ISSN 1977-0871 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
62. årgang |
Indhold |
Side |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2019/C 69/01 |
||
2019/C 69/02 |
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
ADMINISTRATIVE PROCEDURER |
|
|
Den Europæiske Centralbank |
|
2019/C 69/03 |
||
|
ANDET |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2019/C 69/04 |
|
Berigtigelser |
|
2019/C 69/05 |
||
2019/C 69/06 |
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/1 |
Euroens vekselkurs (1)
21. februar 2019
(2019/C 69/01)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,1354 |
JPY |
japanske yen |
125,70 |
DKK |
danske kroner |
7,4619 |
GBP |
pund sterling |
0,86805 |
SEK |
svenske kroner |
10,6188 |
CHF |
schweiziske franc |
1,1367 |
ISK |
islandske kroner |
135,70 |
NOK |
norske kroner |
9,7808 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
25,648 |
HUF |
ungarske forint |
317,24 |
PLN |
polske zloty |
4,3346 |
RON |
rumænske leu |
4,7565 |
TRY |
tyrkiske lira |
6,0442 |
AUD |
australske dollar |
1,5969 |
CAD |
canadiske dollar |
1,4951 |
HKD |
hongkongske dollar |
8,9098 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,6648 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,5352 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 277,61 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
15,8539 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
7,6275 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,4155 |
IDR |
indonesiske rupiah |
15 978,50 |
MYR |
malaysiske ringgit |
4,6320 |
PHP |
filippinske pesos |
59,193 |
RUB |
russiske rubler |
74,3534 |
THB |
thailandske bath |
35,390 |
BRL |
brasilianske real |
4,2476 |
MXN |
mexicanske pesos |
21,8165 |
INR |
indiske rupee |
80,7435 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/2 |
Europa-Kommissionens meddelelse om kumulation mellem Den Europæiske Union og visse stater, der tilhører gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet (»AVS-staterne«) og anvender en økonomisk partnerskabsaftale, andre AVS-stater og Den Europæiske Unions oversøiske lande og territorier inden for rammerne af de økonomiske partnerskabsaftaler mellem Den Europæiske Union og Cariforum-staterne, Stillehavsstaterne og staterne i det østlige og sydlige Afrika
(2019/C 69/02)
Protokollerne vedrørende definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet til de økonomiske partnerskabsaftaler (»ØPA'erne«) mellem Den Europæiske Union (»Unionen«) og Cariforum-staterne (1), Stillehavsstaterne (2) og staterne i det østlige og sydlige Afrika (»ØSA«) (3), giver mulighed for oprindelseskumulation i Unionen (4).
Kumulation giver eksportører i Unionen mulighed for i henhold til de særlige betingelser i hver ØPA i de produkter, som de eksporterer i henhold til disse ØPA'er, at indarbejde materialer med oprindelse i et ØPA-land, i andre stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet (»AVS-stater«) eller i de oversøiske lande og territorier (»OLT'er«) (5), som om de havde oprindelse i Unionen, og at overveje bearbejdning eller forarbejdning udført i et andet ØPA-land, i en andet AVS-stat eller i OLT'er, som om de var udført i Unionen.
