ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2014.055.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 55

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

57. årgang
26. februar 2014


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 055/01

Euroens vekselkurs

1

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2014/C 055/02

Fortegnelse over de centrale myndigheder, medlemsstaterne har udpeget til at stå for tilbageleveringen af kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område, jf. artikel 3 i direktiv 93/7/EØF

2

2014/C 055/03

Meddelelse fra den franske regering vedrørende Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter (Meddelelse om ansøgning om eneretstilladelse til efterforskning efter flydende eller gasformige kulbrinter, benævnt Achenheim-tilladelsen)  ( 1 )

11

2014/C 055/04

Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

13

2014/C 055/05

Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

15

2014/C 055/06

Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

17

 

V   Øvrige meddelelser

 

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 055/07

Indkaldelse af interessetilkendegivelser vedrørende deltagelse i ledelsen af SESAR-projektets implementeringsfase på forvaltnings- og gennemførelsesniveau

19

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2014/C 055/08

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.7163 — Société Générale/Newedge) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

20

2014/C 055/09

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.7139 — GDF SUEZ/Omnes Capital/Predica Prévoyance/FEIH) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

21

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/1


Euroens vekselkurs (1)

25. februar 2014

2014/C 55/01

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3754

JPY

japanske yen

140,65

DKK

danske kroner

7,4624

GBP

pund sterling

0,82395

SEK

svenske kroner

8,9313

CHF

schweiziske franc

1,2193

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,2880

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,346

HUF

ungarske forint

309,12

LTL

litauiske litas

3,4528

PLN

polske zloty

4,1525

RON

rumænske leu

4,5137

TRY

tyrkiske lira

3,0369

AUD

australske dollar

1,5239

CAD

canadiske dollar

1,5233

HKD

hongkongske dollar

10,6715

NZD

newzealandske dollar

1,6508

SGD

singaporeanske dollar

1,7395

KRW

sydkoreanske won

1 476,09

ZAR

sydafrikanske rand

14,7691

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,4220

HRK

kroatiske kuna

7,6700

IDR

indonesiske rupiah

16 013,75

MYR

malaysiske ringgit

4,5120

PHP

filippinske pesos

61,369

RUB

russiske rubler

48,9950

THB

thailandske bath

44,772

BRL

brasilianske real

3,2115

MXN

mexicanske pesos

18,2320

INR

indiske rupee

85,1421


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/2


Fortegnelse over de centrale myndigheder, medlemsstaterne har udpeget til at stå for tilbageleveringen af kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område, jf. artikel 3 i direktiv 93/7/EØF (1)

2014/C 55/02

Medlemsstat

Central myndighed

Belgien

Service public fédéral Justice/Federale Overheidsdienst Justitie

Service de droit civil patrimonial/Dienst burgerlijk vermogensrecht

Boulevard de Waterloo/Waterloolaan 115

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Kontaktperson: Pieter Druyts

Tlf.+32 25426594

Fax +32 25427006

E-mail: pieter.druyts@just.fgov.be

Bulgarien

Ministry of Culture

DG Inspectorate for Protection of Cultural Heritage

Movable Heritage Department

Al. Stamboliyski Bl. 17

1040 Sofia

BULGARIA

Tlf. +359 29400972

Kontaktperson: Petya Ganchovska

Head of Department

Tlf. +359 29400879

Fax +359 29871434

E-mail: p.ganchovska@mc.government.bg

http://www.mc.government.bg

Tjekkiet

Ministerstvo kultury

Maltézské nám. 1

118 11 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Kontaktperson: Petr Svojanovský

Tlf. +420 257085453

Fax +420 257085296

E-mail: petr.svojanovsky@mkcr.cz

Ministerstvo vnitra (responsible for archives)

Milady Horákové 133

166 21 Praha 6

ČESKÁ REPUBLIKA

Kontaktperson: Pavel Šimůnek

odbor archivní správy a spisové služby

Tlf. +420 974847606

Fax +420 974835032

E-mail: pavel.simunek@mvcr.cz

Danmark

Kulturværdiudvalget

Nationalmuseet

Frederiksholms Kanal 12

1220 København K

DANMARK

Tlf. +45 33745185

Fax +45 33745101

E-mail: kulturvaerdier@natmus.dk

Kontaktperson: Jan B. Jans

Tlf. +45 33744500 / 33744514

Fax +45 40786818

Tyskland

FORBUNDSREGERINGEN

Die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien

Referat K 42

Graurheindorfer Str. 198

53117 Bonn

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Ministerialrat Frithjof Berger

