ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2013.265.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
56. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
II Meddelelser |
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2013/C 265/01 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
2013/C 265/02 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 2 ) |
|
2013/C 265/03 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.7013 — Platinum Equity/CBS Outdoor) ( 1 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2013/C 265/04 |
||
2013/C 265/05 |
Ny national side af euromønter bestemt til at blive sat i omløb |
|
2013/C 265/06 |
Ny national side af euromønter bestemt til at blive sat i omløb |
|
2013/C 265/07 |
Meddelelse fra Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/16/EF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om elevatorer (Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning) ( 1 ) |
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
2013/C 265/08 |
||
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2013/C 265/09 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6967 — BNP Paribas Fortis/Belgacom/Belgian Mobile Wallet) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
(2) EØS-relevant tekst, undtagen når det gælder produkter, som er omfattet af traktatens bilag I. |
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/1 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst)
2013/C 265/01
Godkendelsesdato |
20.3.2013 |
||||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35050 (13/N) |
||||||
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
||||||
Region |
— |
— |
|||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Aid scheme for CCS Commercialisation Programme FEED Studies |
||||||
Retsgrundlag |
Section 1(1) of the Energy Act, 2010 Section 5(1) of the Science and Technology Act, 1965 |
||||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
|||||
Formål |
Miljøbeskyttelse |
||||||
Støtteform |
Direkte støtte |
||||||
Rammebeløb |
|
||||||
Støtteintensitet |
75 % |
||||||
Varighed |
Indtil 1.3.2017 |
||||||
Økonomisk sektor |
Liberale, videnskabelige og tekniske tjenesteydelser |
||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
17.7.2013 |
|||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35606 (13/N) |
|||||
Medlemsstat |
Polen |
|||||
Region |
Centralny śląski (SRE 2001) |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Międzynarodowe Centrum Kongresowe w Katowicach |
|||||
Retsgrundlag |
Umowa o dofinansowanie projektu „Międzynarodowe Centrum Kongresowe w Katowicach” nr UDA – RPSL.06.01.00-00-05/09-00 z dnia 19 października 2010 r. |
|||||
Foranstaltningstype |
Individuel støtte |
— |
||||
Formål |
Sektorudvikling |
|||||
Støtteform |
Direkte støtte |
|||||
Rammebeløb |
|
|||||
Støtteintensitet |
100 % |
|||||
Varighed |
— |
|||||
Økonomisk sektor |
Organisering af kongresser, messer og udstillinger, Generelle offentlige tjenester, Sport, forlystelser og fritidsaktiviteter, Kreative aktiviteter, kunst og forlystelser |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
2.8.2013 |
|||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.36106 (13/N) |
|||||
Medlemsstat |
Tjekkiet |
|||||
Region |
— |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Czech cinematography support scheme |
|||||
Retsgrundlag |
Act No 496/2012 Coll., on audiovisual works and support for cinematography and on amendment to certain acts (Audio/Video Act) |
|||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||
Formål |
Kultur, bevarelse af kulturarv |
|||||
Støtteform |
Direkte støtte |
|||||
Rammebeløb |
|
|||||
Støtteintensitet |
90 % |
|||||
Varighed |
Indtil 31.12.2018 |
|||||
Økonomisk sektor |
Produktion af film, video- og tv-programmer |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
(1) Forretningshemmelighed
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/4 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst, undtagen når det gælder produkter, som er omfattet af traktatens bilag I)
2013/C 265/02
Godkendelsesdato |
9.8.2013 |
|||||||||||||||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35587 (12/N) |
|||||||||||||||||
Medlemsstat |
Belgien |
|||||||||||||||||
Region |
Vlaams Gewest |
Blandede |
||||||||||||||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Flankerend Landbouwbeleid Uitbreiding Haven van Antwerpen |
|||||||||||||||||
Retsgrundlag |
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de voorlopige vaststelling van het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan „Afbakening Zeehavengebied Antwerpen” Ontwerp Sociaal Begeleidingsplan bij het GRUP Afbakening Zeehavengebied Antwerpen — Uitwerking van de goedgekeurde principiële krachtlijnen |
|||||||||||||||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||||||||||||||
Formål |
Nedlæggelse af kapacitet |
|||||||||||||||||
Støtteform |
Direkte støtte |
|||||||||||||||||
Rammebeløb |
|
|||||||||||||||||
Støtteintensitet |
100 % |
|||||||||||||||||
Varighed |
Indtil 31.12.2018 |
|||||||||||||||||
Økonomisk sektor |
Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed |
|||||||||||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||||||||||||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
6.8.2013 |
|||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35638 (12/N) |
|||||
Medlemsstat |
Tyskland |
|||||
Region |
Bayern |
Områder, der ikke er støtteberettigede |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Qualitätsprogramm „Öko-Qualität garantiert“ |
|||||
Retsgrundlag |
Haushaltsgesetz und Haushaltsplan des Freistaates Bayern, Vollzugshinweise für die Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Qualität und des Absatzes im Rahmen des Zeichens „Öko-Qualität garantiert“ |
|||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||
Formål |
Fremme af kvalitetsprodukter, Reklame (AGRI), Teknisk bistand (AGRI) |
|||||
Støtteform |
Direkte støtte, subsidierede tjenesteydelser |
|||||
Rammebeløb |
|
|||||
Støtteintensitet |
80 % |
|||||
Varighed |
Indtil 31.12.2018 |
|||||
Økonomisk sektor |
Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
9.8.2013 |
|||||||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.36526 (13/N) |
|||||||||
Medlemsstat |
Tyskland |
|||||||||
Region |
— |
— |
||||||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Bund: Modellvorhaben „Demonstrationsbetriebe integrierter Pflanzenschutz“ |
|||||||||
Retsgrundlag |
|
|||||||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||||||
Formål |
Teknisk bistand (AGRI), Miljøbeskyttelse |
|||||||||
Støtteform |
Subsidierede tjenesteydelser, direkte støtte |
|||||||||
Rammebeløb |
|
|||||||||
Støtteintensitet |
100 % |
|||||||||
Varighed |
1.1.2014-31.12.2016 |
|||||||||
Økonomisk sektor |
Landbrug, jagt, skovbrug og fiskeri, Dyrkning af etårige afgrøder, Dyrkning af flerårige afgrøder |
|||||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
31.7.2013 |
|||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.36808 (13/N) |
|||||
Medlemsstat |
Italien |
|||||
Region |
— |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Metodo di calcolo dell'ESL (equivalente sovvenzione lordo) connessa a prestiti agevolati erogati da ISMEA tramite il proprio Fondo credito |
|||||
Retsgrundlag |
— |
|||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||
Formål |
Sektorudvikling |
|||||
Støtteform |
Lavt forrentet lån |
|||||
Rammebeløb |
|
|||||
Støtteintensitet |
0 % |
|||||
Varighed |
Indtil 31.12.2020 |
|||||
Økonomisk sektor |
Landbrug, jagt, skovbrug og fiskeri |
|||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/8 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.7013 — Platinum Equity/CBS Outdoor)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 265/03
Den 10. september 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M7013. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/9 |
Euroens vekselkurs (1)
13. september 2013
2013/C 265/04
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,3295 |
JPY |
japanske yen |
132,43 |
DKK |
danske kroner |
7,4573 |
GBP |
pund sterling |
0,83990 |
SEK |
svenske kroner |
8,7048 |
CHF |
schweiziske franc |
1,2376 |
ISK |
islandske kroner |
|
NOK |
norske kroner |
7,8695 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
25,775 |
HUF |
ungarske forint |
300,54 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,7024 |
PLN |
polske zloty |
4,2120 |
RON |
rumænske leu |
4,4671 |
TRY |
tyrkiske lira |
2,6955 |
AUD |
australske dollar |
1,4380 |
CAD |
canadiske dollar |
1,3739 |
HKD |
hongkongske dollar |
10,3091 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,6323 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,6866 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 444,97 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
13,2467 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
8,1349 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,5828 |
IDR |
indonesiske rupiah |
14 921,54 |
MYR |
malaysiske ringgit |
4,3760 |
PHP |
filippinske pesos |
58,282 |
RUB |
russiske rubler |
43,3445 |
THB |
thailandske bath |
42,362 |
BRL |
brasilianske real |
3,0308 |
MXN |
mexicanske pesos |
17,4178 |
INR |
indiske rupee |
84,5300 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/10 |
Ny national side af euromønter bestemt til at blive sat i omløb
2013/C 265/05
National side af den nye 2-euroerindringsmønt bestemt til at blive sat i omløb, udstedt af Vatikanstaten
Euromønter i omløb har status som lovligt betalingsmiddel i hele euroområdet. For at informere den brede offentlighed og alle, der professionelt beskæftiger sig med mønter, offentliggør Kommissionen alle de nye euromønters design (1). I overensstemmelse med Rådets konklusioner af 10. februar 2009 (2) kan medlemsstaterne i euroområdet og lande, som har indgået monetære aftaler med Den Europæiske Union, på visse betingelser udstede et vist antal euroerindringsmønter bestemt til at blive sat i omløb. Der må således kun anvendes 2-euromønter. Disse mønter skal have samme tekniske karakteristika som de normale 2-euromønter, men bærer på den nationale side et særligt motiv af stor symbolsk betydning i national eller europæisk henseende.
