|
ISSN 1977-0871 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
59. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
II Meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2016/C 306/01 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8111 — Ardian/Crédit Agricole Assurances/Indigo Infra) ( 1 ) |
|
|
2016/C 306/02 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.7946 — PAI/Nestlé/Froneri) ( 1 ) |
|
|
2016/C 306/03 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8139 — Onex/Paine & Partners/Wireco) ( 1 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2016/C 306/04 |
||
|
2016/C 306/05 |
||
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
|
2016/C 306/06 |
||
|
2016/C 306/07 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Ændring af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 ) |
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2016/C 306/08 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8173 — CPPIB/OTPP/IDEAL/Arco Norte) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
2016/C 306/09 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8068 — Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/1 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8111 — Ardian/Crédit Agricole Assurances/Indigo Infra)
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/01)
Den 16. august 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på fransk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M8111. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/1 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.7946 — PAI/Nestlé/Froneri)
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/02)
Den 14. juli 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M7946. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/2 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8139 — Onex/Paine & Partners/Wireco)
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/03)
Den 16. august 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M8139. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/3 |
Euroens vekselkurs (1)
22. august 2016
(2016/C 306/04)
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,1306 |
|
JPY |
japanske yen |
113,73 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4421 |
|
GBP |
pund sterling |
0,86240 |
|
SEK |
svenske kroner |
9,4825 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,0886 |
|
ISK |
islandske kroner |
|
|
NOK |
norske kroner |
9,3281 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
27,024 |
|
HUF |
ungarske forint |
310,15 |
|
PLN |
polske zloty |
4,3019 |
|
RON |
rumænske leu |
4,4583 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
3,3266 |
|
AUD |
australske dollar |
1,4856 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,4602 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
8,7656 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,5605 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,5276 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 270,24 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
15,3625 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
7,5195 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,4890 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
14 955,58 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
4,5598 |
|
PHP |
filippinske pesos |
52,641 |
|
RUB |
russiske rubler |
72,8855 |
|
THB |
thailandske bath |
39,194 |
|
BRL |
brasilianske real |
3,6339 |
|
MXN |
mexicanske pesos |
20,6901 |
|
INR |
indiske rupee |
75,9920 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/4 |
KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 18. august 2016
om udnævnelse af medlemmerne af og suppleanterne i Den Europæiske Rådgivende Forbrugergruppe
(2016/C 306/05)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Kommissionens afgørelse 2009/705/EF af 14. september 2009 om nedsættelse af en europæisk rådgivende forbrugergruppe (1), særlig artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
Mandatet for de nuværende medlemmer af Den Europæiske Rådgivende Forbrugergruppe udløb den 18. juli 2016.
Der skal derfor udnævnes nye medlemmer og suppleanter for en treårig periode på grundlag af indstillingerne fra medlemsstaterne og de europæiske forbrugerorganisationer —
BESTEMT FØLGENDE:
Artikel 1
Følgende personer udnævnes til medlem af eller suppleant i Den Europæiske Rådgivende Forbrugergruppe for en treårig periode:
|
Medlemmer |
Suppleanter |
|
Gabrielle ZGUBIC-ENGLEDER (AT) |
Ulrike DOCEKAL (AT) |
|
Joost VANDENBROUCKE (BE) |
Leen DE CORT (BE) |
|
Bogomil NIKOLOV (BG) |
Daniela IVANOVA (BG) |
|
Igor VUJOVIĆ (HR) |
Vlado BILJARSKI (HR) |
|
Loucas ARISTODEMOU (CY) |
Eleni I. KAKOURI (CY) |
|
Karel PAVLÍK (CZ) |
Libor DUPAL (CZ) |
|
Benedicte FEDERSPIEL (DK) |
Lars PRAM (DK) |
|
Isabelle Marie Charlotte BUSCKE (DE) |
Thomas Martin BOBINGER (DE) |
|
Helle ARUNIIT (EE) |
Tiiu MÜÜRSEPP (EE) |
|
Dermott JEWELL (IE) |
Raymond O’ROURKE (IE) |
|
Celia K. TSEKERIS (EL) |
Sophia MAGGIOROU (EL) |
|
Concepción MARTIN REY (ES) |
Carlos PUENTE MARTIN (ES) |
|
Karine DE CRESCENZO (FR) |
Sandrine PERROIS (FR) |
|
Mariano VOTTA (IT) |
Flavia CAVALERO (IT) |
|
Andrejs VANAGS (LV) |
Baiba MILTOVIČA (LV) |
|
Eglė KYBARTIENĖ (LT) |
Rūtenis PAUKŠTE (LT) |
|
Bob SCHMITZ (LU) |
Guy FETTES (LU) |
|
Anikó HARASZTI (HU) |
Alexandra BARAN (HU) |
|
Evelyn CHETCUTI (MT) |
Pauline AZZOPARDI (MT) |
|
Michiel KARSKENS (NL) |
Jacobus T. PETERS (NL) |
|
Grażyna ROKICKA (PL) |
Kamil PLUSKWA-DĄBROWSKI (PL) |
|
Luís Sieuve DE LIMA DA SILVEIRA RODRIGUES (PT) |
Mario AGOSTINHO REIS (PT) |
|
Irina CHIRITOIU (RO) |
Sorin MIERLEA (RO) |
|
Mojca STRUCL (SI) |
Breda KUTIN (SI) |
|
Petra VARGOVÁ ČASKOVSKÁ (SK) |
Miroslav TULÁK (SK) |
|
Juha BEURLING (FI) |
Ilkka SALMINEN (FI) |
|
Jens HENRIKSSON (SE) |
Christin HOLM GATICA (SE) |
|
Amber Elizabeth Joy BECHROURI (UK) |
Heidi RANSCOMBE (UK) |
|
Chiara GIOVANNINI (ANEC) |
Stephen RUSSELL (ANEC) |
|
Monique GOYENS (BEUC) |
Ursula PACHL (BEUC) |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 18. august 2016.
