hvilket tyder på en væsentlig afvigelse med en stor margen (afvigelse på 2,4 % af BNP). Det strukturelle underskud blev ikke reduceret, idet det forblev stort set stabilt på ca. 3 % af det potentielle BNP, hvilket også tyder på en væsentlig afvigelse fra den strukturelle tilpasning (en afvigelse på 0,8 % af BNP), der er omhandlet i henstillingen. Omfanget af den afvigelse, som den strukturelle saldo tyder på, påvirkes negativt af ekstraordinære indtægter, en højere BNP-deflator og et højere underliggende skøn for den potentielle vækst i BNP sammenlignet med det mellemfristede gennemsnit, der ligger til grund for udgiftsbenchmarket. Omfanget af den afvigelse, som den strukturelle saldo tyder på, påvirkes imidlertid positivt af lave offentlige investeringsudgifter, som udjævnes i udgiftsbenchmarket. Uanset denne forskel bekræfter begge indikatorer en væsentlig afvigelse fra kravene i stabilitets- og vækstpagtens forebyggende del i 2018.

(5)

Den 5. juni 2019 konstaterede Kommissionen på grundlag af en samlet vurdering, at der er en konstateret en væsentlig afvigelse fra tilpasningsstien hen imod den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien, og den rettede en advarsel til Rumænien, jf. artikel 121, stk. 4, i traktaten og artikel 10, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1466/97.

(6)

I henhold til artikel 10, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1466/97 skal Rådet rette en henstilling til den pågældende medlemsstat om at træffe de nødvendige politiske foranstaltninger. I henhold til forordning (EF) nr. 1466/97 skal der i henstillingen fastsættes en frist på højst fem måneder for medlemsstaten til at håndtere afvigelsen. På det grundlag forekommer det passende at give Rumænien en frist til den 15. oktober 2019 til at håndtere afvigelsen. Inden for denne frist bør Rumænien rapportere om, hvilke foranstaltninger der er truffet for at efterleve henstillingen.

(7)

Det vurderes på grundlag af de fremskrivninger for produktionsgabet, der er angivet i Kommissionens forårsprognose 2019, at konjunkturforholdene i Rumænien er normale i 2019 og 2020. Rumæniens offentlige gældskvote er under grænsen på 60 % af BNP. Den strukturelle tilpasningsindsats, der som et minimum kræves i henhold til forordning (EF) nr. 1466/97 og den tilpasningsmatrix, der er fastlagt inden for rammerne af stabilitets- og vækstpagtens forebyggende del, og som tager hensyn til den nuværende økonomiske situation og eventuelle problemer, hvad angår målet om de offentlige finansers holdbarhed, beløber sig derfor til 0,5 % af BNP for både 2019 og 2020.

(8)

Rumæniens strukturelle underskud er steget gradvist fra 0,1 % af BNP i 2015 til 1,7 % af BNP i 2016, 2,9 % af BNP i 2017 og 3 % af BNP i 2018. Minimumstilpasningskravet bør ledsages af en yderligere og vedholdende indsats for at rette op på den kumulerede afvigelse og bringe Rumænien tilbage på en passende tilpasningssti efter de kontinuerlige afvigelser, der har akkumuleret sig siden 2016. En yderligere tilpasningsindsats på 0,5 % af BNP i 2019 og 0,25 % af BNP i 2020 forekommer passende i lyset af omfanget af den konstaterede væsentlige afvigelse fra den tilpasningssti i retning af den mellemfristede budgetmålsætning, der er omhandlet i henstillingen. En sådan indsats vil være i overensstemmelse med den tilpasning for 2019, som Rådet opfordrede til i sin henstilling af 4. december 2018. Det vil sikre en hurtigere tilpasning i retning af den mellemfristede budgetmålsætning.

(9)

Den krævede forbedring af den strukturelle saldo på 1 % af BNP i 2019 og 0,75 % af BNP i 2020 svarer til en nominel vækst i de primære offentlige nettoudgifter på højst 4,5 % i 2019 og 5,1 % i 2020.

(10)

Ifølge Kommissionens forårsprognose 2019 ventes en yderligere forværring af den strukturelle saldo på 0,7 % af BNP i 2019 og yderligere 1,2 % af BNP i 2020. Den krævede strukturelle forbedring forudsætter, at der træffes foranstaltninger, der giver et samlet strukturelt udbytte på 1,7 % af BNP i 2019, og yderligere foranstaltninger, der giver et strukturelt udbytte på 1,95 % af BNP i 2020 sammenlignet med referencescenariet i Kommissionens forårsprognose 2019.

(11)

Ifølge Kommissionens forårsprognose 2019 ventes der et offentligt underskud på 3,5 % af BNP i 2019 og 4,7 % af BNP i 2020, hvilket er over den traktatfæstede referenceværdi på 3 % af BNP. Den strukturelle tilpasning, der kræves, ser også ud til at være tilstrækkelig til at sikre, at Rumænien overholder den traktatfæstede referenceværdi på 3 % af BNP i 2019 og 2020 med en margen.

(12)

Den manglende efterlevelse af tidligere henstillinger om at korrigere de konstaterede væsentlige afvigelser og risikoen for overskridelse af den traktatfæstede referenceværdi betyder, at der hurtigst muligt må sættes ind for at bringe Rumæniens finanspolitik tilbage på en forsvarlig sti.

