ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 205

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

59. årgang
9. juni 2016


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2016/C 205/01

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8012 — Hal Investments/Coolblue) ( 1 )

1

2016/C 205/02

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.7910 — Kesko/Onninen) ( 1 )

1

2016/C 205/03

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8031 — 3i Group/Wood Creek/Wireless Infrastructure Group) ( 1 )

2


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2016/C 205/04

Euroens vekselkurs

3

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2016/C 205/05

Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

4

2016/C 205/06

Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

8

2016/C 205/07

Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

12


 

V   Øvrige meddelelser

 

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

 

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO)

2016/C 205/08

Meddelelse om almindelig udvælgelsesprøve

16

 

ANDET

 

Europa-Kommissionen

2016/C 205/09

Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

17

2016/C 205/10

Meddelelse vedrørende en anmodning i medfør af artikel 35 i direktiv 2014/25/EU — Anmodning indgivet af en ordregivende enhed

22


 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8012 — Hal Investments/Coolblue)

(EØS-relevant tekst)

(2016/C 205/01)

Den 1. juni 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M8012. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.7910 — Kesko/Onninen)

(EØS-relevant tekst)

(2016/C 205/02)

Den 24. maj 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M7910. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/2


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8031 — 3i Group/Wood Creek/Wireless Infrastructure Group)

(EØS-relevant tekst)

(2016/C 205/03)

Den 2. juni 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M8031. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/3


Euroens vekselkurs (1)

8. juni 2016

(2016/C 205/04)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,1378

JPY

japanske yen

121,77

DKK

danske kroner

7,4364

GBP

pund sterling

0,78048

SEK

svenske kroner

9,2283

CHF

schweiziske franc

1,0942

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

9,2055

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,021

HUF

ungarske forint

310,09

PLN

polske zloty

4,3228

RON

rumænske leu

4,5064

TRY

tyrkiske lira

3,2799

AUD

australske dollar

1,5228

CAD

canadiske dollar

1,4430

HKD

hongkongske dollar

8,8338

NZD

newzealandske dollar

1,6226

SGD

singaporeanske dollar

1,5337

KRW

sydkoreanske won

1 311,38

ZAR

sydafrikanske rand

16,7612

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,4727

HRK

kroatiske kuna

7,5285

IDR

indonesiske rupiah

15 025,79

MYR

malaysiske ringgit

4,5811

PHP

filippinske pesos

52,223

RUB

russiske rubler

72,5458

THB

thailandske bath

39,994

BRL

brasilianske real

3,8786

MXN

mexicanske pesos

20,6820

INR

indiske rupee

75,7210


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/4


Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

(2016/C 205/05)

UDBUD AF KONCESSION PÅ PROSPEKTERING, EFTERFORSKNING OG UDVINDING AF KULBRINTER I BUCSA-OMRÅDET

På vegne af den ungarske stat indkalder den ungarske minister for national udvikling (»den kontraherende myndighed« eller »ministeren«), der er ansvarlig for minedrift og tilsyn med statsejede aktiver, hermed ansøgninger om koncession på prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter i henhold til lov CXCVI af 2011 om nationale aktiver (»loven om nationale aktiver«), lov XVI af 1991 om koncessioner (»koncessionsloven«) og lov XLVIII af 1993 om minedrift (»mineloven«) på nedenstående betingelser.

1.

Ministeren indkalder ansøgninger, tildeler koncessioner og indgår koncessionskontrakter i samarbejde med den ungarske styrelse for minedrift og geologi (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) efter reglerne i koncessionsloven og mineloven. Ansøgninger, der opfylder udbudsspecifikationerne, vurderes af et evalueringsudvalg nedsat af ministeren.

Efter indstilling fra evalueringsudvalget træffer ministeren afgørelse om tildeling af koncessionen og kan derefter på dette grundlag indgå en koncessionskontrakt med den udvalgte ansøger i overensstemmelse med koncessionslovens § 5, stk. 1 (1).

Udbudssproget er ungarsk.

2.

Udbuddet er åbent for enhver indenlandsk eller udenlandsk fysisk person og enhver gennemsigtig organisation som defineret i loven om nationale aktiver, der opfylder udbudsspecifikationerne. Der er også mulighed for fælles afgivelse af bud. Hvis to eller flere bydende afgiver et fælles bud på denne koncessionsaktivitet, skal en af dem udpeges som repræsentant, men de hæfter alle solidarisk for koncessionskontraktens gennemførelse. Under udbudsforløbet vil inden- og udenlandske bydende blive behandlet på lige fod.

Den bydende, der underskriver koncessionskontrakten (»koncessionshaveren«), skal med henblik på udførelse af koncessionsaktiviteten med brug af egne midler senest 90 dage efter aftalens ikrafttræden oprette et selskab med hjemsted i Ungarn (»koncessionsselskabet«). Koncessionshaveren skal på tidspunktet for dette selskabs stiftelse, og i al den tid hvor det består, besidde flertallet af dets aktier eller kapitalandele, interesser og stemmerettigheder og skal som ejer forpligte sig til at håndhæve de i koncessionskontrakten indeholdte krav over for koncessionsselskabet. Koncessionsselskabet har som mineoperatør de rettigheder og forpligtelser, der følger af koncessionskontrakten.

3.

Koncessionens varighed: 20 år fra koncessionskontraktens ikrafttræden. Denne varighed kan forlænges én gang uden yderligere udbud i en periode svarende til højst halvdelen af dens oprindelige varighed, hvis koncessionshaveren og koncessionsselskabet rettidigt har opfyldt alle deres forpligtelser ifølge kontrakten.

4.

Oplysninger om koncessionsområdet:

Koncessionsområde: Området er beliggende mellem de nedenfor angivne kommuner i komitaterne Békés, Hajdú–Bihar og Jász–Nagykun–Szolnok.

Kommune

Komitat

Kommune

Komitat

Abádszalók

Jász–Nagykun–Szolnok

Kunhegyes

Jász–Nagykun–Szolnok

Berekfürdő

Jász–Nagykun–Szolnok

Kunmadaras

Jász–Nagykun–Szolnok

Bucsa

Békés

Nádudvar

Hajdú–Bihar

Dévaványa

Békés

Nagyiván

Jász–Nagykun–Szolnok

Ecsegfalva

Békés

Püspökladány

Hajdú–Bihar

Karcag

Jász–Nagykun–Szolnok

Tiszaörs

Jász–Nagykun–Szolnok

Kenderes

Jász–Nagykun–Szolnok

Tiszaszentimre

Jász–Nagykun–Szolnok

Kertészsziget

Békés

Tomajmonostora

Jász–Nagykun–Szolnok

Kisújszállás

Jász–Nagykun–Szolnok

Túrkeve

Jász–Nagykun–Szolnok

Dæklag i koncessionsområdet: overflade og grundfjeld: 5 000 meter under Østersøens havoverflade.

Områder, der er ryddet for at skabe plads til et udvindingssted for mineralske kulbrinteressourcer, indbefattes ikke i koncessionsområdet.

Hjørnekoordinaterne, der afgrænser koncessionsområdet, kan ses i det ungarske koordinatsystem, mens data om de områder, der er ryddet for at skabe plads til et udvindingssted for mineralske kulbrinteressourcer, og som ikke er indbefattet i koncessionsområdet, kan ses på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu ved at klikke på rullemenuen »Koncesszió«) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

Koncessionsområdets areal: 866 km2.

Områder på udvindingsstedet, hvis dæklag befinder sig højere oppe end koncessionsområdets dæklag, og hvis grundfjeld svarer til eller fortsætter længere ned end koncessionsområdets grundfjeld, indbefattes ikke i koncessionsområdet.