Tlf. +49 228996813657

Fax +49 2289968153657

E-mail: K42@bkm.bund.de

http://www.kulturstaatsminister.de

DELSTATERNE

Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg

Königstraβe 46

70173 Stuttgart

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Leitender Ministerialrat Joachim Uhlmann

Tlf. +49 7112792980

Fax +49 7112793213

E-mail: joachim.uhlmann@mwk.bwl.de

http://www.mwk.baden-wuerttemberg.de

Bayerisches Staatsministerium für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst

Abteilung B Referat B 3

Salvatorstraβe 2

80333 München

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Ministerialrat Dr. Burkhard von Urff

Tlf. +49 8921862369

Fax +49 8921862842

E-mail: burkhard.urff@stmbkwk.bayern.de

http://www.stmbkwk.bayern.de

Der Regierende Bürgermeister von Berlin

Senatskanzlei — Kulturelle Angelegenheiten

Brunnenstraβe 188-190

10119 Berlin

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Regierungsdirektorin Liane Rybczyk

Tlf. +49 3090228410

Fax +49 3090228456

E-mail: liane.rybczyk@kultur.berlin.de

http://www.berlin.de/senatskanzlei

Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kultur des Landes Brandenburg

Dortustraβe 36

14467 Potsdam

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Dr. Philipp Riecken

Tlf. +49 3318664910

Fax +49 3318664998

E-mail: Philipp.Riecken@mwfk.brandenburg.de

http://www.mwfk.brandenburg.de

Der Senator für Kultur

Altenwall 15/16

28195 Bremen

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Referatsleiter Dr. Andreas Mackeben

Tlf. +49 42136119541 / 4213612749

Fax +49 4213616025

E-mail: Andreas.Mackeben@Kultur.Bremen.de

Kontaktperson: Kirsten Paffhausen

E-mail: Kirsten.Paffhausen@Kultur.Bremen.de

http://www.kultur.bremen.de

Freie Hansestadt Hamburg

Kulturbehörde — Staatsarchiv

Kattunbleiche 19

22041 Hamburg

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Irmgard Mummenthey

Tlf. +49 40428313115

Fax +49 40428313201

E-mail: Irmgard.Mummenthey@kb.hamburg.de

Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst

Rheinstraβe 23-25

65185 Wiesbaden

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Dr. Reinhard Dietrich

Tlf. +49 611323463

Fax +49 611323499

E-mail: Reinhard.Dietrich@HMWK.Hessen.de

http://www.HMWK.Hessen.de

Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur Mecklenburg-Vorpommern

Werderstraβe 124

19055 Schwerin

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Ministerialrat Ulf Tielking

Tlf. +49 3855887420

Fax +49 3855887087

E-mail: U.Tielking@bm.mv-regierung.de

Niedersächsisches Ministerium für Wissenschaft und Kultur

Leibnizufer 9

30169 Hannover

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Lars Augath

Tlf. +49 5111202596

Fax +49 511120992596

E-mail: lars.augath@mwk.niedersachsen.de

http://www.mwk.niedersachsen.de

Ministerium für Familie, Kinder, Jugend, Kultur und Sport des Landes Nordrhein-Westfalen

Abteilung IV — Kultur

Haroldstr. 4

40213 Düsseldorf

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Ministerialrat Johannes Lierenfeld

Tlf. +49 2118374391

Fax +49 211837664391

E-mail: Johannes.Lierenfeld@mfkjks.nrw.de

http://www.mfkjks.nrw.de

Ministerium für Bildung, Wissenschaft, Weiterbildung und Kultur des Landes Rheinland-Pfalz

