ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2014.033.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 33

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

57. årgang
5. februar 2014


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 033/01

Meddelelse fra Kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. april til 30. juni 2014 inden for rammerne af visse kontingenter for svinekødsprodukter, der er åbnet af EU

1

2014/C 033/02

Meddelelse fra kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. april 2014 - 30. juni 2014 inden for rammerne af visse kontingenter for fjerkrækød, æg og ægalbumin, der er åbnet af EU

2

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 033/03

Euroens vekselkurs

3

2014/C 033/04

Kommissionens afgørelse af 3. februar 2014 om udpegning af de steder, som tildeles det europæiske kulturarvsmærke i 2013

4

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2014/C 033/05

Fortegnelse over internationale kontrol- og overvågningsselskaber (i det følgende benævnt overvågningsselskaber), der er godkendt af medlemsstaterne i henhold til reglerne i bilag VIII til Kommissionens forordning (EF) nr. 612/2009 (Denne fortegnelse erstatter den fortegnelse, der blev offentliggjort i EUT C 368 af 28.11.2012, side 12)

5

 

V   Øvrige meddelelser

 

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

 

Europa-Kommissionen

2014/C 033/06

Indkaldelse af forslag — Enterprise Europe Network: Vækstorienteret erhvervsstøtte til forbedring af EU-virksomhedernes konkurrenceevne og adgang til markederne under EU's program for virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (COSME-forordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1287/2013)

9

2014/C 033/07

Bekendtgørelse om en anmodning i henhold til artikel 30 i direktiv 2004/17/EF: Forlængelse af frist — Anmodning indgivet af en ordregiver

10

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/1


Meddelelse fra Kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. april til 30. juni 2014 inden for rammerne af visse kontingenter for svinekødsprodukter, der er åbnet af EU

2014/C 33/01

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 442/2009 (1) er der åbnet toldkontingenter for import af svinekødsprodukter. De importlicensansøgninger, der er indgivet i løbet af de første syv dage af december 2013 for delperioden 1. januar til 31. marts 2014 i forbindelse med kontingenterne 09.4038, 09.4170 og 09.4204 vedrører mængder, der er mindre end de disponible mængder. Ifølge artikel 7, stk. 4, andet punktum, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 (2) overføres de mængder, der ikke er ansøgt om licens for, til mængden for den følgende delperiode, som løber fra den 1. april til den 30. juni 2014, jf. bilaget til denne meddelelse.


(1)  EUT L 129 af 28.5.2009, s. 13.

(2)  EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13.


BILAG

Kontingentets løbenummer

Mængder, der ikke er ansøgt om licens for, og som overføres til mængden for delperioden 1.4.2014-30.6.2014

(i kg)

09.4038

25 808 750

09.4170

3 691 500

09.4204

3 468 000


5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/2


Meddelelse fra kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. april 2014 - 30. juni 2014 inden for rammerne af visse kontingenter for fjerkrækød, æg og ægalbumin, der er åbnet af EU

2014/C 33/02

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 533/2007 (1), (EF) nr. 536/2007 (2), (EF) nr. 539/2007 (3), (EF) nr. 1384/2007 (4) og (EF) nr. 1385/2007 (5) er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød. De importlicensansøgninger, der er indgivet i løbet af de første syv dage af december 2013 for delperioden 1. januar til 31. marts 2014 i forbindelse med kontingenterne 09.4068, 09.4070, 09.4169, 09.4015, 09.4401, 09.4402, 09.4091, 09.4092 og 09.4421 vedrører mængder, der er mindre end de disponible mængder. I henhold til artikel 7, stk. 4, andet punktum, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 (6) overføres de mængder, der ikke er ansøgt om licens for, til mængden for den følgende delperiode, der løber fra den 1. april til den 30. juni 2014, jf. bilaget til denne meddelelse.


(1)  EUT L 125 af 15.5.2007, s. 9.

(2)  EUT L 128 af 16.5.2007, s. 6.

(3)  EUT L 128 af 16.5.2007, s. 19.

(4)  EUT L 309 af 27.11.2007, s. 40.

(5)  EUT L 309 af 27.11.2007, s. 47.

(6)  EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13.