(13)

For at nå budgetmålsætningerne i henstillingen er det afgørende, at Rumænien vedtager og omhyggeligt gennemfører de fornødne foranstaltninger og følger udviklingen i de løbende udgifter nøje.

(14)

Rumænien bør rapportere til Rådet senest den 15. oktober 2019 om de foranstaltninger, der er truffet for at efterleve denne henstilling.

(15)

Denne henstilling bør offentliggøres,

HENSTILLER TIL RUMÆNIEN:

1)

at træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den nominelle vækst i de primære offentlige nettoudgifter ikke overstiger 4,5 % i 2019 og 5,1 % i 2020, hvilket svarer til en årlig strukturel tilpasning på 1 % af BNP i 2019 og 0,75 % i 2020, hvorved Rumænien bringes ind på en passende tilpasningssti hen imod den mellemfristede budgetmålsætning

2)

at anvende alle ekstraordinære indtægter til at nedbringe underskuddet; budgetkonsolideringsforanstaltningerne bør sikre en varig forbedring af den offentlige strukturelle saldo på en vækstfremmende måde

3)

senest den 15. oktober 2019 at aflægge rapport til Rådet om de foranstaltninger, der er truffet for at efterleve denne henstilling; rapporten bør indeholde tilstrækkeligt specificerede og troværdigt bebudede foranstaltninger, herunder hver enkelt foranstaltnings budgetmæssige virkninger, med henblik på at overholde den krævede tilpasningssti, samt ajourførte og detaljerede budgetfremskrivninger for 2019-2020.

Denne henstilling er rettet til Rumænien.

Udfærdiget i Luxembourg, den 14. juni 2019.

På Rådets vegne

E.O. TEODOROVICI

Formand


(1)  EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1.

(2)  Rådets henstilling af 16. juni 2017 med henblik på at korrigere den betydelige konstaterede afvigelse fra tilpasningsstien hen imod den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien (EUT C 216 af 6.7.2017, s. 1).

(3)  Rådets henstilling af 22. juni 2018 med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien hen imod den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien (EUT C 223 af 27.6.2018, s. 3).

(4)  Rådets henstilling af 4. december 2018 med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Rumænien (EUT C 460 af 21.12.2018, s. 1).

(5)  De primære offentlige nettoudgifter består af de samlede offentlige udgifter minus renteudgifter, udgifter til Unionens programmer, som fuldt ud modsvares af EU-midler, og ikkediskretionære ændringer i udgifterne til arbejdsløshedsunderstøttelse. Nationalt finansierede faste bruttoinvesteringer udjævnes over en fireårig periode. Diskretionære foranstaltninger på indtægtssiden eller lovbestemte indtægtsforøgelser er medregnet. Engangsforanstaltninger på både udgifts- og indtægtssiden modregnes.


21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/4


RÅDETS HENSTILLING

af 14. juni 2019

med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Ungarn

(2019/C 210/02)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,

som henviser til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 4,

som henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker (1), særlig artikel 10, stk. 2, andet afsnit,

som henviser til henstillingen fra Europa-Kommissionen, og

som tager følgende i betragtning:

(1)

I henhold til artikel 121 i traktaten skal medlemsstaterne fremme sunde offentlige finanser på mellemlang sigt gennem samordning af deres økonomiske politikker og multilateral overvågning for at undgå uforholdsmæssigt store offentlige underskud.

(2)

Stabilitets- og vækstpagten er baseret på målsætningen om sunde offentlige finanser som et middel til at styrke forudsætningerne for prisstabilitet og opnå en holdbar og stærk vækst, som fører til øget beskæftigelse.

(3)

Den 22. juni 2018 vedtog Rådet en afgørelse i henhold til artikel 121, stk. 4, i traktaten om, at der i Ungarn var konstateret en væsentlig afvigelse fra den mellemfristede budgetmålsætning i 2017. Som følge af den konstaterede væsentlige afvigelse rettede Rådet den 22. juni 2018 en henstilling (2) til Ungarn om at træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at den nominelle vækstrate i de primære offentlige nettoudgifter (3) ikke oversteg 2,8 % i 2018, hvilket svarer til en årlig strukturel tilpasning på 1 % af bruttonationalprodukt (BNP). Det henstillede også til Ungarn at anvende alle uventede indtægter til at nedbringe underskuddet og dermed sætte landet i stand til at foretage en passende tilpasning i retning af den mellemfristede budgetmålsætning. Den 4. december 2018 konkluderede Rådet, at Ungarn ikke havde truffet effektive foranstaltninger som reaktion på dets henstilling af 22. juni 2018. På det grundlag fremsatte Rådet den 4. december 2018 en revideret henstilling (4), hvori det henstillede, at Ungarn træffer de fornødne foranstaltninger til at sikre, at den nominelle vækstrate i de primære offentlige nettoudgifter ikke overstiger 3,3 % i 2019, hvilket svarer til en årlig strukturel tilpasning på 1 % af BNP.