Mittlere Bleiche 61

55116 Mainz

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Hedda Frank

Tlf. +49 6131165451

Fax +49 6131164151

E-mail: Hedda.Frank@mbwwk.rlp.de

http://www.mbwwk.rlp.de

Der Minister für Bildung und Kultur

Am Ludwigsplatz 6

66117 Saarbrücken

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Jörg Sämann

Tlf. +49 6815017458

Fax +49 6815017471

E-mail: J.saemann@kultur.saarland.de

http://www.saarland.de

Sächsisches Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst

Wigardstraβe 17

01097 Dresden

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Kathrin Seifert

Tlf. +49 3515646211

Fax +49 3515646209

E-mail: Kathrin.seifert@smwk.sachsen.de

http://www.smwk.sachsen.de

Kultusministerium des Landes Sachsen-Anhalt

Turmschanzenstraβe 32

39114 Magdeburg

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Klaus Wolff

Tlf. +49 3915673608

Fax +49 3915673695

E-mail: Klaus.Wolff@mk.sachsen-anhalt.de

Kontaktperson: Andrea Schmidt

E-mail: andrea.schmidt@mk.sachsen.anhalt.de

http://www.mk.sachsen-anhalt.de

Ministerium für Justiz Kultur und Europa des Landes Schleswig-Holstein

Kulturabteilung, Referat II 42

Reventlouallee 2-4

24105 Kiel

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Anne Nilges

Tlf. +49 4319885845

Fax +49 4319886125845

E-mail: anne.nilges@jumi.landsh.de

Thüringer Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Referat 53

Werner-Seelenbinder-Straβe 7

99096 Erfurt

DEUTSCHLAND

Kontaktperson: Ministerialrat Stefan Biermann

Tlf. +49 3613794120

Fax +49 3613794008

E-mail: stefan.biermann@tmbwk.thueringen.de

http://www.thueringen.de/tmbwk

Estland

Kultuuriministeerium

Muinsuskaitseamet

Uus 18

10111 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Kontaktperson: Viljar Vissel

Tlf. +372 6403018

Fax +372 6403060

E-mail: viljar.vissel@muinas.ee

Irland

Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht

Cultural Institutions Unit

New Road

Killarney

County Kerry

IRELAND

Kontaktperson: Orlaith Gleeson

Tlf. +353 646627337

E-mail: Orlaith.gleeson@ahg.gov.ie

Kontaktperson: Ms Angela Byrne

Tlf. +353 646627355

E-mail: angela.byrne@ahg.gov.ie

Grækenland

Hellenic Ministry of Culture

General Directorate of Antiquities and Culture Property

Directorate for the Documentation & Protection of Cultural Goods

Ag. Assomaton 33 str.

105 53 Αθήνα/Athens

ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

Kontaktperson: Katerina Voutsa

Kosta Nikolentzos

Tlf. +30 2103238877 / 2103238870

Fax +30 2103238874

E-mail: dtppa@culture.gr

Spanien

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Dirección General de Bellas Artes y Bienes Culturales y de Archivos y Bibliotecas

Plaza del Rey, 1

28004 Madrid

ESPAÑA

Kontaktperson: Carlos González-Barandiarán y de Muller, Consejero Tecnico

E-mail: carlos.gonzalez@mecd.es

Kontaktperson: Elisa de Cabo de la Vega, Subdirectora General de Protección del Patrimonio Histórico

E-mail: elisa.decabo@mecd.es

Kontaktperson: Jesús Prieto de Pedro, Director General de Bellas Artes y Bienes Culturales y de Archivos y Bibliotecas

E-mail: secretaria.bellasartes@mecd.es

Tlf. +34 917017040 / 917017035

Fax +34 917017381

Frankrig

Office Central de lutte contre le trafic illicite de biens culturels (OCBC)

101 rue des trois Fontanot

92000 Nanterre

France

Tlf. +33 147449863

Fax +33 147449866

E-mail: ocbc-doc.dcpjac@interieur.gouv.fr

Kroatien

Ministarstvo kulture

Runjaninova 2

HR-10000 Zagreb

HRVATSKA

Kontaktperson: Nives Milinković

Tlf. +3851 4866255

Fax +3851 4866280

E-mail: nives.milinkovic@min-kulture.hr

Italien

Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo

Segretario Generale

Via del Collegio Romano 27

00186 Roma RM

ITALIA

Central authority: Segretarion Generale

Arch. Antonia Pasqua Recchia

Tlf. +39 0667232002-2433

Fax +39 0667232705

E-mail: sg@beniculturali.it

Kontakt

Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo

Segretario Generale — Servizio I, Coordinamento e studi

Via del Collegio Romano 27

00186 Roma RM

ITALIA

Kontaktperson: dott. Vitantonio Bruno

Tlf. +39 0667232098

Fax +39 0667232547

E-mail: vitantonio.bruno@beniculturali.it

Andre kontaktpersoner:

Dott.ssa Loredana Rossigno

Ufficio legislativo

Via del Collegio Romano 27

00186 Roma RM

ITALIA

Tlf. +39 0667232699

Fax +39 0667232290

E-mail: loredana.rossigno@beniculturali.it

Dott.ssa Jeannette Papadopoulos

Direzione generale per le antichità — Servizio III

Via di San Michele 22

00153 Roma RM

ITALIA

Tlf. +39 0658434689

Fax +39 0658434721

E-mail: jeannette.papadopoulos@beniculturali.it

Cypern

Ministry of Communications and Works

Department of Antiquities

Museum Street 1

1516 Nicosia

CYPRUS

Kontaktperson: Dr. Despo Pilides (Curator of Antiquities/Acting Director)

