ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2013.186.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
56. årgang |
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2013/C 186/05 |
Statsstøtte — Frankrig — Statsstøtte SA.13869 (C 68/2002) – EDF: Konvertering af skattefrie regnskabsmæssige henlæggelser til kapital med henblik på fornyelse af det franske højspændingsnet (Réseau d'Alimentation Générale) — Opfordring til at fremsætte bemærkninger efter artikel 108, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
28.6.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186/1 |
Meddelelse fra Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af Rådets direktiv 89/686/EØF af 21. december 1989 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om personlige værnemidler
(Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 186/01
ESO (1) |
Standardens reference og titel (Referencedokument) |
Første offentliggørelse EFT/EUT |
Reference for erstattet standard |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af den erstattede standard ophører den (dato) Anm. 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 132:1998 Åndedrætsværn. Definitioner af termer og piktogrammer |
4.6.1999 |
EN 132:1990 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.1999) |
CEN |
EN 133:2001 Åndedrætsværn - Klassifikation |
10.8.2002 |
EN 133:1990 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
CEN |
EN 134:1998 Åndedrætsværn. Terminologi for komponenter |
13.6.1998 |
EN 134:1990 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.7.1998) |
CEN |
EN 135:1998 Åndedrætsværn. Ordliste |
4.6.1999 |
EN 135:1990 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.1999) |
CEN |
EN 136:1998 Åndedrætsværn. Helmasker. Krav, prøvning, mærkning |
13.6.1998 |
EN 136:1989 EN 136-10:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.7.1998) |
EN 136:1998/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 137:2006 Åndedrætsværn - Trykflaskeapparat med helmaske - Krav, prøvning, mærkning |
23.11.2007 |
EN 137:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (23.11.2007) |
CEN |
EN 138:1994 Åndedrætsværn. Selvsugermasker med eller uden blæser samt slange til frisk luft. Helmaske, halvmaske eller bidemundstykke. Krav, prøvning, mærkning |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 140:1998 Åndedrætsværn. Halvmasker og kvartmasker. Krav, prøvning, mærkning |
6.11.1998 |
EN 140:1989 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.1999) |
EN 140:1998/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 142:2002 Åndedrætsværn - Bidemundstykker - Krav, prøvning, mærkning |
10.4.2003 |
EN 142:1989 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.4.2003) |
CEN |
EN 143:2000 Åndedrætsværn. Partikelfiltre. Krav, prøvning og mærkning |
24.1.2001 |
EN 143:1990 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (24.1.2001) |
EN 143:2000/A1:2006 |
21.12.2006 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (21.12.2006) |
|
EN 143:2000/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 144-1:2000 Åndedrætsværn - Trykflaskeventiler - Del 1: Gevindtilslutninger |
24.1.2001 |
EN 144-1:1991 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (24.1.2001) |
EN 144-1:2000/A1:2003 |
21.2.2004 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (21.2.2004) |
|
EN 144-1:2000/A2:2005 |
6.10.2005 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 144-2:1998 Åndedrætsværn. Trykflaskeventiler. Del 2: Ventilafgange |
4.6.1999 |
|
|
CEN |
EN 144-3:2003 Åndedrætsværn - Trykflaskeventiler - Del 3: Ventilafgange for Nitrox- og oxygen-dykkerblandinger |
21.2.2004 |
|
|
EN 144-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 145:1997 Åndedrætsværn. Kredsløbsapparat med komprimeret oxygen eller komprimeret oxygen-nitrogen. Krav, prøvning, mærkning |
19.2.1998 |
EN 145:1988 EN 145-2:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.2.1998) |
EN 145:1997/A1:2000 |
24.1.2001 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (24.1.2001) |
|
CEN |
EN 148-1:1999 Åndedrætsværn. Gevind til ansigtsmasker. Del 1: Standardgevind |
4.6.1999 |
EN 148-1:1987 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.1999) |
CEN |
EN 148-2:1999 Åndedrætsværn – Gevind til ansigtsmasker – Del 2: Centralgevind |
4.6.1999 |
EN 148-2:1987 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.1999) |
CEN |
EN 148-3:1999 Åndedrætsværn. Gevind til ansigtsmasker. Del 3: Gevindforbindelse M 45 x 3 |
4.6.1999 |
EN 148-3:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.1999) |
CEN |
EN 149:2001+A1:2009 Åndedrætsværn - Filtrerende ansigtsmasker til beskyttelse mod partikler - Krav, prøvning, mærkning |
6.5.2010 |
EN 149:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 166:2001 Øjenværn - Almene krav |
10.8.2002 |
EN 166:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
CEN |
EN 167:2001 Øjenværn - Optiske prøvningsmetoder |
10.8.2002 |
EN 167:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
CEN |
EN 168:2001 Øjenværn - Ikke optiske prøvningsmetoder |
10.8.2002 |
EN 168:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
CEN |
EN 169:2002 Øjenværn - Filtre til svejsning og beslægtede processer - Transmissionskrav og anbefalet anvendelse |
28.8.2003 |
EN 169:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 170:2002 Øjenværn - Ultraviolette filtre - Transmissionsegenskaber og anbefalet anvendelse |
28.8.2003 |
EN 170:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 171:2002 Øjenværn - Infrarøde filtre - Transmissionsegenskaber og anbefalet anvendelse |
10.4.2003 |
EN 171:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (10.4.2003) |
CEN |
EN 172:1994 Øjenværn. Solbeskyttelsesfiltre for erhvervsmæssig brug |
15.5.1996 |
|
|
EN 172:1994/A1:2000 |
4.7.2000 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.10.2000) |
|
EN 172:1994/A2:2001 |
10.8.2002 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 174:2001 Øjenværn - Skibriller til alpin skisport |
21.12.2001 |
EN 174:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (21.12.2001) |
CEN |
EN 175:1997 Personlige værnemidler. Udstyr til øjen- og ansigtsbeskyttelse ved svejsning og lignende processer |
19.2.1998 |
|
|
CEN |
EN 207:2009 Øjenværn - Filtre og øjenværn mod laserstråling (laserbeskyttelsesbriller) |
6.5.2010 |
EN 207:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.2010) |
EN 207:2009/AC:2011 |
|
|
|
|
CEN |
EN 208:2009 Øjenværn - Øjenværn til brug ved justeringsarbejde af laser og lasersystemer (laserjusteringsbriller) |
6.5.2010 |
EN 208:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.2010) |
CEN |
EN 250:2000 Åndingsudstyr. Dykkerudstyr. Trykflaskeapparat. Krav, prøvning, mærkning |
8.6.2000 |
EN 250:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (19.7.2000) |
EN 250:2000/A1:2006 |
21.12.2006 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (21.12.2006) |
|
CEN |
EN 269:1994 Åndedrætsværn. Hætte med slange til blæser i frisk luft. Krav, prøvning, mærkning |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 340:2003 Beskyttelsesbeklædning - Generelle krav |
6.10.2005 |
EN 340:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 342:2004 Beskyttelsesbeklædning - Beklædning til beskyttelse mod kulde |
6.10.2005 |
|
|
EN 342:2004/AC:2008 |
|
|
|
|
CEN |
EN 343:2003+A1:2007 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod regn |
8.3.2008 |
EN 343:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 348:1992 Beskyttelsesbeklædning. Bestemmelse af stoffers opførsel ved påvirkning med små sprøjt af smeltet metal |
23.12.1993 |
|
|
EN 348:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 352-1:2002 Høreværn - Generelle krav - Del 1: Høreværn af koptypen |
28.8.2003 |
EN 352-1:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-2:2002 Høreværn - Generelle krav - Del 2: Ørepropper |
28.8.2003 |
EN 352-2:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-3:2002 Høreværn - Generelle krav - Del 3: Høreværn af koptypen fæstnet på en industrisikkerhedshjelm |
28.8.2003 |
EN 352-3:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 352-4:2001 Høreværn - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder - Del 4: Niveauafhængige ørekopper |
10.8.2002 |
|
|
EN 352-4:2001/A1:2005 |
19.4.2006 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (30.4.2006) |
|
CEN |
EN 352-5:2002 Høreværn - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder - Del 5: Ørekopper med aktiv lyddæmpning |
28.8.2003 |
|
|
EN 352-5:2002/A1:2005 |
6.5.2010 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
|
CEN |
EN 352-6:2002 Høreværn - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder - Del 6: Ørekopper med audio-kommunikation |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 352-7:2002 Høreværn - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder - Del 7: Niveauafhængige ørepropper |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 352-8:2008 Høreværn - Sikkerhedskrav og prøvning - Del 8: Ørekopper til underholdningsformål |
28.1.2009 |
|
|
CEN |
EN 353-2:2002 Faldsikringsmateriel - Del 2: Glidesystemer med en fleksibel ankerline |
28.8.2003 |
EN 353-2:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 354:2010 Faldsikringsmateriel - Liner |
9.7.2011 |
EN 354:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 355:2002 Faldsikringsmateriel - Energiabsorbere |
28.8.2003 |
EN 355:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 358:1999 Faldsikringsmateriel. Støttebælter og støtteliner |
21.12.2001 |
EN 358:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (21.12.2001) |
CEN |
EN 360:2002 Faldsikringsmateriel - Automatiske fangindretninger |
28.8.2003 |
EN 360:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 361:2002 Faldsikringsmateriel - Seler |
28.8.2003 |
EN 361:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 362:2004 Faldsikringsmateriel - Forbindelsesled |
6.10.2005 |
EN 362:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 363:2008 Faldsikringsmateriel - Faldsikringssystemer |
20.6.2008 |
EN 363:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.2008) |
CEN |
EN 364:1992 Faldsikring. Prøvningsmetoder |
23.12.1993 |
|
|
EN 364:1992/AC:1993 |
|
|
|
|
CEN |
EN 365:2004 Personlige værnemidler og faldsikringsmateriel - Generelle krav til brugsanvisninger, vedligeholdelse, periodisk eftersyn, reparation, mærkning og pakning |
6.10.2005 |
EN 365:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
EN 365:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 367:1992 Beskyttelsesbeklædning mod varme og ild. Prøvning af varmegennemgang ved flammepåvirkning |
23.12.1993 |
|
|
EN 367:1992/AC:1992 |
|
|
|
|
CEN |
EN 374-1:2003 Beskyttelseshandsker mod kemikalier og mikroorganismer - Del 1: Terminologi og krav til ydeevne |
6.10.2005 |
EN 374-1:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 374-2:2003 Beskyttelseshandsker mod kemikalier og mikroorganismer - Del 2: Bestemmelse af modstand mod gennemtrængning |
6.10.2005 |
EN 374-2:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 374-3:2003 Beskyttelseshandsker mod kemikalier og mikroorganismer - Del 3: Bestemmelse af modstand mod permeation (gennemtrængning) af kemikalier |
6.10.2005 |
EN 374-3:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
EN 374-3:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 379:2003+A1:2009 Øjenværn - Automatiske svejsefiltre |
6.5.2010 |
EN 379:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 381-1:1993 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 1: Prøvebænk for prøvning af modstandsdygtighed mod gennemsavning med en kædesav |
23.12.1993 |
|
|
CEN |
EN 381-2:1995 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 2: Prøvningsmetoder for benbeskyttere |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-3:1996 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 3: Prøvningsmetoder for fodtøj |
10.10.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-4:1999 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 4: Prøvningsmetoder for beskyttelseshandsker. |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 381-5:1995 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 5: Krav til benbeskyttere |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 381-7:1999 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 7: Krav til beskyttelseshandsker |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 381-8:1997 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 8: Prøvningsmetoder for beskyttelsesgamacher |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 381-9:1997 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave. Del 9: Krav til beskyttelsesgamacher |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 381-10:2002 Beskyttelsesklæder for brugere af håndbårne kædesave - Del 10: Prøvningsmetode for beskyttelsesbeklædning til overkroppen |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 381-11:2002 Beskyttelsesbeklædning for brugere af håndbårne kædesave - Del 11: Krav til beskyttelsesbeklædning til overkroppen |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 388:2003 Beskyttelsesbeklædning - Handsker mod mekaniske risici |
6.10.2005 |
EN 388:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 397:2012+A1:2012 Industrisikkerhedshjelme |
20.12.2012 |
EN 397:2012 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 402:2003 Åndedrætsværn til evakueringsbrug - Trykflaskeapparat med lungeautomat og helmaske eller bidemundstykke - Krav, prøvning, mærkning |
21.2.2004 |
EN 402:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (21.2.2004) |
CEN |
EN 403:2004 Åndedrætsværn til evakueringsbrug - Engangshætte med filter til evakuering ved brand - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
EN 403:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 404:2005 Åndedrætsværn til evakueringsbrug - Filtrerende åndredætsværn til carbonmonoxid - Krav, prøvning og mærkning |
6.10.2005 |
EN 404:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (2.12.2005) |
CEN |
EN 405:2001+A1:2009 Åndedrætsværn - Filtrerende ansigtsmasker med ventiler til beskyttelse mod gasser eller gasser og partikler - Krav, prøvning, mærkning |
6.5.2010 |
EN 405:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 407:2004 Beskyttelseshandsker mod termiske risici (varme og/eller ild) |
6.10.2005 |
EN 407:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 420:2003+A1:2009 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelseshandsker - Generelle krav og prøvningsmetoder |
6.5.2010 |
EN 420:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.5.2010) |
CEN |
EN 421:2010 Beskyttelseshandsker mod ioniserende stråling og radioaktiv forurening |
9.7.2011 |
EN 421:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 443:2008 Brandmandshjelme til brandbekæmpelse i bygninger og andre bebyggelsesanlæg |
20.6.2008 |
EN 443:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.2008) |
CEN |
EN 458:2004 Høreværn - Anbefaling for udvælgelse, brug, pasning og vedligeholdelse - Vejledningsdokument |
6.10.2005 |
EN 458:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN 464:1994 Beskyttelsesbeklædning mod kemikalier, flydende og luftformige inklusive aerosoler og faste partikler. Prøvning af gastætte dragters tæthed (metode med indre overtryk) |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 469:2005 Beskyttelsesbeklædning til brandmænd - Krav til ydeevne for brandindsatsdragter |
19.4.2006 |
EN 469:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.2006) |
EN 469:2005/A1:2006 |
23.11.2007 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (23.11.2007) |
|
EN 469:2005/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 510:1993 Beskyttelsesklæder. Specifikation af beskyttelsesbeklædning til brug ved risiko for indvikling i bevægelige dele |
16.12.1994 |
|
|
CEN |
EN 511:2006 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelseshandsker mod kulde |
21.12.2006 |
EN 511:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (21.12.2006) |
CEN |
EN 530:2010 Beskyttelsesbeklædning - Stofslidstyrke for beskyttelsesbeklædning - Prøvningsmetoder |
9.7.2011 |
EN 530:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 564:2006 Bjergbestigningsudstyr - Udstyrsreb - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
8.3.2008 |
EN 564:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 565:2006 Bjergbestigningsudstyr - Snor - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
8.3.2008 |
EN 565:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 566:2006 Bjergbestigningsudstyr - Slynger - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
8.3.2008 |
EN 566:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 567:2013 Bjergbestigningsudstyr - Rebbremser - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
28.6.2013 |
EN 567:1997 Anm. 2.1 |