5.

Minimumskoncessionsafgift (netto): 372 000 000 HUF (tre hundrede og tooghalvfjerds millioner forint) plus moms, men der kan afgives bud på et højere fast beløb. Når resultatet er bekendtgjort, skal den udvalgte ansøger indbetale koncessionsbeløbet på den måde og senest den dato, der er angivet i koncessionskontrakten.

6.

Deltagelse i koncessionsudbuddet er betinget af betaling af et gebyr på 7 000 000 HUF (syv millioner forint) plus moms. Dette beløb indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

7.

Ud over betaling af dette deltagelsesgebyr skal de bydende som betingelse for, at deres bud er gyldige, indbetale et depositum på 50 000 000 HUF (halvtreds millioner forint) senest dagen før budfristens udløb som garanti for, at deres bud er bindende. Dette depositum tilfalder den kontraherende myndighed, hvis den bydende trækker sit bud tilbage, eller hvis den bydende får tildelt koncessionen, men ikke undertegner kontrakten eller ikke betaler koncessionsafgiften med det beløb, på den måde eller inden for den frist, der er fastsat i kontrakten. Depositummet indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

8.

Den laveste udvindingsafgift, der skal betales på grundlag af koncessionskontrakten, udgør 16 % i overensstemmelse med ministerens beslutning. Der kan afgives et bud på en højere udvindingsafgift, og hvis denne aftales, anføres den i koncessionskontrakten og betales i hele koncessionens løbetid.

9.

Juridiske, finansielle, tekniske og andre vilkår og oplysninger om udbuddet kan findes i udbudsmaterialet.

10.

Udbudsmaterialet kan rekvireres indtil dagen før budfristens udløb ved fremlæggelse af tilstrækkelig dokumentation for, at prisen for udbudsmaterialet er betalt. Der skal udstedes en kvittering til køberen som bekræftelse på, at den pågældende har købt og modtaget udbudsmaterialet.

Ved køb af udbudsmaterialet skal køberen for at kunne kontaktes og få tilsendt oplysninger også indlevere en oplysningsformular, som kan downloades fra webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) under valgmuligheden »Koncessziós pályázatok közzététele« (Offentliggørelse af koncessionsudbud) under rullemenuen »Koncesszió« (Koncessioner) og/eller fra webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

11.

Prisen på udbudsmaterialet er 100 000 HUF (et hundrede tusind forint) plus moms og skal betales via bankoverførsel. Overførslen skal ledsages af en meddelelse med koden BUCCHDV og navnet på den part, der køber udbudsmaterialet. Prisen for udbudsmaterialet kan ikke betales kontant og refunderes hverken helt eller delvis. Hvis udbudsmaterialet ikke bliver modtaget, refunderes betalingen for udbudsmaterialet til køberen senest fem dage efter budfristens udløb.

Oplysninger om overførslen af betalingen for og modtagelsen af udbudsmaterialet kan findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

12.

Kun personer, der har købt udbudsmaterialet og betalt både deltagelsesgebyr og depositum, kan afgive bud. Ved afgivelse af fælles bud er det kun nødvendigt for én af de bydende at købe udbudsmaterialet.

13.

Buddene skal indleveres personligt den 27. september 2016 mellem kl. 10.00 og kl. 12.00 på ungarsk som angivet i udbudsmaterialet. Yderligere oplysninger om stedet for afgivelse af bud findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

14.

Fra og med dets indlevering og indtil udbudsprocedurens afslutning er og forbliver buddet bindende for den bydende. Den bydende kan ikke frasige sig ansvaret for at have afgivet et bindende bud.

15.

Ministeren forbeholder sig ret til at erklære udbuddet for resultatløst. Der kan i så fald ikke gøres noget krav gældende hverken over for ministeren for national udvikling, den ungarske stat repræsenteret ved ministeren eller ministeriet for national udvikling.

16.

Den udvalgte ansøger vil få eneret til prospektering, eftersøgning og udvinding af kulbrinter i koncessionsområdet i koncessionsperioden via det koncessionsselskab, der skal oprettes til dette formål. Så snart afgørelsen om afgrænsning af udvindingsområdet er trådt i kraft, vil koncessionen på prospekteringsområdet blive begrænset til udvindingsområdet.

17.

Hver bydende må kun indgive ét bud.

18.

Fristen for tildeling af koncessionen: Senest 90 dage efter budfristens udløb.

19.

Den kontraherende myndighed sikrer ligebehandling mellem de bydende og anvender ikke nogen prioriteringskriterier.

20.

Kriterier for tildeling af koncessionen:

(I)

Kriterier angående indholdet af prospekteringsprogrammet for koncessionsaktiviteten:

prospekteringsprogrammets faglige fortrin (programmets udformning med henblik på maksimal prospektering af kulbrinter)

prospekteringens planlagte varighed

den finansielle forpligtelse under gennemførelsen af prospekteringsprogrammet

hvor tidssvarende de planlagte tekniske løsninger er

hvilke foranstaltninger der vil blive truffet for at beskytte miljøet og forebygge og mindske skader under koncessionsaktiviteten

hvor hurtigt produktionen forventes at kunne blive sat i gang (efter lovgivningen senest inden for fem år).

(II)

Kriterier angående den bydendes evne til at opfylde koncessionskontrakten:

den bydendes finansielle situation og ressourcer til finansiering af det arbejde, der skal udføres på koncessionen, og hvor stor en del af disse ressourcer den bydende selv kan tilvejebringe

den samlede værdi af den bydendes aktiviteter i forbindelse med udvinding af kulbrinter inden for de tre år, som går forud for koncessionsudbuddet.

(III)

Kriterier angående betaling af de beløb, der er aftalt i koncessionskontrakten:

størrelsen på den samlede koncessionsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift

størrelsen på den udvindingsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift.

De nærmere kriterier og den lovgivning, der gælder for tilladelse til og gennemførelse af koncessionsaktiviteten, fremgår af udbudsmaterialet.

21.

Koncessionskontrakten

Koncessionskontrakten indgås senest 90 dage efter bekendtgørelse af udbudsresultatet. Denne frist kan af ministeren forlænges én gang med højst 60 dage.

Den bydende, der får tildelt kontrakten, får eneret til under hele koncessionens varighed at udføre den statsregulerede aktivitet (prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter i et afgrænset område), der er omfattet af koncessionen, i overensstemmelse med gældende lovgivning og koncessionskontrakten.

Med henblik på afgivelse af bud henvises til minelovens § 22/A, stk. 13, hvori det er fastsat, at en mineoperatørs prospekteringsret eller prospekteringstilladelse for kulbrinters vedkommende ikke må omfatte et prospekteringsareal på over 15 000 km2. Ved fastlæggelse af prospekteringsområdet skal der tillige tages hensyn til prospekteringsområder, som måtte tilhøre mineoperatører, der — i civilretlig forstand — kontrollerer den mineoperatør, som ansøger om prospekteringsret eller prospekteringstilladelse. Ved fælles bud skal de bydende hver især overholde dette kriterium.

Udkastet til koncessionskontrakten er vedlagt udbudsmaterialet.

22.

Oplysninger om udbudsproceduren kan udelukkende på ungarsk rekvireres skriftligt efter køb af udbudsmaterialet på den i udbudsmaterialet angivne måde. Den ungarske styrelse for minedrift og geologi vil fremsende svar til alle parter ved brug af den e-mailadresse, der blev opgivet på oplysningsformularen ved købet af udbudsmaterialet.

Budapest, den 5. april 2016.

