ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 79

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

60. årgang
14. marts 2017


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2017/C 79/01

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8353 — CVC/Corialis) ( 1 )

1


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Rådet

2017/C 79/02

Bekendtgørelse til de personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2014/145/FUSP som ændret ved afgørelse (FUSP) 2017/445 og i Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

2

2017/C 79/03

Bekendtgørelse til de registrerede, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

3

 

Europa-Kommissionen

2017/C 79/04

Euroens vekselkurs

4


 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2017/C 79/05

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8397 — Partners Group/Cerba Healthcare) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

5


 

Berigtigelser

2017/C 79/06

Berigtigelse til Rådets resolution vedrørende en ajourført håndbog med henstillinger for det internationale politisamarbejde og foranstaltninger med henblik på forebyggelse og bekæmpelse af vold og uroligheder i forbindelse med fodboldkampe med international dimension, som mindst en medlemsstat deltager i (EU's fodboldhåndbog) ( EUT C 444 af 29.11.2016 )

6


 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8353 — CVC/Corialis)

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 79/01)

Den 17. februar 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8353. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Rådet

14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/2


Bekendtgørelse til de personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2014/145/FUSP som ændret ved afgørelse (FUSP) 2017/445 og i Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

(2017/C 79/02)

Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for de personer, der er anført i bilaget til Rådets afgørelse 2014/145/FUSP (1) som ændret ved Rådets afgørelse (FUSP) 2017/445 (2) og i bilag I til Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 (3) som gennemført ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 (4) om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed.

Rådet for Den Europæiske Union har besluttet, at de personer, der er anført i ovennævnte bilag, skal være opført på listen over personer og enheder, som er omfattet af de restriktive foranstaltninger i afgørelse 2014/145/FUSP og i forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed. I de relevante afsnit i disse bilag gives en begrundelse for opførelse af disse personer på listen.

De pågældende personer gøres opmærksom på, at det er muligt at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, jf. de websteder, der er nævnt i bilag II til forordning (EU) nr. 269/2014, med henblik på at opnå tilladelse til at anvende indefrosne pengemidler til dækning af basale behov eller til specifikke betalinger (jf. artikel 4 i forordningen).

De berørte personer kan inden den 1. juni 2017 indgive en anmodning med tilhørende dokumentation om, at afgørelsen om at opføre dem på ovennævnte liste tages op til fornyet overvejelse, til Rådet på følgende adresse:

Rådet for Den Europæiske Union

Generalsekretariatet

GD C 1C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

E-mailadresse: sanctions@consilium.europa.eu

De berørte personer gøres ligeledes opmærksom på, at de har mulighed for at indbringe Rådets afgørelse for Den Europæiske Unions Ret på de betingelser, der er fastsat i artikel 275, stk. 2, og artikel 263, stk. 4 og 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.


(1)  EUT L 78 af 17.3.2014, s. 16.

(2)  EUT L 67 af 14.3.2017, s. 88.

(3)  EUT L 78 af 17.3.2014, s. 6.

(4)  EUT L 67 af 14.3.2017, s. 34.


14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/3


Bekendtgørelse til de registrerede, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

(2017/C 79/03)

De registreredes opmærksomhed henledes på følgende oplysninger i henhold til artikel 12 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 (1):

Retsgrundlaget for behandlingen er Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 (2) som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437 (3).

Den registeransvarlige for denne behandling er Rådet for Den Europæiske Union repræsenteret ved generaldirektøren for GD C (Udenrigsanliggender, udvidelse og civilbeskyttelse) i Generalsekretariatet for Rådet, og den afdeling, der har til opgave at behandle personoplysninger, er afdeling 1C i GD C, som kan kontaktes på følgende adresse:

Rådet for Den Europæiske Union

Generalsekretariatet

GD C 1C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Formålet med behandlingen er at opstille og ajourføre en liste over personer, der er omfattet af restriktive foranstaltninger i henhold til forordning (EU) nr. 269/2014 som gennemført ved gennemførelsesforordning (EU) 2017/437.

De registrerede er de fysiske personer, der opfylder kriterierne for opførelse på listen som fastsat i den pågældende forordning.

De indsamlede personoplysninger omfatter oplysninger, der er nødvendige for korrekt identifikation af den pågældende person, en begrundelse og alle andre oplysninger i tilknytning hertil.