Tlf. + 357 22865800 / 22865806

Fax +357 22303148

E-mail: antiquitiesdept@da.mcw.gov.cy

Letland

Valsts Kultūras Pieminekļu Aizsardzības Inspekcija

Mazā Pils iela 19

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Kontaktperson: Liāna Liepa

Tlf. +371 67229272

Fax +371 67228808

E-mail: Liana.Liepa@mantojums.lv,

vkpai@mantojums.lv

Litauen

Kultūros ministerija

J. Basanavičiaus g. 5

LT-01118 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Saugomų teritorijų ir paveldo apsaugos skyrius

Kontaktperson: Mindaugas Žolynas

Tlf. +370 52193460

Fax +370 52623120

E-mail: m.zolynas@lrkm.lt

Luxembourg

Ministère de la Justice

Direction des affaires pénales et judiciaires

Centre administratif Pierre Werner

13, rue Erasme

1468 Luxembourg-Kirchberg

Luxembourg

Kontaktperson: Luc Reding

Tlf. +352 24784555

Fax +352 220519

E-mail: Luc.Reding@mj.etat.lu

Ungarn

Forster Gyula Nemzeti Örökséggazdálkodási és Szolgáltatási Központ – Műtárgyfelügyeleti Iroda

Szentháromság tér 6. III. emelet

Budapest

Táncsics M. u. 1.

1014

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Kontaktperson: Dr. Péter Buzinkay

Tlf. +36 12254980

Fax +36 12254985

E-mail: mutargy@forsterkozpont.hu

peter.buzinkay@forsterkozpont.hu

Μalta

Superintendence of Cultural Heritage

173, St. Christopher Street

Valletta VLT 2000

MALTA

Kontaktperson: Nathaniel Cutajar

Τlf. +356 23950503 / 23950100

Fax +356 23950444

E-mail: nathaniel.cutajar@gov.mt

Nederlandene

Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap

Erfgoedinspectie

Rijnstraat 50

Postbus 16478 (IPC 3500)

2500 BL Den Haag

NEDERLAND

Kontaktperson: M.M.C. van Heese

Tlf. +31 652367793

Fax +31 704124014

E-mail: vanheese@erfgoedinspectie.nl

http://www.erfgoedinspectie.nl

Østrig

Bundesdenkmalamt

Hofburg, Säulenstiege

1010 Wien

ÖSTERREICH

Kontaktperson: Dr. Brigitte Faszbinder-Brückler

Tlf. +43 153415105

Fax +43 1534155107

Kontaktperson: Dr. Ulrike Emberger

Tlf. +43 153415108

Fax +43 1534155107

E-mail: ausfuhr@bda.at; recht@bda.at

Österreichisches Staatsarchiv

Nottendorfergasse 2

1030 Wien

ÖSTERREICH

Kontaktperson: Mag. Erwin Wolfslehner

Tlf. +43 79540150

E-mail: Erwin.wolfslehner@oesta.gv.at

Minoritenplatz 1

1010 Wien

ÖSTERREICH

Kontaktperson: Mag. Thomas Just

Tlf. +43 79540800

E-mail: thomas.just@oesta.gv.at

Polen

Ministry of Culture and National Heritage

Department of Cultural Heritage

ul. Krakowskie Przedmieście 15/17

00-071 Warsaw

POLSKA/POLAND

Kontaktperson: Maria Romanowska-Zadrożna

Tlf. +48 224210420

Fax +48 228263059

E-mail: mromanowska@mkidn.gov.pl

Portugal

Direção-Geral do Património Cultural

Palácio Nacional da Ajuda

1349-021 Lisboa

PORTUGAL

Kontaktperson: Isabel Cordeiro

Tlf. +351 213614200

Fax +351 213637047

E-mail: dgpc@dgpc.pt

Direção-Geral do Livro, Arquivos e Bibliotecas

Edifício da Torre do Tombo

Alameda da Universidade

1649-010 Lisboa

PORTUGAL

Kontaktperson: Dr. José Cortês

Tlf. +351 217811500

Fax +351 217937230

E-mail: secretariado@dglab.gov.pt

Biblioteca Nacional de Portugal

Campo Grande n.o 83

1749-081 Lisboa

PORTUGAL

Kontaktperson: Maria Inês Cordeiro

Tlf. +351 217982000

Fax +351 217982140

E-mail: bn@bnportugal.pt

Cinemateca Portuguesa-Museu do Cinema

Rua Barata Salgueiro n.o 39

1269-059 Lisboa

PORTUGAL

Kontaktperson: José Manuel Costa

Tlf. +351 213596200

Fax +351 213523180

E-mail: cinemateca@cinemateca.pt

Rumænien

Ministerul Culturii

Bulevardul Unirii nr. 22

O.P. 4, C.P. 15, sector 3

030833 București

ROMÂNIA

Kontaktperson: Raluca Iulia Capotă

Direcția Patrimoniu Cultural

Tlf. +40 212244421

Fax +40 212233157

E-mail: raluca.capota@cultura.ro

Slovenien

Ministry of Culture

Maistrova 10

SI-1000 Ljubljana

SLOVENIJA

Kontaktperson: Marija Brus

Tlf. +386 13695917

Fax +386 13695902

E-mail: marija.brus@gov.si

Slovakiet

Ministerstvo vnútra

Odbor archívov a registratúr

Križkova 7

811 04 Bratislava 1

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Kontaktperson: Mária Španková

