ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 272

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

57. årgang
20. august 2014


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 272/01

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.7272 — Fortum Corporation/OAO Gazprom/AS Eesti Gaas/AS Vörguteenus Valdus) ( 1 )

1

2014/C 272/02

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.7196 — Kuwait Petroleum BV/Kuwait Petroleum Italia/Shell Italia/Shell Aviazione) ( 1 )

1

2014/C 272/03

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.7010 — Bolton/Tri-Marine/JV) ( 1 )

2


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 272/04

Euroens vekselkurs

3

2014/C 272/05

Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur

4

2014/C 272/06

Meddelelse fra Kommissionen vedrørende gennemførelsen af Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 665/2013 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/30/EU for så vidt angår energimærkning af støvsugere og af Kommissionens forordning (EU) nr. 666/2013 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF for så vidt angår krav til miljøvenligt design af støvsugere (Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning)  ( 1 )

5


 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2014/C 272/07

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag nr. M.7314 — Nordic Capital/Gina Tricot) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

8

2014/C 272/08

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag nr. M.7282 — Liberty Global/Discovery/ALL3Media) ( 1 )

9

 

ANDET

 

Europa-Kommissionen

2014/C 272/09

Klage CHAP/2012/03180 — oplysning om planlagt henlæggelse

10


 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.7272 — Fortum Corporation/OAO Gazprom/AS Eesti Gaas/AS Vörguteenus Valdus)

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/01)

Den 7. august 2014 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32014M7272. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.7196 — Kuwait Petroleum BV/Kuwait Petroleum Italia/Shell Italia/Shell Aviazione)

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/02)

Den 11. juni 2014 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32014M7196. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/2


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.7010 — Bolton/Tri-Marine/JV)

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/03)

Den 9. december 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M7010. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/3


Euroens vekselkurs (1)

19. august 2014

(2014/C 272/04)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3354

JPY

japanske yen

137,12

DKK

danske kroner

7,4561

GBP

pund sterling

0,80265

SEK

svenske kroner

9,1529

CHF

schweiziske franc

1,2104

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,1975

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

28,004

HUF

ungarske forint

313,48

LTL

litauiske litas

3,4528

PLN

polske zloty

4,1893

RON

rumænske leu

4,4313

TRY

tyrkiske lira

2,8929

AUD

australske dollar

1,4298

CAD

canadiske dollar

1,4568

HKD

hongkongske dollar

10,3499

NZD

newzealandske dollar

1,5787

SGD

singaporeanske dollar

1,6628

KRW

sydkoreanske won

1 359,96

ZAR

sydafrikanske rand

14,1996

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,2022

HRK

kroatiske kuna

7,6076

IDR

indonesiske rupiah

15 596,14

MYR

malaysiske ringgit

4,2165

PHP

filippinske pesos

58,259

RUB

russiske rubler

48,3057

THB

thailandske bath

42,546

BRL

brasilianske real

3,0211

MXN

mexicanske pesos

17,4323

INR

indiske rupee

81,1032


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/4


Forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur

(2014/C 272/05)

I medfør af artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (1) foretages der følgende ændring i de forklarende bemærkninger til Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur (2):

På side 308 i de forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur affattes underposition »8302 20 00 Møbelruller« således:

»8302 20 00

Møbelruller

Ved anvendelse af denne underposition forstås ved »møbelruller« hjul med beslag, af uædle metaller. Beslagene sikrer, at hjulet kan fæstnes til det pågældende produkt uden videre forarbejdning og uden, at der tilføjes andre elementer.

Dele af uædle metaller, der udgør en del af selve hjulet (f.eks. fælgen eller kuglelejet), betragtes ikke som »beslag, af uædle metaller« under pos. 8302.

Møbelruller i denne underposition kan være drejelige eller ikke-drejelige. De kan have følgende udseende:

Image

Møbelruller, der ikke har beslag af uædle metaller, eller som ikke opfylder betingelserne i bestemmelse 2 til kapitel 83, tariferes som dele eller tilbehør eller efter materialets beskaffenhed.«


(1)  EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.

(2)  EUT C 137 af 6.5.2011, s. 1.


