ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2013.256.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 256

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

56. årgang
5. september 2013


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 256/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.7001 — Carlyle/Klenk Holz) ( 1 )

1

2013/C 256/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6997 — TowerBrook Capital/Metallum) ( 1 )

1

2013/C 256/03

Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 )

2

2013/C 256/04

Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 )

7

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Rådet

2013/C 256/05

Rådets afgørelse af 2. september 2013 om vedtagelse af Rådets holdning til forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014

12

 

Europa-Kommissionen

2013/C 256/06

Euroens vekselkurs

13

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2013/C 256/07

Ajourføring af listen over nationale tjenester, der er ansvarlige for grænsekontrol, jf. artikel 15, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 17; EUT C 77 af 5.4.2007, s. 11; EUT C 153 af 6.7.2007, s. 21; EUT C 331 af 31.12.2008, s. 15; EUT C 87 af 1.4.2010, s. 15; EUT C 180 af 21.6.2012, s. 2; EUT C 98 af 5.4.2013, s. 2)

14

 

OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

 

EFTA-Tilsynsmyndigheden

2013/C 256/08

Bekendtgørelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Udbud vedrørende ruteflyvning i overensstemmelse med forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning på helikopterruten Værøy-Bodø t/r.

15

2013/C 256/09

Bekendtgørelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Ændring af forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning i overensstemmelse med forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning på helikopterruten Værøy-Bodø t/r.

16

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.7001 — Carlyle/Klenk Holz)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 256/01

Den 21. august 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M7001. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6997 — TowerBrook Capital/Metallum)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 256/02

Den 22. august 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M6997. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/2


Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF

Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse

(EØS-relevant tekst)

2013/C 256/03

Godkendelsesdato

2.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.35418 (12/N)

Medlemsstat

Grækenland

Region

Attiki

Artikel 107, stk. 3, litra a)

Titel (og/eller modtagerens navn)

Επέκταση επιβατικού λιμένος Πειραιώς-Νοτιά πλευρά

Retsgrundlag

1.

Law 3654/2008 (Article 1(7)) and

2.

Law 2688/199 (Article 2(3))

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Piraeus Port Authority SA (OLP)

Formål

Regionaludvikling

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Samlet budget: 113,90 EUR (mio.)

Støtteintensitet

95 %

Varighed

31.12.2013-31.12.2015

Økonomisk sektor

Sø- og kysttransport af passagerer

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Intermediate Managing Authority of the Attica Region

Leoforos Sygrou 98-100

117 41 Athens

GREECE

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

19.6.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36197 (13/N)

Medlemsstat

Portugal

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Operação de venda da ANA — Aeroportos de Portugal, SA (Privatisation of ANA — Airports of Portugal)

Retsgrundlag

O processo de privatização da ANA tem por base jurídica os seguintes diplomas ou documentos:

i)

Plano de Assistência de Ajuda Financeira a Portugal, celebrado entre o Estado Português, a União Europeia e o Fundo Monetário Internacional;

ii)

Lei n.o 71/88, de 24 de maio, que define o regime de alienação de participações das participações do sector público;

iii)

Decreto-Lei n.o 328/88, de 27 de setembro, que procede à regulamentação da Lei n.o 71/88, de 24 de Maio;

iv)

Decreto-Lei n.o 232/2012, de 29 de outubro, que aprova o processo de privatização da ANA;

v)

Resolução do Conselho de Ministros n.o 94-A/2012, de 14 de novembro, que aprova o Caderno de Encargos da venda da ANA.

Foranstaltningstype

Individuel støtte

ANA — Aeroportos de Portugal, SA

Formål

Andet

Støtteform

Rammebeløb

Støtteintensitet

Foranstaltning, der ikke udgør støtte

Varighed

Fra og med den 19.6.2013

Økonomisk sektor

Luftfart

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Ministério das Finanças

Av. Infante D. Henrique 1.o

1149-009 Lisboa

PORTUGAL

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

8.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36221 (13/N)

Medlemsstat

Polen

Region

Krakowsko-tarnowski

Titel (og/eller modtagerens navn)

Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Bochnia”

Retsgrundlag

1)

Projekt ustawy o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów

2)

Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Przedsiębiorstwo Państwowe Kopalnia Soli

Formål

Bevarelse af kulturarv, kultur, miljøbeskyttelse, regionaludvikling

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Samlet budget: 66 PLN (mio.)