Tlf. +421 257283226

Fax +421 252494530

E-mail: maria.spankova@mvsr.vs.sk

Finland

Oikeusministeriö

Eteläesplanadi 10, PL 25

FI-00023 Valtioneuvosto, Helsinki

SUOMI/FINLAND

Contact: Maija Leppä

Tlf. +358 295150386

Fax +358 916067524

E-mail: maija.leppa@om.fi

Sverige

Swedish National Heritage Board

Riksantikvarieämbetet

Box 5405

SE-114 84 Stockholm

SVERIGE

Kontaktperson: Maria Adolfsson

Tlf. +46 851918179

E-mail: maria.adolfsson@raa.se

Det Forenede Kongerige

Department for Culture, Media and Sport

4th Floor, 100 Parliament Street

London

SW1A 2BQ

UNITED KINGDOM

Kontaktperson: James Pender

Tlf. +44 2072116491

E-mail: james.pender@culture.gsi.gov.uk

Kontaktperson: Dominic Lake

Tlf. +44 2072116957

E-mail: dominic.lake@culture.gsi.gov.uk


(1)  EFT L 74 af 27.3.1993, s. 74.


26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/11


Meddelelse fra den franske regering vedrørende Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter (1)

(Meddelelse om ansøgning om eneretstilladelse til efterforskning efter flydende eller gasformige kulbrinter, benævnt »Achenheim-tilladelsen«)

(EØS-relevant tekst)

2014/C 55/03

Den 19. november 2013 ansøgte selskabet Bluebach Ressources SARL, der har hovedsæde på adressen 178, Boulevard Haussmann, 75008 Paris (Frankrig), om en femårig eneretstilladelse (»Achenheim-tilladelsen«) til efterforskning efter flydende eller gasformige kulbrinter i departementet Bas-Rhin.

Tilladelsen omfatter et område afgrænset af de rette linjer mellem følgende toppunkter:

Toppunkt

NTF (Nouvelle triangulation de la France, hvis nulmeridian går gennem Paris)

RGF93 (Le réseau géodésique français 1993, hvis nulmeridian går gennem Greenwich)

Længdegrad

Breddegrad

Længdegrad

Breddegrad

A

5,70 gr Ø

54,10 gr N

7°28′00″ Ø

48°41′24″ N

B

5,80 gr Ø

54,10 gr N

7°33′24″ Ø

48°41′24″ N

C

5,80 gr Ø

54,20 gr N

7°33′24″ Ø

48°46′48″ N

D

Skæringspunktet mellem parallellen 54,20 gr N og den vestlige grænse for Pechelbronn-koncessionen

Skæringspunktet mellem parallellen 48°46′48″ N og den vestlige grænse for Pechelbronn-koncessionen

E

Skæringspunktet mellem meridianen 6,10 gr Ø og den sydlige grænse for Pechelbronn-koncessionen

Skæringspunktet mellem meridianen 7°49′36″ Ø og den sydlige grænse for Pechelbronn-koncessionen

F

6,10 gr Ø

54,10 gr N

7°49′36″ Ø

48°41′24″ Ø

G

Skæringspunktet mellem parallellen 54,10 gr N og den fransk-tyske grænse

Skæringspunktet mellem parallellen 48°41′24″ N og den fransk-tyske grænse

H

Skæringspunktet mellem parallellen 53,90 gr N og den fransk-tyske grænse

Skæringspunktet mellem parallellen 48°30′36″ N og den fransk-tyske grænse

I

5,70 gr Ø

53,90 gr N

7°28′00″ Ø

48°30′36″ Ø

D til E: Den sydlige grænse for Pechelbronn-koncessionen.

G til H: Den fransk-tyske grænse

Det her afgrænsede område dækker et areal på cirka 731 km2.

Indgivelse af ansøgninger og tildelingskriterier

Ansøgerne, der indgav den oprindelige ansøgning, og konkurrerende ansøgere skal dokumentere, at de overholder de betingelser, som er en forudsætning for at give tilladelsen, og som er fastsat ved artikel 4 og 5 i det ændrede dekret nr. 2006-648 af 2. juni 2006 om udvindingsrettigheder og rettigheder til underjordisk oplagring (den franske statstidende — Journal officiel de la République française af 3. juni 2006).