30.9.2013 |
CEN |
EN 568:2007 Bjergbestigningsudstyr - Isankre - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
8.3.2008 |
EN 568:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 569:2007 Bjergbestigningsudstyr - Bolte - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
8.3.2008 |
EN 569:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 659:2003+A1:2008 Beskyttelseshandsker til brandmænd |
20.6.2008 |
EN 659:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.9.2008) |
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 702:1994 Beskyttelsesbeklædning mod varme og ild. Prøvning af kontaktvarmegennemgang for beskyttelsesbeklædning eller for dennes råvarer |
12.1.1996 |
|
|
CEN |
EN 795:1996 Faldsikring. Forankringsudstyr. Krav og prøvning |
12.2.2000 |
|
|
EN 795:1996/A1:2000 |
24.1.2001 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (30.4.2001) |
|
Advarsel: Denne offentliggørelse vedrører ikke udstyret i klasse A (”structural anchors”), C (”anchor devices employing horizontal flexible lines”) og D (”anchor devices employing horizontal rigid anchor rails”) som omtales i afsnit 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5, 5.3.2 (for så vidt angår klasse A1) 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5, 6 (for så vidt angår klasse A, C og D), bilag A (afsnit A.2, A.3, A.5 og A.6), bilag B, bilag ZA (for så vidt angår klasse A, C og D), som ikke kan forudsættes at stemme overens med bestemmelserne i direktiv 89/686/EØF. |
||||
CEN |
EN 812:2012 Hård arbejdshat |
20.12.2012 |
EN 812:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 813:2008 Faldsikringsmateriel - Bælte med siddegjorde |
28.1.2009 |
EN 813:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.2.2009) |
CEN |
EN 863:1995 Beskyttelsesklæder. Mekaniske egenskaber. Prøvningsmetode: modstand ved gennemstødning |
15.5.1996 |
|
|
CEN |
EN 892:2012 Bjergbestigningsudstyr - Dynamiske bjergbestigningsreb - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
20.12.2012 |
EN 892:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 893:2010 Bjergbestigningsudstyr. Klatrejern. Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
9.7.2011 |
EN 893:1999 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 943-1:2002 Beskyttelsesbeklædning mod kemikalier, flydende og luftformige, inklusive flydende aerosoler og faste partikler - Del 1: Krav til ventilerede og ikke ventilerede "gastætte" (type 1) og "ikke-gastætte" (type 2) kemikaliebeskyttelsesdragter |
28.8.2003 |
|
|
EN 943-1:2002/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 943-2:2002 Beskyttelsesbeklædning mod kemikalier, flydende og luftformige, inklusive aerosoler og faste partikler - Del 2: Krav til ydeevne for gastætte (type 1) kemikaliebeskyttelsesdragter til redningsfolk |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 958:2006+A1:2010 Bjergbestigningsudstyr - Energiabsorberende udstyr til brug i klettersteig (via ferrata) klatring - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
9.7.2011 |
EN 958:2006 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 960:2006 Hovedforme til brug ved prøvning af beskyttelseshjelme |
21.12.2006 |
EN 960:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2006) |
CEN |
EN 966:2012+A1:2012 Luftsportshjelme |
20.12.2012 |
EN 966:2012 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 1073-1:1998 Beskyttelsesbeklædning mod radioaktiv forurening. Del 1: Krav og prøvningsmetoder for ventileret beskyttelsesbeklædning mod partikulær radioaktiv forurening |
6.11.1998 |
|
|
CEN |
EN 1073-2:2002 Beskyttelsesbeklædning mod radioaktiv forurening - Del 2: Krav og prøvningsmetoder for ikke-ventileret beskyttelsesbeklædning mod partikulær radioaktiv forurening |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 1077:2007 Hjelme til alpine skiløbere og til brugere af snowboards |
8.3.2008 |
EN 1077:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN 1078:2012+A1:2012 Cykelhjelme og hjelme til brugere af skateboards og rulleskøjter |
20.12.2012 |
EN 1078:2012 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 1080:2013 Beskyttelseshjelme til småbørn |
28.6.2013 |
EN 1080:1997 Anm. 2.1 |
31.8.2013 |
CEN |
EN 1082-1:1996 Beskyttelsesbeklædning. Handsker og armværn til beskyttelse mod snit- og stiksår ved arbejde med knive. Del 1: Brynjehandsker og armværn |
14.6.1997 |
|
|
CEN |
EN 1082-2:2000 Beskyttelsesbeklædning. Handsker og armværn til beskytttelse mod snit- og stiksår ved arbejde med knive. Del 2: Handsker og armværn fremstillet af andre materialer end ringbrynje |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 1082-3:2000 Beskyttelsesbeklædning. Handsker og armværn til beskyttelse mod snit- og stiksår ved arbejde med knive. Del 3: Slagsnitsprøvning for stof, læder og andre materialer |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 1146:2005 Åndedrætsværn til evakueringsbrug - Trykflaskeapparat med hætte - Krav, prøvning, mærkning |
19.4.2006 |
EN 1146:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2006) |
CEN |
EN 1149-1:2006 Beskyttelsesbeklædning - Elektrostatiske egenskaber - Del 1: Prøvningsmetode til måling af overflademodstandsevne |
21.12.2006 |
EN 1149-1:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2006) |
CEN |
EN 1149-2:1997 Beskyttelsesbeklædning. Elektrostatiske egenskaber. Del 2: Prøvningsmetode til måling af den elektriske modstand gennem et materiale (gennemgangsmodstand) |
19.2.1998 |
|
|
CEN |
EN 1149-3:2004 Beskyttelsesbeklædning - Elektrostatiske egenskaber - Del 3: Prøvningsmetoder til måling af elektrisk afladning |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 1149-5:2008 Beskyttelsesbeklædning - Elektrostatiske egenskaber - Del 5: Krav til materialets ydeevne og design |
20.6.2008 |
|
|
CEN |
EN 1150:1999 Beskyttelsesbeklædning. Synlig beklædning til ikke-arbejdsmæssig brug. Prøvningsmetoder og krav |
4.6.1999 |
|
|
CEN |
EN 1384:2012 Ridehjelme |
20.12.2012 |
EN 1384:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 1385:2012 Kanohjelme og hjelme til fossejlads |
20.12.2012 |
EN 1385:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 1486:2007 Beskyttelsesbeklædning for brandmænd - Prøvningsmetoder og krav til reflekterende beklædning til specialiseret bekæmpelse af brand |
8.3.2008 |
EN 1486:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2008) |
CEN |
EN 1497:2007 Faldsikring - Redningsseler |
8.3.2008 |
|
|
CEN |
EN 1621-1:2012 Beskyttelsesbeklædning - Motorcyklistbeklædning med beskyttelse mod mekanisk påvirkning - Del 1: Motorcyklisters stødbeskyttere - Krav og prøvningsmetoder |
13.3.2013 |
EN 1621-1:1997 Anm. 2.1 |
30.6.2013 |
CEN |
EN 1621-2:2003 Beskyttelsesbeklædning - Motorcyklistbeklædning med beskyttelse mod mekanisk påvirkning - Del 2: Krav og prøvningsmetoder til rygbeskyttere |
6.10.2005 |
|
|
EN 1621-2:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1731:2006 Øjenværn - Øjen- og ansigtsbeskyttelse af nettypen |
23.11.2007 |
EN 1731:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (23.11.2007) |
CEN |
EN 1809:1997 Dykkerudstyr. Afbalanceringsveste. Krav og prøvningsmetoder |
13.6.1998 |
|
|
CEN |
EN 1827:1999+A1:2009 Åndedrætsværn - Halvmasker uden indåndingsventiler og med udskiftelige filtre til beskyttelse mod gasser eller gasser og partikler eller partikler alene - Krav, prøvning, mærkning |
6.5.2010 |
EN 1827:1999 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 1836:2005+A1:2007 Øjenværn - Solbriller og solfiltre til almen anvendelse og filtre til direkte observation af solen. |
8.3.2008 |
EN 1836:2005 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.2008) |
CEN |
EN 1868:1997 Faldsikringsmateriel. Ækvivalente termer |
18.10.1997 |
|
|
CEN |
EN 1891:1998 Faldsikringsmateriel. Kernmantelreb med lav strækevne |
6.11.1998 |
|
|
CEN |
EN 1938:2010 Øjenværn - Beskyttelsesbriller til motorcyklister og knallertkørere |
9.7.2011 |
EN 1938:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN ISO 4869-2:1995 Akustik. Høreværn. Del 2: Beregning af det A-vægtede lydtrykniveau ved øret ved brug af høreværn (ISO 4869-2:1994) |
15.5.1996 |
|
|
EN ISO 4869-2:1995/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 4869-3:2007 Akustik - Høreværn - Del 3: Måling af høreværns dæmpning (kop-type) under anvendelse af en test opsats (ISO 4869-3:2007) |
8.3.2008 |
EN 24869-3:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN ISO 6529:2001 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod kemikalier - Bestemmelse af modstand for materialer til beskyttelsesbeklædning mod indtrængning (permeation) af væsker og gasser (ISO 6529:2001) |
6.10.2005 |
EN 369:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 6530:2005 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod flydende kemikalier - Prøvningsmetoder for modstand i materialer mod gennemtrængning af flydende stoffer (ISO 6530:2005) |
6.10.2005 |
EN 368:1992 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 6942:2002 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod varme og ild - Prøvningsmetoder: Bedømmelse af materialer og materialekombinationer, der bliver udsat for strålevarme (ISO 6942:2002) |
28.8.2003 |
EN 366:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN ISO 9185:2007 Beskyttelsesbeklædning - Vurdering af materialers modstandsevne ved påførsel af smeltet metal i sprøjt (ISO 9185:2007) |
8.3.2008 |
EN 373:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (8.3.2008) |
CEN |
EN ISO 10256:2003 Hoved- og ansigtsbeskyttelse til ishockeyspillere (ISO 10256:2003) |
6.10.2005 |
EN 967:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
CEN |
EN ISO 10819:1996 Mekaniske vibrationer og chok. Hånd-arm-vibrationer. Metode til måling og vurdering af vibrationsdæmpning af handsker målt i håndfladen (ISO 10819:1996) |
3.12.1996 |
|
|
CEN |
EN ISO 10862:2009 Fritidsbåde - Hurtigudløsningssystem for trapezstrop (ISO 10862:2009) |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN ISO 11611:2007 Beskyttelsesbeklædning mod varme og ild – Beklædning til brug ved svejsning og tilsvarende processer (ISO 11611:2007) |
8.3.2008 |
EN 470-1:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2008) |
CEN |
EN ISO 11612:2008 Beskyttelsesbeklædning - Beklædning til at beskytte mod varme og ild (ISO 11612:2008) |
5.6.2009 |
EN 531:1995 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (5.6.2009) |
CEN |
EN 12083:1998 Åndedrætsværn. Filtre med luftslange (ikke-maskemonterede filtre). Partikelfiltre, gasfiltre og kombinerede filtre. Krav, prøvning, mærkning |
4.7.2000 |
|
|
EN 12083:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12127-2:2007 Beskyttelsesbeklædning - Bestemmelse af beskyttelsesmaterialers opførsel ved udsættelse for intens varme som ved svejsning og lignende processer (ISO 12127-2:2007) |
8.3.2008 |
|
|
CEN |
EN 12270:1998 Bjergbestigningudstyr. Kiler. Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 12275:1998 Bjergbestigningsudstyr. Forbindelsesklemmer. Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
16.3.2000 |
|
|
CEN |
EN 12276:1998 Bjergbestigningsudstyr. Friktionsankre. Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
24.2.2001 |
|
|
EN 12276:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12277:2007 Bjergbestigningsudstyr - Seler - Sikkerhedskrav og prøvningsmetode |
23.11.2007 |
EN 12277:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (23.11.2007) |
CEN |
EN 12278:2007 Bjergbestigningsudstyr - Remskiver - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
23.11.2007 |
EN 12278:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.11.2007) |
CEN |
EN ISO 12401:2009 Fritidsbåde - Sikkerhedssele til brug på dæk og sikkerhedsliner - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder (ISO 12401:2009) |
6.5.2010 |
EN 1095:1998 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN ISO 12402-2:2006 Personligt flydeudstyr - Del 2: Redningsveste, ydeevneniveau 275 - Sikkerhedskrav (ISO 12402-2:2006) |
21.12.2006 |
EN 399:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.2007) |
EN ISO 12402-2:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-3:2006 Personligt flydeudstyr - Del 3: Redningsveste, ydeevneniveau 150 - Sikkerhedskrav (ISO 12402-3:2006) |
21.12.2006 |
EN 396:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.2007) |
EN ISO 12402-3:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-4:2006 Personligt flydeudstyr - Del 4: Redningsveste, ydeevneniveau 100 - Sikkerhedskrav (ISO 12402-4:2006) |
21.12.2006 |
EN 395:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.2007) |
EN ISO 12402-4:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-5:2006 Personligt flydeudstyr - Del 5: Svømmeveste (niveau 50) - Sikkerhedskrav (ISO 12402-5:2006) |
21.12.2006 |
EN 393:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.3.2007) |
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 12402-6:2006 Personligt flydeudstyr - Del 6: Redningsveste og svømmeveste til specielle formål - Sikkerhedskrav og yderligere prøvningsmetoder (ISO 12402-6:2006) |
21.12.2006 |
|
|
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-8:2006 Personligt flydeudstyr - Del 8: Tilbehør - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder (ISO 12402-8:2006) |
2.8.2006 |
EN 394:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.8.2006) |
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (11.11.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-9:2006 Personligt flydeudstyr - Del 9: Prøvningsmetoder (ISO 12402-9:2006) |
21.12.2006 |
|
|
EN ISO 12402-9:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (11.11.2011) |
|
CEN |
EN ISO 12402-10:2006 Personligt flydeudstyr - Del 10: Udvælgelse og anvendelse af flydeudstyr og andet relevant udstyr (ISO 12402-10:2006) |
2.8.2006 |
|
|
CEN |
EN 12477:2001 Beskyttelseshandsker til svejsere |
10.8.2002 |
|
|
EN 12477:2001/A1:2005 |
6.10.2005 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 12492:2012 Bjergbestigningsudstyr - Hjelme til bjergbestigere - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
20.12.2012 |
EN 12492:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 12628:1999 Dykkerudstyr. Kombinerede opdrifts- og redningsanordninger. Funktions- og sikkerhedskrav, prøvningsmetoder |
4.7.2000 |
|
|
EN 12628:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12841:2006 Faldsikringsmateriel - Rebadgangssystem - Anordning til regulering af reb |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 12941:1998 Åndedrætsværn. Filtrerende åndedrætsværn med turboenhed (blæser) samt stive hætter eller hætter. Krav, prøvning, mærkning |
4.6.1999 |
EN 146:1991 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (4.6.1999) |
EN 12941:1998/A1:2003 |
6.10.2005 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
|
EN 12941:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (5.6.2009) |
|
CEN |
EN 12942:1998 Åndedrætsværn. Åndedrætsværn med turboenhed (blæser) samt helmaske, halvmaske eller kvartmaske. Krav, prøvning, mærkning |
4.6.1999 |
EN 147:1991 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (4.6.1999) |
EN 12942:1998/A1:2002 |
28.8.2003 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
|
EN 12942:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (5.6.2009) |
|
CEN |
EN 13034:2005+A1:2009 Beskyttelsesbeklædning mod flydende kemikalier - Ydeevnekrav til kemikaliebeskyttelsesbeklædning, som yder en begrænset beskyttelse mod flydende kemikalier (type 6- og type PB [6]-udstyr) |
6.5.2010 |
EN 13034:2005 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 13061:2009 Beskyttelsesbeklædning - Skinnebensbeskyttere til fodboldspillere - Krav og prøvningsmetoder |
6.5.2010 |
EN 13061:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 13087-1:2000 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 1: Betingelser og forbehandling |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-1:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-2:2012 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 2: Stødabsorption |
20.12.2012 |
EN 13087-2:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-3:2000 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 3: Modstand mod indtrængning |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-3:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-4:2012 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 4: Effektiviteten af fastspændingssystemet |
20.12.2012 |
EN 13087-4:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-5:2012 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 5: Fastspændingssystemets styrke |
20.12.2012 |
EN 13087-5:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-6:2012 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 6: Synsfelt |
20.12.2012 |
EN 13087-6:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13087-7:2000 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 7: Antændelighed |