(4)

På grundlag af Kommissionens forårsprognose for 2019 og de endelige tal for 2018 som valideret af Eurostat lå væksten i 2018 i de primære offentlige nettoudgifter et godt stykke over udgiftsmålet, hvilket tyder på en væsentlig afvigelse (afvigelse på 1,3 % af BNP). Den strukturelle saldo forværredes til -3,7 % af BNP fra -3,4 % af BNP i 2017, hvilket også peger i retning af en væsentlig afvigelse fra den anbefalede strukturelle tilpasning (afvigelse på 1,3 % af BNP). Omfanget af den afvigelse, som den strukturelle saldo tyder på, påvirkes negativt af betydelige tabte indtægter og højere udgifter til investeringer midt i en økonomi i gode tider, selv om den vurderes at have draget marginal fordel af faldende renteudgifter. Udgiftsmålet påvirkes yderst negativt af den mellemfristede potentielle vækst i BNP, som anvendes i beregningen, og som omfatter en meget lav potentiel BNP-vækst i kølvandet på krisen. Derudover lader den BNP-deflator, der ligger til grund for udgiftsmålet, ikke til at tage passende hensyn til det øgede omkostningspres, der påvirker de offentlige udgifter. Efter at der er korrigeret for disse faktorer, ser udgiftsmålet ud til i tilstrækkelig grad at afspejle den finanspolitiske indsats og peger stadig i retning af en væsentlig afvigelse. Under hensyntagen til disse faktorer bekræfter begge indikatorer en væsentlig afvigelse fra kravene i stabilitets- og vækstpagtens forebyggende del i 2018.

(5)

Efter en samlet vurdering konstaterede Kommissionen den 5. juni 2019, at der er en væsentlig konstateret afvigelse fra tilpasningsstien hen imod den mellemfristede budgetmålsætning i Ungarn, og rettede en advarsel til Ungarn, jf. artikel 121, stk. 4, i traktaten og artikel 10, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1466/97.

(6)

I henhold til artikel 10, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1466/97 skal Rådet inden en måned efter datoen for vedtagelsen af Kommissionens advarsel rette en henstilling til den pågældende medlemsstat om at træffe de nødvendige politiske foranstaltninger. I henhold til forordning (EF) nr. 1466/97 skal der i henstillingen fastsættes en frist på højst fem måneder for medlemsstaten til at håndtere afvigelsen. På det grundlag forekommer en frist for Ungarn frem til 15. oktober 2019 til at håndtere afgivelsen passende. Inden for denne frist bør Ungarn rapportere om, hvilke foranstaltninger der er truffet som reaktion på denne henstilling.

(7)

Det vurderes på grundlag af de fremskrivninger for produktionsgabet, der er angivet i Kommissionens forårsprognose 2019, at konjunkturforholdene i Ungarn er gode i 2019 og 2020. Selv om det reale BNP i 2019 forventes at stige i samme takt som det potentielle BNP (3,7 %), så forventes væksten i det reale BNP (2,8 %) i 2020 at blive lavere end vækstpotentialet (3,6 %). Ungarns offentlige gældskvote ligger over tærsklen på 60 % af BNP. Den strukturelle tilpasningsindsats, der som et minimum kræves i henhold til forordning (EF) nr. 1466/97 og tilpasningsmatrixen under stabilitets- og vækstpagtens forebyggende del, og som tager hensyn til den nuværende økonomiske situation og eventuelle problemer, hvad angår målet om de offentlige finansers holdbarhed, beløber sig til 0,75 % af BNP for både 2019 og 2020.

(8)

Ungarns strukturelle underskud er steget med 1,6 % af BNP i 2017 og med 0,3 % af BNP i 2018 til 3,7 % af BNP i 2018. I Kommissionens forårsprognose for 2019 forventes det at falde i 2019. Minimumstilpasningskravet bør ledsages af en yderligere indsats for at rette op på de kumulerede afvigelser og bringe Ungarn tilbage på en passende konsolideringskurs efter afvigelserne siden 2017. En yderligere indsats i 2019 på 0,25 % af BNP ud over den, som følger af den aftalte tilpasningsmatrix under stabilitets- og vækstpagtens forebyggende del, forekommer passende, i betragtning af hvor væsentlig en afvigelse der er konstateret fra den anbefalede tilpasningssti hen imod den mellemfristede målsætning, og den vil fremskynde tilpasningen i retning af den mellemfristede budgetmålsætning. Den indsats, som kræves for 2019, vil være i overensstemmelse med den tilpasning, som Rådet opfordrede til i sin henstilling af 4. december 2018. For 2020 forekommer minimumstilpasningen på 0,75 % af BNP passende på betingelse af, at den ønskede justering overholdes i 2019.

(9)

Den krævede forbedring af den strukturelle saldo på 1 % af BNP i 2019 og 0,75 % af BNP i 2020 svarer til en nominel vækst i de primære offentlige nettoudgifter på højst 3,3 % i 2019 og 4,7 % i 2020.

(10)

Ifølge Kommissionens forårsprognose 2019 ventes en forbedring af den strukturelle saldo på 0,4 % af BNP i 2019 og yderligere 0,6 % af BNP i 2020. En strukturel forbedring på 1 % af BNP i 2019 og 0,75 % af BNP i 2020 indebærer, at der skal træffes foranstaltninger, der giver et samlet strukturelt udbytte på 0,6 % af BNP i 2019, og yderligere foranstaltninger, der giver et strukturelt udbytte på 0,2 % af BNP i 2020 sammenlignet med referencescenariet i Kommissionens forårsprognose 2019.