Interesserede virksomheder kan indsende en ansøgning i konkurrence hermed inden for en tidsfrist på 90 dage regnet fra dagen for offentliggørelsen af denne meddelelse efter den fremgangsmåde, der er angivet i »Meddelelse om opnåelse af udvindingsrettigheder for kulbrinter i Frankrig«, der er offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende C 374 af 30. december 1994, s. 11, og fastsat ved det ændrede dekret nr. 2006-648 af 2. juni 2006 om udvindingsrettigheder og rettigheder til underjordisk oplagring (den franske statstidende — Journal officiel de la République française af 3. juni 2006).

De konkurrerende ansøgninger stiles til ministeriet for økologi, bæredygtig udvikling og energi på nedenstående adresse. Der vil blive truffet afgørelse angående den oprindelige ansøgning og de konkurrerende ansøgninger senest to år efter den dato, hvor de franske myndigheder modtog den oprindelige ansøgning, dvs. senest den 25. november 2015.

Betingelser og krav vedrørende udøvelse og ophør af aktiviteten

Ansøgerne henvises til artikel 79 og 79.1 i mineloven »code minier« og dekret nr. 2006-649 af 2. juni 2006 vedrørende minedrift, underjordisk oplagring og tilsynet med miner og underjordisk oplagring (den franske statstidende — Journal officiel de la République Française af 3. juni 2006).

Yderligere oplysninger kan fås ved henvendelse til:

Direction générale de l’énergie et du climat — Direction de l’énergie

Bureau exploration et production des hydrocarbures

Grande Arche, Paroi Nord

92055 La Défense Cedex

FRANCE

Tlf. +33 140819527

Ovennævnte lovregler findes på Légifrance:

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  EFT L 164 af 30.6.1994, s. 3.


26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/13


Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

2014/C 55/04

Ministeriet for økonomisk udvikling meddeler, at selskabet Global MED, LLC har indgivet en ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter med betegnelsen »d 87 F.R-.GM« for et område, som er beliggende i havområde F (Det Ioniske Hav) og afgrænses af længde- og breddekredse, hvis skæringspunkter angives ved følgende geografiske koordinater:

Skæringspunkt

Geografiske koordinater

Østlig længde (Greenwich)

Nordlig bredde

a

17°30′

38°59′

b

17°44′

38°59′

c

17°44′

38°58′

d

17°49′

38°58′

e

17°49′

38°46′

f

17°24′

38°46′

g

17°24′

38°49′

h

17°27′

38°49′

i

17°27′

38°52′

l

17°28′

38°52′

m

17°28′

38°55′

n

17°29′

38°55′

o

17°29′

38°56′

p

17°30′

38°56′

Ovenstående koordinater er fastlagt på baggrund af søkortet over Italiens kyster udarbejdet af Istituto Idrografico della Marina Militare (søværnets hydrografiske institut) i målestoksforholdet 1:250 000, blad nr. 919.

Ud fra denne beskrivelse af afgrænsningen udgør arealet 737,50 km2.

I henhold til nævnte direktiv, artikel 4 i lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011 offentliggør ministeriet for økonomisk udvikling hermed en meddelelse, for at interesserede virksomheder kan indgive konkurrerende ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter på det område, som er afgrænset af ovenstående punkter og koordinater.

Den kompetente myndighed for udstedelse af den pågældende tilladelse til efterforskning er Ministeriet for økonomisk udvikling — Afdeling for Energi — Generaldirektorat for energi- og mineressourcerne — Enhed VI.

Reglerne for udstedelse af udvindingsrettigheder er nærmere angivet i følgende retsforskrifter:

lov nr. 613 af 21. juli 1967, lov nr. 9 af 9. januar 1991, lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011.

Fristen for indgivelse af ansøgninger er 3 måneder fra den dag, denne meddelelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Ansøgninger, som indgives efter fristens udløb, vil ikke blive taget i betragtning.

Ansøgningerne sendes til følgende adresse:

Ministero dello sviluppo economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche

Divisione VI

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Ansøgningen kan også indgives pr. certificeret e-mail, idet dokumentationsmaterialet i elektronisk format sammen en digital signatur for en befuldmægtiget i den ansøgende virksomhed sendes til følgende e-mailadresse: ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it

I henhold til bilag A, nr. 2, i ministerpræsidentens dekret nr. 22 af 22. december 2010 er varigheden af proceduren for tildeling af tilladelse til efterforskning på højst 180 dage.