Udstedende stat: Vatikanstaten
Anledning til erindringsmønten: Den 28. Internationale Ungdomsdag som fejres i Rio de Janeiro i juli 2013
Beskrivelse af designet: Møntens motiv er Rio de Janeiros bedst kendte vartegn, kristusstatuen på Corcovadobjerget omgivet af en gruppe unge mennesker. Øverst i en halvcirkel omkransende motivet inskriptionen »XXVIII G.M.G. CITTÀ DEL VATICANO RIO 2013«. Til højre for motivet møntmærket »R« og kunstnerens navn »P DANIELE«.
På møntens ydre ring ses EU-flagets tolv stjerner.
Antal udstedte mønter:
Udstedelsesdato: Oktober 2013
(1) Jf. EFT C 373 af 28.12.2001, s. 1, hvor man kan se de nationale sider af alle de mønter, der blev udstedt i 2002.
(2) Jf. konklusionerne fra Rådets møde (økonomi og finans) den 10. februar 2009 og Kommissionens henstilling af 19. december 2008 om fælles retningslinjer for de nationale sider og udstedelsen af euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb (EUT L 9 af 14.1.2009, s. 52).
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/11 |
Ny national side af euromønter bestemt til at blive sat i omløb
2013/C 265/06
National side af den nye 2-euroerindringsmønt bestemt til at blive sat i omløb, udstedt af Vatikanstaten
Euromønter i omløb har status som lovligt betalingsmiddel i hele euroområdet. For at informere den brede offentlighed og alle, der professionelt beskæftiger sig med mønter, offentliggør Kommissionen alle de nye euromønters design (1). I overensstemmelse med Rådets konklusioner af 10. februar 2009 (2) kan medlemsstaterne i euroområdet og lande, som har indgået monetære aftaler med Den Europæiske Union, på visse betingelser udstede et vist antal euroerindringsmønter bestemt til at blive sat i omløb. Der må således kun anvendes 2-euromønter. Disse mønter skal have samme tekniske karakteristika som de normale 2-euromønter, men bærer på den nationale side et særligt motiv af stor symbolsk betydning i national eller europæisk henseende.
Udstedende stat: Vatikanstaten
Anledning til erindringsmønten: Sede Vacante 2013
Beskrivelse af designet: Møntens motiv er kardinalkammerherrens våbenskjold og over dette symbolet på det apostoliske kontor. Øverst og nederst to små kors. Til venstre for motivet inskriptionen »CITTÀ DEL VATICANO«. Til højre for motivet inskriptionen »SEDE VACANTE MMXIII«.
På møntens ydre ring ses EU-flagets tolv stjerner.
Antal udstedte mønter:
Udstedelsesdato: Maj 2013
(1) Jf. EFT C 373 af 28.12.2001, s. 1, hvor man kan se de nationale sider af alle de mønter, der blev udstedt i 2002.
(2) Jf. konklusionerne fra Rådets møde (økonomi og finans) den 10. februar 2009 og Kommissionens henstilling af 19. december 2008 om fælles retningslinjer for de nationale sider og udstedelsen af euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb (EUT L 9 af 14.1.2009, s. 52).