På Kommissionens vegne
For formanden
Carlos MOEDAS
af Kommissionen
(1) EUT L 244 af 16.9.2009, s. 21.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/6 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet
Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste
(2016/C 306/06)
|
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
||||||||||
|
Rute |
Orkney Mainland (Kirkwall) — øerne Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay og Eday |
||||||||||
|
Kontraktens løbetid |
1. april 2017-31. marts 2021 |
||||||||||
|
Frist for indgivelse af ansøgninger og bud |
9. november 2016 |
||||||||||
|
Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres |
|
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/7 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet
Ændring af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/07)
|
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
||||||||||||
|
Rute |
Orkney Mainland (Kirkwall) — øerne Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay og Eday |
||||||||||||
|
Oprindelig dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste trådte i kraft |
30. december 1997 (Kirkwall — North Ronaldsay og Papa Westray), 19. december 2001 (Kirkwall — Eday, Sanday, Stronsay og Westray). |
||||||||||||
|
Dato for ændringernes ikrafttræden |
1. april 2017 |
||||||||||||
|
Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelserne til offentlig tjeneste kan rekvireres |
Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:
|
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/8 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag M.8173 — CPPIB/OTPP/IDEAL/Arco Norte)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/08)
|
1. |
Den 16. august 2016 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Canada Pension Plan Investment Board (»CPPIB«, Canada), Ontario Teachers' Pension Plan Board (»OTPP«, Canada) og Impulsora del Desarrollo y el Empleo en América Latina, S.A.B. de C.V. (»IDEAL«, Mexico) gennem tegning af aktier erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Autopista Arco Norte, S.A. de C.V. (»Arco Norte«, Mexico). På nuværende tidspunkt har IDEAL enekontrol over Arco Norte. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: — CPPIB: en organisation til porteføljeforvaltning, der investerer Canada Pension Plans midler primært i offentlige kapitalfonde, private kapitalfonde, fast ejendom, infrastruktur og i fastforrentede investeringer — OTPP: en organisation til porteføljeforvaltning, der investerer aktiver i pensionsordninger på vegne af aktive og pensionerede lærere i den canadiske provins Ontario — IDEAL: aktieselskab, der forvalter en strategisk portefølje med aktiver i flere forskellige infrastruktursektorer og fremmer samfundsudviklingen og den økonomiske vækst ved at designe, udvikle, finansiere og forvalte forskellige infrastrukturprojekter i Mexico og Panama samt ved at varetage den langsigtede forvaltning af, levering af tjenesteydelser fra, vedligeholdelse af og drift af de koncessioner og projekter, som selskabet har andele i — Arco Norte: indehaver af en koncession til udnyttelse, drift og vedligeholdelse af en betalingsvej i Mexico ved navn »Libramiento Norte de la Ciudad de México«. |
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.8173 — CPPIB/OTPP/IDEAL/Arco Norte sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).
(2) EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.
|
23.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 306/9 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag M.8068 — Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett)
(EØS-relevant tekst)
(2016/C 306/09)
|
1. |
Den 16. august 2016 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Bunge Deutschland GmbH (Tyskland), et datterselskab af Bunge Limited (»Bunge«, USA), gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Walter Rau Neusser Öl und Fett AG (»WRAG«, Tyskland), jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: — Bunge: fødevare- og landbrugsvirksomhed, der beskæftiger sig med opkøb, oplagring og forarbejdning af korn og oliefrø, produktion og salg af sukker og bioenergi, spiselige olier og fedtstoffer, fremstilling af hvedemel-, majs- og risprodukter til forbrugere samt produktion, blanding og distribution af gødningsprodukter til landbrug. Bunge opererer i ca. 40 lande i hele verden. — WRAG: forarbejdning og blanding af vegetabilske olier og fedtstoffer primært til industrielle fødevareforarbejdningsvirksomheder samt fremstilling og markedsføring af spiselige olier. |
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.8068 — Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).