(11)

På grund af den manglende efterkommelse af tidligere henstillinger om at korrigere den væsentlige konstaterede afvigelse skal der hurtigst muligt sættes ind for at bringe Ungarns finanspolitik tilbage på en forsvarlig sti.

(12)

For at nå budgetmålsætningerne i henstillingen er det afgørende, at Ungarn vedtager og omhyggeligt gennemfører de nødvendige foranstaltninger samt nøje følger udviklingen i de nuværende udgifter.

(13)

Ungarn bør rapportere til Rådet senest den 15. oktober 2019 om de foranstaltninger, der er truffet for at efterleve denne henstilling.

(14)

Denne henstilling bør offentliggøres,

HENSTILLER TIL UNGARN:

1)

at træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at den nominelle vækst i de primære offentlige nettoudgifter ikke overstiger 3,3 % i 2019 og 4,7 % i 2020, hvilket svarer til en årlig strukturel tilpasning på 1 % af BNP i 2019 og 0,75 % af BNP i 2020, hvorved Ungarn bringes ind på en passende tilpasningssti hen imod den mellemfristede budgetmålsætning

2)

at anvende alle ekstraordinære indtægter til at nedbringe underskuddet; budgetkonsolideringsforanstaltningerne bør sikre en varig forbedring af den offentlige strukturelle saldo på en vækstfremmende måde

3)

senest den 15. oktober 2019 at aflægge rapport til Rådet om de foranstaltninger, der er truffet for at efterleve denne henstilling; rapporten bør indeholde tilstrækkeligt specificerede og troværdigt bebudede foranstaltninger, herunder hver enkelt foranstaltnings budgetmæssige virkninger, med henblik på at overholde den krævede tilpasningssti, samt ajourførte og detaljerede budgetfremskrivninger for 2019-2020.

Denne henstilling er rettet til Ungarn.

Udfærdiget i Luxembourg, den 14. juni 2019.

På Rådets vegne

E.O. TEODOROVICI

Formand


(1)  EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1.

(2)  Rådets henstilling af 22. juni 2018 med henblik på at korrigere den væsentlige konstaterede afvigelse fra tilpasningsstien hen imod den mellemfristede budgetmålsætning i Ungarn (EUT C 223 af 27.6.2018, s. 1).

(3)  De primære offentlige nettoudgifter består af de samlede offentlige udgifter minus renteudgifter, udgifter til Unionens programmer, som fuldt ud modsvares af EU-midler, og ikkediskretionære ændringer i udgifterne til arbejdsløshedsunderstøttelse. Nationalt finansierede faste bruttoinvesteringer udjævnes over en fireårig periode. Diskretionære foranstaltninger på indtægtssiden eller lovbestemte indtægtsforøgelser er medregnet. Engangsforanstaltninger på både udgifts- og indtægtssiden modregnes.

(4)  Rådets henstilling af 4. december 2018 med henblik på at korrigere den konstaterede væsentlige afvigelse fra tilpasningsstien i retning af den mellemfristede budgetmålsætning i Ungarn (EUT C 460 af 21.12.2018, s. 4).


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/7


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8934 — Danske Bank/DNB/Nordea Bank/SEB/Svenska Handelsbanken/Swedbank/KYC Utility)

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/03)

Den 13. juni 2019 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32019M8934. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/7


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.9364 — Stoa/InfraVia II Invest/SBI Crypto Investment/Tiger Infrastructure Europe/Etix Group)

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/04)

Den 22. maj 2019 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32019M9364. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Rådet

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/8


EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner

(2019/C 210/05)

1.   Amerikansk Samoa

Amerikansk Samoa anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål.

2.   Belize

Belize har endnu ikke ændret eller afskaffet en skadelig skattebegunstigelsesordning.

Belizes tilsagn om at ændre eller afskaffe sin nyligt konstaterede skadelige skattebegunstigelsesordning ved udgangen af 2019 vil blive overvåget.

3.   Fiji

Fiji har endnu ikke ændret eller afskaffet sine skadelige skattebegunstigelsesordninger.

Fijis tilsagn om at opfylde kriterium 1.2, 1.3 og 3.1 ved udgangen af 2019 vil fortsat blive overvåget.

4.   Guam

Guam anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål.

5.   Marshalløerne

Marshalløerne fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål.

Marshalløernes tilsagn om at opfylde kriterium 1.2 vil fortsat bliver overvåget: Det afventer en supplerende gennemgang fra Det Globale Forum.

6.   Oman

Oman anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, og har endnu ikke løst disse spørgsmål.

7.   Samoa

Samoa har en skadelig skattebegunstigelsesordning og har ikke afgivet tilsagn om at løse dette spørgsmål.

Endvidere har Samoa afgivet tilsagn om at opfylde kriterium 3.1 ved udgangen af 2018, men har ikke løst dette spørgsmål.

8.   Trinidad og Tobago

Trinidad og Tobago har fået tildelt status af »Non Compliant« af Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet for udveksling af oplysninger efter anmodning.