BILAG

Kontingentets løbenummer

Mængder, der ikke er ansøgt om licens for, og som skal lægges til mængden for delperioden 1.4.2014-30.6.2014

(i kg)

09.4068

5 133 000

09.4070

1 305 750

09.4169

15 931 750

09.4015

108 000 000

09.4401

1 789 760

09.4402

9 976 541

09.4091

140 000

09.4092

727 000

09.4421

175 000


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/3


Euroens vekselkurs (1)

4. februar 2014

2014/C 33/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3519

JPY

japanske yen

137,05

DKK

danske kroner

7,4623

GBP

pund sterling

0,82905

SEK

svenske kroner

8,8231

CHF

schweiziske franc

1,2215

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,5200

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

27,530

HUF

ungarske forint

309,32

LTL

litauiske litas

3,4528

PLN

polske zloty

4,2045

RON

rumænske leu

4,4482

TRY

tyrkiske lira

3,0411

AUD

australske dollar

1,5195

CAD

canadiske dollar

1,4970

HKD

hongkongske dollar

10,4969

NZD

newzealandske dollar

1,6570

SGD

singaporeanske dollar

1,7152

KRW

sydkoreanske won

1 462,27

ZAR

sydafrikanske rand

15,0304

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,1963

HRK

kroatiske kuna

7,6570

IDR

indonesiske rupiah

16 496,93

MYR

malaysiske ringgit

4,4999

PHP

filippinske pesos

61,259

RUB

russiske rubler

47,4312

THB

thailandske bath

44,302

BRL

brasilianske real

3,2640

MXN

mexicanske pesos

18,1121

INR

indiske rupee

84,5310


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/4


KOMMISSIONENS AFGØRELSE

af 3. februar 2014

om udpegning af de steder, som tildeles det europæiske kulturarvsmærke i 2013

2014/C 33/04

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1194/2011/EU af 16. november 2011 om oprettelse af et EU-tiltag vedrørende det europæiske kulturarvsmærke (1), særlig artikel 14, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 28. november 2013 aflagde den europæiske jury sin rapport vedrørende udvælgelse af steder med henblik på tildeling af det europæiske kulturarvsmærke i 2013, og under hensyntagen til juryens anbefalinger bør Kommissionen udpege de steder, der skal have mærket tildelt.

(2)

I overensstemmelse med artikel 15 i afgørelse 1194/2011/EU overvåges de steder, der har fået tildelt mærket, regelmæssigt for at sikre, at de fortsat opfylder kriterierne, og at de overholder det projekt og den arbejdsplan, de forelagde i deres ansøgning —

BESTEMT FØLGENDE:

Eneste artikel

Det europæiske kulturarvsmærke tildeles den arkæologiske park Carnuntum (Østrig), Storgildets Hus — Estlands historiske museum (Estland), opsamlingslejren Westerbork (Nederlandene) og Fredspaladset (Nederlandene).

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. februar 2014.

På Kommissionens vegne

Androulla VASSILIOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 303 af 22.11.2011, s. 1.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/5


Fortegnelse over internationale kontrol- og overvågningsselskaber (i det følgende benævnt »overvågningsselskaber«), der er godkendt af medlemsstaterne i henhold til reglerne i bilag VIII til Kommissionens forordning (EF) nr. 612/2009

(Denne fortegnelse erstatter den fortegnelse, der blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 368 af 28. november 2012, side 12)

2014/C 33/05

1.   ALMINDELIGE BESTEMMELSER

I henhold til artikel 17, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra c), i Kommissionens forordning (EF) nr. 612/2009 (1) har overvågningsselskaber, som er godkendt af medlemsstaterne, beføjelse til at udfærdige attester, der bekræfter, at landbrugsprodukter, for hvilke der er ydet eksportrestitutioner, er losset i og indført til et tredjeland, eller i det mindste, at sådanne produkter er ankommet til bestemmelsesstedet i et tredjeland.

Endvidere er overvågningsselskaber, der er godkendt og kontrolleret af en medlemsstat i henhold til artikel 18 til 23 i forordning (EF) nr. 612/2009, eller en medlemsstats officielle overvågningsselskab ansvarlige for gennemførelsen af den kontrol, der omhandles i artikel 3 i Kommissionens forordning (EU) nr. 817/2010 (kravene for ydelse af eksportrestitutioner i forbindelse med levende kvægs velfærd under transport).