Miklós SESZTÁK

Minister


(1)  På tidspunktet for bekendtgørelsen af dette udbud ligger ansvaret for tilsyn med statsejede aktiver og minedrift i overensstemmelse med § 109, stk. 3 og 5, i regeringsdekret nr. 152/2014 af 6. juni 2014 om pligter og beføjelser for visse ministre og regeringsmedlemmer hos ministeren for national udvikling.


9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/8


Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

(2016/C 205/06)

UDBUD AF KONCESSION PÅ PROSPEKTERING, UDVINDING OG UDNYTTELSE AF GEOTERMISK ENERGI I GYŐR-OMRÅDET

På vegne af den ungarske stat indkalder den ungarske minister for national udvikling (»den kontraherende myndighed« eller »ministeren«), der er ansvarlig for minedrift og tilsyn med statsejede aktiver, hermed ansøgninger om koncession på prospektering, udvinding og udnyttelse af geotermisk energi i henhold til lov CXCVI af 2011 om nationale aktiver (»loven om nationale aktiver«), lov XVI af 1991 om koncessioner (»koncessionsloven«) og lov XLVIII af 1993 om minedrift (»mineloven«) på nedenstående betingelser.

1.

Ministeren indkalder ansøgninger, tildeler koncessioner og indgår koncessionskontrakter i samarbejde med den ungarske styrelse for minedrift og geologi (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) efter reglerne i koncessionsloven og mineloven. Ansøgninger, der opfylder udbudsspecifikationerne, vurderes af et evalueringsudvalg nedsat af ministeren.

Efter indstilling fra evalueringsudvalget træffer ministeren afgørelse om tildeling af koncessionen og kan derefter på dette grundlag indgå en koncessionskontrakt med den udvalgte ansøger i overensstemmelse med koncessionslovens § 5, stk. 1 (1).

Udbudssproget er ungarsk.

2.

Udbuddet er åbent for enhver indenlandsk eller udenlandsk fysisk person og enhver gennemsigtig organisation som defineret i loven om nationale aktiver, der opfylder udbudsspecifikationerne. Der er også mulighed for fælles afgivelse af bud. Hvis to eller flere bydende afgiver et fælles bud på denne koncessionsaktivitet, skal en af dem udpeges som repræsentant, men de hæfter alle solidarisk for koncessionskontraktens gennemførelse. Under udbudsforløbet vil inden- og udenlandske bydende blive behandlet på lige fod.

Den bydende, der underskriver koncessionskontrakten (»koncessionshaveren«), skal med henblik på udførelse af koncessionsaktiviteten med brug af egne midler senest 90 dage efter aftalens ikrafttræden oprette et selskab med hjemsted i Ungarn (»koncessionsselskabet«). Koncessionshaveren skal på tidspunktet for dette selskabs stiftelse, og i al den tid hvor det består, besidde flertallet af dets aktier eller kapitalandele, interesser og stemmerettigheder og skal som ejer forpligte sig til at håndhæve de i koncessionskontrakten indeholdte krav over for koncessionsselskabet. Koncessionsselskabet har som mineoperatør de rettigheder og forpligtelser, der følger af koncessionskontrakten.

3.

Koncessionens varighed: 35 år fra koncessionskontraktens ikrafttræden. Denne varighed kan forlænges én gang uden yderligere udbud i en periode svarende til højst halvdelen af dens oprindelige varighed, hvis koncessionshaveren og koncessionsselskabet rettidigt har opfyldt alle deres forpligtelser ifølge kontrakten.

4.

Oplysninger om koncessionsområdet:

Koncessionsområde: Området er beliggende mellem de nedenfor angivne kommuner i komitaterne Győr-Moson-Sopron og Komárom–Esztergom.

Kommune

Komitat

Kommune

Komitat

Ács

Komárom–Esztergom

Nagyszentjános

Győr–Moson–Sopron

Bábolna

Komárom–Esztergom

Nyalka

Győr–Moson–Sopron

Bana

Komárom–Esztergom

Nyúl

Győr–Moson–Sopron

Bőny

Győr–Moson–Sopron

Pannonhalma

Győr–Moson–Sopron

Écs

Győr–Moson–Sopron

Pázmándfalu

Győr–Moson–Sopron

Gic

Veszprém

Pér

Győr–Moson–Sopron

Gönyű

Győr–Moson–Sopron

Ravazd

Győr–Moson–Sopron

Győr

Győr–Moson–Sopron

Rétalap

Győr–Moson–Sopron

Győrság

Győr–Moson–Sopron

Sokorópátka

Győr–Moson–Sopron

Győrszemere

Győr–Moson–Sopron

Táp

Győr–Moson–Sopron

Győrújbarát

Győr–Moson–Sopron

Tarjánpuszta

Győr–Moson–Sopron

Koroncó

Győr–Moson–Sopron

Tárkány

Komárom–Esztergom

Mezőörs

Győr–Moson–Sopron

Tényő

Győr–Moson–Sopron

Nagydém

Veszprém

Töltéstava

Győr–Moson–Sopron

Dæklag i koncessionsområdet: 2 500 meter under Østersøens havoverflade og grundfjeld: 6 000 meter under Østersøens havoverflade.

Hjørnekoordinaterne, der afgrænser koncessionsområdet, kan ses i det ungarske koordinatsystem på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu ved at klikke på rullemenuen »Koncesszió«) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

Koncessionsområdets areal: 520,8 km2.

5.

Minimumskoncessionsafgift (netto): 45 000 000 HUF (femogfyrre millioner forint) plus moms, men der kan afgives bud på et højere fast beløb. Når resultatet er bekendtgjort, skal den udvalgte ansøger indbetale koncessionsbeløbet på den måde og senest den dato, der er angivet i koncessionskontrakten.

6.

Deltagelse i koncessionsudbuddet er betinget af betaling af et gebyr på 1 500 000 HUF (en million fem hundrede tusind forint) plus moms. Dette beløb indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

7.

Ud over betaling af dette deltagelsesgebyr skal de bydende som betingelse for, at deres bud er gyldige, indbetale et depositum på 15 000 000 HUF (femten millioner forint) senest dagen før budfristens udløb som garanti for, at deres bud er bindende. Dette depositum tilfalder den kontraherende myndighed, hvis den bydende trækker sit bud tilbage, eller hvis den bydende får tildelt koncessionen, men ikke undertegner kontrakten eller ikke betaler koncessionsafgiften med det beløb, på den måde eller inden for den frist, der er fastsat i kontrakten. Depositummet indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

8.

Den laveste udvindingsafgift, der skal betales på grundlag af koncessionskontrakten, udgør 2 % i overensstemmelse med ministerens beslutning. Der kan afgives et bud på en højere udvindingsafgift, og hvis denne aftales, anføres den i koncessionskontrakten og betales i hele koncessionens løbetid.

9.

Juridiske, finansielle, tekniske og andre vilkår og oplysninger om udbuddet kan findes i udbudsmaterialet.

10.

Udbudsmaterialet kan rekvireres indtil dagen før budfristens udløb ved fremlæggelse af tilstrækkelig dokumentation for, at prisen for udbudsmaterialet er betalt. Der skal udstedes en kvittering til køberen som bekræftelse på, at den pågældende har købt og modtaget udbudsmaterialet.

Ved køb af udbudsmaterialet skal køberen for at kunne kontaktes og få tilsendt oplysninger også indlevere en oplysningsformular, som kan downloades fra webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) under valgmuligheden »Koncessziós pályázatok közzététele« (Offentliggørelse af koncessionsudbud) under rullemenuen »Koncesszió« (Koncessioner) og/eller fra webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

11.