Støtteintensitet

100 %

Varighed

1.1.2014-31.12.2017

Økonomisk sektor

Udlejning af og virksomhed i forbindelse med egen eller leaset fast ejendom, Serviceydelser i forbindelse med anden råstofindvinding, Historiske monumenter og bygninger og lignende attraktioner

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Minister Gospodarki

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

ul. Konstruktorska 3a

02-673 Warszawa

POLSKA/POLAND

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

13.5.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36249 (13/N)

Medlemsstat

Spanien

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Amendment of the Restructuring of CEISS through integration with Unicaja Banco

Retsgrundlag

1)

Ley 9/2012, de 14 de noviembre, de reestructuración y resolución de entidades de crédito.

2)

Real Decreto 1559/2012, de 15 de noviembre, por el que se establece el régimen jurídico de las sociedades de gestión de activos.

3)

Acuerdo de la Comisión Rectora del Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria, de 30 de julio de 2012, por el que se detallan los criterios y condiciones a los que se ajustará su actuación en los procesos de reforzamiento de los recursos propios de entidades de crédito en el ámbito de la asistencia financiera europea para la recapitalización.

4)

Memorando de Entendimiento sobre condiciones de política sectorial financiera.

Foranstaltningstype

Ad hoc-støtte

Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, SA (Banco CEISS)

Formål

Løsning af et alvorligt problem i økonomien

Støtteform

Andre former for kapitalindgreb

Rammebeløb

Støtteintensitet

Foranstaltning, der ikke udgør støtte

Varighed

2.5.2013-31.12.2017

Økonomisk sektor

Pengeinstitut- og finansvirksomhed, forsikring

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria

Ministerio de Economía y Competitividad

C/ General Perón, 38-17a planta

Paseo de la Castellana, 162

28071 Madrid

ESPAÑA

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

5.6.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36377 (13/N)

Medlemsstat

Tyskland

Region

Memmingen, KRFR.ST.

Titel (og/eller modtagerens navn)

Förderung von Investitionen in die Luftverkehrsinfrastruktur am Verkehrsflughafen Memmingen zur abschließenden Umrüstung vom militärischen auf den zivilen Flugbetrieb

Retsgrundlag

1.

Artikel 23 und 44 der Bayerischen Haushaltsordnung

2.

Haushaltsplan 2013/2014 Einzelplan 07 des Freistaates Bayern

3.

Luftrechtliche Genehmigung des Luftamtes Südbayern vom 9. Juli 2004 (s. Anlage 8)

4.

Erlass des Planfeststellungsbeschlusses am 1 März 2013

5.

Betreiben des Flughafens gemäß § 38 Abs. 2 Nr. 1 Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung

6.

Erfordernisse der Raumordnung LEP Bayern 2003, 2006, Fortschreibung 2012

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Allgäu Airport GmbH & Co. KG

Formål

Regionaludvikling, beskæftigelse, sektorudvikling

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Samlet budget: 7,75 EUR (mio.)

Støtteintensitet

50 %

Varighed

Økonomisk sektor

Lufttransport af passagerer

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Regierung von Schwaben

Fronhof 10

86152 Augsburg

DEUTSCHLAND

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/7


Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF

Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse

(EØS-relevant tekst)

2013/C 256/04

Godkendelsesdato

16.4.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.35432 (12/N)

Medlemsstat

Nederlandene

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Mapper Lithography Holding BV

Retsgrundlag

 

Kaderwet EZ-Subsidies

 

Kaderbesluit EZ-Subsidies

 

Subsidieregeling Innoveren, Hoofdstuk 3 (Innovatiekredieten)

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Mapper Lithography Holding BV

Formål

Forskning og udvikling, SMV

Støtteform

Lavt forrentet lån

Rammebeløb

Samlet budget: 15 EUR (mio.)

Støtteintensitet

35 %

Varighed

Indtil 31.12.2013

Økonomisk sektor

Fremstilling af øvrige maskiner til specielle formål i.a.n.