Trinidad og Tobagos tilsagn om at opfylde kriterium 1.1, 1.2, 1.3 og 2.1 ved udgangen af 2019 vil blive overvåget.

9.   De Forenede Arabiske Emirater

De Forenede Arabiske Emirater fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål.

10.   De Amerikanske Jomfruøer

De Amerikanske Jomfruøer anvender ikke automatisk udveksling af finansielle oplysninger, har ikke undertegnet og ratificeret, herunder gennem den jurisdiktion, de er underlagt, OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand, som ændret, har skadelige skattebegunstigelsesordninger, har ikke afgivet tilsagn om at anvende BEPS-minimumsstandarderne og har ikke afgivet tilsagn om at løse disse spørgsmål.

11.   Vanuatu

Vanuatu fremmer offshorekonstruktioner og -ordninger, der skal tiltrække overskud uden reel økonomisk substans, og har endnu ikke løst dette spørgsmål.


BILAG

Status for samarbejdet med EU vedrørende de tilsagn, der er afgivet om at gennemføre principper for god forvaltning på skatteområdet

1.   Gennemsigtighed

1.1.   Tilsagn om at gennemføre den automatiske udveksling af oplysninger, enten ved at undertegne den multilaterale aftale om kompetent myndighed eller gennem bilaterale aftaler

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at gennemføre den automatiske udveksling af oplysninger:

Palau og Tyrkiet

1.2.   Medlemskab af Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet (»Det Globale Forum«) og tilfredsstillende status vedrørende udveksling af oplysninger efter anmodning

Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at have en tilstrækkelig status ved udgangen af 2018, afventer en supplerende gennemgang fra Det Globale Forum:

Anguilla og Curaçao

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at blive medlem af Det Globale Forum og/eller få en tilstrækkelig status:

Jordan, Namibia, Palau, Tyrkiet og Vietnam

1.3.   Undertegnelse og ratifikation af OECD's multilaterale konvention om gensidig administrativ bistand (konventionen) eller netværk af aftaler, der omfatter alle EU-medlemsstater

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at undertegne og ratificere konventionen eller have indgået et netværk af aftaler, der omfatter alle EU-medlemsstater:

Armenien, Bosnien-Hercegovina, Botswana, Kap Verde, Eswatini, Jordan, Maldiverne, Mongoliet, Montenegro, Marokko, Namibia, Republikken Nordmakedonien, Palau, Serbien, Thailand og Vietnam

2.   Fair beskatning

2.1.   Tilstedeværelse af skadelige skatteordninger

Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe deres skadelige skatteordninger, der omfatter fremstillingsaktiviteter og tilsvarende ikke særligt mobile aktiviteter, senest ved udgangen af 2018, og som påviste håndgribelige fremskridt ved iværksættelsen af disse reformer i 2018, fik indtil udgangen af 2019 til at tilpasse deres lovgivning:

Costa Rica og Marokko

Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe deres skadelige skatteordninger senest ved udgangen af 2018, men som blev forhindret i at gøre det på grund af reelle institutionelle eller forfatningsmæssige spørgsmål på trods af håndgribelige fremskridt i 2018, fik indtil udgangen af 2019 til at tilpasse deres lovgivning:

Cookøerne, Maldiverne og Schweiz

Følgende jurisdiktion har afgivet tilsagn om at ændre eller afskaffe de konstaterede skadelige skatteordninger senest den 9. november 2019:

Namibia

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at ændre eller afskaffe skadelige skatteordninger:

Antigua og Barbuda, Australien, Curaçao, Mauritius, Marokko, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia og Seychellerne

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2020 at ændre eller afskaffe skadelige skatteordninger:

Jordan

2.2.   Tilstedeværelse af skatteordninger, der fremmer offshorekonstruktioner, som tiltrækker overskud uden en reel økonomisk aktivitet

Følgende jurisdiktioner, som har afgivet tilsagn om at tage fat på betænkelighederne vedrørende økonomisk substans inden for kollektive investeringsfonde, har deltaget i en positiv dialog med gruppen og er forblevet samarbejdsvillige, fik indtil udgangen af 2019 til at tilpasse deres lovgivning:

Bahamas, Bermuda, De Britiske Jomfruøer og Caymanøerne

Følgende jurisdiktion har givet tilsagn om senest i 2019 at tage fat på betænkelighederne vedrørende økonomisk substans:

Barbados

3.   Tiltag til bekæmpelse af BEPS

3.1.   Medlemskab af den inklusive ramme vedrørende BEPS eller tilsagn om gennemførelse af OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om senest ved udgangen af 2019 at blive medlem af den inklusive ramme vedrørende BEPS eller gennemføre OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS:

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Eswatini, Jordan, Montenegro og Namibia

Følgende jurisdiktioner har afgivet tilsagn om at blive medlem af den inklusive ramme vedrørende BEPS at gennemføre OECD's minimumsstandarder for bekæmpelse af BEPS, hvis og når sådanne tilsagn bliver relevante:

Nauru, Niue og Palau


Europa-Kommissionen

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/12


Euroens vekselkurs (1)