Prisen på udbudsmaterialet er 100 000 HUF (et hundrede tusind forint) plus moms og skal betales via bankoverførsel. Overførslen skal ledsages af en meddelelse med koden GYOGTDV og navnet på den part, der køber udbudsmaterialet. Prisen for udbudsmaterialet kan ikke betales kontant og refunderes hverken helt eller delvis. Hvis udbudsmaterialet ikke bliver modtaget, refunderes betalingen for udbudsmaterialet til køberen senest fem dage efter budfristens udløb.

Oplysninger om overførslen af betalingen for og modtagelsen af udbudsmaterialet kan findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

12.

Kun personer, der har købt udbudsmaterialet og betalt både deltagelsesgebyr og depositum, kan afgive bud. Ved afgivelse af fælles bud er det kun nødvendigt for én af de bydende at købe udbudsmaterialet.

13.

Buddene skal indleveres personligt den 27. september 2016 mellem kl. 10.00 og kl. 12.00 på ungarsk som angivet i udbudsmaterialet. Yderligere oplysninger om stedet for afgivelse af bud findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

14.

Fra og med dets indlevering og indtil udbudsprocedurens afslutning er og forbliver buddet bindende for den bydende. Den bydende kan ikke frasige sig ansvaret for at have afgivet et bindende bud.

15.

Ministeren forbeholder sig ret til at erklære udbuddet for resultatløst. Der kan i så fald ikke gøres noget krav gældende hverken over for ministeren for national udvikling, den ungarske stat repræsenteret ved ministeren eller ministeriet for national udvikling.

16.

Den udvalgte ansøger vil få eneret til prospektering, udvinding og udnyttelse af geotermisk energi i koncessionsområdet i koncessionsperioden via det koncessionsselskab, der skal oprettes til dette formål. Så snart afgørelsen om afgrænsning af den geotermiske beskyttelseszone er trådt i kraft, vil koncessionen på prospekteringsområdet blive begrænset til den geotermiske beskyttelseszone.

17.

Hver bydende må kun indgive ét bud.

18.

Fristen for tildeling af koncessionen: Senest 90 dage efter budfristens udløb.

19.

Den kontraherende myndighed sikrer ligebehandling mellem de bydende og anvender ikke nogen prioriteringskriterier.

20.

Kriterier for tildeling af koncessionen:

(I)

Kriterier angående indholdet af prospekteringsprogrammet for koncessionsaktiviteten:

prospekteringsprogrammets faglige fortrin (programmets udformning med henblik på maksimal prospektering af geotermisk energi)

prospekteringens planlagte varighed

den finansielle forpligtelse under gennemførelsen af prospekteringsprogrammet

hvor tidssvarende de planlagte tekniske løsninger er

hvilke foranstaltninger der vil blive truffet for at beskytte miljøet og forebygge og mindske skader under koncessionsaktiviteten

hvor hurtigt udnyttelsen af energi forventes at kunne blive sat i gang (efter lovgivningen senest inden for tre år).

(II)

Kriterier angående den bydendes evne til at opfylde koncessionskontrakten:

den bydendes finansielle situation og ressourcer til finansiering af det arbejde, der skal udføres på koncessionen, og hvor stor en del af disse ressourcer den bydende selv kan tilvejebringe

den samlede værdi af den bydendes aktiviteter i forbindelse med prospektering, udvinding og udnyttelse af geotermisk energi.

(III)

Kriterier angående betaling af de beløb, der er aftalt i koncessionskontrakten:

størrelsen på den samlede koncessionsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift

størrelsen på den udvindingsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift.

De nærmere kriterier og den lovgivning, der gælder for tilladelse til og gennemførelse af koncessionsaktiviteten, fremgår af udbudsmaterialet.

21.

Koncessionskontrakten

Koncessionskontrakten indgås senest 90 dage efter bekendtgørelse af udbudsresultatet. Denne frist kan af ministeren forlænges én gang med højst 60 dage.

Den bydende, der får tildelt kontrakten, får eneret til under hele koncessionens varighed at udføre den statsregulerede aktivitet (prospektering, udvinding og udnyttelse af geotermisk energi i et afgrænset område), der er omfattet af koncessionen, i overensstemmelse med gældende lovgivning og koncessionskontrakten.

Udkastet til koncessionskontrakten er vedlagt udbudsmaterialet.

22.

Oplysninger om udbudsproceduren kan udelukkende på ungarsk rekvireres skriftligt efter køb af udbudsmaterialet på den i udbudsmaterialet angivne måde. Den ungarske styrelse for minedrift og geologi vil fremsende svar til alle parter ved brug af den e-mailadresse, der blev opgivet på oplysningsformularen ved købet af udbudsmaterialet.

Budapest, den 5. april 2016.

Miklós SESZTÁK

Minister


(1)  På tidspunktet for bekendtgørelsen af dette udbud ligger ansvaret for tilsyn med statsejede aktiver og minedrift i overensstemmelse med § 109, stk. 3 og 5, i regeringsdekret nr. 152/2014 af 6. juni 2014 om pligter og beføjelser for visse ministre og regeringsmedlemmer hos ministeren for national udvikling.


9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/12


Meddelelse fra den ungarske minister for national udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter

(2016/C 205/07)

UDBUD AF KONCESSION PÅ PROSPEKTERING, EFTERFORSKNING OG UDVINDING AF KULBRINTER I HEVES-OMRÅDET

På vegne af den ungarske stat indkalder den ungarske minister for national udvikling (»den kontraherende myndighed« eller »ministeren«), der er ansvarlig for minedrift og tilsyn med statsejede aktiver, hermed ansøgninger om koncession på prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter i henhold til lov CXCVI af 2011 om nationale aktiver (»loven om nationale aktiver«), lov XVI af 1991 om koncessioner (»koncessionsloven«) og lov XLVIII af 1993 om minedrift (»mineloven«) på nedenstående betingelser.

1.

Ministeren indkalder ansøgninger, tildeler koncessioner og indgår koncessionskontrakter i samarbejde med den ungarske styrelse for minedrift og geologi (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) efter reglerne i koncessionsloven og mineloven. Ansøgninger, der opfylder udbudsspecifikationerne, vurderes af et evalueringsudvalg nedsat af ministeren.

Efter indstilling fra evalueringsudvalget træffer ministeren afgørelse om tildeling af koncessionen og kan derefter på dette grundlag indgå en koncessionskontrakt med den udvalgte ansøger i overensstemmelse med koncessionslovens § 5, stk. 1 (1).

Udbudssproget er ungarsk.

2.

Udbuddet er åbent for enhver indenlandsk eller udenlandsk fysisk person og enhver gennemsigtig organisation som defineret i loven om nationale aktiver, der opfylder udbudsspecifikationerne. Der er også mulighed for fælles afgivelse af bud. Hvis to eller flere bydende afgiver et fælles bud på denne koncessionsaktivitet, skal en af dem udpeges som repræsentant, men de hæfter alle solidarisk for koncessionskontraktens gennemførelse. Under udbudsforløbet vil inden- og udenlandske bydende blive behandlet på lige fod.

Den bydende, der underskriver koncessionskontrakten (»koncessionshaveren«), skal med henblik på udførelse af koncessionsaktiviteten med brug af egne midler senest 90 dage efter aftalens ikrafttræden oprette et selskab med hjemsted i Ungarn (»koncessionsselskabet«). Koncessionshaveren skal på tidspunktet for dette selskabs stiftelse, og i al den tid hvor det består, besidde flertallet af dets aktier eller kapitalandele, interesser og stemmerettigheder og skal som ejer forpligte sig til at håndhæve de i koncessionskontrakten indeholdte krav over for koncessionsselskabet. Koncessionsselskabet har som mineoperatør de rettigheder og forpligtelser, der følger af koncessionskontrakten.