20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/5


Meddelelse fra Kommissionen vedrørende gennemførelsen af Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 665/2013 om udbygning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/30/EU for så vidt angår energimærkning af støvsugere og af Kommissionens forordning (EU) nr. 666/2013 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF for så vidt angår krav til miljøvenligt design af støvsugere

(Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning)

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/06)

ESO (1)

Standardens reference og titel

(Referencedokument)

Første offentliggørelse EFT/EUT

Reference for erstattet standard

Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af den erstattede standard ophører den (dato) Anm. 1

Cenelec

EN 60312-1:2013

Støvsugere til husholdningsbrug - Del 1: Tørstøvsugere — Metoder til måling af ydeevne

IEC 60312-1:2010 (ændret)#IEC 60312-1:2010/A1:2011 (ændret)

Dette er den første offentliggørelse

 

 

Denne standard skal færdiggøres for tydeligt at angive, hvilke retlige krav den skal dække. Afsnit 5.9, 6.15, 6Z1.2.3, 6Z1.2.4, 6.Z1.2.5 og 6.Z2.3 udgør ikke del af denne henvisning. I afsnit 7.2.2.5 læses »A2 fint prøvningsstøv« i stedet for »prøvningsstøv«. I afsnit 7.3.2 læses »indsats af aluminium« i stedet for »indsats af fyrretræ eller tilsvarende træsort«.

Cenelec

EN 60335-2-2:2010

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. — Sikkerhed — Del 2-2: Særlige krav til støvsugere og vandsugende rengøringsapparater

IEC 60335-2-2:2009

Dette er den første offentliggørelse

 

 

 

EN 60335-2-2:2010/A11:2012

Dette er den første offentliggørelse

Anm. 3

1.2.2015

 

EN 60335-2-2:2010/A1:2013

IEC 60335-2-2:2009/A1:2012

Dette er den første offentliggørelse

Anm. 3

20.12.2015

Denne standard skal færdiggøres for tydeligt at angive, hvilke retlige krav den skal dække.

Cenelec

EN 60335-2-69:2012

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. — Sikkerhed — Del 2-69: Særlige krav til våd- og tørstøvsugere, inklusive motordrevne børster til kommerciel brug

IEC 60335-2-69:2012 (ændret)

Dette er den første offentliggørelse

 

 

Denne standard skal færdiggøres for tydeligt at angive, hvilke retlige krav den skal dække.

Cenelec

EN 60704-2-1:2001

Elektriske husholdningsapparater og lignende — Prøvningsregler for bestemmelse af luftbåren akustisk støj — Del 2-1: Særlige krav til støvsugere

IEC 60704-2-1:2000

Dette er den første offentliggørelse

 

 

Denne standard skal færdiggøres for tydeligt at angive, hvilke retlige krav den skal dække.

Anm. 1: Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af standarden vil normalt ophøre på den tilbagetrækningsdato, der fastsættes af den europæiske standardiseringsorganisation, men brugerne af disse standarder gøres opmærksom på, at den i særlige tilfælde kan ophøre på et andet tidspunkt.

Anm. 2.1: Den nye (eller ændrede) standard har samme anvendelsesområde som den erstattede standard. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af den erstattede standard ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen.

Anm. 2.2: Den nye standard har et bredere anvendelsesområde end de erstattede standarder. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af de erstattede standarder ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen.

Anm. 2.3: Den nye standard har et snævrere anvendelsesområde end den erstattede standard. For produkter eller tjenesteydelser, der falder ind under den nye standards anvendelsesområde, medfører efterlevelse af den (delvis) erstattede standard fra og med den anførte dato ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. Formodningen om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen gælder fortsat for produkter eller tjenesteydelser, der falder inden for den (delvis) erstattede standards anvendelsesområde, men ikke inden for den nye standards anvendelsesområde.

Anm.3: I tilfælde af tillæg til standarder er referencestandarden EN CCCCC:YYYY, inkl. eventuelle tidligere tillæg, og det nye anførte tillæg. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor af EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere tillæg, men ikke det nye anførte tillæg. På den angivne dato vil den erstattede standard ophøre med at give formodning om overensstemmelse væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen.

BEMÆRK:

Oplysninger om, hvorvidt standarder er disponible, kan fås enten hos de europæiske standardiseringsorganisationer eller hos de nationale standardiseringsorganer, som der offentliggøres en fortegnelse over i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 27 i forordning (EU) nr. 1025/2012 (2).

Standarder vedtages af de europæiske standardiseringsorganisationer på engelsk (CEN og CENELEC offentliggør også standarder på fransk og tysk). Derefter oversætter de nationale standardiseringsorganer titlerne på standarderne til alle de øvrige officielle EU-sprog. Europa Kommissionen er ikke ansvarlig for, om de titler, der forelægges med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende, er korrekte.