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/12 |
Meddelelse fra Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/16/EF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om elevatorer
(Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 265/07
ESO (1) |
Standardens reference og titel (Referencedokument) |
Første offentliggørelse EFT/EUT |
Reference for erstattet standard |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af den erstattede standard ophører den (dato) Anm. 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 81-1:1998+A3:2009 Sikkerhedsforskrifter for udførelse og installation af elevatorer. Del 1: Elektrisk drevne elevatorer |
2.3.2010 |
EN 81-1:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2011) |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af den erstattede standard blev oprindeligt fastsat til at ophøre den 30.6.2011, men datoen udskydes i to år. |
||||
CEN |
EN 81-2:1998+A3:2009 Sikkerhedsforskrifter for udførelse og installation af elevatorer — Del 2: Hydraulisk drevne elevatorer |
2.3.2010 |
EN 81-2:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2011) |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af den erstattede standard blev oprindeligt fastsat til at ophøre den 30.6.2011, men datoen udskydes i to år. |
||||
CEN |
EN 81-21:2009+A1:2012 Sikkerhedsforskrifter for konstruktion og installation af elevatorer — Elevatorer til transport af personer og gods — Del 21: Nye person- og godselevatorer i eksisterende bygninger |
31.10.2012 |
EN 81-21:2009 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.2.2013) |
CEN |
EN 81-28:2003 Sikkerhedsforskrifter for konstruktion og installation af elevatorer — Elevatorer til transport af personer og gods — Del 28: Fjernalarm for passager- og godselevatorer |
10.2.2004 |
|
|
Anm. 4: EN 81-28:2003 erstatter delvist punkt 14.2.3 i EN 81-1 og EN 81-2 for så vidt angår alarmsystemer, og EN 81-1 og EN 81-2 ændres i overensstemmelse hermed i forbindelse med næste revision. |
||||
CEN |
EN 81-58:2003 Sikkerhedsforskrifter for udførelse og installation af elevatorer — Undersøgelse og prøvninger — Del 58: Prøvning af brandmodstands-evne for etagedøre |
10.2.2004 |
|
|
CEN |
EN 81-70:2003 Sikkerhedsforskrifter for konstruktion og installation af elevatorer — Særlige anvendelser for passager- og godselevatorer — Del 70: Tilgængelighed til elevatorer for personer, inklusive personer med handicap |
6.8.2005 |
|
|
EN 81-70:2003/A1:2004 |
6.8.2005 |
Anm. 3 |
|
|
CEN |
EN 81-71:2005+A1:2006 Sikkerhedsforskrifter for udførelse og installation af elevatorer — Særlige anvendelser for person- og vareelevatorer — Del 71: Hærværksresistente elevatorer |
11.10.2007 |
EN 81-71:2005 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (11.10.2007) |
CEN |
EN 81-72:2003 Sikkerhedsforskrifter for konstruktion og installation af elevatorer — Særlige anvendelser for person- og godselevatorer — Del 72: Brandmandselevatorer |
10.2.2004 |
|
|
CEN |
EN 81-73:2005 Sikkerhedsforskrifter for udførelse og installation af elevatorer — Særlige anvendelser for person- og godselevatorer — Del 73: Elevatorers adfærd ved brand |
2.8.2006 |
|
|
CEN |
EN 12016:2004+A1:2008 Elektromagnetisk kompatibilitet — Produktfamiliestandard for elevatorer, rulletrapper og rullefortove — Immunitet |
28.10.2008 |
EN 12016:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.12.2009) |
CEN |
EN 12385-3:2004+A1:2008 Anhugningsgrej — Ståltove — Sikkerhed — Del 3: Vejledning i brug og vedligehold |
28.10.2008 |
EN 12385-3:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.12.2009) |
CEN |
EN 12385-5:2002 Ståltove — Sikkerhed — Del 5: Flerstrengede tove til elevatorer |
6.8.2005 |
|
|
EN 12385-5:2002/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13015:2001+A1:2008 Vedligeholdelse af elevatorer og rullende trapper — Regler for vedligeholdelsesinstruktioner |
28.10.2008 |
EN 13015:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.12.2009) |
CEN |
EN 13411-7:2006+A1:2008 Anhugningsgrej — Endebefæstigelser for ståltove — Sikkerhed — Del 7: Symmetrisk kilewirelås |
8.9.2009 |
EN 13411-7:2006 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.12.2009) |
Anm. 1: |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af standarden vil normalt ophøre på den tilbagetrækningsdato, der fastsættes af den europæiske standardiseringsorganisation, men brugerne af disse standarder gøres opmærksom på, at den i særlige tilfælde kan ophøre på et andet tidspunkt. |
Anm. 2.1: |