Den nævnte kumulation kan med forbehold af opfyldelsen af de særlige krav i hver protokol om oprindelsesregler til ØPA'erne, som er angivet i denne meddelelse, kun finde anvendelse, hvis Unionen:
— |
har indgået en ordning eller en aftale om administrativt samarbejde med de pågældende lande og territorier, som sikrer en korrekt gennemførelse af kumulationen og |
— |
har underrettet ØPA-landene om detaljerne ved sådanne aftaler om administrativt samarbejde. |
Unionen har indgået ordninger eller aftaler om administrativt samarbejde med følgende AVS-stater og OLT'er:
— |
AVS-ØPA-lande: Vestindien: Antigua og Barbuda, Commonwealth of the Bahamas, Barbados, Belize, Commonwealth of Dominica, Den Dominikanske Republik, Grenada, Den Kooperative Republik Guyana, Jamaica, Saint Kitts og Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent og Grenadinerne, Republikken Surinam og Republikken Trinidad og Tobago Den centralafrikanske region: Republikken Cameroun Den øst- og sydafrikanske region: Republikken Madagaskar, Republikken Mauritius, Republikken Seychellerne og Republikken Zimbabwe Stillehavsområdet: Den Uafhængige Stat Papua Ny Guinea, Republikken Fiji og Den Uafhængige Stat Samoa Det Sydlige Afrikas Udviklingsfællesskab: Republikken Botswana, Kongeriget Eswatini, Kongeriget Lesotho, Republikken Mozambique, Republikken Namibia og Den Sydafrikanske Republik Den vestafrikanske region Republikken Elfenbenskysten, Republikken Ghana |
— |
Andre AVS-stater: Angola, Benin, Burkina Faso, Burundi, Kap Verde, Den Centralafrikanske Republik, Comorerne, Tchad, Republikken Congo (Brazzaville), Cookøerne, Den Demokratiske Republik Congo, Djibouti, Ækvatorialguinea, Eritrea, Ethiopien, Gambia, Republikken Guinea, Guinea-Bissau, Haiti, Kenya, Kiribati, Liberia, Malawi, Mali, Mauretanien, Mikronesien, Nauru, Niger, Nigeria, Niue, Rwanda, Salomonøerne, São Tomé og Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Tanzania, Timor Leste, Togo, Tonga, Tuvalu, Uganda, Vanuatu and Zambia |
— |
OLT'er: Grønland, Ny Kaledonien og tilhørende områder, Fransk Polynesien, De Franske Besiddelser i Det Sydlige Indiske Ocean og Antarktis, Territoriet Wallis og Futuna, Saint Barthélemy, Saint Pierre og Miquelon, Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius, Sint-Maarten, Anguilla, Bermuda, Caymanøerne, Falklandsøerne, Sydgeorgien og Sydsandwichøerne, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena og tilhørende områder, Det Britiske Antarktiske Territorium, Det Britiske Territorium i Det Indiske Ocean, Turks- og Caicosøerne og De Britiske Jomfruøer. |
Europa-Kommissionen har behørigt underrettet Cariforum-staterne, Stillehavsstaterne og ØSA-landene om detaljerne ved sådanne aftaler om administrativt samarbejde.
Ved denne meddelelse underrettes de interesserede parter om, at Unionen opfylder de administrative krav, der er specificeret i hver protokol (6).
Kumulation i Unionen som fastsat i protokollerne om oprindelsesregler til ØPA'erne og angivet i denne meddelelse kan derfor anvendes fra datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse, med forbehold af opfyldelsen af andre krav som fastlagt i hver protokol (7) med de lande og territorier, der er nævnt i denne meddelelse.
Nærværende meddelelse offentliggøres i henhold til:
— |
artikel 3, stk. 3, litra c), i protokol I til EU/Cariforum-ØPA'en |
— |
artikel 3, stk. 6, litra c), i protokol II til den foreløbige EU/Stillehavet-ØPA |
— |
artikel 3, stk. 6, litra c), i protokol I til den foreløbige EU/ØSA-ØPA |
(1) EUT L 289 af 30.10.2008, s. 3.
(2) EUT L 272 af 16.10.2009, s. 2.
(3) EUT L 111 af 24.4.2012, s. 2.
(4) Artikel 3 i protokol I til EU/Cariforum-ØPA'en.
Artikel 3 i protokol II til den foreløbige EU/Stillehavet-ØPA.
Artikel 3 i protokol I til den foreløbige EU/ØSA-ØPA.
(5) OLT'er, der er opført i bilag II til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(6) Artikel 3, stk. 3, litra a) og c), i protokol I til EU/Cariforum-ØPA'en.
Artikel 3, stk. 6, litra a) og c), i protokol II til den foreløbige EU/Stillehavet-ØPA.
Artikel 3, stk. 6, litra a) og c), i protokol I til den foreløbige EU/ØSA-ØPA.
(7) Artikel 3, stk. 3, litra b), i protokol I til EU/Cariforum-ØPA'en.
Artikel 3, stk. 6, litra b), i protokol II til den foreløbige EU/Stillehavet-ØPA.
Artikel 3, stk. 6, litra b), i protokol I til den foreløbige EU/ØSA-ØPA.