20. juni 2019

(2019/C 210/06)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,1307

JPY

japanske yen

121,71

DKK

danske kroner

7,4661

GBP

pund sterling

0,89155

SEK

svenske kroner

10,6348

CHF

schweiziske franc

1,1142

ISK

islandske kroner

141,50

NOK

norske kroner

9,6678

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,619

HUF

ungarske forint

323,58

PLN

polske zloty

4,2556

RON

rumænske leu

4,7262

TRY

tyrkiske lira

6,5291

AUD

australske dollar

1,6323

CAD

canadiske dollar

1,4886

HKD

hongkongske dollar

8,8379

NZD

newzealandske dollar

1,7158

SGD

singaporeanske dollar

1,5336

KRW

sydkoreanske won

1 312,25

ZAR

sydafrikanske rand

16,1309

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,7502

HRK

kroatiske kuna

7,4035

IDR

indonesiske rupiah

16 036,15

MYR

malaysiske ringgit

4,6901

PHP

filippinske pesos

58,159

RUB

russiske rubler

71,4393

THB

thailandske bath

34,978

BRL

brasilianske real

4,3407

MXN

mexicanske pesos

21,3960

INR

indiske rupee

78,5065


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/13


Tilbagetrækning af forslag fra Kommissionen

(2019/C 210/07)

Liste over tilbagetrukne forslag

Dokument

Interinstitutionel procedure

Titel

Økonomiske og finansielle anliggender samt beskatning og told

SEK(2008) 2302

 

Henstilling med henblik på Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger med Kongeriget Norge om anvendelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastsat i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger

KOM(2009) 644

2008/0234 (CNS)

Ændret forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og foreløbig anvendelse af en aftale om samarbejde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Fyrstendømmet Liechtenstein på den anden side om bekæmpelse af svig og enhver anden ulovlig aktivitet til skade for deres finansielle interesser og om udveksling af oplysninger i skattespørgsmål

KOM(2009) 648

2008/0234 (CNS)

Ændret forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af en aftale om samarbejde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Fyrstendømmet Liechtenstein på den anden side om bekæmpelse af svig og enhver anden ulovlig aktivitet til skade for deres finansielle interesser og om udveksling af oplysninger i skattespørgsmål

Maritime anliggender og fiskeri

KOM(2012) 021

2012/0013 (COD)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter disse bestande

Sikkerhed og indvandring

KOM(2016) 491

2016/0236 (COD)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af en EU-certificeringsordning for udstyr til securityscreening inden for luftfarten

KOM(2015) 452

2015/0211 (COD)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om etablering af en fælles EU-liste over sikre oprindelseslande med henblik på Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/32/EU om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse og om ændring af direktiv 2013/32/EU

KOM(2014) 382

2014/0202 (COD)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring om ændring af forordning (EU) nr. 604/2013 for så vidt angår fastlæggelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for at behandle en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af uledsagede mindreårige uden familiemedlemmer, søskende eller slægtninge med lovligt ophold i en medlemsstat

COM(2015) 450

2015/0208 (COD)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en flytningsordning i krisesituationer og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 604/2013 af 26. juni 2013 om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne

KOM(2018) 167

 

Forslag til Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at godkende den globale aftale om sikker, velordnet og regulær migration for så vidt angår udviklingssamarbejde

KOM(2018) 168

 

Forslag til Rådets afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at godkende den globale aftale om sikker, velordnet og regulær migration for så vidt angår indvandringspolitik


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/15


Meddelelse fra Det Forenede Kongeriges regering i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/08)

Det Forenede Kongeriges meddelelse om udbud af offshorelicens uden for runde

OLIE- OG GASMYNDIGHEDEN

Petroleum Act 1998

Udbud af offshorelicens uden for runde

1.

Olie- og Gasmyndigheden (OGA) opfordrer interesserede til at ansøge om »Seaward Production Licences« (produktionstilladelser) for nærmere afgrænsede arealer på Det Forenede Kongeriges kontinentalsokkel.

2.

Der findes detaljerede oplysninger om udbuddet, herunder lister og kort over det udbudte areal og vejledning om licenser og tilknyttede betingelser samt ansøgervejledning på OGA's websted (se nedenfor).

3.

Alle ansøgningerne vurderes, hvor det er relevant, i henhold til betingelserne i Hydrocarbons Licensing Directive Regulations 1995 (S.I. 1995 No. 1434), Petroleum Licensing (Applications) Regulations 2015 (SI 2015 No. 766) og Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations 2015 (SI 2015 No. 385). Den funktion, som Ministeriet for Energi og Klimaforandringer har i denne forbindelse, blev overdraget til Olie- og Gasmyndigheden den 1. oktober 2016 i kraft af Energy (Transfer of Functions, Consequential Amendments and Revocation) Regulations 2016 (http://www.legislation.gov.uk/uksi/2016/912/pdfs/uksi_20160912_en.pdf). I medfør heraf har alle handlinger foretaget af eller i forbindelse med ministeriet (og alle handlinger med virkning, som var de foretaget af eller i forbindelse med ministeriet) med hensyn til disse overdragne opgaver nu virkning, som om de blev foretaget af eller i forbindelse med Olie- og Gasmyndigheden, såfremt dette er påkrævet for at kunne opretholde virkningen efter 1. oktober 2016. Beslutninger vil blive truffet på baggrund af det fortsatte behov for hurtig, grundig, effektiv og sikker efterforskning, der under hensyntagen til miljøet skal kortlægge Det Forenede Kongeriges olie- og gasressourcer.