3.

Koncessionens varighed: 20 år fra koncessionskontraktens ikrafttræden. Denne varighed kan forlænges én gang uden yderligere udbud i en periode svarende til højst halvdelen af dens oprindelige varighed, hvis koncessionshaveren og koncessionsselskabet rettidigt har opfyldt alle deres forpligtelser ifølge kontrakten.

4.

Oplysninger om koncessionsområdet:

Koncessionsområde: Området er beliggende mellem de nedenfor angivne kommuner i komitaterne Heves og Jász–Nagykun–Szolnok.

Kommune

Komitat

Kommune

Komitat

Aldebrő

Heves

Kápolna

Heves

Andornaktálya

Heves

Kerecsend

Heves

Átány

Heves

Kisköre

Heves

Besenyőtelek

Heves

Kisnána

Heves

Boconád

Heves

Kompolt

Heves

Demjén

Heves

Kömlő

Heves

Detk

Heves

Maklár

Heves

Domoszló

Heves

Nagytálya

Heves

Dormánd

Heves

Nagyút

Heves

Eger

Heves

Ostoros

Heves

Egerszalók

Heves

Pély

Heves

Egerszólát

Heves

Sirok

Heves

Erdőtelek

Heves

Tarnabod

Heves

Feldebrő

Heves

Tarnaméra

Heves

Füzesabony

Heves

Tarnaszentmária

Heves

Heves

Heves

Tarnaszentmiklós

Heves

Hevesvezekény

Heves

Tarnazsadány

Heves

Jászapáti

Jász–Nagykun–Szolnok

Tenk

Heves

Jászivány

Jász–Nagykun–Szolnok

Tófalu

Heves

Jászkisér

Jász–Nagykun–Szolnok

Vécs

Heves

Jászszentandrás

Jász–Nagykun–Szolnok

Verpelét

Heves

Kál

Heves

Zaránk

Heves

Dæklag i koncessionsområdet: overflade og grundfjeld: 5 000 meter under Østersøens havoverflade.

Områder, der er ryddet for at skabe plads til et udvindingssted for mineralske kulbrinteressourcer, indbefattes ikke i koncessionsområdet.

Hjørnekoordinaterne, der afgrænser koncessionsområdet, kan ses i det ungarske koordinatsystem, mens data om de områder, der er ryddet for at skabe plads til et udvindingssted for mineralske kulbrinteressourcer, og som ikke er indbefattet i koncessionsområdet, kan ses på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu ved at klikke på rullemenuen »Koncesszió«) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

Koncessionsområdets areal: 903,00 km2.

Områder på udvindingsstedet, hvis dæklag befinder sig højere oppe end koncessionsområdets dæklag, og hvis grundfjeld svarer til eller fortsætter længere ned end koncessionsområdets grundfjeld, indbefattes ikke i koncessionsområdet.

5.

Minimumskoncessionsafgift (netto): 363 000 000 HUF (tre hundrede og treogtres millioner forint) plus moms, men der kan afgives bud på et højere fast beløb. Når resultatet er bekendtgjort, skal den udvalgte ansøger indbetale koncessionsbeløbet på den måde og senest den dato, der er angivet i koncessionskontrakten.

6.

Deltagelse i koncessionsudbuddet er betinget af betaling af et gebyr på 7 000 000 HUF (syv millioner forint) plus moms. Dette beløb indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

7.

Ud over betaling af dette deltagelsesgebyr skal de bydende som betingelse for, at deres bud er gyldige, indbetale et depositum på 50 000 000 HUF (halvtreds millioner forint) senest dagen før budfristens udløb som garanti for, at deres bud er bindende. Dette depositum tilfalder den kontraherende myndighed, hvis den bydende trækker sit bud tilbage, eller hvis den bydende får tildelt koncessionen, men ikke undertegner kontrakten eller ikke betaler koncessionsafgiften med det beløb, på den måde eller inden for den frist, der er fastsat i kontrakten. Depositummet indbetales som angivet i udbudsmaterialet.

8.

Den laveste udvindingsafgift, der skal betales på grundlag af koncessionskontrakten, udgør 16 % i overensstemmelse med ministerens beslutning. Der kan afgives et bud på en højere udvindingsafgift, og hvis denne aftales, anføres den i koncessionskontrakten og betales i hele koncessionens løbetid.

9.

Juridiske, finansielle, tekniske og andre vilkår og oplysninger om udbuddet kan findes i udbudsmaterialet.

10.

Udbudsmaterialet kan rekvireres indtil dagen før budfristens udløb ved fremlæggelse af tilstrækkelig dokumentation for, at prisen for udbudsmaterialet er betalt. Der skal udstedes en kvittering til køberen som bekræftelse på, at den pågældende har købt og modtaget udbudsmaterialet.

Ved køb af udbudsmaterialet skal køberen for at kunne kontaktes og få tilsendt oplysninger også indlevere en oplysningsformular, som kan downloades fra webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) under valgmuligheden »Koncessziós pályázatok közzététele« (Offentliggørelse af koncessionsudbud) under rullemenuen »Koncesszió« (Koncessioner) og/eller fra webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

11.

Prisen på udbudsmaterialet er 100 000 HUF (et hundrede tusind forint) plus moms og skal betales via bankoverførsel. Overførslen skal ledsages af en meddelelse med koden HEVCHDV og navnet på den part, der køber udbudsmaterialet. Prisen for udbudsmaterialet kan ikke betales kontant og refunderes hverken helt eller delvis. Hvis udbudsmaterialet ikke bliver modtaget, refunderes betalingen for udbudsmaterialet til køberen senest fem dage efter budfristens udløb.

Oplysninger om overførslen af betalingen for og modtagelsen af udbudsmaterialet kan findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

12.

Kun personer, der har købt udbudsmaterialet og betalt både deltagelsesgebyr og depositum, kan afgive bud. Ved afgivelse af fælles bud er det kun nødvendigt for én af de bydende at købe udbudsmaterialet.

13.

Buddene skal indleveres personligt den 27. september 2016 mellem kl. 10.00 og kl. 12.00 på ungarsk som angivet i udbudsmaterialet. Yderligere oplysninger om stedet for afgivelse af bud findes på webstedet for den ungarske styrelse for minedrift og geologi (www.mbfh.hu) og/eller webstedet for ministeriet for national udvikling (www.kormany.hu/hu/nemzeti-fejlesztesi-miniszterium).

14.

Fra og med dets indlevering og indtil udbudsprocedurens afslutning er og forbliver buddet bindende for den bydende. Den bydende kan ikke frasige sig ansvaret for at have afgivet et bindende bud.

15.

Ministeren forbeholder sig ret til at erklære udbuddet for resultatløst. Der kan i så fald ikke gøres noget krav gældende hverken over for ministeren for national udvikling, den ungarske stat repræsenteret ved ministeren eller ministeriet for national udvikling.

16.

Den udvalgte ansøger vil få eneret til prospektering, eftersøgning og udvinding af kulbrinter i koncessionsområdet i koncessionsperioden via det koncessionsselskab, der skal oprettes til dette formål. Så snart afgørelsen om afgrænsning af udvindingsområdet er trådt i kraft, vil koncessionen på prospekteringsområdet blive begrænset til udvindingsområdet.

17.

Hver bydende må kun indgive ét bud.

18.

Fristen for tildeling af koncessionen: Senest 90 dage efter budfristens udløb.

19.

Den kontraherende myndighed sikrer ligebehandling mellem de bydende og anvender ikke nogen prioriteringskriterier.

20.