V Øvrige meddelelser
ADMINISTRATIVE PROCEDURER
Den Europæiske Centralbank
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/4 |
Udbudsbekendtgørelse i forbindelse med udvælgelse af ikke-centralbankmedlemmer til Markedsinfrastrukturrådet og oprettelse af en reserveliste — Ref. PRO-004931
(2019/C 69/03)
Med denne udbudsbekendtgørelse iværksætter Den Europæiske Centralbank (ECB) processen i forbindelse med udvælgelse og udnævnelse af to ikke-centralbankmedlemmer til Markedsinfrastrukturrådet (Market Infrastructure Board, MIB) og oprettelse af en reserveliste.
1. Baggrundsoplysninger
I overensstemmelse med traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og statutten for Det Europæiske system af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank tilbyder Eurosystemet markedsinfrastrukturer, platforme, applikationer og relaterede tjenester inden for områderne kontantafvikling, værdipapirafvikling og forvaltning af sikkerhedsstillelse, som omfatter TARGET-tjenester, herunder tjenesterne TARGET2, T2S og TIPS samt i fremtiden også ECMS.
Den 16. marts 2016 godkendte Styrelsesrådet for Den Europæiske Centralbank (herefter »Styrelsesrådet«) oprettelsen af Markedsinfrastrukturrådet (Market Infrastructure Board, MIB). Markedsinfrastrukturrådet er ledelsesorganet, der har ansvar for tekniske og operationelle ledelsesopgaver inden for markedsinfrastrukturer og platforme. Den 25. januar 2019 vedtog Styrelsesrådet Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2019/166 om Markedsinfrastrukturrådet og om ophævelse af afgørelse ECB/2012/6 om oprettelse af et råd for TARGET2-Securities (Target2-Securities Board) (afgørelse ECB/2019/3) (herefter »afgørelsen«) (1).
Markedsinfrastrukturrådet er sammensat af bl.a. to ikke-centralbankmedlemmer (uden stemmeret), én med erfaring som ledende medarbejder i betalingssektoren og én med erfaring som ledende medarbejder i værdipapirsektoren (se kapitel 1, afsnit 2, i bilag II til afgørelsen).
Markedsinfrastrukturrådets mandat, herunder dets mål, ansvarsområder samt arbejdsopgaver for rådet og dets medlemmer, er fastsat i bilag I til afgørelsen.
ECB iværksætter denne udbudsbekendtgørelse med henblik på at udnævne to nye ikke-centralbankmedlemmer af Markedsinfrastrukturrådet og at oprette en reserveliste, som kan anvendes ved erstatning af ikke-centralbankmedlemmer af Markedsinfrastrukturrådet.
2. Hvor skal arbejdet udføres?
Arbejdet udføres primært i ECB's lokaler i Frankfurt am Main, Tyskland, og kan indebære rejser til andre steder i EU.
3. Type procedure: udbudsbekendtgørelse
ECB opfordrer til indsendelse af ansøgninger med henblik på udvælgelse og udnævnelse af to kandidater som ikke-centralbankmedlemmer af Markedsinfrastrukturrådet og på oprettelse af en reserveliste med kandidater til erstatning. Udvælgelsen sker udelukkende på grundlag af kvaliteten af de modtagne ansøgninger.
Proceduren er underlagt bestemmelserne i bilag IV til afgørelsen, som fastsætter procedurerne for og kravene til udvælgelse, udnævnelse og erstatning af ikke-centralbankmedlemmer af Markedsinfrastrukturrådet, samt Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) (2).
4. Fuldstændig dokumentation
Den fuldstændige dokumentation (på engelsk), som nærmere angiver a) Markedsinfrastrukturrådets rolle, b) ikke-centralbankmedlemmerne af Markedsinfrastrukturrådets rolle og opgaver, c) udvælgelseskriterierne, d) relevante økonomiske aspekter og e) ansøgningsproceduren, herunder sidste ansøgningsfrist (35 dage fra datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende) kan downloades på ECB's websted via følgende link: https://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html.