Innovativ ramme

4.

Licensansøgningerne vil blive vurderet i lyset af den innovative tilgang, der anvendes i arbejdsprogrammerne for den første periode (arbejdsprogrammerne) for licenser. Disse arbejdsprogrammer indarbejder en fleksibel kombination af op til tre faser (A, B og C) i den første periode. Dette vil bidrage til at sikre, at arbejdsprogrammerne, for de(n) blok(ke), der ansøges om, er tilpasset de geotekniske og andre udfordringer, der skal tages hånd om i et område, samtidig med at faktorerne i afsnit 3 optimeres. Den fleksibilitet, der opstår som følge af kombinationen af op til tre faser, gør det ligeledes muligt for ansøgerne at udforme et arbejdsprogram, der er tilpasset deres egne særlige planer og krav.

5.

Arbejdsprogrammets fase A er en periode, hvor der gennemføres geotekniske undersøgelser og foretages genbehandling af geofysiske data. Arbejdsprogrammets fase B er en periode, hvor der indsamles nye seismiske data. Arbejdsprogrammets fase C er beregnet på udforsknings- og/eller vurderingsboringer. Ansøgerne afgør selv kombinationen af faser, dvs. om de gennemgår alle tre faser, om de går direkte til fase B efterfulgt af fase C eller om de går direkte til fase C eller fra fase A direkte til fase C.

6.

Fase A og B er ikke obligatoriske, og det kan være, at de ikke er relevante under visse omstændigheder, men alle ansøgninger skal indeholde et forslag om en fase C, undtagen i tilfælde hvor ansøgeren ikke mener, det er nødvendigt med udforskning, men foreslår at gå direkte til udviklingen (dvs. anden periode). I så fald skal ansøgningen indgives i overensstemmelse med den vejledning, der ligger på OGA's websted.

7.

Licenser, der bevilges i denne runde, kan have en første periode på op til ni år. Licensernes varighed og faseopbygning skal begrundes i forbindelse med det foreslåede arbejdsprogram og vil være genstand for drøftelser på ansøgningstidspunktet.

8.

Ansøgninger, hvor startfasen er fase A eller B, vil blive vurderet på baggrund af følgende kriterier:

a)

ansøgerens finansielle kapacitet

b)

ansøgerens tekniske kapacitet, som vil blive delvist vurderet på baggrund af kvaliteten af analysen af blokken

c)

måden, hvorpå ansøgeren agter at udføre de aktiviteter, som licensen gælder for, herunder kvaliteten af det arbejdsprogram, der er udarbejdet med henblik på det fulde potentiale i det område, som ansøgningen gælder for

d)

sikkerheds- og miljømæssig kapacitet. I henhold til the Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations 2015 skal alle potentielle offshore-licensindehavere, dvs. alle partnere i en ansøgergruppe, til støtte for licensansøgningen forelægge oplysninger vedrørende deres sikkerheds- og miljømæssige kapacitet. Der findes yderligere retningslinjer om samtlige sikkerheds- og miljøkrav på adressen http://www.hse.gov.uk/osdr/assets/docs/appendix-c.pdf

e)

hvis ansøgeren har eller har haft licens i henhold til Petroleum Act 1998, kan manglende effektivitet eller manglende ansvar fra ansøgerens side blive taget i betragtning.

9.

I ansøgninger, der omfatter en fase B, angives der en tidsperiode, så licensen udløber med udgangen af denne fase, hvis licensindehaveren ikke har overbevist OGA om sin tekniske og finansielle kapacitet i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsprogrammet. I ansøgninger, der omfatter en fase A, men ingen fase B, angives der ligeledes en tidsperiode, så licensen udløber med udgangen af denne fase, hvis licensindehaveren ikke har overbevist OGA om sin tekniske og finansielle kapacitet i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsprogrammet.

10.

Ansøgninger, hvor startfasen er fase C, vil blive vurderet på baggrund af følgende kriterier:

a)

ansøgerens finansielle kapacitet og dennes evne til at udføre de aktiviteter, som licensen gælder for, i den første periode, herunder arbejdsprogrammet for vurdering af det fulde potentiale i området inden for blokken

b)

den foreslåede operatørs tekniske kapacitet med hensyn til overvågning af operationer, især boreoperationer

c)

måden, hvorpå ansøgeren agter at udføre de aktiviteter, som licensen gælder for, herunder kvaliteten af det arbejdsprogram, der er udarbejdet med henblik på det fulde potentiale i det område, som ansøgningen gælder for

d)

sikkerheds- og miljømæssig kapacitet. I henhold til the Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations 2015 skal alle potentielle offshore-licensindehavere, dvs. alle partnere i en ansøgergruppe, til støtte for licensansøgningen forelægge oplysninger vedrørende deres sikkerheds- og miljømæssige kapacitet. Der findes yderligere retningslinjer om samtlige sikkerheds- og miljøkrav på adressen http://www.hse.gov.uk/osdr/assets/docs/appendix-c.pdf,

e)

hvis ansøgeren har eller har haft licens i henhold til Petroleum Act 1998, kan manglende effektivitet eller manglende ansvar fra ansøgerens side blive taget i betragtning.