26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/15


Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

2014/C 55/05

Ministeriet for økonomisk udvikling meddeler, at selskabet Global MED, LLC har indgivet en ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter med betegnelsen »d 89 F.R-.GM« for et område, som er beliggende i havområde F (Det Ioniske Hav) og afgrænses af længde- og breddekredse, hvis skæringspunkter angives ved følgende geografiske koordinater:

Skæringspunkt

Geografiske koordinater

Østlig længde (Greenwich)

Nordlig bredde

a

18°32′

39°35′

b

18°40′

39°35′

c

18°40′

39°30′

d

18°49′

39°30′

e

18°49′

39°29′

f

Skæringspunktet mellem breddekredsen 39°29′ og zone F's afgrænsning

g

Skæringspunktet mellem zone F's afgrænsning og breddekredsen 39°22′

h

18°28′

39°22′

i

18°28′

39°27′

l

18°27′

39°27′

m

18°27′

39°29′

n

18°26′

39°29′

o

18°26′

39°34′

p

18°32′

39°34′

Fra punktet »f« til punktet »g« udgør zone F's afgrænsning også afgrænsningen for ansøgningen.

Ovenstående koordinater er fastlagt på baggrund af søkortet over Italiens kyster udarbejdet af Istituto Idrografico della Marina Militare (søværnets hydrografiske institut) i målestoksforholdet 1:250 000, blad nr. 920.

Ud fra denne beskrivelse af afgrænsningen udgør arealet 744,60 km2.

I henhold til nævnte direktiv, artikel 4 i lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011 offentliggør ministeriet for økonomisk udvikling hermed en meddelelse, for at interesserede virksomheder kan indgive konkurrerende ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter på det område, som er afgrænset af ovenstående punkter og koordinater.

Den kompetente myndighed for udstedelse af den pågældende tilladelse til efterforskning er Ministeriet for økonomisk udvikling — Afdeling for Energi — Generaldirektorat for energi- og mineressourcerne — Enhed VI.

Reglerne for udstedelse af udvindingsrettigheder er nærmere angivet i følgende retsforskrifter:

lov nr. 613 af 21. juli 1967, lov nr. 9 af 9. januar 1991, lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011.

Fristen for indgivelse af ansøgninger er 3 måneder fra den dag, denne meddelelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Ansøgninger, som indgives efter fristens udløb, vil ikke blive taget i betragtning.

Ansøgningerne sendes til følgende adresse:

Ministero dello sviluppo economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche

Divisione VI

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Ansøgningen kan også indgives pr. certificeret e-mail, idet dokumentationsmaterialet i elektronisk format sammen en digital signatur for en befuldmægtiget i den ansøgende virksomhed sendes til følgende e-mailadresse: ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it

I henhold til bilag A, nr. 2, i ministerpræsidentens dekret nr. 22 af 22. december 2010 er varigheden af proceduren for tildeling af tilladelse til efterforskning på højst 180 dage.


26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/17


Meddelelse fra Den Italienske Republiks ministerium for økonomisk udvikling i henhold til artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF om betingelser for tildeling og udnyttelse af tilladelser til prospektering, efterforskning og produktion af kulbrinter

2014/C 55/06

Ministeriet for økonomisk udvikling meddeler, at selskabet Global MED, LLC har indgivet en ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter med betegnelsen »d 90 F.R-.GM« for et område, som er beliggende i havområde F (Det Ioniske Hav) og afgrænses af længde- og breddekredse, hvis skæringspunkter angives ved følgende geografiske koordinater:

Skæringspunkt

Geografiske Koordinater

Østlig længde (Greenwich)

Nordlig bredde

a

18°28′

39°22′

b

Skæringspunktet mellem breddekredsen 39°22′ og zone F's afgrænsning

c

Skæringspunktet mellem zone F's afgrænsning og breddekredsen 39°11′

d

18°34′

39°11′

e

18°34′

39°14′

f

18°29′

39°14′

g

18°29′

39°16′

h

18°28′

39°16′

Fra punktet »b« til punktet »c« udgør zone F's afgrænsning også afgrænsningen for ansøgningen.

Ovenstående koordinater er fastlagt på baggrund af søkortet over Italiens kyster udarbejdet af Istituto Idrografico della Marina Militare (søværnets hydrografiske institut) i målestoksforholdet 1:250 000, blad nr. 920.

Ud fra denne beskrivelse af afgrænsningen udgør arealet 749,10 km2.

I henhold til nævnte direktiv, artikel 4 i lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011 offentliggør ministeriet for økonomisk udvikling hermed en meddelelse, for at interesserede virksomheder kan indgive konkurrerende ansøgning om tilladelse til efterforskning efter kulbrinter på det område, som er afgrænset af ovenstående punkter og koordinater.