10.8.2002 |
|
|
EN 13087-7:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (10.8.2002) |
|
CEN |
EN 13087-8:2000 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 8: Elektriske egenskaber |
21.12.2001 |
|
|
EN 13087-8:2000/A1:2005 |
6.10.2005 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
|
CEN |
EN 13087-10:2012 Beskyttelseshjelme - Prøvningsmetoder - Del 10: Modstand mod strålevarme |
20.12.2012 |
EN 13087-10:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13089:2011 Bjergbestigningsudstyr - Isredskaber - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
9.7.2011 |
|
|
CEN |
EN 13138-1:2008 Flydemidler til svømmeundervisning - Del 1: Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder for flydemidler til at tage på kroppen |
5.6.2009 |
EN 13138-1:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (5.6.2009) |
CEN |
EN 13158:2009 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelsesjakker, krops- og skulderbeskyttelse for brug i ridesporten: For ryttere og ved arbejde med heste, og for kuske - Krav og prøvningsmetoder |
6.5.2010 |
EN 13158:2000 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 13178:2000 Øjenværn - Øjenbeskyttelse til motorslædebrugere |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-1:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 1: Bestemmelse af maskelækage og total lækage |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-2:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 2: Praktiske funktionsprøvninger |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-3:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 3: Bestemmelse af åndingsmodstand |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-4:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 4: Flammeprøvning |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-5:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 5: Parametre ved klimatisk konditionering |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13274-6:2001 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 6: Bestemmelse af carbondioxidindholdet i indåndingsluft |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13274-7:2008 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 7: Bestemmelse af partikelfilterpenetration |
20.6.2008 |
EN 13274-7:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.7.2008) |
CEN |
EN 13274-8:2002 Åndedrætsværn - Prøvningsmetoder - Del 8: Bestemmelse af tilstopning med dolomitstøv |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13277-1:2000 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 1: Generelle krav og prøvningsmetoder |
24.2.2001 |
|
|
CEN |
EN 13277-2:2000 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 2: Yderligere krav og prøvningsmetoder til vristbeskyttere, skinnebensbeskyttere og underarmsbeskyttere |
24.2.2001 |
|
|
CEN |
EN 13277-3:2000 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 3: Yderligere krav og prøvningsmetoder til beskyttelse af overkroppen |
24.2.2001 |
|
|
EN 13277-3:2000/A1:2007 |
23.11.2007 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.12.2007) |
|
CEN |
EN 13277-4:2001 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 4: Yderligere krav og prøvningsmetoder til hovedbeskyttelse |
10.8.2002 |
|
|
EN 13277-4:2001/A1:2007 |
23.11.2007 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.12.2007) |
|
CEN |
EN 13277-5:2002 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 5: Yderligere krav og prøvningsmetoder til genital- og underlivsbeskyttelse |
10.8.2002 |
|
|
CEN |
EN 13277-6:2003 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 6: Yderligere krav og prøvningsmetoder til brystbeskyttelse til kvinder |
21.2.2004 |
|
|
CEN |
EN 13277-7:2009 Beskyttelsesudstyr til kampsport - Del 7: Yderligere krav og prøvningermetoder til hånd- og fodbeskyttere |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN ISO 13287:2012 Fodværn - Fodtøj - Prøvningsmetode til bestemmelse af skridsikkerhed (ISO 13287:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 13287:2007 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13356:2001 Beskyttelsesbeklædning - Synligt tilbehør til ikke-professionelt brug (personreflekser) - Prøvningsmetoder og krav |
21.12.2001 |
|
|
CEN |
EN 13484:2012 Hjelme til brugere af kælke |
20.12.2012 |
EN 13484:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13546:2002+A1:2007 Beskyttelsesbeklædning - Hånd-, arm-, bryst-, overkrop-, ben-, fod- og skridtbeskyttelse til hockeymålmænd og skinnebensbeskyttere til hockeyspillere - Krav og prøvningsmetoder |
23.11.2007 |
EN 13546:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2007) |
CEN |
EN 13567:2002+A1:2007 Beskyttelsesbeklædning - Hånd-, arm-, bryst-, underlivs-, ben-, skridt- og ansigtsbeskyttelse til fægtere - Krav og prøvningsmetoder |
23.11.2007 |
EN 13567:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2007) |
CEN |
EN 13594:2002 Beskyttelseshandsker til professionelle motorcyklister - Krav og prøvningsmetoder |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-1:2002 Beskyttelsesbeklædning til professionelle motorcyklister - Jakker, bukser og heldragter eller todelte dragter - Del 1: Generelle krav |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-2:2002 Beskyttelsesbeklædning til professionelle motorcyklister - Jakker, bukser og heldragter eller todelte dragter - Del 2: Prøvningsmetoder til bestemmelse af modstandsdygtighed mod stød |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-3:2002 Beskyttelsesbeklædning til professionelle motorcyklister - Jakker, bukser og heldragter eller todelte dragter - Del 3: Prøvningsmetoder til bestemmelse af bristestyrke |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13595-4:2002 Beskyttelsesbeklædning til professionelle motorcyklister - Jakker, bukser og heldragter eller todelte dragter - Del 4: Prøvningsmetoder til bestemmelse af slagsnitsmodstand |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13634:2010 Sikkerhedsfodtøj til professionelle motorcyklister - Krav og prøvningsmetoder |
9.7.2011 |
EN 13634:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
CEN |
EN 13781:2012 Beskyttelseshjelme til førere af og passagerer på snescootere og bobslæder |
20.12.2012 |
EN 13781:2001 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 13794:2002 Åndedrætsværn - Kredsløbsapparat for evakuering - Krav, prøvning, mærkning |
28.8.2003 |
EN 1061:1996 EN 400:1993 EN 401:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 13819-1:2002 Høreværn - Prøvning - Del 1: Fysiske prøvningsmetoder |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13819-2:2002 Høreværn - Prøvning - Del 2: Akustiske prøvningsmetoder |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN 13832-1:2006 Fodværn - Fodtøj til beskyttelse mod kemikalier - Del 1: Terminologi og prøvningsmetoder |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13832-2:2006 Fodværn - Fodtøj til beskyttelse mod kemikalier - Del 2: Krav til fodtøj, som er modstandsdygtige mod kemikalier under laboratoriebetingelser |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13832-3:2006 Fodværn - Fodtøj til beskyttelse mod kemikalier - Del 3: Krav til fodtøj, som har en høj modstandsevne mod kemikalier under laboratoriebetingelser |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN 13911:2004 Beskyttelsesbeklædning til brandmænd - Krav og prøvningsmetoder for brandhætter til brandmænd |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 13921:2007 Personlige værnemidler - Ergonomiske principper |
23.11.2007 |
|
|
CEN |
EN 13949:2003 Åndingsudstyr - Dykkerudstyr - Trykflaskeapparat til komprimeret Nitrox eller oxygen - Krav, prøvning, mærkning |
21.2.2004 |
|
|
CEN |
EN ISO 13982-1:2004 Beskyttelsesbeklædning til brug mod faste partikler - Del 1: Krav til ydeevne til kemikaliebeskyttelsesdragter, som yder beskyttelse for hele kroppen mod faste luftbårne partikler (type 5 -dragter) (ISO 13982-1:2004) |
6.10.2005 |
|
|
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
CEN |
EN ISO 13982-2:2004 Beskyttelsesbeklædning til brug mod faste partikler - Del 2: Prøvningsmetode til bestemmelse af indvendig lækage ind i tøjet af aerosoler af fine partikler (ISO 13982-2:2004) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 13995:2000 Beskyttelsesbeklædning - Mekaniske egenskaber - Prøvningsmetode til bestemmelse af modstandsevne mod gennemboring og dynamisk rivning af materialer (ISO 13995:2000) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 13997:1999 Beskyttelsesbeklædning. Mekaniske egenskaber. Bestemmelse af modstand mod skæring med skarpe genstande (ISO 13997:1999) |
4.7.2000 |
|
|
EN ISO 13997:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 13998:2003 Beskyttelsesbeklædning - Forklæder, bukser og veste til beskyttelse mod knivsnit og knivstik (ISO 13998:2003) |
28.8.2003 |
EN 412:1993 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN 14021:2003 Skærme til offroad-motorcykling beregnet til at beskytte motorcyklisten mod sten og små klippestykker - Krav og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14052:2012+A1:2012 Industrisikkerhedshjelme med høj ydeevne |
20.12.2012 |
EN 14052:2012 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 14058:2004 Beskyttelsesbeklædning - Beklædning til beskyttelse mod kolde omgivelser |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 14116:2008 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod varme og ild - Materialer, materialekombinationer og beklædning med begrænset flammespredning (ISO 14116:2008) |
28.1.2009 |
EN 533:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.1.2009) |
EN ISO 14116:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14120:2003+A1:2007 Beskyttelsesbeklædning - Vrist-, håndflade-, knæ- og albuebeskyttere til brugere af rullesportsudstyr - Krav og prøvningsmetoder |
23.11.2007 |
EN 14120:2003 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.12.2007) |
CEN |
EN 14126:2003 Beskyttelsesbeklædning - Krav til ydeevne og prøvningsmetoder for beskyttelsesbeklædning mod smitsomme agenter |
6.10.2005 |
|
|
EN 14126:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14143:2003 Åndingsudstyr - Kredsløbsapparat til dykning - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-1:2005 Dykkerdragter - Del 1: Våddragter - Krav og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-2:2005 Dykkerdragter - Del 2: Tørdragter - Krav og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-3:2005 Dykkerdragter - Del 3: Aktivt opvarmet eller nedkølet dragt (systemer) - Krav og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14225-4:2005 Dykkerdragter - Del 4: Dykkerdragter til en atmosfære - Krav til menneskelige faktorer og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14325:2004 Beskyttelsesbeklædning mod kemikalier - Prøvningsmetoder og ydelsesklassificering af materialer til kemisk beskyttelsesbeklædning, sømme og samlinger |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14328:2005 Beskyttelsesbeklædning - Handsker og armværn til beskyttelse mod snitsår med motordrevne knive - Krav og prøvningsmetoder |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14360:2004 Beskyttelsesbeklædning mod regn - Prøvningsmetoder for færdigsyet beklædning - Påvirkning fra højenergidråber fra oven |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14387:2004+A1:2008 Åndedrætsværn - Gasfiltre og kombinerede filtre - Krav, prøvning, mærkning |
20.6.2008 |
EN 14387:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.7.2008) |
CEN |
EN 14404:2004+A1:2010 Personlige værnemidler - Knæbeskyttere for arbejde i knælende position |
6.5.2010 |
EN 14404:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.7.2010) |
CEN |
EN 14435:2004 Åndedrætsværn - Trykflaskeapparat med halvmaske til anvendelse udelukkende med overtryk - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 14458:2004 Øjenværn - Ansigtsskærme (visirer) på hjelme til brand-, ambulance- og redningsmandskab |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN ISO 14460:1999 Beskyttelsesbeklædning til racerkørere. Beskyttelse mod varme og ild. Krav til ydeevne og prøvningsmetoder (ISO 14460:1999) |
16.3.2000 |
|
|
EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
10.8.2002 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (30.9.2002) |
|
EN ISO 14460:1999/AC:1999 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14529:2005 Åndedrætsværn - Trykflaskeapparat til evakueringsbrug med halvmaske og lungeautomat med overtryk - Krav, prøvning, mærkning |
19.4.2006 |
|
|
CEN |
EN 14593-1:2005 Åndedrætsværn - Trykluftforsynede åndedrætsværn med lungeautomat - Del 1: Udstyr med helmaske - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (2.12.2005) |
CEN |
EN 14593-2:2005 Åndedrætsværn - Trykluftforsynede åndedrætsværn med lungeautomat - Del 2: Udstyr med halvmaske med overtryk - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (2.12.2005) |
EN 14593-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14594:2005 Åndedrætsværn - Trykluftforsynede åndedrætsværn med kontinuert flow - Krav, prøvning, mærkning |
6.10.2005 |
EN 139:1994 EN 270:1994 EN 271:1995 EN 1835:1999 EN 12419:1999 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (2.12.2005) |
EN 14594:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14605:2005+A1:2009 Beskyttelsesbeklædning mod flydende kemikalier - Ydeevnekrav til dragter med væsketætte (type 3) eller spraytætte (type 4) samlinger, inklusive beklædningsstykker, som kun giver beskyttelse til dele af kroppen (type PB [3] og PB [4]) |
6.5.2010 |
EN 14605:2005 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.5.2010) |
CEN |
EN 14786:2006 Beskyttelsesbeklædning - Bestemmelse af modstanden mod gennemtrængning af flydende sprøjte kemikalier, emulsion og dispersion - Forstøvningsprøve |
21.12.2006 |
|
|
CEN |
EN ISO 14877:2002 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelsesklæder for sandblæsningsarbejde med kornede slibemidler (ISO 14877:2002) |
28.8.2003 |
|
|
CEN |
EN ISO 15025:2002 Beskyttelsesbeklædning - Beskyttelse mod varme og ild - Prøvning af begrænset flammespredning (ISO 15025:2000) |
28.8.2003 |
EN 532:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.8.2003) |
CEN |
EN ISO 15027-1:2012 Beskyttelsesbeklædning - Redningsdragter - Del 1: Dragter til daglig brug, krav inklusive sikkerhed (ISO 15027-1:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-1:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.5.2013) |
CEN |
EN ISO 15027-2:2012 Beskyttelsesbeklædning - Redningsdragter - Del 2: Evakueringsdragter, krav inklusiv sikkerhed (ISO 15027-2:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-2:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.5.2013) |
CEN |
EN ISO 15027-3:2012 Beskyttelsesbeklædning - Redningsdragter - Del 3: Prøvningsmetoder (ISO 15027-3:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-3:2002 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (31.5.2013) |
CEN |
EN 15090:2012 Fodtøj til brandmænd |
20.12.2012 |
EN 15090:2006 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN 15151-1:2012 Bjergbestigningudstyr - Bremser - Del 1: Bremser med hjælpe-lukning, sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
20.12.2012 |
|
|
CEN |
EN 15333-1:2008 Åndingsudstyr - Dykkerapparat med trykluftforsyningsslange - Del 1: Lungeautomat |
20.6.2008 |
|
|
EN 15333-1:2008/AC:2009 |
|
|
|
|
CEN |
EN 15333-2:2009 Åndingsudstyr - Dykkerapparat med trykluftforsyningsslange og lungeautomat - Del 2: Free flow udstyr |
6.5.2010 |
|
|
CEN |
EN 15613:2008 Knæ- og albuebeskyttere til indendørs sport - Sikkerhedskrav og prøvningsmetoder |
5.6.2009 |
|
|
CEN |
EN 15614:2007 Beskyttelsesbeklædning til brandmænd - Laboratorieprøvningsmetoder og ydelseskrav til beskyttelsesbeklædning til brug i ødemarken |
23.11.2007 |
|
|
CEN |
EN ISO 15831:2004 Beklædning - Fysiologiske effekter - Bestemmelse af varmeisolering ved hjælp af en termisk dukke (ISO 15831:2004) |
6.10.2005 |
|
|
CEN |
EN 16027:2011 Beskyttelsesbeklædning - Handsker med beskyttende effekt for målmænd i klubfodbold |
16.2.2012 |
|
|
CEN |
EN ISO 17249:2004 Sikkerhedsfodtøj med beskyttelse mod snit fra kædesave (ISO 17249:2004) |
6.10.2005 |
|
|
EN ISO 17249:2004/A1:2007 |
23.11.2007 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (23.11.2007) |
|
CEN |
EN ISO 17491-3:2008 Beskyttelsesbeklædning - Prøvningsmetoder for beklædning til beskyttelse mod kemikalier - Del 3: Bestemmelse af dragters væsketæthed (jet-metode) (ISO 17491-3:2008) |
28.1.2009 |
EN 463:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.2.2009) |
CEN |
EN ISO 17491-4:2008 Beskyttelsesbeklædning - Prøvningsmetoder for beklædning til beskyttelse mod kemikalier - Del 4: Bestemmelse af dragters væsketæthed (påsprøjtningsmetode) (ISO 17491-4:2008) |