Vejledning

11.

Yderligere vejledning kan findes på OGA's websted: https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/.

Licensudbud

12.

Medmindre en behørig vurdering vedrørende en bestemt blok er påkrævet (se punkt 15 nedenfor), skal Olie- og Gasmyndighedens udbud af en licens i henhold til denne opfordring gives inden 18 måneder efter datoen for denne meddelelse.

13.

Olie- og Gasmyndigheden påtager sig intet ansvar for eventuelle udgifter, som ansøgeren har haft i forbindelse med overvejelser om at ansøge eller udarbejdelse af ansøgningen.

Miljøkonsekvensvurdering

14.

Ministeren har udført en strategisk miljøvurdering (SMV) af denne rundes samlede udbudte område i medfør af direktiv 2001/42/EF om vurdering af bestemte planers og programmers indvirkning på miljøet. Resultaterne af denne SMV findes på gov.uk-webstedet for strategiske miljøvurderinger af offshore-energi:

https://www.gov.uk/offshore-energy-strategic-environmental-assessment-sea-an-overview-of-the-sea-process.

15.

Licenser i henhold til denne opfordring tildeles kun, såfremt de er i overensstemmelse med habitatdirektivet (Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevarelse af naturtyper samt vilde dyr og planter), dvs.:

a)

at udførelsen af de aktiviteter, som licensen gælder for, ikke har en væsentlig indvirkning på forvaltningen af et særligt bevaringsområde eller et særligt beskyttet område, eller

b)

at en behørig vurdering har konstateret, at aktiviteterne ikke vil have en væsentlig indvirkning på sådanne særlige bevaringsområder eller særligt beskyttede områder, eller

c)

i tilfælde, hvor det vurderes, at aktiviteterne sandsynligvis vil forårsage sådanne skadelige virkninger, men kun hvis

i)

der er bydende nødvendige hensyn til væsentlige samfundsinteresser for at tildele licensen

ii)

der gennemføres hensigtsmæssige kompensationsforanstaltninger, og

iii)

der ikke findes alternative løsninger.

16.

Kontaktoplysninger:

Duncan Bruce

Oil and Gas Authority

21 Bloomsbury Street

London WC1B 3HF

DET FORENEDE KONGERIGE

Tlf. +44 3000671675

Olie- og Gasmyndighedens websted: https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/


21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/18


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/09)

Medlemsstat

Finland

Rute

Mariehamn (MHQ)-Stockholm Arlanda (ARN)

Kontraktens løbetid

1.3.2020-29.2.2024

Frist for indgivelse af ansøgninger og bud

15.9.2019

https://www.e-avrop.com/portaler/Alandsportalen/Default.aspx

Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste stilles til rådighed gratis.

Yderligere oplysninger:

ÅLANDS LANDSKAPSREGERING

Adresse:

P.O.B. 1060

AX-22111 MARIEHAMN

Åland, FINLAND

Tlf. +358 1825000

E-mail: registrator@regeringen.ax

Websted:

https://www.e-avrop.com/portaler/Alandsportalen/Default.aspx


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/19


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.9406 — Lone Star — Stark Group/Saint-Gobain BDD)

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/10)

1.   

Den 14. juni 2019 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion.

Anmeldelsen vedrører følgende virksomheder:

Lone Star (USA)

Stark Group Holding Germany GmbH (»Stark«, Tyskland), der kontrolleres af Lone Star

Saint-Gobain Building Distribution Deutschland GmbH (»SGBDD«, Tyskland), som tilhører Compagnie de Saint-Gobain S.A. (Frankrig).

Via sit datterselskab, Stark, erhverver Lone Star indirekte kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele SGBDD.

Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier.

2.   

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Lone Star er en kapitalfond, der investerer globalt i fast ejendom, aktier, gæld og andre finansielle aktiver

Stark er aktiv inden for detailhandel med og distribution af byggematerialer

SGBDD forhandler byggematerialer, driver et net af fysiske detailbutikker i Tyskland og sælger hovedsageligt produkter fra tredjeparter til små og mellemstore virksomheder og større byggefirmaer samt i mindre grad til almindelige og gør det selv-forbrugere.

3.   

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.   

Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen:

M.9406 — Lone Star — Stark Group/Saint-Gobain BDD

Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).


21.6.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 210/21


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.9227 — Rockwell/Schlumberger/JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2019/C 210/11)

1.   

Den 17. juni 2019 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Rockwell Automation, Inc. (»Rockwell«, USA) og Schlumberger Limited (»Schlumberger«, USA) erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 3, stk. 4, over et nystiftet joint venture (»JV«) gennem opkøb af aktier og bidrag i form af aktiver og dertil knyttet personale.

2.   

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   Rockwell: global virksomhed, der beskæftiger sig med industrielle automatiserings- og kontrolløsninger

—   Schlumberger: global leverandør af teknologi, integreret projektstyring og informationsløsninger til kunder i olie og gasindustrien

—   JV: bliver aktiv inden for levering af fuldt integrerede og digitalt understøttede løsninger til automatisering i brugergrænseflader og kontrolløsninger til kunder i den globale olie og gasindustri.

3.   

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen:

M.9227 — Rockwell/Schlumberger/JV

Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postadresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.