Den kompetente myndighed for udstedelse af den pågældende tilladelse til efterforskning er Ministeriet for økonomisk udvikling — Afdeling for Energi — Generaldirektorat for energi- og mineressourcerne — Enhed VI.

Reglerne for udstedelse af udvindingsrettigheder er nærmere angivet i følgende retsforskrifter:

lov nr. 613 af 21. juli 1967, lov nr. 9 af 9. januar 1991, lovdekret nr. 625 af 25. november 1996, ministerielt dekret af 4. marts 2011 og administrativt dekret af 22. marts 2011.

Fristen for indgivelse af ansøgninger er 3 måneder fra den dag, denne meddelelsen offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Ansøgninger, som indgives efter fristens udløb, vil ikke blive taget i betragtning.

Ansøgningerne sendes til følgende adresse:

Ministero dello sviluppo economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche

Divisione VI

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Ansøgningen kan også indgives pr. certificeret e-mail, idet dokumentationsmaterialet i elektronisk format sammen en digital signatur for en befuldmægtiget i den ansøgende virksomhed sendes til følgende e-mailadresse: ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it

I henhold til bilag A, nr. 2, i ministerpræsidentens dekret nr. 22 af 22. december 2010 er varigheden af proceduren for tildeling af tilladelse til efterforskning på højst 180 dage.


V Øvrige meddelelser

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

Europa-Kommissionen

26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/19


Indkaldelse af interessetilkendegivelser vedrørende deltagelse i ledelsen af SESAR-projektets implementeringsfase på forvaltnings- og gennemførelsesniveau

2014/C 55/07

Europa-Kommissionens Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport udsender hermed en indkaldelse af interessetilkendegivelser for at finde frem til parter i ATM-sektoren, der kunne have interesse i at deltage i ledelsen af SESAR-projektets implementeringsfase på forvaltningsniveau (som implementeringsforvalter) og på gennemførelsesniveau i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 409/2013 af 3. maj 2013 om fastsættelse af fælles projekter, etablering af en ledelsesordning og afdækning af incitamenter til støtte for gennemførelsen af den europæiske masterplan for lufttrafikstyring.

Bemærk venligst, at denne indkaldelse ikke drejer sig om fuldt udarbejdede forslag og ikke er en forudsætning for deltagelse i den kommende formelle indkaldelse af forslag til oprettelse af implementeringsforvalteren og gennemførelsesniveauet. Denne indkaldelse besvares ved at udfylde en kort online-formular. Nærmere oplysninger om indkaldelsen og baggrundsdokumenter findes på http://ec.europa.eu/transport/modes/air/news/2014-02-13-call_en.htm

Sidste frist for indgivelse af interessetilkendegivelser er den 17. marts 2014.


PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/20


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.7163 — Société Générale/Newedge)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2014/C 55/08

1.

Den 17. februar 2014 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Société Générale SA (»Société Générale«, Frankrig) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Newedge Group SA (»Newedge«, Frankrig), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Société Générale: detailbankvirksomhed, erhvervs- og investeringsbankvirksomhed, bankvirksomhed for private kunder, formueforvaltning og værdipapirtjenesteydelser

Newedge: børsmæglervirksomhed og clearing af børsnoterede værdipapirer og OTC-derivater.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.7163 — Société Générale/Newedge sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»Fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


26.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 55/21


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.7139 — GDF SUEZ/Omnes Capital/Predica Prévoyance/FEIH)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2014/C 55/09

1.

Den 20. februar 2014 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved GDF SUEZ SA (»GDF SUEZ«, Frankrig), Predica Prévoyance Dialogue du Crédit Agricole (»Predica Prévoyance«, Frankrig), som kontrolleres af Crédit Agricole og Omnes Capital-koncernen (Frankrig) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol af hele selskabet Futures Energies Investissements Holdings (»FEIH«, Frankrig), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

GDF SUEZ: aktiv i den samlede energiværdikæde inden for gas, elektricitet og energitjenester

Groupe Crédit Agricole: tilbyder en række bank- og forsikringstjenester. Den er også aktiv inden for ejendomssektoren

Omnes Capital: et fransk kapitalforvaltningsselskab, der er aktivt på flere områder inden for private equity, bl.a. i sektoren for vedvarende energi

FEIH: aktiv inden for fremstilling af energi fra vindmølleparker via dets datterselskab Futures Energies Investissements SAS. FEIH ejes i dag helt og indirekte af GDF SUEZ.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.7139 — GDF SUEZ/Omnes Capital/Predica Prévoyance/FEIH sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.