28.1.2009 |
EN 468:1994 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (28.2.2009) |
CEN |
EN ISO 20344:2011 Fodværn - Prøvningsmetoder for fodtøj (ISO 20344:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20344:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.6.2012) |
CEN |
EN ISO 20345:2011 Fodværn - Sikkerhedsfodtøj (ISO 20345:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20345:2004 Anm. 2.1 |
30.6.2013 |
CEN |
EN ISO 20346:2004 Fodværn - Beskyttelsesfodtøj (ISO 20346:2004) |
6.10.2005 |
EN 346:1992 EN 346-2:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
EN ISO 20346:2004/A1:2007 |
8.3.2008 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (31.3.2008) |
|
EN ISO 20346:2004/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 20347:2012 Fodværn - Arbejdsfodtøj (ISO 20347:2012) |
20.12.2012 |
EN ISO 20347:2004 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (30.4.2013) |
CEN |
EN ISO 20349:2010 Fodværn - Fodtøj til beskyttelse mod smeltet metal i sprøjt - Krav og prøvningsmetoder (ISO 20349:2010) |
9.7.2011 |
|
|
CEN |
EN ISO 20471:2013 Beskyttelsesbeklædning - Tydeligt synlig advarselsbeklædning til professionel brug - Prøvningsmetoder og krav (ISO 20471:2013) |
28.6.2013 |
EN 471:2003+A1:2007 Anm. 2.1 |
30.9.2013 |
CEN |
EN 24869-1:1992 Akustik. Høreværn. Del 1: Subjektiv metode til måling af lyddæmpning (ISO 4869-1:1990) |
16.12.1994 |
|
|
Cenelec |
EN 50286:1999 Elektrisk isolerende beskyttelsesbeklædning til lavspændingsinstallationer |
16.3.2000 |
|
|
EN 50286:1999/AC:2004 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50321:1999 Elektrisk isolerende fodtøj til brug på lavspændingsinstallationer |
16.3.2000 |
|
|
Cenelec |
EN 50365:2002 Elektriske isolerende hjelme til brug på lavspændingsinstallationer |
10.4.2003 |
|
|
Cenelec |
EN 60743:2001 Arbejde under spænding - Terminologi for værktøj og udstyr IEC 60743:2001 |
10.4.2003 |
EN 60743:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (1.12.2004) |
EN 60743:2001/A1:2008 IEC 60743:2001/A1:2008 |
9.7.2011 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (9.7.2011) |
|
Cenelec |
EN 60895:2003 Arbejde under spænding - Ledende beklædning til brug ved nominel spænding op til 800 kV a.c. og ± 600 kV d.c. IEC 60895:2002 (ændret) |
6.10.2005 |
EN 60895:1996 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (1.7.2006) |
Cenelec |
EN 60903:2003 Arbejde under spænding - Handsker af isolerende materialer IEC 60903:2002 (ændret) |
6.10.2005 |
EN 50237:1997 + EN 60903:1992 + A11:1997 Anm. 2.1 |
Udløbsdato (1.7.2006) |
Cenelec |
EN 60984:1992 Ærmer af isolerende materialer til arbejde under spænding IEC 60984:1990 (ændret) |
4.6.1999 |
|
|
EN 60984:1992/A11:1997 |
4.6.1999 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (4.6.1999) |
|
EN 60984:1992/A1:2002 IEC 60984:1990/A1:2002 |
10.4.2003 |
Anm. 3 |
Udløbsdato (6.10.2005) |
Anm. 1: |
Formodning om overensstemmelse ved efterlevelse af standarden vil normalt ophøre på den tilbagetrækningsdato, der fastsættes af den europæiske standardiseringsorganisation, men brugerne af disse standarder gøres opmærksom på, at den i særlige tilfælde kan ophøre på et andet tidspunkt. |
Anm. 2.1: |
Den nye (eller ændrede) standard har samme anvendelsesområde som den erstattede standard. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af den erstattede standard ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
Anm. 2.2: |
Den nye standard har et bredere anvendelsesområde end de erstattede standarder. Fra og med den anførte dato medfører efterlevelse af de erstattede standarder ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
Anm. 2.3: |
Den nye standard har et snævrere anvendelsesområde end den erstattede standard. For produkter eller tjenesteydelser, der falder ind under den nye standards anvendelsesområde, medfører efterlevelse af den (delvis) erstattede standard fra og med den anførte dato ikke længere formodning om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. Formodningen om overensstemmelse med væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen gælder fortsat for produkter eller tjenesteydelser, der falder inden for den (delvis) erstattede standards anvendelsesområde, men ikke inden for den nye standards anvendelsesområde. |
Anm.3: |
I tilfælde af tillæg til standarder er referencestandarden EN CCCCC:YYYY, inkl. eventuelle tidligere tillæg, og det nye anførte tillæg. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor af EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere tillæg, men ikke det nye anførte tillæg. På den angivne dato vil den erstattede standard ophøre med at give formodning om overensstemmelse væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
BEMÆRK:
— |
Oplysninger om, hvorvidt standarder er disponible, kan fås enten hos de europæiske standardiseringsorganisationer eller hos de nationale standardiseringsorganer, som der offentliggøres en fortegnelse over i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 27 i forordning (EU) nr. 1025/2012 (2). |
— |
Standarder vedtages af de europæiske standardiseringsorganisationer på engelsk (CEN og Cenelec offentliggør også standarder på fransk og tysk). Derefter oversætter de nationale standardiseringsorganer titlerne på standarderne til alle de øvrige officielle EU-sprog. Europa Kommissionen er ikke ansvarlig for, om de titler, der forelægges med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende, er korrekte. |
— |
Henvisninger til berigtelselse "…/AC: YYYY" offentliggøres udelukkende til orientering. En berigtigelse fjerner trykfejl, sproglige fejl og lignende fejl fra standardens tekst og kan vedrøre en eller flere sprogudgaver (engelsk, fransk og/eller tysk) af en standard som vedtaget af en europæisk standardiseringsorganisation. |
— |
Offentliggørelsen af referencerne i Den Europæiske Unions Tidende betyder ikke at standarderne findes på alle officielle EU-sprog. |
— |
Denne fortegnelse erstatter alle tidligere fortegnelser offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. Europa-Kommissionen sørger for at ajourføre listen. |
— |
Yderligere information om harmoniserede standarder og andre europæiske standarder kan findes på internettet: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Europæisk standardiseringsorganisation:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12.
28.6.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186/24 |
Meddelelse fra Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af Rådets direktiv 89/106/EØF af 21. december 1988 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om byggevarer
(Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 186/02
ESO (1) |
Standardens reference og titel (Referencedokument) |
Reference for erstattet standard |
Anvendelsesdato for standarden som europæisk standard |
Slutdato for sameksistensperioden Anm. 4 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 1:1998 Oliekaminer med fordampningsbrænder og skorstenstilslutning |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
EN 1:1998/A1:2007 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 40-4:2005 Belysningsmaster - Del 4: Specifikation for armerede og forspændte beslysningsmaster af beton |
|
1.10.2006 |
1.10.2007 |
EN 40-4:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 40-5:2002 Belysningsmaster - Del 5: Krav til belysningsmaster af stål |
|
1.2.2003 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 40-6:2002 Belysningsmaster - Del 6: Krav til belysningsmaster af aluminium |
|
1.2.2003 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 40-7:2002 Belysningsmaster - Del 7: - Krav for belysningsmaster af fiberforstærket polymerkomposit |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
CEN |
EN 54-2:1997 Brandalarmsystemer. Del 2: Kontrol- og indikeringsudstyr |
|
1.1.2008 |
1.8.2009 |
EN 54-2:1997/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.8.2009 |
|
EN 54-2:1997/AC:1999 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 54-3:2001 Brandalarmsystemer - Del 3: Akustiske alarmgivere |
|
1.4.2003 |
1.6.2009 |
EN 54-3:2001/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
EN 54-3:2001/A2:2006 |
Anm. 3 |
1.3.2007 |
1.6.2009 |
|
CEN |
EN 54-4:1997 Brandalarmsystemer. Del 4: Strømforsyning |
|
1.10.2003 |
1.8.2009 |
EN 54-4:1997/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.10.2003 |
1.8.2009 |
|
EN 54-4:1997/A2:2006 |
Anm. 3 |
1.6.2007 |
1.8.2009 |
|
EN 54-4:1997/AC:1999 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 54-5:2000 Brandalarmsystemer - Del 5: Termodetektorer - Punktdetektorer |
|
1.4.2003 |
30.6.2005 |
EN 54-5:2000/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
CEN |
EN 54-7:2000 Brandalarmsystemer - Del 7: Røgdetektorer - Punktdetektorer, der fungerer ved lysspredning, lysdæmpning eller ionisering |
|
1.4.2003 |
1.8.2009 |
EN 54-7:2000/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.4.2003 |
30.6.2005 |
|
EN 54-7:2000/A2:2006 |
Anm. 3 |
1.5.2007 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 54-10:2002 Branddetekterings- og brandalarmeringssystemer - Del 10: Flammedetektorer - Punktdetektorer |
|
1.9.2006 |
1.9.2008 |
EN 54-10:2002/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.9.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 54-11:2001 Brandalarmsystemer - Del 11: Manuelle brandtryk |
|
1.9.2006 |
1.9.2008 |
EN 54-11:2001/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.9.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 54-12:2002 Brandalarmer - Del 12: Røgalarmer - Optiske detektorer |
|
1.10.2003 |
31.12.2005 |
CEN |
EN 54-16:2008 Brandalarmsystemer - Komponenter til meldesystemer - Del 16: Komponenter til meldesystemer - Del 16: Meldekontrol og indikatorudstyr |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 54-17:2005 Branddetekterings- og brandalarmeringssystemer - Del 17:Isolering mod kortslutning |
|
1.10.2006 |
1.12.2008 |
EN 54-17:2005/AC:2007 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 54-18:2005 Brandalarmsystemer - Del 18: Krav og prøvningsmetoder til indgangs- og udgangskomponenter til brug i transsmissionsveje til brandalarmsystemer |
|
1.10.2006 |
1.12.2008 |
EN 54-18:2005/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 54-20:2006 Brandalarmsystemer - Del 20: Røgdetektorer til sugning |
|
1.4.2007 |
1.7.2009 |
EN 54-20:2006/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 54-21:2006 Brandalarmsystemer - Del 21: Udstyr til alarmtransmission og fejlmelding |
|
1.3.2007 |
1.6.2009 |
CEN |
EN 54-23:2010 Brandalarmsystemer - Del 23: Visuelle brandalarmsystemer |
|
1.12.2010 |
31.12.2013 |
CEN |
EN 54-24:2008 Brandalarmsystemer - Del 24: Komponenter af stemmealarmerings systemer - Højttalere |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 54-25:2008 Brandalarmsystemer - Del 25: Komponenter der benytter radioforbindelser og systemkrav |
|
1.1.2009 |
1.4.2011 |
EN 54-25:2008/AC:2012 |
|
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 179:2008 Bygningsbeslag - Nødudgangsbeslag betjent ved løftehåndtag eller trykplade til brug i flugtveje |
EN 179:1997 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 197-1:2011 Cement - Del 1: Sammensætning, krav til egenskaber og godkendelseskriterier for almindelige cementer |
EN 197-1:2000 EN 197-4:2004 |
1.7.2012 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 295-1:2013 Glaserede lerrør, fittings og rørsamlinger til afløbsledninger - Del 1: Krav |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-4:2013 Glaserede lerrør, fittings og rørsamlinger til afløbsledninger - Del 4: Krav til specialfittings, overgangsstykker og passtykker |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-5:2013 Glaserede lerrør, fittings og rørsamlinger til afløbsledninger - Del 5: Krav til gennemhullede lerrør og fittings |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-6:2013 Glaserede lerrør, fittings og rørsamlinger til afløbsledninger - Del 6: Krav til brønde af glaseret ler |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 295-7:2013 Glaserede lerrør, fittings og rørsamlinger til afløbsledninger - Del 7: Krav til glaserede lerrør og samlinger ved gennempresning |
EN 295-10:2005 |
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 331:1998 Manuelt betjente kuglehaner og lukkede koniske toldehaner til gasinstallationer i bygninger |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
EN 331:1998/A1:2010 |
Anm. 3 |
1.9.2011 |
1.9.2012 |
|
CEN |
EN 413-1:2011 Murcement - Del 1: Sammensætning, specifikationer og overensstemmelse |
EN 413-1:2004 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 416-1:2009 Gasfyrede, loftsmonterede rørstrålevarmere med enkeltbrændere, ej husholdning - Del 1: Sikkerhed |
|
1.12.2009 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 438-7:2005 Højtrykslaminater til dekorationsbrug - Plader af hærdelig harpiks (normalt kaldt laminater) - Del 7: Kompakt laminat og HPL-kompositpaneler til indvendige og udvendige vægge og til loftbehandling |
|
1.11.2005 |
1.11.2006 |
CEN |
EN 442-1:1995 Radiatorer og konvektorer. Del 1: Tekniske specifikationer og krav |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
EN 442-1:1995/A1:2003 |
Anm. 3 |
1.12.2004 |
1.12.2005 |
|
CEN |
EN 450-1:2012 Flyveaske til beton - Del 1: Definition, specifikationer og overensstemmelsesvurdering |
EN 450-1:2005+A1:2007 |
1.5.2013 |
1.5.2014 |
CEN |
EN 459-1:2010 Bygningskalk - Del 1: Definitioner, specifikationer og overensstemmelseskriterier |
EN 459-1:2001 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 490:2011 Betontagsten og tilbehør til tag- og vægbeklædning - Produktspecifikation |
EN 490:2004 |
1.8.2012 |
1.8.2012 |
CEN |
EN 492:2012 Skifre af fiberarmeret cement samt fittings - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
EN 492:2004 |
1.7.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 494:2012 Profilerede plader af fiberarmeret cement samt tilbehør - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
EN 494:2004+A3:2007 |
1.8.2013 |
1.8.2013 |
CEN |
EN 516:2006 Præfabrikeret tilbehør til tagdækning. Installationer til tagadgang - Installationsgange, trinflader og trappetrin |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 517:2006 Præfabrikeret tilbehør til tagdækning - Sikkerhedskroge til tage |
|
1.12.2006 |
1.12.2007 |
CEN |
EN 520:2004+A1:2009 Gipsplader - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
EN 520:2004 |
1.6.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 523:2003 Tynde stålrør til forspændte kabler - Terminologi, krav, kvalitetsstyring |
|
1.6.2004 |
1.6.2005 |
CEN |
EN 534:2006+A1:2010 Bølgeplader af bitumen til tagbeklædning – Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
EN 534:2006 |
1.1.2011 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 544:2011 Tagshingels af bitumen med mineralholdig og/eller syntetisk forstærkning - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
EN 544:2005 |
1.4.2012 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 572-9:2004 Bygningsglas - Basisprodukter - Kalk-soda-silikatglas - Del 9: Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 588-2:2001 Fibercementrør til afløbssystemer - Del 2: Nedgangs- og inspektionsbrønde |
|
1.10.2002 |
1.10.2003 |
CEN |
EN 598:2007+A1:2009 Duktile støbejernsrør, fittings, tilbehør og deres samlinger til afløbssystemer - Krav og prøvningsmetoder |
EN 598:2007 |
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 621:2009 Gasfyrede kaloriferer til rumopvarmning, mindre end eller lig med 300 kW, uden luft- eller røggasblæser - Ej til husholdning |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 671-1:2012 Stationære brandslukningssystemer - Slangesystemer - Del 1: Slangevinder med formfaste slanger |
EN 671-1:2001 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 671-2:2012 Stationære brandslukningssystemer - Slangesystemer - Del 2: Brandslangesystemer med flad slange |
EN 671-2:2001 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 681-1:1996 Elastomere pakninger. Materialekrav til tætningsringe til rør, der anvendes til vand- og afløbsanlæg. Del 1: Vulkaniseret gummi |
|
1.1.2003 |
1.1.2009 |
EN 681-1:1996/A1:1998 |
Anm. 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-1:1996/A2:2002 |
Anm. 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-1:1996/A3:2005 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 681-2:2000 Elastomere pakninger - Materialekrav til tætningsringe til rør, der anvendes til vand- og afløbsanlæg - Del 2: Termoplastiske elastomerer |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-2:2000/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-2:2000/A2:2005 |
Anm. 3 |