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Ministerie van Economische Zaken, Landbouw & Innovatie

Bezuidenhoutseweg 20

Postbus 20401

2594 AV Den Haag

NEDERLAND

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

5.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.35834 (12/N)

Medlemsstat

Spanien

Region

Blandede

Titel (og/eller modtagerens navn)

Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Generación (PEBA-NGA)

Retsgrundlag

Borrador del Proyecto de Orden de Bases

Ley 32/2003, de 3 de noviembre, General de Telecomunicaciones

Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones

Foranstaltningstype

Støtteordning

Formål

Sektorudvikling, innovation, regionaludvikling

Støtteform

Direkte støtte, lavt forrentet lån

Rammebeløb

 

Samlet budget: 360 EUR (mio.)

 

Årligt budget: 120 EUR (mio.)

Støtteintensitet

35 %

Varighed

Indtil 31.12.2015

Økonomisk sektor

Fastnetbaseret telekommunikation, Satellitbaseret telekommunikation, Trådløs telekommunikation, Anden telekommunikation, Anlæg af ledningsnet til elektricitet og telekommunikation

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información

C/ Capitán Haya, 41

28071 Madrid

ESPAÑA

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

29.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36064 (13/N)

Medlemsstat

Letland

Region

Latvia

Artikel 107, stk. 3, litra a)

Titel (og/eller modtagerens navn)

Sub-activity 2.3.2.2.2 ‘Support for construction or reconstruction of industrial premises’ of the Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

Retsgrundlag

1.

Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

2.

Law on Management of European Union Structural Funds and Cohesion Fund, 15 February 2007 (‘LV’ of 23 February 2007 No 33 (3609))

3.

Regulations regarding sub-activity 2.3.2.2.2 ‘Support for construction or reconstruction of industrial premises’ of the Supplement to the operational programme ‘Entrepreneurship and innovation’

Foranstaltningstype

Støtteordning

Formål

Regionaludvikling

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Årligt budget: 18 LVL (mio.)

Støtteintensitet

50 %

Varighed

1.9.2013-31.12.2013

Økonomisk sektor

Udlejning af og virksomhed i forbindelse med egen eller leaset fast ejendom

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Investment and Development Agency of Latvia

Pērses iela 2

Rīga, LV-1442

LATVIJA

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

8.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36222 (13/N)

Medlemsstat

Polen

Region

Krakowsko-tarnowski

Titel (og/eller modtagerens navn)

Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Wieliczka”

Retsgrundlag

1)

Projekt ustawy o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów

2)

Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Kopalnia Soli „Wieliczka” SA ul. Park Kingi 1 32-020 Wieliczka

Formål

Bevarelse af kulturarv, kultur, miljøbeskyttelse, regionaludvikling

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Samlet budget: 799,70 PLN (mio.)

Støtteintensitet

100 %

Varighed

1.1.2014-31.12.2020

Økonomisk sektor

Sundhedsvæsen i øvrigt, Hoteller og lignende overnatningsfaciliteter, Restauranter og levering af mad ud af huset, Udlejning af og virksomhed i forbindelse med egen eller leaset fast ejendom, Anden undervisning i.a.n., Historiske monumenter og bygninger og lignende attraktioner, Andre sportsaktiviteter, Serviceydelser i forbindelse med anden råstofindvinding, Reparation af jern- og metalvarer, maskiner og udstyr

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

ul. Konstruktorska 3a

02-673 Warszawa

POLSKA/POLAND

Minister Gospodarki

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA/POLAND

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

11.7.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36811 (13/N)

Medlemsstat

Danmark

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Prolongation of the Danish bank support schemes — H2 2013

Retsgrundlag

Act No 721 of 25 June 2010, Bill to amend the Danish Guarantee Fund for Depositors and Investors Act, the Danish Act on Financial Stability and the Danish Tax Assessment Act (introduced in Parliament on 29 April 2011), Act No 1003 of 10 October 2008 on Financial Stability, as amended by Act No 68 of 3 February 2009 making it possible for Danish credit institutions to apply for individual government guarantees for unsubordinated, unsecured debt and for the provision of supplementary collateral by an institution issuing covered bonds

Foranstaltningstype

Støtteordning

Formål

Løsning af et alvorligt problem i økonomien

Støtteform

Garanti, direkte støtte

Rammebeløb

Støtteintensitet

Varighed

1.7.2013-31.12.2013

Økonomisk sektor

Pengeinstitut- og finansieringsvirksomhed undtagen forsikring og pensionsforsikring

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Ministry of Businees and Growth

Slotsholmsgade 10-12

1216 København K

DANMARK

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Rådet

5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/12


RÅDETS AFGØRELSE

af 2. september 2013

om vedtagelse af Rådets holdning til forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014

2013/C 256/05

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 314, stk. 3, sammenholdt med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106a, og

ud fra følgende betragtninger:

Kommissionen forelagde den 28. juni 2013 et forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 (1).