Medlemsstaterne er ansvarlige for godkendelse og kontrol af disse overvågningsselskaber.

En medlemsstats godkendelse af et overvågningsselskab er gyldig i alle medlemsstater. Det vil sige, at attester, der er udfærdiget af godkendte overvågningsselskaber, kan anvendes i hele Fællesskabet uden hensyn til, i hvilken medlemsstat det overvågningsselskab, som har udfærdiget attesten, er etableret.

Til vejledning af EU-eksportører af landbrugsprodukter offentliggør Kommissionen med jævne mellemrum en fortegnelse over alle de af medlemsstaterne godkendte overvågningsselskaber. Fortegnelsen blev ajourført den 1. december 2013.

2.   MEDDELELSE

Kommissionen gør eksportørerne opmærksomme på følgende:

Det forhold, at et overvågningsselskab er nævnt i fortegnelsen, giver ikke automatisk sikkerhed for, at de attester, som selskabet udfærdiger, vil blive accepteret. Eksportørerne kan blive anmodet om at fremlægge yderligere beviser. Det kan også senere vise sig, at udstedte attester er unøjagtige.

Et selskab kan på ethvert tidspunkt slettes af fortegnelsen. Det anbefales derfor, at en eksportør hos de nationale myndigheder undersøger, om et bestemt selskab fortsat er godkendt (jf. bilag XIII til forordning (EF) nr. 612/2009), inden han træffer aftale med selskabet.

En eksportør kan få flere oplysninger om et selskab hos den nationale myndighed, som godkendte selskabet.


(1)  EUT L 186 af 17.7.2009, s. 1


BILAG

Fortegnelse over overvågningsselskaber, der er godkendt af medlemsstaterne

DANMARK

Baltic Control Ltd Aarhus (1)

Sindalsvej 42 B

PO Box 2199

8240 Risskov

DANMARK

Tlf. +45 86216211

Fax +45 86216255

http://www.balticcontrol.com

E-mail: baltic@balticcontrol.com

Godkendelsesperiode: 21.2.2012-22.2.2015

TYSKLAND

IPC HORMANN GmbH (1)

Independent Product-Controlling

Ernst-August-Straße 10

29664 Walsrode

DEUTSCHLAND

Tlf. +49 51616-0390

Fax +49 5161603-9101

http://www.ipc-hormann.com

E-mail: ipc@ipc-hormann.com

Godkendelsesperiode: 1.4.2012-31.3.2015

Schutter Deutschland GmbH

Speicherstadt — Block T

Alter Wandrahm 12

20457 Hamburg

DEUTSCHLAND

Tlf. +49 3097660

Fax +49 321486

http://www.schutter-deutschland.de

E-mail: info@schutter-deutschland.de

Godkendelsesperiode: 1.11.2010-31.10.2016

FRANKRIG

Control Union Inspections France

8 boulevard Ferdinand de Lesseps

B.P. 4077

76022 Rouen

FRANCE

Tlf. +33 232102100

Fax +33 235718099

E-mail: qufrance@control-union.fr

Godkendelsesperiode: godkendelse udløbet, ny godkendelse under overvejelse

ITALIEN

Società SGS Italia SpA

Sede legale: via Gasparre Gozzi 1/A

20129 Milano MI

ITALIA

Tlf. +39 0273931

Fax +39 0270124630

http://www.sgs.com

E-mail: sgs.italy@sgs.com

Godkendelsesperiode: 14.3.2011-13.3.2014

Societa Viglienzone Adriatica Spa

Sede legale: via della Moscova 38

20121 Milano MI

ITALIA

http://www.viglienzone.it

Filiale di Ravenna: Circonvallazione Piazza d'Armi 130

48100 Ravenna RA

ITALIA

Tlf. +39 0544428811

Fax +39 0544590265

E-mail: controlli@viglienzone.it

Godkendelsesperiode: 14.2.2012-13.2.2015

Società Bossi & C. Transiti SpA

Via D. Fiasella 1

16121 Genova GE

ITALIA

Tlf. +39 0105716253

Fax +39 0105716237

http://www.bossi-transiti.it

E-mail: surveyor@bossi-transiti.it

Godkendelsesperiode: 15.6.2013-14.6.2016

NEDERLANDENE

Control Union Nederland (2)

Boompjes 270

3011 XZ Rotterdam

NEDERLAND

PO Box 893

3000 AW Rotterdam

NEDERLAND

Tlf. +31 102823390

Fax +31 104123967

E-mail: netherlands@controlunion.com

Godkendelsesperiode: 1.11.2011-31.10.2014

Saybolt International B.V.