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 681-3:2000 Elastomere pakninger - Materialekrav til tætningsringe til rør, der anvendes til vand- og afløbsanlæg - Del 3: Materialer af vulkaniseret cellegummi |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-3:2000/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-3:2000/A2:2005 |
Anm. 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 681-4:2000 Elastomere pakninger - Materialekrav til tætningsringe til rør der anvendes til vand- og afløbsanlæg - Del 4: Støbte polyurethantætningselementer |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
EN 681-4:2000/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.1.2003 |
1.1.2004 |
|
EN 681-4:2000/A2:2005 |
Anm. 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 682:2002 Elastomere pakninger - Materialekrav til pakninger til rør og formstykker til transport af gas og flydende kulbrinte |
|
1.10.2002 |
1.12.2003 |
EN 682:2002/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
|
CEN |
EN 771-1:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 1: Teglbyggesten |
EN 771-1:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-2:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 2: Byggesten af kalksandsten |
EN 771-2:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-3:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 3: Betonbyggesten (tunge og lette tilslagsmaterialer) |
EN 771-3:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-4:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 4: Porebetonbyggesten |
EN 771-4:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-5:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 5: Industribyggesten |
EN 771-5:2003 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 771-6:2011 Forskrifter for byggesten til murværk - Del 6: Natursten |
EN 771-6:2005 |
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 777-1:2009 Gasfyrede rørstrålevarmere med flere brændere, ej husholdning - Del 1: System D - Sikkerhed |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-2:2009 Gasfyrede rørstrålevarmere med flere brændere, ej husholding - Del 2: System E - Sikkerhed |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-3:2009 Gasfyrede rørstrålevarmere med flere brændere, ej husholdning - Del 3: System F - Sikkerhed |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 777-4:2009 Gasfyrede rørstrålevarmere med flere brændere, ej husholdning - Del 4: System H - Sikkerhed |
|
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 778:2009 Gasfyrede konvektions rumluftvarmere til husholdingsbrug med indfyret effekt til og med 70 kW, uden forbrændingsluftblæser og/eller røgsuger |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 845-1:2003+A1:2008 Forskrifter for hjælpekomponenter til murværk - Del 1: Bindere, murankre, bjælkesko og fastgørelsesbeslag |
EN 845-1:2003 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 845-2:2003 Forskrifter for hjælpekomponenter til murværk - Del 2: Overliggere |
|
1.2.2004 |
1.4.2006 |
CEN |
EN 845-3:2003+A1:2008 Forskrifter for hjælpekomponenter til murværk - Del 3: Liggefugearmering af stålnet |
EN 845-3:2003 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 858-1:2002 Udskillere til letflydende væsker (fx olie eller benzin) - Del 1: Designprincipper, ydeevne og prøvning, mærkning og kvalitetskontrol |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 858-1:2002/A1:2004 |
Anm. 3 |
1.9.2005 |
1.9.2006 |
|
CEN |
EN 877:1999 Støbejernsrør og fittings, deres samling og tilbehør til bortledning af vand fra bygninger - Krav, prøvningsmetoder og kvalitetssikring |
|
1.1.2008 |
1.9.2009 |
EN 877:1999/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.9.2009 |
|
EN 877:1999/A1:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 934-2:2009+A1:2012 Tilsætningsstoffer til beton, mørtel og injektionsmørtel - Del 2: Betontilsætningsstoffer - Definitioner, krav, overensstemmelse, mærkning og etikettering |
EN 934-2:2009 |
1.3.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 934-3:2009+A1:2012 Tilsætningsstoffer til beton, mørtel og injektionsmørtel - Del 3: Tilsætningsstoffer til mørtel til murværk - Definitioner, krav, overensstemmelse og mærkning |
EN 934-3:2009 |
1.3.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 934-4:2009 Tilsætningsstoffer til beton, mørtel og injektionsmørtel - Del 4: Tilsætningsstoffer til injektionsmørtel til forspændte kabler - Definitioner, krav, overensstemmelse, mærkning og påskrift |
EN 934-4:2001 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 934-5:2007 Tilsætninger till beton, cement og mørtel - Del 5: Tilsætningsstoffer til sprøjtebeton - Definitioner, krav overensstemmelse og mærkning |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 969:2009 Duktile støbejernsrør, rør, fittings og deres samlinger til gasrørledninger - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 997:2012 Wc-skåle og kombinationsklosetter med integreret vandlås |
EN 997:2003 |
1.12.2012 |
1.6.2013 |
EN 997:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 998-1:2010 Beskrivelse af mørtel til murværk - Del 1: Pudsmørtel med uorganiske bindemidler |
EN 998-1:2003 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 998-2:2010 Specifikation af mørtel til murværk - Del 2: Muremørtel |
EN 998-2:2003 |
1.6.2011 |
1.6.2012 |
CEN |
EN 1013:2012 Profilerede lysgennemskinnelige (transparente) enkeltlagsplader af plast til indvendige og udvendige tage, vægge og lofter - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.9.2013 |
1.9.2014 |
CEN |
EN 1020:2009 Gasfyrede konvektionsluftvarmere til rumopvarmning med blæser, ikke overstigende en netto varmetilførsel på 300 kW, til transport af forbrændingsluften og/eller forbrændingsprodukterne. Ej husholdning |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 1036-2:2008 Bygningsglas - Spejle af sølvcoatet floatglas til indvendig brug - Del 2: Evaluering af overensstemmelse, produktstandard |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1051-2:2007 Bygningsglas - Glasbyggesten og glasbelægningssten - Del 2: Overensstemmelsesvurdering |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1057:2006+A1:2010 Kobber og kobberlegeringer - Sømløse, runde kobberrør til vand og gas til sanitets- og opvarmningsinstallationer |
EN 1057:2006 |
1.12.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 1090-1:2009+A1:2011 Udførelse af stålkonstruktioner - Del 1: Generelle regler samt regler for bygningskonstruktioner |
EN 1090-1:2009 |
1.9.2012 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 1096-4:2004 Bygningsglas - Coated glas - Del 4: Overensstemmelsesvurdering/Produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1123-1:1999 Rør og fittings af længdesvejste, varmgalvaniserede stålrør med spids- og muffeende til afløbssystemer. Del 1: Krav, prøvning, kvalitetsstyring |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 1123-1:1999/A1:2004 |
Anm. 3 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1124-1:1999 Rør og fittings af længdesvejsede, rustfrie stålrør, med spidsende og muffe til afløbssystemer - Del 1: Krav, prøvninger, kvalitetsstyring |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 1124-1:1999/A1:2004 |
Anm. 3 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1125:2008 Bygningsbeslag - Panikudgangsbeslag betjent ved vandret stang til brug i flugtveje - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1125:1997 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1154:1996 Bygningsbeslag. Dørlukkere med kontrolleret lukning. Krav og prøvningsmetoder |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1154:1996/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1154:1996/A1:2002/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 1155:1997 Bygningsbeslag. Elektrisk styrede fasthold til døre. Krav og prøvningsmetoder |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1155:1997/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1155:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 1158:1997 Bygningsbeslag. Synkroniseringsbeslag til døre. Krav og prøvningsmetoder |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
EN 1158:1997/A1:2002 |
Anm. 3 |
1.10.2003 |
1.10.2004 |
|
EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 1168:2005+A3:2011 Præfabrikerede betonprodukter - Huldækelementer |
EN 1168:2005+A2:2009 |
1.7.2012 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 1279-5:2005+A2:2010 Bygningsglas - Termoruder - Del 5: Overensstemmelsesvurdering |
EN 1279-5:2005+A1:2008 |
1.2.2011 |
1.2.2012 |
CEN |
EN 1304:2005 Tegltagsten og fittings - Produktdefinitioner og -specifikationer |
|
1.2.2006 |
1.2.2007 |
CEN |
EN 1317-5:2007+A2:2012 Vejudstyr - Passive sikkerhedsforanstaltninger - Del 5: Produktkrav og evaluering af overensstemmelse for autoværn |
EN 1317-5:2007+A1:2008 |
1.1.2013 |
1.1.2013 |
EN 1317-5:2007+A2:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 1319:2009 Gasfyrede luftvarmere til husholdningsbrug, for tvungen konvektion og med brændere med ventilator og en belastning, der ikke overstiger 70 kW (nedre brændværdi) |
|
1.10.2010 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 1337-3:2005 Bærelejer - Del 3: Elastomere lejer |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 1337-4:2004 Bærelejer - Del 4: Rullelejer |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
EN 1337-4:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 1337-5:2005 Bærelejer - Del 5: Tallerkenlejer (pot bearings) |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 1337-6:2004 Bærelejer - Del 6: Vippelejer |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 1337-7:2004 Bærelejer - Del 7: Kugle- og vippelejer af PTFE |
EN 1337-7:2000 |
1.12.2004 |
1.6.2005 |
CEN |
EN 1337-8:2007 Bærelejer - Vejledende og indskrænknings bærelejer |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 1338:2003 Belægningssten af beton - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
EN 1338:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1339:2003 Betonfliser - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
EN 1339:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1340:2003 Kantsten af beton - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.2.2004 |
1.2.2005 |
EN 1340:2003/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1341:2012 Fliser af natursten til udendørs belægning - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1341:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1342:2012 Brosten af natursten til udendørs belægning - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1342:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1343:2012 Kantsten af natursten til udendørs belægning - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1343:2001 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 1344:2002 Belægninger af tegl til trafikerede arealer - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2003 |
1.1.2004 |
CEN |
EN 1423:2012 Vejudstyr - Vejafmærkningsmateriale - Efterstrøningsmateriale - Glasperler, friktionsmaterialer samt en blanding heraf |
EN 1423:1997 |
1.11.2012 |
1.11.2012 |
EN 1423:2012/AC:2013 |
|
1.7.2013 |
1.7.2013 |
|
CEN |
EN 1433:2002 Afvandingskanaler til kørebaner og gangarealer - Klassifikation, konstruktions- og afprøvningskrav, mærkning og overensstemmelsesvurdering |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
EN 1433:2002/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.1.2006 |
1.1.2006 |
|
CEN |
EN 1457-1:2012 Skorstene - Keramiske teglforinger - Del 1: Teglforinger under tørre forhold - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1457:1999 |
1.11.2012 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 1457-2:2012 Skorstene - Keramiske teglforinger - Del 2: Teglforinger under våde forhold - Krav og prøvningsmetoder |
EN 1457:1999 |
1.11.2012 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 1463-1:2009 Vejudstry - Vejafmærkningsmateraler- Vejafmærkningers ydeevne |
EN 1463-1:1997 |
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 1469:2004 Natursten - Plader til udendørs og indendørs beklædning - Krav |
|
1.7.2005 |
1.7.2006 |
CEN |
EN 1504-2:2004 Produkter og systemer til beskyttelse og reparation af betonkonstruktioner - Definitioner, krav, kvalitetsstyring og vurdering af overensstemmelse - Del 2: Overfladebeskyttelsessystemer til beton |
|
1.9.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-3:2005 Produkter og systemer til beskyttelse og reparation af betonkonstruktioner - Definitioner, krav, kvalitetskontrol og vurdering af overensstemmelse - Del 3: Konstruktiv og æstetisk reparation |
|
1.10.2006 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-4:2004 Produkter og systemer til beskyttelse og reparation af betonkonstruktioner - Definitioner, krav, kvalitetskontrol og vurdering af overensstemmelse - Del 4: Konstruktiv forstærkning |
|
1.9.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-5:2004 Produkter og systemer til beskyttelse og reparation af betonkonstruktioner - Definitioner, krav, kvalitetskontrol og vurdering af overensstemmelse - Del 5: Betoninjektion |
|
1.10.2005 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-6:2006 Produkter og systemer til beskyttelse og reparation af betonkonstruktioner - Definitioner, krav, kvalitetskontrol og vurdering af overensstemmelse - Del 6: Forankring af armerede stænger |
|
1.6.2007 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1504-7:2006 Produkter og systemer til beskyttelse og reperation af betonkonstruktioner - Defintioner, krav, kvalitetskontrol og vurdering af overensstemmele - Del 7: Beskyttelse mod armeringskorrosion |
|
1.6.2007 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 1520:2011 Præfabrikerede armerede elementer af letklinkerbeton med åben struktur |
EN 1520:2002 |
1.1.2012 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 1748-1-2:2004 Bygningsglas - Specielle basisprodukter - Borosilikatglas - Del 1-2: Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1748-2-2:2004 Bygningsglas - Specielle basisprodukter - Del 2-2: Keramisk glas - Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1806:2006 Skorstene. Ler-/keramikrøgkanalblokke til et-vægs skorstene. Krav og prøvningsmetoder |
|
1.5.2007 |
1.5.2008 |
CEN |
EN 1825-1:2004 Fedtudskillere - Del 1: Principper for konstruktion, ydeevne og prøvning, mærkning og kvalitetsstyring |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 1825-1:2004/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 1856-1:2009 Skorstene - Krav til metalskorstene - Del 1: Produkter til systemskorstene |
EN 1856-1:2003 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 1856-2:2009 Skorstene - Krav til metalskorstene - Del 2: Foringer og forbindelsesstykker af metal |
EN 1856-2:2004 |
1.3.2010 |
1.3.2011 |
CEN |
EN 1857:2010 Skorstene - Dele - Skorstensforinger af beton |
EN 1857:2003+A1:2008 |
1.1.2011 |
1.1.2012 |
CEN |
EN 1858:2008+A1:2011 Skorstene - Komponenter - Betonskorstensblokke |
EN 1858:2008 |
1.4.2012 |
1.4.2013 |
CEN |
EN 1863-2:2004 Bygningsglas - Varmeforstærket sodakalksilikatglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 1873:2005 Præfabrikeret tilbehør til tagdækning - Individuel ovenlys af plast med tilhørende karme - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
|
1.10.2006 |
1.10.2009 |
CEN |
EN 1916:2002 Betonrør og formstykker, uarmerede, armerede og med stålfibre |
|
1.8.2003 |
23.11.2004 |
EN 1916:2002/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 1917:2002 Betonnedgangs- og inspektionsbrønde, uarmerede, armerede og med stålfibre |
|
1.8.2003 |
23.11.2004 |
EN 1917:2002/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 1935:2002 Bygningsbeslag - Dør- og vindueshængsler - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.10.2002 |
1.12.2003 |
EN 1935:2002/AC:2003 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 10025-1:2004 Varmvalsede produkter af konstruktionsstål - Del 1: Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 10088-4:2009 Rustfrie stål - Del 4: Tekniske leveringsbetingelser for plader og bånd af korrosionsbestandige stål til konstruktions formål |
|
1.2.2010 |
1.2.2011 |
CEN |
EN 10088-5:2009 Rustfrie stål - Del 5: Tekniske leveringsbetingelser for stænger, valsetråd, tråd, profiler og blankstål af korrosionsbestandig stål til konstruktions formål |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 10210-1:2006 Varmebehandlede hulprofiler af ulegerede konstruktionsstål og finkornskonstruktionsstål - Del 1: Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 10219-1:2006 Koldformede svejste hulprofiler af ulegerede konstruktionsstål og finkornskonstruktionsstål - Del 1: Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 10224:2002 Ulegerede stålrør og fittings til transport af vandholdige væsker inklusiv drikkevand - Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 10224:2002/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.4.2006 |