5. Yderligere oplysninger
Kandidater kan rette eventuelle spørgsmål vedrørende denne procedure til
Emilia Pérez Barreiro |
Den Europæiske Centralbank |
Generaldirektoratet for Markedsinfrastruktur og Betalinger |
Sonnemannstrasse 22 |
60314 Frankfurt am Main |
TYSKLAND |
tlf. +49 6913445788. |
Spørgsmål bedes så vidt muligt fremsendt skriftligt pr. e-mail til emilia.perez@ecb.int. ECB påtager sig ikke ansvar for spørgsmål, som er fremsat på anden måde.
(1) EUT L 32 af 4.2.2019, s. 14.
(2) Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2016/245 af 9. februar 2016 til fastsættelse af regler om udbud (ECB/2016/2) (EUT L 45 af 20.2.2016, s.15), som ændret ved afgørelse ECB/2016/17 (EUT L 159 af 16.6.2016, s. 21).
ANDET
Europa-Kommissionen
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/6 |
Meddelelse vedrørende en anmodning i medfør af artikel 35 i direktiv 2014/25/EU
Anmodning indgivet af en ordregivende enhed
(2019/C 69/04)
Kommissionen modtog den 7. december 2018 en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU (1). Den første arbejdsdag efter modtagelsen af anmodningen var den 10. december 2018.
Denne anmodning, der er fremsat af Hrvatska pošta, vedrører tjenester i forbindelse med eksprespakker, presse og aviser samt adresseløse forsendelser i Kroatien. I henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU er »kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 8-14, (…) ikke underlagt dette direktiv, hvis den medlemsstat eller de ordregivende enheder, der har indgivet anmodningen i henhold til artikel 35, kan påvise, at den pågældende aktivitet i den medlemsstat, hvor den udøves, er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri; projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelse af en sådan aktivitet i det pågældende geografiske område, er heller ikke underlagt dette direktiv«. Den vurdering af direkte eksponering for konkurrence, som kan gennemføres inden for rammerne af direktiv 2014/25/EU, berører ikke den fuldstændige anvendelse af konkurrencelovgivningen.
Kommissionen har en frist på 105 arbejdsdage, regnet fra ovenstående hverdag, til at træffe afgørelse vedrørende denne anmodning. Fristen udløber således den 23. maj 2019.
I henhold til artikel 35, stk. 5, i direktiv 2014/25/EU betragtes efterfølgende anmodninger vedrørende den samme sektor eller aktivitet i Kroatien, som indgives inden udløbet af fristen, der er fastsat i forbindelse med nærværende anmodning, ikke som nye procedurer og vil blive behandlet som led i nærværende anmodning.
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 243).
Berigtigelser
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/7 |
Berigtigelse til passagerlisteoplysninger (PNR-oplysninger) — Kompetente myndigheder — Liste over de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/681 af 27. april 2016 om anvendelse af passagerlisteoplysninger (PNR-oplysninger) til at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet
( Den Europæiske Unions Tidende C 194 af 6. juni 2018 )
(2019/C 69/05)
Side 4, under leddet »i Letland«
I stedet for:
|
»Drošības policija |
|
Valsts policija |
|
Valsts robežsardze |
|
Lekšējās drošības birojs |
|
Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs |
|
Militārā policija |
|
Militārās izlūkošanas un drošības dienests |
|
Satversmes aizsardzības birojs |
|
Valsts ieņēmumu dienesta Finanšu policijas pārvalde un Muitas policijas pārvalde |
|
Prokuratūra.« |
læses:
|
»Valsts drošības dienests |
|
Valsts policija |
|
Valsts robežsardze |
|
Iekšējās drošības birojs |
|
Korupcijas novēršanas un apkarošanas birojs |
|
Militārā policija |
|
Militārās izlūkošanas un drošības dienests |
|
Satversmes aizsardzības birojs |
|
Valsts ieņēmumu dienesta Finanšu policijas pārvalde un Muitas policijas pārvalde |
|
prokuratūra.« |
22.2.2019 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 69/8 |
Berigtigelse til offentliggørelse af en ansøgning om ændring i henhold til artikel 17, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 110/2008 om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af samt beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1576/89
( Den Europæiske Unions Tidende C 317 af 23. september 2017 )
(2019/C 69/06)
Side 8, punkt 7, fjerde afsnit:
I stedet for:
»Lagringsområdet er beliggende i 2 400 meters højde.«
læses:
»Lagringsområdet er beliggende i 2 300 meters højde.«