Stoomloggerweg 12

3133 KT Vlaardingen

NEDERLAND

Tlf. +31 104609212

Fax +31 104609238

http://www.saybolt.com

E-mail: marnix.koets@corelab.com

Godkendelsesperiode: 1.2.2013-31.1.2016

POLEN

J.S. Hamilton Poland Spółka Akcyjna

ul. Chwaszczyńska 180

81-571 Gdynia

POLSKA/POLAND

Tlf. +48 587669900

Fax +48 587669901

http://www.hamilton.com.pl

E-mail: info@hamilton.com.pl

Godkendelsesperiode: 4.12.2004-25.11.2016

SGS Polska Sp. z o.o.

ul. Bema 83

01-233 Warszawa

POLSKA/POLAND

Tlf. 48 223292222

Fax +48 223292220

http://www.sgs.pl

E-mail: sgs.poland@sgs.com

Godkendelsesperiode: 4.12.2004-25.11.2016

FINLAND

OY Lars Krogius AB (3)

Sörnäisten rantatie 25 A

FI-00500 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Tlf. +358 947636300

Fax +358 947636363

http://www.krogius.com

E-mail: finland@krogius.com

Godkendelsesperiode: 10.9.2012-10.9.2015


(1)  Dette selskab er også blevet godkendt til at foretage kontrol i tredjelande i henhold til forordning (EU) nr. 817/2010 vedrørende kvægs velfærd under transport.

(2)  Se fodnote 1.

(3)  Den tilladelse til at udstede attester, der er tildelt dette selskab, gælder kun for Rusland, Ukraine og Belarus. Yderligere oplysninger fås hos de finske myndigheder.


V Øvrige meddelelser

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

Europa-Kommissionen

5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/9


Indkaldelse af forslag — »Enterprise Europe Network: Vækstorienteret erhvervsstøtte til forbedring af EU-virksomhedernes konkurrenceevne og adgang til markederne« under EU's program for virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (COSME-forordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1287/2013 (1))

2014/C 33/06

Forvaltningsorganet for Små og Mellemstore Virksomheder (EASME) lancerer hermed en indkaldelse af forslag med henblik på udvælgelse af de organisationer, der skal deltage i Enterprise Europe Network i perioden 2015-2020.

Fristen for indsendelse af forslag er den 15. maj 2014.

Nærmere oplysninger om indkaldelsen og vejledning i indsendelse af forslag fås på http://ec.europa.eu/enterprise/contracts-grants/calls-for-proposals/index_en.htm

Helpdesken er tilgængelig via EASME-COSME-EEN-CALL-2014@ec.europa.eu


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1287/2013 af 11. december 2013 om et program for virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (Cosme) (2014-2020) og om ophævelse af afgørelse nr. 1639/2006/EF (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 33).


5.2.2014   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 33/10


Bekendtgørelse om en anmodning i henhold til artikel 30 i direktiv 2004/17/EF: Forlængelse af frist

Anmodning indgivet af en ordregiver

2014/C 33/07

Kommissionen modtog den 21. november 2013 en anmodning i henhold til artikel 30, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/17/EF af 31. marts 2004 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester (1).

Anmodningen fra Magyar Posta Zrt. vedrører visse posttjenester i Ungarn. Anmodningen blev behandlet i en bekendtgørelse på side 9 i EUT C 382 af 31. december 2013. Den oprindelige frist udløber den 24. februar 2014.

Da Kommissionens tjenestegrene har brug for yderligere oplysninger og tid til at gennemgå disse, forlænges den frist, som Kommissionen råder over til at træffe afgørelse om anmodningen, i henhold til artikel 30, stk. 6, andet punktum, med tre måneder.

Den endelige frist udløber således den 26. maj 2014.


(1)  EUT L 134 af 30.4.2004, s. 1.