Kriterier for tildeling af koncessionen:

(I)

Kriterier angående indholdet af prospekteringsprogrammet for koncessionsaktiviteten:

prospekteringsprogrammets faglige fortrin (programmets udformning med henblik på maksimal prospektering af kulbrinter)

prospekteringens planlagte varighed

den finansielle forpligtelse under gennemførelsen af prospekteringsprogrammet

hvor tidssvarende de planlagte tekniske løsninger er

hvilke foranstaltninger der vil blive truffet for at beskytte miljøet og forebygge og mindske skader under koncessionsaktiviteten

hvor hurtigt produktionen forventes at kunne blive sat i gang (efter lovgivningen senest inden for fem år).

(II)

Kriterier angående den bydendes evne til at opfylde koncessionskontrakten:

den bydendes finansielle situation og ressourcer til finansiering af det arbejde, der skal udføres på koncessionen, og hvor stor en del af disse ressourcer den bydende selv kan tilvejebringe

den samlede værdi af den bydendes aktiviteter i forbindelse med udvinding af kulbrinter inden for de tre år, som går forud for koncessionsudbuddet.

(III)

Kriterier angående betaling af de beløb, der er aftalt i koncessionskontrakten:

størrelsen på den samlede koncessionsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift

størrelsen på den udvindingsafgift, der tilbydes sammenlignet med den af ministeren fastsatte minimumsafgift.

De nærmere kriterier og den lovgivning, der gælder for tilladelse til og gennemførelse af koncessionsaktiviteten, fremgår af udbudsmaterialet.

21.

Koncessionskontrakten

Koncessionskontrakten indgås senest 90 dage efter bekendtgørelse af udbudsresultatet. Denne frist kan af ministeren forlænges én gang med højst 60 dage.

Den bydende, der får tildelt kontrakten, får eneret til under hele koncessionens varighed at udføre den statsregulerede aktivitet (prospektering, efterforskning og udvinding af kulbrinter i et afgrænset område), der er omfattet af koncessionen, i overensstemmelse med gældende lovgivning og koncessionskontrakten.

Med henblik på afgivelse af bud henvises til minelovens § 22/A, stk. 13, hvori det er fastsat, at en mineoperatørs prospekteringsret eller prospekteringstilladelse for kulbrinters vedkommende ikke må omfatte et prospekteringsareal på over 15 000 km2. Ved fastlæggelse af prospekteringsområdet skal der tillige tages hensyn til prospekteringsområder, som måtte tilhøre mineoperatører, der — i civilretlig forstand — kontrollerer den mineoperatør, som ansøger om prospekteringsret eller prospekteringstilladelse. Ved fælles bud skal de bydende hver især overholde dette kriterium.

Udkastet til koncessionskontrakten er vedlagt udbudsmaterialet.

22.

Oplysninger om udbudsproceduren kan udelukkende på ungarsk rekvireres skriftligt efter køb af udbudsmaterialet på den i udbudsmaterialet angivne måde. Den ungarske styrelse for minedrift og geologi vil fremsende svar til alle parter ved brug af den e-mailadresse, der blev opgivet på oplysningsformularen ved købet af udbudsmaterialet.

Budapest, den 5. april 2016.

Miklós SESZTÁK

Minister


(1)  På tidspunktet for bekendtgørelsen af dette udbud ligger ansvaret for tilsyn med statsejede aktiver og minedrift i overensstemmelse med § 109, stk. 3 og 5, i regeringsdekret nr. 152/2014 af 6. juni 2014 om pligter og beføjelser for visse ministre og regeringsmedlemmer hos ministeren for national udvikling.


V Øvrige meddelelser

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO)

9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/16


MEDDELELSE OM ALMINDELIG UDVÆLGELSESPRØVE

(2016/C 205/08)

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder følgende almindelige udvælgelsesprøver:

 

EPSO/AD/325/16 — DANSKSPROGEDE (DA) OVERSÆTTERE (AD 5)

 

EPSO/AD/326/16 — IRSKSPROGEDE (GA) OVERSÆTTERE (AD 5)

 

EPSO/AD/327/16 — KROATISKSPROGEDE (HR) OVERSÆTTERE (AD 5)

 

EPSO/AD/328/16 — LITAUISKSPROGEDE (LT) OVERSÆTTERE (AD 5)

 

EPSO/AD/329/16 — MALTESISKSPROGEDE (MT) OVERSÆTTERE (AD 5)

Meddelelsen om udvælgelsesprøve er offentliggjort på 24 sprog i Den Europæiske Unions Tidende C 205 A af 9. juni 2016.

Yderligere oplysninger findes på EPSO's hjemmeside: http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/.


ANDET

Europa-Kommissionen

9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/17


Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

(2016/C 205/09)

Denne offentliggørelse giver ret til at gøre indsigelse mod ansøgningen, jf. artikel 51 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (1).

ENHEDSDOKUMENT

»CHAPON DU PERIGORD«

EU-nr.: FR-PGI-0005-01377 – 24.9.2015

BOB ( ) BGB ( X )

1.   Betegnelse(r)

»Chapon du Périgord«

2.   Medlemsstat eller tredjeland

Frankrig

3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren

3.1.   Produkttype

Kategori 1.1. Kød (og slagteaffald), fersk

3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1

»Chapon du Périgord« er et fjerkræ af langsomt voksende racer af typen nøgenhals (gulkødet kapun) og/eller af typen ikkenøgenhals (hvidkødet kapun).

»Chapon du Périgord« er en hanekylling, der er kastreret ved kirurgisk indgreb, inden den er blevet kønsmoden. Den opdrættes i 150 dage. Der er tale om et fyldigt fjerkræ til festlige lejligheder; det har en meget veludviklet og fyldig muskulatur på en fin knoglebygning. Skindet er meget fint og har en intens og ensartet farve (gul eller hvid) og lader ane en væsentlig subkutan opfedningstilstand. Den samlede muskelmasse har et højt intramuskulært fedtindhold, den såkaldte »marmorering«.

»Chapon du Périgord« kan sælges som hele fjerkrækroppe eller udskåret, ferske eller frosne. De kan pakkes under folie, vakuumpakkes eller pakkes i beskyttende atmosfære.

Fjerkrækroppene sælges som:

udtarmede fjerkrækroppe (plukket og renset fjerkræ, med hoved, fødder og indmad)

fjerkrækroppe, der er »klar til tilberedning« (plukket og renset fjerkræ uden hoved, med eller uden mellemfodsben)

fjerkrækroppe, der er »métifet« eller »méti-fait« (plukket og renset fjerkræ med eller uden mellemfodsben og med hovedet lagt ind under vingen).

Der lægges stor vægt på en fejlfri præsentation.

3.3.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter)

I hele opdrætsperioden består foderet udelukkende af vegetabilske produkter, mineraler og vitaminer.

Blandt de obligatoriske vegetabilske produkter i blandingen er:

majs i forskellig mængde alt efter dyrenes alder

mindst én anden kornsort, f.eks. hvede, byg, triticale, sorghum, havre

proteinafgrøder til at afbalancere foderet.

I opdrætsperioden bør der skelnes mellem fire faser svarende til de forskellige fysiologiske behov, som de forskellige kornmængder modsvarer:

startfasen fra dag 1 til dag 28

Startfoderet består (i vægt) af mindst 50 % kornblanding (korn og biprodukter fra korn). Blandt de obligatoriske kornsorter skal der være majs og mindst én anden kornsort (hvede, byg, triticale, havre) eller sorghum.

I denne kornblanding er minimumsindholdet af majs (i vægt) fastsat til 25 % for den gule kapun og 15 % for den hvide kapun.

vækstfasen fra dag 29 til dag 52

Vækstfoderet består (i vægt) af mindst 70 % kornblanding (korn og biprodukter fra korn). Blandt de obligatoriske kornsorter skal der være majs og mindst én anden kornsort (hvede, byg, triticale, havre) eller sorghum.