1.4.2007 |
|
CEN |
EN 10255:2004+A1:2007 Ulegerede stålrør, der er egnede til svejsning og gevindskæring - Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 10311:2005 Samlinger til stålrør og fittings til transport af vandige væsker, inklusive drikkevand |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 10312:2002 Svejste rustfrie stålrør til transport af vandige væsker inklusiv drikkevand - Tekniske leveringsbetigelser |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 10312:2002/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.4.2006 |
1.4.2007 |
|
CEN |
EN 10340:2007 Stålstøbegods til konstruktionsmæssig brug |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
EN 10340:2007/AC:2008 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 10343:2009 Sejhærdningsstål til konstruktions formål - Tekniske leveringsbetingelser |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12004:2007+A1:2012 Klæbestoffer til keramiske fliser - Krav, vurdering af overensstemmelse, klassifikation og betegnelser |
EN 12004:2007 |
1.4.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 12050-1:2001 Pumpeanlæg for bygninger og parceller - Principper for konstruktion og prøvning - Del 1: Pumpeanlæg for fækalieholdigt spildevand |
|
1.11.2001 |
1.11.2002 |
CEN |
EN 12050-2:2000 Pumpeanlæg for bygninger og parceller - Principper for konstruktion og prøvning - Del 2: Pumpeanlæg for fækaliefrit spildevand |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12050-3:2000 Pumpeanlæg for bygninger og parceller - Principper for konstruktion og prøvning - Del 3: Pumpeanlæg for fækalieholdigt spildevand med begrænset anvendelse |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12050-4:2000 Pumpeanlæg for bygninger og parceller - Principper for konstruktion og prøvning - Del 4: Kontraventiler for spildevand med og uden indhold af fækalier |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
CEN |
EN 12057:2004 Natursten - Fliser - Krav |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12058:2004 Natursten - Fliser til gulve og trapper - Krav |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12094-1:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 1: Krav og prøvningsmetoder til automatisk elektrisk styring og forsinkelsesindretning |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-2:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 2: Krav og prøvningsmetoder til ikke-elektriske kontrolmekanismer og selvudløsere |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-3:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 3: Krav og prøvningsmetoder for manuelle udløsnings- og stopanordninger |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-4:2004 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 4: Krav og prøvningsmetoder til ventilarrangementer med tilhørende aktuatorer til beholdere |
|
1.5.2005 |
1.8.2007 |
CEN |
EN 12094-5:2006 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 5: Krav og prøvningsmetoder til høj- og lavtryksvælgerventiler med tilhørende aktuatorer |
EN 12094-5:2000 |
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-6:2006 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 6: Krav og prøvningsmetoder til ikke-elektriske afbrydermekanismer |
EN 12094-6:2000 |
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-7:2000 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 7: Krav og prøvningsmetoder til dyser til CO2-systemer |
|
1.10.2001 |
1.4.2004 |
EN 12094-7:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.11.2005 |
1.11.2006 |
|
CEN |
EN 12094-8:2006 Stationære brandbekæmpelsessystemer. Komponenter til gasslukkere. Del 8: Krav og prøvningsmetoder for fleksible koblinger |
|
1.2.2007 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 12094-9:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 9: Krav og prøvningsmetoder til specielle brandfølere |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-10:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 10: Krav og prøvningsmetoder for trykmåleudstyr og trykkontakter |
|
1.2.2004 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 12094-11:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 11: Krav og prøvningsmetoder for mekaniske vægte |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-12:2003 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 12: Krav og prøvningsmetoder for pneumatiske alarmer |
|
1.1.2004 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12094-13:2001 Stationære brandslukningssystemer - Komponenter til gasslukningssystemer - Del 13: Krav og prøvningsmetoder for kontraventiler og selvlukkende klapventiler |
|
1.1.2002 |
1.4.2004 |
EN 12094-13:2001/AC:2002 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 12101-1:2005 Brandventilation - Del 1: Specifikation for røgbarrierer |
|
1.6.2006 |
1.9.2008 |
EN 12101-1:2005/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.12.2006 |
1.9.2008 |
|
CEN |
EN 12101-2:2003 Brandventilation - Del 2: Specifikation for naturlige røg- og varmeudsugningsventilatorer |
|
1.4.2004 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12101-3:2002 Brandventilation - Del 3: Specifikation for ventilatorer til mekanisk brandventilation |
|
1.4.2004 |
1.4.2005 |
EN 12101-3:2002/AC:2005 |
|
1.1.2006 |
1.1.2006 |
|
CEN |
EN 12101-6:2005 Brandventilation - Del 6: Trykdifferentialsystemer - Komponenter |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 12101-6:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 12101-7:2011 Brandventilation - Del 7: Røgkanaler |
|
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 12101-8:2011 Brandventilation - Del 8: Røgspjæld |
|
1.2.2012 |
1.2.2013 |
CEN |
EN 12101-10:2005 Brandventilation - Del 10: Energiforsyning |
|
1.10.2006 |
1.5.2012 |
EN 12101-10:2005/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12150-2:2004 Bygningsglas - Termisk hærdet sodakalksilikatsikkerhedsglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12209:2003 Bygningsbeslag - Dørlåse og smæklåse - Mekanisk betjente dørlåse, smæklåse og sikringsplader - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.12.2004 |
1.6.2006 |
EN 12209:2003/AC:2005 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 12259-1:1999 + A1:2001 Brandslukningssystemer - Komponenter til sprinkler- og vandspraysystemer - Del 1: Sprinklere |
|
1.4.2002 |
1.9.2005 |
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004 |
Anm. 3 |
1.3.2005 |
1.3.2006 |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006 |
Anm. 3 |
1.11.2006 |
1.11.2007 |
|
CEN |
EN 12259-2:1999 Brandslukningssystemer. Komponenter til sprinkler- og vandspredningssystemer. Del 2: Våd alarmventil |
|
1.1.2002 |
1.8.2007 |
EN 12259-2:1999/A1:2001 |
Anm. 3 |
1.1.2002 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-2:1999/A2:2005 |
Anm. 3 |
1.9.2006 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-2:1999/AC:2002 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 12259-3:2000 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til sprinkler- og vandspraysystemer - Del 3: Tørre alarmventilenheder |
|
1.1.2002 |
1.8.2007 |
EN 12259-3:2000/A1:2001 |
Anm. 3 |
1.1.2002 |
1.8.2007 |
|
EN 12259-3:2000/A2:2005 |
Anm. 3 |
1.9.2006 |
1.8.2007 |
|
CEN |
EN 12259-4:2000 Stationære brandbekæmpelsessystemer. Komponenter til sprinkler- og vandspraysystemer. Del 4: Vandtryksdrevne alarmer |
|
1.1.2002 |
1.4.2004 |
EN 12259-4:2000/A1:2001 |
Anm. 3 |
1.1.2002 |
1.4.2004 |
|
CEN |
EN 12259-5:2002 Stationære brandbekæmpelsessystemer - Komponenter til sprinkler- og vandspraysystemer - Del 5: Vandgennemstrømningsmålere |
|
1.7.2003 |
1.9.2005 |
CEN |
EN 12271:2006 Vejmaterialer - Vejoverfladebehandling |
|
1.1.2008 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12273:2008 Vejmaterialer - Specifikationer |
|
1.1.2009 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12285-2:2005 Fabriksfremstillede ståltanke - Del 2: Vandrette cylindriske enkeltvæggede og dobbeltvæggede tanke til opbevaring af brændbare og ikke-brændbare vandforurenende væsker over jorden |
|
1.1.2006 |
1.1.2008 |
CEN |
EN 12326-1:2004 Skifer og andre naturstensprodukter til tagdækning og beklædning af ydervægge - Del 1: Produktspecifikation |
|
1.5.2005 |
1.5.2008 |
CEN |
EN 12337-2:2004 Bygningsglas - Kemisk forstærket sodakalksilikatglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12352:2006 Vejudstyr. Udstyr til trafikstyring. Advarsels- og sikkerhedslys |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 12368:2006 Vejudstyr. Udstyr til trafikstyring. Gadesignaler |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 12380:2002 Vakuum/afløbsventiler - Krav, prøvningsmetoder og overensstemmelsesvurdering |
|
1.10.2003 |
1.10.2004 |
CEN |
EN 12446:2011 Skorstene - Komponenter - Ydervægselementer af beton |
EN 12446:2003 |
1.4.2012 |
1.4.2013 |
CEN |
EN 12467:2012 Plane plader af fiberarmeret cement - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
EN 12467:2004 |
1.7.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 12566-1:2000 Små spildevandsanlæg op til 50 PE - Del 1: Præfabrikerede septiktanke |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
EN 12566-1:2000/A1:2003 |
Anm. 3 |
1.12.2004 |
1.12.2005 |
|
CEN |
EN 12566-3:2005+A1:2009 Små spildevandsrenseanlæg på op til 50 PE - Del 3: Husspildevandsanlæg, præfabrikerede og/eller bygget på stedet |
EN 12566-3:2005 |
1.11.2009 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 12566-4:2007 Små spildevandsanlæg op til 50 PE - Del 4: Septiktanke - Præfabrikerede sæt til samling på stedet |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12566-6:2013 Små spildevandsanlæg op til 50 PE - Del 6: Præfabrikerede behandlingsenheder til udledning fra septiktank |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 12591:2009 Bitumen og bituminøse bindemidler - Specifikationer for vejbitumener |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 12620:2002+A1:2008 Tilslag til beton |
EN 12620:2002 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12676-1:2000 Vejudstyr. Blændskærme. Del 1: Krav og egenskaber |
|
1.2.2004 |
1.2.2006 |
EN 12676-1:2000/A1:2003 |
Anm. 3 |
1.2.2004 |
1.2.2006 |
|
CEN |
EN 12737:2004+A1:2007 Præfabrikerede betonprodukter - Gulvelementer til husdyrstalde |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12764:2004+A1:2008 Sanitetsudstyr - Specifikation for spabade |
EN 12764:2004 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 12794:2005+A1:2007 Præfabrikerede funderingspæle af beton |
EN 12794:2005 |
1.2.2008 |
1.2.2009 |
EN 12794:2005+A1:2007/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 12809:2001 Kedler til fast brændstof - Nominel varmeydelse op til 50 KW - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 12809:2001/A1:2004 |
Anm. 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 12809:2001/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12815:2001 Komfurer til fast brændsel - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 12815:2001/A1:2004 |
Anm. 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 12815:2001/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 12839:2012 Præfabrikerede betonelementer - Elementer til hegn |
EN 12839:2001 |
1.10.2012 |
1.10.2013 |
CEN |
EN 12843:2004 Præfabrikerede betonelementer - Master og pæle |
|
1.9.2005 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 12859:2011 Gipsblokke - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
EN 12859:2008 |
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 12860:2001 Gipsbaserede klæbemidler til gipsblokke - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.4.2002 |
1.4.2003 |
EN 12860:2001/AC:2002 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 12878:2005 Pigmenter til farvning af bygningsmaterialer på basis af cement og/eller kalk. Specifikationer og metoder til prøvning |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 12878:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 12899-1:2007 Stationære, vertikale vejtrafikskilte - Del 1: Stationære skilte |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12899-2:2007 Stationære, vertikale vejtrafikskilte - Del 2: Transilluminerede trafikbollards |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12899-3:2007 Stationære, vertikale vejtrafikskilte - Del 3: Reflekspæle og retoreflektorer |
|
1.1.2009 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 12951:2004 Præfabrikeret tilbehør til tagdækning - Permanent fastgjorte tagstiger - Produktspecifikation og prøvningsmetoder |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 12966-1:2005+A1:2009 Vejudstyr - Lodrette vejtavler - Vejtavler med skiftende meddelelser - Del 1: Produktstandard |
EN 12966-1:2005 |
1.8.2010 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 13024-2:2004 Bygningsglas - Termisk hærdet borosilikatsikkerhedsglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/Produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 13043:2002 Tilslag til bituminøse blandinger og overfladebehandling af veje, lufthavne og andre trafikerede områder |
|
1.7.2003 |
1.6.2004 |
EN 13043:2002/AC:2004 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13055-1:2002 Lette tilslag - Del 1: Lette tilslag til beton, mørtel og injektionsmørtel |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13055-1:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13055-2:2004 Lette tilslag - Del 2: Lette tilslag til bituminøse blandinger og overfladebehandlinger samt til ubundne og bundne anvendelser |
|
1.5.2005 |
1.5.2006 |
CEN |
EN 13063-1:2005+A1:2007 Skorstene - Systemskorstene med ler/keramikaftræk - Del 1: Krav og prøvningsmetoder for modstandsevne mod sodild |
EN 13063-1:2005 |
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13063-2:2005+A1:2007 Skorstene - Systemskorstene med ler/keramikaftræk - Del 2: Krav og prøvningsmetoder under våde forhold |
EN 13063-2:2005 |
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13063-3:2007 Skorstene - Systemskorstene med ler/keramikaftræk - Del 3: Krav og prøvningsmetoder for systemskorstene med luftaftræk |
|
1.5.2008 |
1.5.2009 |
CEN |
EN 13069:2005 Skorstene. Ler/keramik ydervægge til systemskorstene. Krav og prøvningsmetoder |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 13084-5:2005 Fritstående skorstene - Del 5: Materiale til teglforinger - Produktspecifikation |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
EN 13084-5:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13084-7:2012 Fritstående skorstene - Del 7: Produktspecifikation for cylindriske stålfabrikationer anvendt i enkeltvægs-stålskorstene og stålbeklædning |
EN 13084-7:2005 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13101:2002 Stigtrin til underjordiske adgangsrum - Krav, mærkning, prøvning og overensstemmelsesvurdering |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13108-1:2006 Vejmaterialer - Bituminøse blandinger - Materialespecifikation - Del 1: Asfaltbeton |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-1:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-2:2006 Vejmaterialer - Bituminøse materialer - Materialespecifikation - Del 2: Asfaltbeton til meget tynde lag |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-2:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-3:2006 Vejmaterialer - Bituminøse materialer - Materialespecifikation - Del 3: Pulverasfalt |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-3:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-4:2006 Vejmaterialer - Bituminøse blandinger - Materialespecifikation - Del 4: Varmtrullet asfalt |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-4:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-5:2006 Vejmaterialer. Bituminøse blandinger. Materialespecifikation. Del 5: Skærvemiks |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-5:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-6:2006 Vejmaterialer. Bituminøse blandinger. Materialespecifikation. Del 6: Støbeasfalt |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-6:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13108-7:2006 Vejmaterialer. Bituminøse blandinger. Materialespecifikation. Del 7: Drænasfalt asfalt (DA) |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
EN 13108-7:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13139:2002 Tilslag til mørtel |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13139:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13160-1:2003 Lækprøvningssystemer - Del 1: Generelle principper |
|
1.3.2004 |
1.3.2005 |
CEN |
EN 13162:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af mineraluld (MW) - Specifikation |