Henvisninger til berigtigelse ».../AC: YYYY« offentliggøres udelukkende til orientering. En berigtigelse fjerner trykfejl, sproglige fejl og lignende fejl fra standardens tekst og kan vedrøre en eller flere sprogudgaver (engelsk, fransk og/eller tysk) af en standard som vedtaget af en europæisk standardiseringsorganisation.

Offentliggørelsen af referencerne i Den Europæiske Unions Tidende betyder ikke, at standarderne findes på alle officielle EU-sprog.

Denne fortegnelse erstatter alle tidligere fortegnelser offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. Europa-Kommissionen sørger for at ajourføre listen.

Yderligere information om harmoniserede standarder og andre europæiske standarder kan findes på internettet:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Europæisk standardiseringsorganisation:

CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Bruxelles/Brussels, BELGIEN, Tlf. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000, Bruxelles/Brussels, BELGIEN, Tlf. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, FRANKRIG, Tlf. +33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  EFT L 316 af 14.11.2012, s. 12.


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/8


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag nr. M.7314 — Nordic Capital/Gina Tricot)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/07)

1.

Den 7. august 2014 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Nordic Capital VIII Limited (»Nordic Capital«, Jersey) gennem opkøb af aktier erhverver enekontrol over Gina Tricot AB (»Gina Tricot«, Sverige), jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   Nordic Capita: kapitalfond

—   Gina Tricot: moderselskab i Gina Tricot Group, aktiv inden for mode for kvinder, tilbehør og kosmetik, hovedsageligt i Nordeuropa.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.7314 — Nordic Capital/Gina Tricot sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/9


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag nr. M.7282 — Liberty Global/Discovery/ALL3Media)

(EØS-relevant tekst)

(2014/C 272/08)

1.

Den 11. august 2014 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Liberty Global plc (»Liberty Global«, Det Forenede Kongerige) og Discovery Communications, Inc. (»Discovery«, USA) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over hele All3Media Holdings Limited (»All3Media«, Det Forenede Kongerige), jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   Liberty Global: salg af tv-, taletelefoni- og bredbåndsinternettjenester via virksomhedens kabelnet i 12 europæiske lande og i visse lande uden for Europa

—   Discovery: global distribution af tv-kanaler og ikke-fiktionsunderholdning

—   All3Media: produktion og distribution of tv-programmer.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.7282 — Liberty Global/Discovery/ALL3Media sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).


ANDET

Europa-Kommissionen

20.8.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 272/10


Klage CHAP/2012/03180 — oplysning om planlagt henlæggelse

(2014/C 272/09)

Europa-Kommissionen har modtaget en lang række klager over den bulgarske energireguleringsmyndigheds afgørelse nr. 33 af 14. september 2012 (»afgørelsen«), som fastsætter netadgangstariffer, der kun gælder for elektricitet fra vedvarende energikilder. Alle klager er blevet registreret under referencen CHAP/2012/03180. Anerkendelsen af modtagelsen af klagerne blev offentliggjort i EUT C 50 af 21.2.2013, s. 10.

Kommissionens tjenestegrene har vurderet oplysningerne fra klagerne og kontaktet de kompetente bulgarske myndigheder angående de punkter, der anføres i klagerne. De bulgarske myndigheder har givet et udførligt svar på vores spørgsmål.

I 2012 anfægtede et betydeligt antal energiinvestorer reguleringsmyndighedens afgørelse ved Bulgariens nationale domstole. Den 13. juni 2013 blev afgørelsen ophævet af et panel bestående af tre dommere i den øverste bulgarske forvaltningsret. Denne kendelse blev senere bekræftet ved en endelig afgørelse truffet af et panel bestående af 5 dommere. De bulgarske myndigheder har meddelt Kommissionens tjenestegrene, at afgørelsen er blevet ophævet, hvilket hovedsageligt skyldes den manglende angivelse af en begrundelse eller det specifikke materielretlige grundlag for fastsættelse af en »midlertidig tarif« for netadgang for producenter af elektricitet fra vedvarende energikilder.

På baggrund af disse omstændigheder betragter Kommissionens tjenestegrene sagen for afsluttet og agter at lukke CHAP/2012/03180. Hvis klagerne er i besiddelse af nye oplysninger, der kan give Kommissionens tjenestegrene anledning til at genoverveje den foreslåede henlæggelse af sagen, opfordres de til senest fire uger efter offentliggørelsen af denne meddelelse at underrette Kommissionen herom. Sagen vil blive lukket, medmindre der fremkommer sådanne relevante oplysninger.