I denne kornblanding er minimumsindholdet af majs (i vægt) fastsat til 30 % for den gule kapun og 15 % for den hvide kapun.

færdigbehandlingsfasen fra dag 53 til dag 81

Færdigbehandlingsfoderet består (i vægt) af mindst 80 % kornblanding (korn og biprodukter fra korn). Blandt de obligatoriske kornsorter skal der være majs og mindst én anden kornsort (hvede, byg, triticale, havre) eller sorghum.

I denne kornblanding er minimumsindholdet af majs (i vægt) fastsat til 30 % for den gule kapun og 15 % for den hvide kapun.

opfedningsfasen op til mindst 150 dage

Foderet består (i vægt) af mindst 40 % majs for den gule kapun og 15 % for den hvide kapun.

Kosttilskud med ler (bentonit) gives systematisk i hver fodertype. Der blandes mindst 2 kg/t i foderet.

3.4.   Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område

Såvel opdræt som slagtning af »Chapon du Périgord« sker i det geografiske område.

Slagterierne i Périgord har nemlig udviklet og bevaret en særlig knowhow om udvælgelse af fjerkrækroppe, der bidrager til produktets ry og produktets endelige præsentationskvalitet.

Skoldning og plukning, rensning, opsætning og afkøling skal foretages med den allerstørste omhu, da kun fjerkrækroppe uden fejl kan sælges hele. Med dette formål foretages der to sorteringer før opsætning og efter afkøling.

For så vidt angår »métifet«- eller »métifait«-poularder foretages rensning og færdigbehandling manuelt.

3.5.   Særlige regler for udskæring, rivning eller emballering osv. af det produkt, som betegnelsen henviser til

Udskæring og emballering finder sted på slagteriet. Det muliggør en fortløbende forarbejdning og sikrer, at der ikke sker en forringelse af kødets kvalitet i kontakt med luften. Både det ferske og frosne kød skal fremtræde uden fejl, og derfor skal håndteringen være begrænset, navnlig fordi »Chapon du Périgord« har et meget fint skind. Nedfrysningen skal ske senest 24 timer efter slagtning. Disse forskellige elementer nødvendiggør en hurtig emballering, og emballering i området gør det muligt at sikre, at præsentationskriterierne opfyldes.

3.6.   Særlige regler for mærkning af det produkt, som betegnelsen henviser til

Mærkningen bærer BGB-betegnelsen »Chapon du Périgord«.

Etiketter og salgsdokumenter skal bære det fælles logo:

Image

4.   Kort angivelse af det geografiske områdes afgrænsning

Det geografiske område omfatter følgende departementer:

Charente, begrænset til følgende kantoner: Aubeterre-sur-Dronne, Chalais, Montbron, Montemboeuf, Montmoreau-Saint-Cybard og Villebois-Lavalette

Charente-Maritime, begrænset til kantonen Montguyon

Corrèze, begrænset til følgende kantoner: Argentat, Ayen, Beaulieu-sur-Dordogne, Beynat, Brive-la-Gaillarde-Centre, Brive-la-Gaillarde-Nord-Est, Brive-la-Gaillarde-Nord-Est, Brive-la-Gaillarde-Sud-Est, Brive-la-Gaillarde-Sud-Ouest, Corrèze, Donzenac, Égletons, Juillac, Larche, Lubersac, Malemort-sur-Corrèze, Meyssac, Seilhac, Treignac, Tulle-Campagne-Nord, Tulle-Campagne-Sud, Tulle-Urbain-Nord, Tulle-Urbain-Sud, Uzerche og Vigeois

Dordogne

Gironde, begrænset til følgende kantoner: Castillon-la-Bataille, Coutras, Lussac, Pujols og Sainte-Foy-la-Grande

Haute-Vienne, begrænset til følgende kantoner: Aixe-sur-Vienne, Ambazac, Châlus, Châteauneuf-la-Forêt, Eymoutiers, Laurière, Limoges-Beaupuy, Limoges-Isle, Limoges-Landouge, Limoges-Couzeix, Limoges-Cité, Limoges-Le Palais, Limoges-Condat, Limoges-Panazol, Limoges-Corgnac, Limoges-Puy-las-Rodas, Limoges-Grand-Treuil, Limoges-Vigenal, Limoges-Émailleurs, Limoges-Carnot, Limoges-Centre, Limoges-La Bastide, Nexon, Nieul, Oradour-sur-Vayres, Pierre-Buffière, Rochechouart, Saint-Germain-les-Belles, Saint-Junien-Est, Saint-Junien-Ouest, Saint-Laurent-sur-Gorre, Saint-Léonard-de-Noblat, Saint-Mathieu og Saint-Yrieix-la-Perche

Lot, begrænset til følgende kantoner: Bretenoux, Cahors-Nord-Est, Cahors-Nord-Ouest, Cahors-Sud, Cajarc, Castelnau-Montratier, Catus, Cazals, Gourdon, Gramat, Labastide-Murat, Lacapelle-Marival, Lalbenque, Lauzès, Limogne-en-Quercy, Livernon, Luzech, Martel, Montcuq, Payrac, Puy-l'Évêque, Saint-Céré, Saint-Germain-du-Bel-Air, Saint-Géry, Salviac, Souillac og Vayrac

Lot-et-Garonne, begrænset til følgende kantoner: Cancon, Castelmoron-sur-Lot, Castillonnès, Duras, Fumel, Lauzun, Marmande-Est, Marmande-Ouest, Monclar, Monflanquin, Sainte-Livrade-sur-Lot, Seyches, Tonneins, Tournon-d'Agenais, Villeneuve-sur-Lot-Sud, Villeréal og Le Mas-d'Agenais.

5.   Tilknytning til det geografiske område

Det geografiske områdes egenart

Det geografiske område er beliggende i den sydvestlige del af Frankrig omkring departementet Dordogne.

Périgord er et plateau, der hælder fra nordøst mod sydvest, og som er beliggende ved foden af bjergmassiver. De mange vandløb, der løber gennem klipper af forskellig hårdhedsgrad i dette område, har dannet et net af små dale med forskellige orienteringer og profiler, men som udgør et af de vigtigste strukturerende elementer i landskabet i Périgord. Kun dalene, som er rige på alluvium, er velegnede til korndyrkning. Skråningerne, som ofte er stejle og skovbevoksede, er snarere egnede til opdræt.

Den geologiske kompleksitet har begunstiget tilstedeværelsen af talrige mineralforekomster (jern, guld, kalksten og kaolin). Visse af dem udnyttes til produktion af Fuller's jord af typen bentonit og montmorillonit med særlige egenskaber.

Klimaet i det geografiske område, som delvist er et kystklima, er generelt tempereret, og det er underlagt det nordatlantiske klimasystem, men med markante påvirkninger fra både det kontinentale system og middelhavsklimaet.

Dyrkningen af majs er meget udbredt i hele det geografiske område. Korn dyrkes i vid udstrækning, blød hvede og triticale er fremherskende.

Med hensyn til menneskelige ressourcer begyndte udviklingen af fjerkræavl for alvor i det 14. århundrede.

Først i løbet af det 19. århundrede blev Périgord et område, der var specialiseret i fjerkræproduktion, men som dog bevarede sin traditionelle familiebaserede karakter.

Det første »Syndicat de défense du Poulet Fermier du Périgord« blev oprettet i 1953. I sin tekniske bekendtgørelse fra dengang definerer organisationen, hvordan fjerkræet skal opdrættes »ifølge den gængse metode på gårdene i Périgord«.