Den nye (eller ændrede) standard har samme anvendelsesområde som den erstattede standard. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af den erstattede standard ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
Anm. 2.2: |
Den nye standard har et bredere anvendelsesområde end de erstattede standarder. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af de erstattede standarder ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
Anm. 2.3: |
Den nye standard har et snævrere anvendelsesområde end den erstattede standard. For produkter eller tjenesteydelser, der falder ind under den nye standards anvendelsesområde, medfører efterlevelse af den (delvis) erstattede standard fra og med den anførte dato ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. Formodningen om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen gælder fortsat for produkter eller tjenesteydelser, der falder inden for den (delvis) erstattede standards anvendelsesområde, men ikke inden for den nye standards anvendelsesområde. |
Anm.3: |
I tilfælde af tillæg til standarder er referencestandarden EN CCCCC:YYYY, inkl. eventuelle tidligere tillæg, og det nye anførte tillæg. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor af EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere tillæg, men ikke det nye anførte tillæg. På den angivne dato vil den erstattede standard ophøre med at give formodning om overensstemmelse væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
BEMÆRK:
— |
Oplysninger om, hvorvidt standarder er disponible, kan fås enten hos de europæiske standardiseringsorganisationer eller hos de nationale standardiseringsorganer, som der offentliggøres en fortegnelse over i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 27 i forordning (EU) nr. 1025/2012 (2). |
— |
Standarder vedtages af de europæiske standardiseringsorganisationer på engelsk (CEN og Cenelec offentliggør også standarder på fransk og tysk). Derefter oversætter de nationale standardiseringsorganer titlerne på standarderne til alle de øvrige officielle EU-sprog. Europa Kommissionen er ikke ansvarlig for, om de titler, der forelægges med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende, er korrekte. |
— |
Henvisninger til berigtelselse »…/AC: YYYY« offentliggøres udelukkende til orientering. En berigtigelse fjerner trykfejl, sproglige fejl og lignende fejl fra standardens tekst og kan vedrøre en eller flere sprogudgaver (engelsk, fransk og/eller tysk) af en standard som vedtaget af en europæisk standardiseringsorganisation. |
— |
Offentliggørelsen af referencerne i Den Europæiske Unions Tidende betyder ikke at standarderne findes på alle officielle EU-sprog. |
— |
Denne fortegnelse erstatter alle tidligere fortegnelser offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. Europa-Kommissionen sørger for at ajourføre listen. |
— |
Yderligere information om harmoniserede standarder og andre europæiske standarder kan findes på internettet: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Europæisk standardiseringsorganisation:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu), |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu), |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu). |
(2) EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/15 |
Oplysninger fra medlemsstaterne om lukning af fiskeri
2013/C 265/08
I overensstemmelse med artikel 35, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1) er der truffet beslutning om et fiskestop, jf. nedenstående skema:
Dato og klokkeslæt for lukning |
12.8.2013 |
Varighed |
12.8.2013-31.12.2013 |
Medlemsstat |
Nederlandene |
Bestand eller bestandsgruppe |
SAN/2A3A4. og forvaltningsområde SAN/234_1 |
Art |
Tobis og dermed forbundne bifangster (Ammodytes spp.) |
Område |
EU-farvande i IIa, IIIa og IV og EU-farvande i forvaltningsområde 1 for tobis |
Fiskerfartøjstype(r) |
— |
Løbenummer |
37/TQ40 |
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
14.9.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 265/16 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6967 — BNP Paribas Fortis/Belgacom/Belgian Mobile Wallet)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 265/09
1. |
Den 6. september 2013 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved BNP Paribas Fortis SA/NV (»BNPPF«, Belgien) og Belgacom SA/NV (»Belgacom«, Belgien) gennem opkøb af aktier i et nystiftet joint venture-selskab erhverver fælles kontrol over Belgian Mobile Wallet JV (»Belgian Mobile Wallet«, Belgien) jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6967 — BNP Paribas Fortis/Belgacom/Belgian Mobile Wallet sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).