Rådet har gennemgået Kommissionens forslag med henblik på at fastlægge en holdning, der på indtægtssiden er i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2007/436/EF, Euratom af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter (2) og på udgiftssiden med indholdet i den principaftale, som blev indgået den 27. juni 2013 om den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Eneste artikel

Rådet vedtog den 2. september 2013 sin holdning til forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014.

Den fuldstændige tekst kan læses eller downloades på Rådets websted: http://www.consilium.europa.eu

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. september 2013.

På Rådets vegne

L. LINKEVIČIUS

Formand


(1)  COM(2013) 450 final.

(2)  EUT L 163 af 23.6.2007, s. 17.


Europa-Kommissionen

5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/13


Euroens vekselkurs (1)

4. september 2013

2013/C 256/06

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3171

JPY

japanske yen

131,06

DKK

danske kroner

7,4582

GBP

pund sterling

0,84380

SEK

svenske kroner

8,7165

CHF

schweiziske franc

1,2345

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,0035

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,787

HUF

ungarske forint

301,30

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7027

PLN

polske zloty

4,2663

RON

rumænske leu

4,4570

TRY

tyrkiske lira

2,7040

AUD

australske dollar

1,4373

CAD

canadiske dollar

1,3814

HKD

hongkongske dollar

10,2145

NZD

newzealandske dollar

1,6698

SGD

singaporeanske dollar

1,6786

KRW

sydkoreanske won

1 441,40

ZAR

sydafrikanske rand

13,4904

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,0608

HRK

kroatiske kuna

7,5780

IDR

indonesiske rupiah

15 083,43

MYR

malaysiske ringgit

4,3254

PHP

filippinske pesos

58,353

RUB

russiske rubler

44,0000

THB

thailandske bath

42,417

BRL

brasilianske real

3,0883

MXN

mexicanske pesos

17,5563

INR

indiske rupee

88,2790


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/14


Ajourføring af listen over nationale tjenester, der er ansvarlige for grænsekontrol, jf. artikel 15, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 17; EUT C 77 af 5.4.2007, s. 11; EUT C 153 af 6.7.2007, s. 21; EUT C 331 af 31.12.2008, s. 15; EUT C 87 af 1.4.2010, s. 15; EUT C 180 af 21.6.2012, s. 2; EUT C 98 af 5.4.2013, s. 2)

2013/C 256/07

Offentliggørelsen af listen over nationale tjenester, der er ansvarlige for grænsekontrol, jf. artikel 15, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks), er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne meddeler Kommissionen i overensstemmelse med artikel 34 i Schengengrænsekodeksen.

Ud over de oplysninger, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, findes der på webstedet for Generaldirektoratet for Indre Anliggender oplysninger, som ajourføres hver måned.

KROATIEN

National tjeneste, som er ansvarlig for grænsekontrollen: granična policija (grænsepolitiet).


OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

EFTA-Tilsynsmyndigheden

5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/15


Bekendtgørelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning i overensstemmelse med forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning på helikopterruten Værøy-Bodø t/r.

2013/C 256/08

Medlemsstat

Norge

Rute

Værøy-Bodø t/r.

Kontrakternes gyldighedsperiode

1. august 2014-31. juli 2019

Frist for fremsættelse af bud

5. november 2013 kl. 12

Adresse, hvor udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Samferdselsdepartementet

PO Box 8010 Dep

0030 Oslo

NORWAY

Tlf. +47 22248353

Fax +47 22245609

http://www.regjeringen.no/nb/dep/sd/dok/andre/anbud.html?id=2078


5.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 256/16


Bekendtgørelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Ændring af forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning i overensstemmelse med forpligtelser til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning på helikopterruten Værøy-Bodø t/r.

2013/C 256/09

Medlemsstat

Norge

Rute

Værøy-Bodø t/r.

Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

1. august 2014

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Samferdselsdepartementet

PO Box 8010 Dep

0030 Oslo

NORWAY

Tlf. +47 22248353

Fax +47 22245609

http://www.regjeringen.no/en/dep/sd/Documents/Other-documents/Tenders.html