De indsamlede personoplysninger kan om nødvendigt deles med EU-Udenrigstjenesten og Kommissionen.

Med forbehold af begrænsningerne i artikel 20, stk. 1, litra a) og d), i forordning (EF) nr. 45/2001 vil anmodninger om indsigt samt anmodninger om berigtigelse eller indsigelse blive besvaret i overensstemmelse med afdeling 5 i Rådets afgørelse 2004/644/EF (4).

Personoplysninger opbevares i fem år fra det tidspunkt, hvor en registreret er udgået af listen over personer, der er omfattet af indefrysning af aktiver, eller foranstaltningens gyldighed er udløbet, eller hvis en retssag er indledt, så længe den varer.

Registrerede kan henvende sig til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 45/2001.


(1)  EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1.

(2)  EUT L 78 af 17.3.2014, s. 6.

(3)  EUT L 67 af 14.3.2017, s. 34.

(4)  EUT L 296 af 21.9.2004, s. 16.


Europa-Kommissionen

14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/4


Euroens vekselkurs (1)

13. marts 2017

(2017/C 79/04)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,0663

JPY

japanske yen

122,35

DKK

danske kroner

7,4340

GBP

pund sterling

0,87258

SEK

svenske kroner

9,5645

CHF

schweiziske franc

1,0749

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

9,1298

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,021

HUF

ungarske forint

312,43

PLN

polske zloty

4,3376

RON

rumænske leu

4,5560

TRY

tyrkiske lira

3,9952

AUD

australske dollar

1,4078

CAD

canadiske dollar

1,4350

HKD

hongkongske dollar

8,2804

NZD

newzealandske dollar

1,5385

SGD

singaporeanske dollar

1,5073

KRW

sydkoreanske won

1 222,96

ZAR

sydafrikanske rand

14,0101

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,3717

HRK

kroatiske kuna

7,4333

IDR

indonesiske rupiah

14 241,50

MYR

malaysiske ringgit

4,7450

PHP

filippinske pesos

53,681

RUB

russiske rubler

62,9550

THB

thailandske bath

37,672

BRL

brasilianske real

3,3609

MXN

mexicanske pesos

20,9398

INR

indiske rupee

70,5475


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/5


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.8397 — Partners Group/Cerba Healthcare)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 79/05)

1.

Den 7. marts 2017 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Partners Group AG (»Partners Group«, Schweiz) gennem opkøb af aktier erhverver enekontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Cerba Healthcare (»Cerba«, Frankrig).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   Partners Group: privat investeringsforvaltningsvirksomhed

—   Cerba: levering af laboratorietjenester på markeder for klinisk patologi.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.8397 — Partners Group/Cerba Healthcare sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


Berigtigelser

14.3.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 79/6


Berigtigelse til Rådets resolution vedrørende en ajourført håndbog med henstillinger for det internationale politisamarbejde og foranstaltninger med henblik på forebyggelse og bekæmpelse af vold og uroligheder i forbindelse med fodboldkampe med international dimension, som mindst en medlemsstat deltager i (»EU's fodboldhåndbog«)

( Den Europæiske Unions Tidende C 444 af 29. november 2016 )

(2017/C 79/06)

På side 13 læses punkt 3.14a » Bilaterale aftaler « således:

»3.14a.    Bilaterale aftaler

Det anbefales kraftigt, at de lande, der deltager i begivenheden, på et tidligt tidspunkt i forberedelserne indgår en bilateral aftale med værtslandets myndigheder, der fastlægger foranstaltningerne vedrørende informationsudveksling, indsættelse af besøgende politidelegationer og andre forhold vedrørende politisamarbejdet i forbindelse med begivenheden. Disse bilaterale aftaler kan også omfatte områder inden for statsligt og retligt samarbejde. En skabelon til en bilateral aftale vil blive udarbejdet. Den vil omfatte en liste over de spørgsmål, der bør overvejes og aftales mellem de to parter. Skabelonen vil ikke være en standardaftale, men snarere en hjælp i forbindelse med bilaterale forhandlinger.«

På side 15 læses andet afsnit således:

»Nærmere vejledning herom er fastlagt i Europarådets stående komités rekommandation Rec (2015) 1 om tryghed, sikkerhed og service i forbindelse med fodboldkampe og andre sportsbegivenheder.«