EN 13162:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13163:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af ekspanderet polystyrenskum (EPS) - Specifikation |
EN 13163:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13164:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af ekstruderet polystyrenskum (XPS) - Specifikation |
EN 13164:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13165:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af stiv polyurethanskum (PUR) - Specifikation |
EN 13165:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13166:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af phenolskum (PF) - Specifikation |
EN 13166:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13167:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af celleglas (CG) - Specifikation |
EN 13167:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13168:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af træuld (WW) - Specifikation |
EN 13168:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13169:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af ekspanderet perlit (EPB) - Specifikation |
EN 13169:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13170:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af ekspanderet kork (ICB) - Specifikation |
EN 13170:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13171:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af træfibre (WF) - Specifikation |
EN 13171:2008 |
1.9.2013 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 13224:2011 Præfabrikerede byggevarer af beton - Ribbeelementer til dæk |
EN 13224:2004+A1:2007 |
1.8.2012 |
1.8.2013 |
CEN |
EN 13225:2004 Præfabrikerede betonelementer - Søjler, bjælker og rammer |
|
1.9.2005 |
1.9.2007 |
EN 13225:2004/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13229:2001 Indsatser inklusive åbne kaminer til fast brændsel - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 13229:2001/A1:2003 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13229:2001/A2:2004 |
Anm. 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 13229:2001/AC:2006 |
|
1.7.2007 |
1.7.2007 |
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13240:2001 Rumopvarmere fyret med fastbrændsel - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.7.2005 |
1.7.2007 |
EN 13240:2001/A2:2004 |
Anm. 3 |
1.7.2005 |
1.7.2007 |
|
EN 13240:2001/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 13242:2002+A1:2007 Tilslag til ubundne og hydraulisk bundne materialer til vejbygning og andre anlægsarbejder |
EN 13242:2002 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 13245-2:2008 Plast - Hårde PVC-profiler (PVC-U) til byggeudstyr - Del 2: Profiler til indvendige og udvendige vægge samt færdiggørelse af lofter |
|
1.7.2010 |
1.7.2012 |
EN 13245-2:2008/AC:2009 |
|
1.7.2010 |
1.7.2010 |
|
CEN |
EN 13249:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved anlæg af veje og andre trafikerede arealer (undtagen jernbaner og indbygning i asfaltlag) |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13249:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.11.2005 |
1.11.2006 |
|
CEN |
EN 13250:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved konstruktion af jernbaner |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13250:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13251:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved jordarbejde, fundamenter og støttekonstruktioner |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13251:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13252:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug i drænsystemer |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13252:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13253:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug i erosionskontrolarbejder (kystværn, beklædning af bredden) |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13253:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
CEN |
EN 13254:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved konstruktion af reservoirer og dæmninger |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13254:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13254:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13255:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved konstruktion af kanaler |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13255:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13255:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13256:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug ved konstruktion af tunneler og undergrundsbygværker |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13256:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13256:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13257:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug i deponeringsanlæg for fast affald |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13257:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13257:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13263-1:2005+A1:2009 Mikrosilica i beton - Definitioner, krav og overensstemmelseskontrol |
EN 13263-1:2005 |
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13265:2000 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Karakteristikakrav til brug i deponeringsanlæg for flydende affald |
|
1.10.2001 |
1.10.2002 |
EN 13265:2000/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.6.2006 |
1.6.2007 |
|
EN 13265:2000/AC:2003 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13279-1:2008 Gipsbaserede bindemidler og gipspuds - Del 1: Definitioner og krav |
EN 13279-1:2005 |
1.10.2009 |
1.10.2010 |
CEN |
EN 13282-1:2013 Hydrauliske bindemidler til vejbygning - Del 1: Sammensætning, specifikationer og overensstemmelseskriterier af hurtigt hærdende hydrauliske bindemidler til vejbygning |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 13310:2003 Køkkenvaske - Funktionskrav og prøvningsmetoder |
|
1.2.2004 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 13341:2005+A1:2011 Termoplastiske tanke til overjordisk opbevaring af fyringsolie, petroleum og dieselolie til boliger - Tanke fremstillet af blæsestøbt polyethylen, rotationsstøbt polyethylen og anionisk polymerisering af polyamid 6 - Krav og prøvningsmetoder |
EN 13341:2005 |
1.10.2011 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 13361:2004 Geosyntetiske barrierer - Karakteristikakrav til brug ved konstruktion af reservoirer og dæmninger |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13361:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13362:2005 Geosyntetiske barrierer - Karakteristikakrav til brugt i konstruktionen af kanaler |
|
1.2.2006 |
1.2.2007 |
CEN |
EN 13383-1:2002 Tilslagsmaterialer - Vandbygningssten - Del 1: Specifikation |
|
1.3.2003 |
1.6.2004 |
EN 13383-1:2002/AC:2004 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13407:2006 Væghængte urinaler - Funktionelle krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 13450:2002 Tilslag til jernbaneballast |
|
1.10.2003 |
1.6.2004 |
EN 13450:2002/AC:2004 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13454-1:2004 Bindemidler, kompositbindemidler og fabriksproducerede blandinger til gulvafretningslag på basis af kalciumsulfat - Del 1: Definitioner og krav |
|
1.7.2005 |
1.7.2006 |
CEN |
EN 13479:2004 Svejsning - Tilsatsmaterialer - Generel produktstandard for tilsatsmaterialer og flux til smeltesvejsning af metalliske materialer |
|
1.10.2005 |
1.10.2006 |
CEN |
EN 13491:2004 Geosyntetiske barrierer - Karakteristikakrav ved anvendelse som en væskebarriere ved anlæggelsen af tunneller og ved undergrundskonstruktioner |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13491:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13492:2004 Geosyntetiske barrierer - Karakteristikakrav til konstruktion af affaldsdeponeringsanlæg til flydende affald, opstuvningsbassiner og anden opbevaring |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13492:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.6.2007 |
1.6.2008 |
|
CEN |
EN 13493:2005 Geosyntetiske barrierer - Karakteristikakrav anvendt for konstruktioner til fast affald og affaldsdeponeringsanlæg |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13502:2002 Skorstene - Krav og prøvningsmetoder til trækkanal-terminaler af ler/keramik |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13564-1:2002 Højvandslukkere til bygninger - Del 1: Krav |
|
1.5.2003 |
1.5.2004 |
CEN |
EN 13616:2004 Overfyldningssikring af stationære tanke med flydende brændstoffer |
|
1.5.2005 |
1.5.2006 |
EN 13616:2004/AC:2006 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 13658-1:2005 Pudsprofiler og pudsbærere - Definitioner, krav og prøvningsmetoder - Del 1: Indvendig puds |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13658-2:2005 Pudsprofiler og pudsbærere af metal - Definitioner, krav og prøvingsmetoder - Del 2: Udvendig puds |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 13693:2004+A1:2009 Præfabrikerede betonelementer - Specielle tagelementer |
EN 13693:2004 |
1.5.2010 |
1.5.2011 |
CEN |
EN 13707:2004+A2:2009 Fleksible membraner til fugtisolering - Forstærket tagpap - Definitioner og karakteristika |
EN 13707:2004 |
1.4.2010 |
1.10.2010 |
CEN |
EN 13747:2005+A2:2010 Præfabrikerede betonprodukter - Gulvplader til gulvsystemer |
EN 13747:2005+A1:2008 |
1.1.2011 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13748-1:2004 Terrazzoklinker - Del 1: Terrazzoklinker til indvendig brug |
|
1.6.2005 |
1.10.2006 |
EN 13748-1:2004/A1:2005 |
Anm. 3 |
1.4.2006 |
1.10.2006 |
|
EN 13748-1:2004/AC:2005 |
|
1.6.2005 |
1.6.2005 |
|
CEN |
EN 13748-2:2004 Terrazzoklinker - Del 2: Terrazzoklinker til udendørs brug |
|
1.4.2005 |
1.4.2006 |
CEN |
EN 13808:2005 Bitumen og bituminøse bindemidler - Ramme for specificering af kationiske bitumenemulsioner |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 13813:2002 Materialer og præfabrikerede produkter til gulvafretning - gulvafretningsmateriale - Egenskaber og krav |
|
1.8.2003 |
1.8.2004 |
CEN |
EN 13815:2006 Fibrøse gipsmørtelprodukter. Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 13830:2003 Curtain walling - Produktstandard |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 13859-1:2010 Fleksible membraner til fugtisolering - Definitioner og karakteristika for underlag - Del 1: Underlag til diskontinuerlig tagdækning |
EN 13859-1:2005+A1:2008 |
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 13859-2:2010 Fleksible membraner til fugtisolering - Definitioner og karakteristika for underlag - Del 2: Vindspærre til vægge |
EN 13859-2:2004+A1:2008 |
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 13877-3:2004 Betonbelægninger - Del 3: Specifikation af spindler, der anvendes til betonbelægninger |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 13915:2007 Honey-comp vægelementer med gipsplader - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.6.2008 |
1.6.2009 |
CEN |
EN 13924:2006 Bitumen og bituminøse bindemidler - Specifikationer for hårde vejbitumener |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
EN 13924:2006/AC:2006 |
|
1.1.2010 |
1.1.2010 |
|
CEN |
EN 13950:2005 Gipsplader - Kompositplader med termisk og akustisk isolering - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 13956:2012 Fleksible membraner til fugtisolering - Plast- og gummimembraner til tagdækning - Definitioner og karakteristika |
EN 13956:2005 |
1.10.2013 |
1.10.2013 |
CEN |
EN 13963:2005 Spartelmasse til gipsplader - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 13963:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 13964:2004 Nedhængte lofter - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2005 |
1.7.2007 |
EN 13964:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13967:2012 Fleksible membraner til fugtisolering - Fugtisolerende plast- og gummimembraner, inklusive plast- og gummimembraner til kældertanke - Definitioner og karakteristika |
EN 13967:2004 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 13969:2004 Fleksible membraner til fugtisolering - Fugtisolerende bitumenmembraner, inklusive bitumenmembraner til kældertanke - Definitioner og karakteristika |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13969:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13970:2004 Fleksible membraner til fugtisolering - Bitumendampspærre - Definitioner og karakteristika |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
EN 13970:2004/A1:2006 |
Anm. 3 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 13978-1:2005 Præfabrikerede betonelementer - præfabrikerede betongarager - Del 1: monolistiske armeret garager eller bestående af elementer - Produktegenskaber og ydeevner |
|
1.3.2006 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 13984:2013 Fleksible membraner til fugtisolering - Dampspærrer af plast og gummi - Definitioner og karakteristika |
EN 13984:2004 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 13986:2004 Træbaserede plader til konstruktionsbrug - Karakteristika, overensstemmelsesvurdering og mærkning |
EN 13986:2002 |
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14016-1:2004 Bindemidler til afretningslag af magnesit - Kaustisk magnesium og magnesiumchlorid - Del 1: Definitioner og krav |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 14023:2010 Bitumen og bituminøse bindemidler - Rammespecifikation for polymermodificerede bitumener |
|
1.1.2011 |
1.1.2012 |
CEN |
EN 14037-1:2003 Loftmonterede radiatorpaneler til vand med en temperatur under 120 °C - Del 1: Tekniske specifikationer og krav |
|
1.2.2004 |
1.2.2005 |
CEN |
EN 14041:2004 Elastiske gulvbelægninger, textilgulvbelægninger og laminatgulve - Essentielle karakteristika |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
EN 14041:2004/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 14055:2010 WC- og urinal-cisterner |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14063-1:2004 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - In situ-fremstillede ekspanderede letklinker (LWA) - Del 1: Specifikation for løsfyldprodukter før indbygning |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
EN 14063-1:2004/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14064-1:2010 Termisk isolering i byggeriet - Løsfyldprodukter - Mineraluld, der formes på installationsstedet - Del 1: Specifikation for produktet før installation |
|
1.12.2010 |
1.12.2011 |
CEN |
EN 14080:2005 Trækonstruktioner - Limtræ - Krav |
|
1.4.2006 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 14081-1:2005+A1:2011 Trækonstruktioner - Styrkesorteret konstruktionstræ med retvinklet tværsnit - Del 1: Generelle krav |
EN 14081-1:2005 |
1.10.2011 |
31.12.2011 |
CEN |
EN 14178-2:2004 Bygningsglas - Basisprodukter - Alkaliske silikatglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/Produktstandard |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 14179-2:2005 Bygningsglas - Varmebehandlet (Heat soak test) termisk hærdet sodasilikatsikkerhedsglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering/Produktstandard |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
CEN |
EN 14188-1:2004 Filler og fugemasse - Del 1: Specifikationer for varmt påført fugemasse |
|
1.7.2005 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 14188-2:2004 Koldtpåført fugemasse - Del 2: Klassifikation og krav - Tredje parts kvalitetsovervågningssystem |
|
1.10.2005 |
1.1.2007 |
CEN |
EN 14188-3:2006 Filler og fugemasse - Del 3: Specifikation af fugebånd |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 14190:2005 Gipspladeprodukter efter viderebehandling - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.4.2006 |
1.4.2007 |
CEN |
EN 14195:2005 Metalprofiler til gipspladesystemer - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2006 |
1.1.2007 |
EN 14195:2005/AC:2006 |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
CEN |
EN 14209:2005 Fabriksfremstillet gipsstukatur - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 14216:2004 Cement - Sammensætning, krav til egenskaber og godkendelseskriterier for særlige cementer til meget lav varme |
|
1.2.2005 |
1.2.2006 |
CEN |
EN 14229:2010 Ledningsmaster af træ - Krav |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14246:2006 Støbte gipselementer til nedhængte lofter - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.4.2007 |
1.4.2008 |
EN 14246:2006/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14250:2010 Trækonstruktioner – Produktkrav til præfabrikerede konstruktionsdele samlet med tandplader |
EN 14250:2004 |
1.11.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14296:2005 Sanitetsudstyr - Fælles vaskekummer til anvendelse i boliger |
|