Udviklingen og det omdømme, kyllingen opnåede, tilskynder fjerkræavlerne i Périgord til at udvikle en produktion af fjerkræ til festlige lejligheder på grundlag af den traditionelle knowhow, der er bevaret i Périgord.

Opdrættet af kapuner udvikles efter de samme metoder som opdræt af kyllinger: der anvendes »rustikke langsomt voksende« racer tilpasset opdræt på friland, som er i overensstemmelse med tidligere tiders opdrætsbetingelser.

Knowhow om foder har vist sig særdeles relevant i forbindelse med forlængelsen af opdrættet og opfedningen af disse kyllinger. Som tidligere spreder opdrætteren i Périgord nogle håndfulde hele korn ud over strøelsen i hønsehuset. Det supplerer desuden fodermængden bestående af korn med bentonit, en lerart i Périgord, som er velkendt for sine fordøjelsesfremmende egenskaber for fjerkræ.

Produktets egenart

»Chapon du Périgord« er et fyldigt fjerkræ til en festlig anledning med en meget veludviklet og fyldig muskelmasse. Den samlede muskelmasse har et højt intramuskulært fedtindhold, den såkaldte »marmorering«, og udviser en væsentlig subkutan opfedningstilstand.

Der udvises stor omhyggelighed med fjerkrækroppenes præsentationskvalitet, og de fremtræder uden fejl.

Denne egenart har sikret »Chapon du Périgord« et godt omdømme.

Årsagssammenhæng

»Chapon du Périgord«s tilknytning til oprindelsesstedet bygger på dens kvalitet og omdømme.

På grund af det geografiske områdes milde kystklima og beliggenhed i lav til middel højde er det et velegnet sted til opdræt af fjerkræ.

Dalene, som er rige på alluvium, benyttes til dyrkning af korn, og de ofte skovklædte skråninger til græsarealer til fjerkræet.

Forholdet mellem de forskellige kornsorter i fodermængden bygger på deres tilstedeværelse og forekomst gennem meget lang tid i sædskiftet på bedrifterne i Périgord. De har en specifik ernæringsprofil, som er særdeles afbalanceret i forhold til udviklingen og opfedningen af fjerkræ.

Blandt de anvendte kornsorter indtager majs, som er den fremherskende afgrøde, en privilegeret plads, idet den manglende frøskal om kornet gør det lettere at fordøje og dermed giver det en bedre assimileringskvalitet. Det høje fedt- og stivelsesindhold i majs gør det særligt energiholdigt og egnet til opdræt af meget kødholdigt og fyldigt fjerkræ.

Når foderet konsekvent suppleres med ler (bentonit), sikrer det en god sundhedstilstand og bedre miljøbetingelser i hønsehuset, hvilket fremmer en mere harmonisk og jævn vækst hos fjerkræet. Dette valg, som er foretaget af de perigordiske opdrættere, har vist sig særdeles vigtigt og velbegrundet af hensyn til udviklingen af muskelmassen og opfedningen af »Chapon du Périgord« af langsomt voksende race, som har en særdeles lang opdrætsperiode.

Tilførslen af bentonit til alt foderet medfører, at det assimileres bedre i hele dyrets levetid. Denne bedre assimilering fremmer en bedre udvikling af alle væv, bl.a. musklerne, og en bedre fedtfordeling. Derfor har fjerkrækroppene af »Chapon du Périgord« et højt intramuskulært fedtindhold, den såkaldte »marmorering«, og viser en meget væsentlig subkutan opfedningstilstand.

Denne praksis hænger sammen med den overleverede tradition med hver dag at sprede nogle håndfulde hele korn ud over strøelsen i hønsehuset. Denne meget gamle metode, som tidligere gav bondekonerne mulighed for at samle fjerkræet, styrker forbindelsen mellem opdrætteren og fjerkræet, stimulerer kyllingernes instinkt med hensyn til at pikke efter føde og har en positiv indvirkning på dyrenes søgning efter føde på græsarealerne. Denne adfærd giver sig udslag i en større fysisk aktivitet, som fører til udvikling af en kraftigere muskulatur med en bedre fedtfordeling i musklerne.

Den bidrager ligeledes til at stimulere kråsens funktion fra en tidlig alder og medvirker til at forbedre assimileringen af de bestanddele i foderet, som bidrager til at udvikle muskelmassen.

Endvidere fremmer denne adfærd kyllingernes vedvarende skraben i strøelsen, så den ventileres og holdes tør længere i betragtning af opdrætsvarigheden for dette fjerkræ.

Den daglige vane med at skrabe og vende strøelsen er særlig vigtig for kapuner, fordi opdrætstiden for dette fjerkræ til festlige lejligheder er lang og afsluttes med en periode i indelukke. Det fremmer nemlig en rigtig god fjerdragtstilstand, at kapunerne opholder sig indendørs på en meget ren strøelse i slutningen af opfedningsperioden. Det betyder en lettere plukning og dermed en fejlfri præsentation af de hele fjerkrækroppe, navnlig i den traditionelle lokale version, som er såkaldt »méti-fait«.

Opdræt på friland på ofte skrånende og skovklædte græsarealer har ligeledes en betydning for »Chapon du Périgord«s særlige egenart, der viser sig i en mere solid knoglebygning, som muliggør udviklingen af en større muskelmasse (fileter og lår).

For »Chapon du Périgord« fremmer den indendørs opfedningsperiode tilstedeværelsen af fedt mellem musklerne, som giver kapunkødet en særlig tekstur, den såkaldte »marmorering«.

Alle disse elementer blev beskrevet i 1929 af regionens berømte kok, La Mazille, i hans samling af lokale opskrifter, hvori det hedder: »En af hovedårsagerne til den fortræffelige kvalitet af fjerkræet i Périgord er den måde, hvorpå det ernæres og opfedes med majs.«

»Chapon du Périgord«s omdømme er ligeledes dokumenteret fra begyndelsen af det 19. århundrede gennem de konkurrencer, der blev afholdt først i Dordogne (1862) og herefter i alle nabodepartementerne (Limoges 1862, Agen 1863 og Niort 1866), som for størstepartens vedkommende belønnede perigordiske opdrættere.

Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen

(artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i nærværende forordning)

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-9fbe6c7d-d7b1-48e8-9e9f-81929c980559


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.


9.6.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 205/22


Meddelelse vedrørende en anmodning i medfør af artikel 35 i direktiv 2014/25/EU

Anmodning indgivet af en ordregivende enhed

(2016/C 205/10)

Kommissionen modtog den 21. marts 2016 en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (1). Den første arbejdsdag efter modtagelsen af anmodningen var den 22. marts 2016.

Anmodningen, indgivet af forbundssammenslutningen af energi- og vandindustrier (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V.) på vegne af sektorens ordregivende enheder, vedrører visse aktiviteter på markedet for detailsalg af elektricitet og gas i Tyskland.

I artikel 35 i direktiv 2014/25/EU fastsættes det, at det pågældende direktiv ikke finder anvendelse, hvis den relevante aktivitet er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri. Vurderingen af, om disse betingelser er opfyldt, sker udelukkende med henblik på direktiv 2014/25/EU og berører ikke anvendelsen af konkurrencereglerne eller andre områder af EU's politikker.

I henhold til punkt 1, første afsnit, litra a), i bilag IV til direktiv 2014/25/EU har Kommissionen en frist på 90 arbejdsdage regnet fra ovennævnte arbejdsdag til at træffe afgørelse om denne anmodning. Fristen udløber således den 4. august 2016.


(1)  EUT L 94 af 28.3.2014, s. 243.