1.3.2006 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 14303:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af mineralsk uld (MW) - Specifikation |
EN 14303:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14304:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af fleksibelt elastomerisk skum (FEF) - Specifikationer |
EN 14304:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14305:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af cellulært glas (CG) - Specifikationer |
EN 14305:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14306:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af calciumsilikat (CS) - Specifikationer |
EN 14306:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14307:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af ekstruderet polystyrenskum (XPS) - Specifikationer |
EN 14307:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14308:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af stift polyurethanskum (PUR) og polyisocyanuratskum (PIR) - Specifikationer |
EN 14308:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14309:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af ekspanderet polystyren (EPS) - Specifikationer |
EN 14309:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14313:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af polyethylenskum (PEF) - Specifikationer |
EN 14313:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14314:2009+A1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Fabriksfremstillede produkter af fenolskum (PF) - Specifikationer |
EN 14314:2009 |
1.11.2013 |
1.11.2013 |
CEN |
EN 14315-1:2013 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Hårdt polyurethan-sprayskum opskummet in situ - Del 1: Specifikation for materialet før indbygning |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14316-1:2004 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - In situ-formet ekspanderet perlit (EP) - Del 1: Specifikation for materialet før indbygning |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14317-1:2004 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - In situ-fremstillet ekspanderet vermiculit (EV) - Del 1: Specifikation for materialet før indbygning |
|
1.6.2005 |
1.6.2006 |
CEN |
EN 14318-1:2013 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Hårdt polyurethan-sprayskum injiceret in situ - Del 1: Specifikation for skumsystemet før injektion |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14319-1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - Hårdt polyurethansprayskum (PUR) injiceret in situ - Del 1: Specifikation for skumsystemet før injektion |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14320-1:2013 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - In situ formede produkter af hårdt polyurethansprayskum (PUR) og polyisocyanurate (PIR) skum - Del 1: Specifikation for skumsystemet før opskumning |
|
1.11.2013 |
1.11.2014 |
CEN |
EN 14321-2:2005 Bygningsglas - Termisk hærdet alkalisk silikatsikkerhedsglas - Del 2: Overensstemmelsesvurdering |
|
1.6.2006 |
1.6.2007 |
CEN |
EN 14339:2005 Underjordiske brandhaner, overfladekasser og dæksler |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 14342:2005+A1:2008 Trægulve – Karakteristika, vurdering af overensstemmelse og mærkning |
EN 14342:2005 |
1.3.2009 |
1.3.2010 |
CEN |
EN 14351-1:2006+A1:2010 Vinduer og døre - Produktstandard, ydeevneegenskaber - Del 1: Vinduer og yderdøre uden brandmodstandsevne og/eller røgtæthedsegenskaber |
EN 14351-1:2006 |
1.12.2010 |
1.12.2010 |
CEN |
EN 14353:2007+A1:2010 Dekorative og beskyttende profiler af metal til anvendelse sammen med gipsplader - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
EN 14353:2007 |
1.11.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14374:2004 Trækonstruktioner - Lamineret konstruktionstræ - Krav |
|
1.9.2005 |
1.9.2006 |
CEN |
EN 14384:2005 Støtter til brandhaner |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
CEN |
EN 14388:2005 Trafikstøjsreducerende udstyr - Specifikationer |
|
1.5.2006 |
1.5.2007 |
EN 14388:2005/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 14396:2004 Faste stiger til brønde |
|
1.12.2004 |
1.12.2005 |
CEN |
EN 14399-1:2005 Befæstelseselementer - Forspændt højstyrkekonstruktionsbefæstelse med bolte - Del 1: Generelle krav |
|
1.1.2006 |
1.10.2007 |
CEN |
EN 14411:2012 Keramiske fliser - Definitioner, klassifikation, karakteristika, evaluering, overensstemmelse og mærkning |
EN 14411:2006 |
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 14428:2004+A1:2008 Bruseafskærmninger - Funktionskrav og prøvningsmetoder |
EN 14428:2004 |
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 14449:2005 Bygningsglas - Lamineret glas og lamineret sikkerhedsglas - Overensstemmelsesvurdering |
|
1.3.2006 |
1.3.2007 |
EN 14449:2005/AC:2005 |
|
1.6.2006 |
1.6.2006 |
|
CEN |
EN 14471:2005 Skorstene - Systemskorstene med plastforinger - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.6.2006 |
1.6.2007 |
CEN |
EN 14496:2005 Gipsbaserede klæbemidler til gipsplader og til kompositplader med termisk og akustisk isolering - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
|
1.9.2006 |
1.9.2007 |
CEN |
EN 14509:2006 Dobbeltsidet metalbelagte selvbærende sandwich-paneler - Fabriksfabrikerede produkter - Specifikation |
|
1.1.2009 |
1.10.2010 |
EN 14509:2006/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 14516:2006+A1:2010 Badekar til boliger |
|
1.5.2011 |
1.5.2012 |
CEN |
EN 14527:2006+A1:2010 Brusekar til boliger |
|
1.5.2011 |
1.5.2012 |
CEN |
EN 14528:2007 Bideter - Funktionskrav og prøvningsmetoder |
EN 14528:2005 |
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14545:2008 Trækonstruktioner - Befæstigelsesmidler - Krav |
|
1.8.2009 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 14566:2008+A1:2009 Skruer, søm og klammer til fastgørelse af gipsplader - Definitioner, krav og prøvningsmetoder |
EN 14566:2008 |
1.5.2010 |
1.11.2010 |
CEN |
EN 14592:2008+A1:2012 Trækonstruktioner - Dornformede forbindelsesmidler - Krav |
EN 14592:2008 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 14604:2005 Selvdrevne røgalarmer |
|
1.5.2006 |
1.8.2008 |
EN 14604:2005/AC:2008 |
|
1.8.2009 |
1.8.2009 |
|
CEN |
EN 14647:2005 Calciumaluminatcement - Sammensætning, specifikation og overensstemmelse |
|
1.8.2006 |
1.8.2007 |
EN 14647:2005/AC:2006 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14680:2006 Klæbestoffer til trykløse termoplastrørsystemer - Specifikationer |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14688:2006 Sanitetsudstyr - Håndvaske - Funktionelle krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14695:2010 Fleksible membraner til fugtisolering - Armerede bitumenplader til fugtisolering af betondæk på broer og andre trafikerede betonoverflader - Definitioner og karakteristika |
|
1.10.2010 |
1.10.2011 |
CEN |
EN 14716:2004 Udspændt membram loft - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.10.2005 |
1.10.2006 |
CEN |
EN 14782:2006 Selvbærende tyndplader til tag- og vægbeklædning - Produktspecifikation og krav |
|
1.11.2006 |
1.11.2007 |
CEN |
EN 14783:2006 Fuldt understøttede tyndplader og bånd til tag- og vægbeklædning - Produktspecifikation og krav |
|
1.7.2007 |
1.7.2008 |
CEN |
EN 14785:2006 Rumopvarmere til boliger fyret med træpiller - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 14800:2007 Korrugerede sikkerheds-metalslanger for tilslutning af husholdningsapparater til gas |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14814:2007 Lime til termoplastisk rørsystemer til fluidium ved pres - Specifikationer |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14843:2007 Præfabrikerede betonelementer - Trapper |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14844:2006+A2:2011 Præfabrikerede betonelementer - Kasseformet gennemløb |
EN 14844:2006+A1:2008 |
1.9.2012 |
1.9.2013 |
CEN |
EN 14846:2008 Bygningsbeslag - Låse og smæklåse - Elektromekanisk betjente låse og slutblik - Krav og prøvningsmetode |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 14889-1:2006 Fibre i beton - Del 1: Stålfibre - Definition, specifikation og overensstemmelse |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 14889-2:2006 Fibre i beton - Del 2: Polymerfibre - Definition, specifikation og overensstemmelse |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
CEN |
EN 14891:2012 Flydende vandtætningsmembraner til brug under keramiske fliser - Krav, prøvningsmetoder, overensstemmelsesvurdering, klassifikation og betegnelser |
|
1.3.2013 |
1.3.2014 |
EN 14891:2012/AC:2012 |
|
1.3.2013 |
1.3.2013 |
|
CEN |
EN 14904:2006 Belægninger til sportsarealer - Specifikation af indendørsbelægninger til forskellig sportsanvendelse |
|
1.2.2007 |
1.2.2008 |
CEN |
EN 14909:2012 Fleksible membraner til fugtisolering - Plast- og gummimembraner til fugtisolering - Definitioner og karakteristika |
EN 14909:2006 |
1.3.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 14915:2006 Massiv træbeklædning til indvendig og udvendig brug - Karakteristika, evaluering og overensstemmelse |
|
1.6.2007 |
1.6.2008 |
EN 14915:2006/AC:2007 |
|
1.1.2008 |
1.1.2008 |
|
CEN |
EN 14933:2007 Letvægtsfyld og isoleringsprodukter til byggeri - Fabriksfremstillede produkter af polystyrenskum (EPS) - Specifikation |
|
1.7.2008 |
1.7.2009 |
CEN |
EN 14934:2007 Termisk isolering af veje, jernbaner og opfyldninger - Fabriksfremstillede produkter af ekstruderet polystyrenskum (XPS) - Specifikation |
|
1.7.2008 |
1.7.2009 |
CEN |
EN 14963:2006 Tagbelægninger - Kontinuerlig ovenlys af plast - Klassifikation, krav og prøvningsmetoder |
|
1.8.2009 |
1.8.2012 |
CEN |
EN 14964:2006 Produkter til overlappende tagdækning og til vægebeklædning - Fast underlag (plader) for overlappende tagbelægninger - Definitioner og karakteristika |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14967:2006 Fleksible membraner til fugtisolering - Bitumen membraner til fugtisolering - Definitioner og karakteristika |
|
1.3.2007 |
1.3.2008 |
CEN |
EN 14989-1:2007 Skorstene - Krav til og prøvningsmetoder for metalskorstene og materialeuafhængige kanalsystemer for rumforseglede ildsteder - Del 1: Vertikale terminaler til ildsteder af C-6 typen |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14989-2:2007 Skorstene - Krav til og prøvningsmetoder for metalskorstene og materialeuafhængige luftkanaler til balancerede aftræk - Del 2: Røg- og luftkanaler til balancerede aftræk |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 14991:2007 Præfabrikerede betonelementer - Elementer til fundering |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 14992:2007+A1:2012 Præfabrikerede betonelementer - Vægelementer: Produktegenskaber og ydeevne |
EN 14992:2007 |
1.4.2013 |
1.7.2013 |
CEN |
EN 15037-1:2008 Præfabrikerede betonelementer - Beam-and-block-gulvsystemer - Del 1: Bjælker |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15037-2:2009+A1:2011 Præfabrikerede betonelementer - Beam-and-block-gulvsystemer - Del 2: Betonblokke |
|
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15037-3:2009+A1:2011 Præfabrikerede betonelementer - Beam-and-block-gulvsystemer - Del 3: Teglblokke |
|
1.12.2011 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15037-4:2010 Præfabrikerede betonelementer - Beam-and-block-gulvsystemer - Del 4: Udvidet polystyrenblokke |
|
1.11.2010 |
1.11.2011 |
CEN |
EN 15048-1:2007 Befæstelseselementer - Ikke-forspændt konstruktionsbefæstelse med bolte - Del 1: Generelle krav |
|
1.1.2008 |
1.10.2009 |
CEN |
EN 15050:2007+A1:2012 Præfabrikerede beton elementer til brokonstruktion |
EN 15050:2007 |
1.12.2012 |
1.12.2012 |
CEN |
EN 15069:2008 Sikkerhedsgasventiler til metalliske slanger til forbindelse af gasapparater til husholdningsbrug |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 15088:2005 Aluminium og aluminiumlegeringer - Konstruktionsprodukter til bygningssarbejde - Tekniske betingelser for inspektion og levering |
|
1.10.2006 |
1.10.2007 |
CEN |
EN 15102:2007+A1:2011 Dekorativ vægbeklædning - Rulle og plade form |
EN 15102:2007 |
1.7.2012 |
1.7.2012 |
CEN |
EN 15129:2009 Anti-seismisk anordning |
|
1.8.2010 |
1.8.2011 |
CEN |
EN 15167-1:2006 Granuleret højovnsslagge til brug i beton, mørtel og injektionsmørtel - Del 1: Definitioner, specifikationer og overensstemmelseskriterier |
|
1.1.2008 |
1.1.2009 |
CEN |
EN 15250:2007 Langsomt opvarmende rumopvarmere fyret med fast brændsel - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2008 |
1.1.2010 |
CEN |
EN 15258:2008 Præfabrikerede betonprodukter - Elementer til støttemure |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15274:2007 Klæbestoffer til almen brug ved konstruktionssamling - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 15275:2007 Konstruktionslime - Beskrivelse af anaerobic lime til koaksial metaliske samlinger i bygninger og bygningskonstruktioner |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
EN 15275:2007/AC:2010 |
|
1.1.2011 |
1.1.2011 |
|
CEN |
EN 15283-1:2008+A1:2009 Gipsplader med fiberforstærkning - Definitioner, krav og prøvningsmetoder - Del 1: Gipsplader med filtforstærkning |
EN 15283-1:2008 |
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15283-2:2008+A1:2009 Gipsplader med fiberforstærkning - Definitioner, krav og prøvningsmetoder - Del 2: Fibergipsplader |
EN 15283-2:2008 |
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15285:2008 Marmorsplit - Klinker til gulve og trapper (indvendig og udvendig) |
|
1.1.2009 |
1.1.2010 |
EN 15285:2008/AC:2008 |
|
1.1.2009 |
1.1.2009 |
|
CEN |
EN 15322:2009 Bitumen og bituminøse bindemidler - Rammespecifikation for cut-back og fluxet bituminøse bindemidler |
|
1.6.2010 |
1.6.2011 |
CEN |
EN 15368:2008+A1:2010 Hydrauliske bindere til ikke-konstruktive anvendelser - Definition, specifikationer og overensstemmelseskriterier |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 15381:2008 Geotextiler og geotextilrelaterede produkter - Krav til egenskaber ved anvendelse til fortove og asfaltbelægninger |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15382:2008 Geosynthetiske barrierer - Krav til egenskaber for anvendelse i transportanlæg |
|
1.1.2010 |
1.1.2011 |
CEN |
EN 15435:2008 Præfabrikerede betonprodukter - Udstøbningsblokke af normal- eller letbeton - Produktegenskaber og ydeevne |
|
1.2.2009 |
1.2.2010 |
CEN |
EN 15498:2008 Præfabrikerede betonelementer - Udstøbningsblokke med tilslag af flis - Produktegenskaber og ydeevne |
|
1.2.2009 |
1.2.2010 |
CEN |
EN 15599-1:2010 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - In-situ formet ekspanderet perlit (EP) - Del 1: Specifikation for produkter før indbygning |
|
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 15600-1:2010 Termisk isolering - Produkter til bygningsinstallationer og industrielle installationer - In-situ formet ekspanderet vermiculit (EV) - Del 1: Specifikation for produkter før indbygning |
|
1.4.2011 |
1.4.2012 |
CEN |
EN 15650:2010 Ventilation i bygninger - Kanalmonterede brandspjæld |
|
1.9.2011 |
1.9.2012 |
CEN |
EN 15651-1:2012 Fugemasser til ikke-bærende brug i samlinger i bygninger og gangbroer - Del 1: Fugemasser til facadeelementer |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-2:2012 Fugemasser til ikke-bærende brug i samlinger i bygninger og gangbroer - Del 2: Fugemasser til glasfuger |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-3:2012 Fugemasser til ikke-bærende brug i samlinger i bygninger og gangbroer - Del 3: Fugemasser til sanitetsfuger |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15651-4:2012 Fugemasser til ikke-bærende brug i samlinger i bygninger og gangbroer - Del 4: Fugemasser til gangbroer |
|
1.7.2013 |
1.7.2014 |
CEN |
EN 15732:2012 Letvægtsfyld og isoleringsprodukter til byggeri - Produkter fremstillet af lette tilslag af ekspanderet ler (LWA) |
|
1.8.2013 |
1.8.2014 |
CEN |
EN 15743:2010 Supersulfat cement - Sammensætning, specifikationer og overensstemmelseskriterier |
|
1.11.2010 |
1.11.2011 |
CEN |
EN 15814:2011+A1:2012 Polymermodificerede bituminøse tætte belægninger - Definitioner og krav |
|
1.8.2013 |
1.8.2014 |
CEN |
EN 15821:2010 Saunaovne fyret med fast brændsel - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.7.2011 |
1.7.2012 |
CEN |
EN 15824:2009 Specifikationer for puds til udvendig og indvendig brug på basis af organiske bindemidler |
|
1.4.2010 |
1.4.2011 |
CEN |
EN 16069:2012 Termisk isolering i byggeriet - Produkter - Fabriksfremstillede produkter af polyethylene skum (PEF) - Specifikation |
|
1.9.2013 |
1.9.2014 |
CEN |
EN 16153:2013 Lysgennemskinnelige (transparente) flade polykarbonat multivægge til indvendige og udvendige tage, vægge og lofter - Krav og prøvningsmetoder |
|
1.1.2014 |
1.1.2015 |
CEN |
EN 13241-1:2003+A1:2011 Porte til industri og andre erhverv samt garageporte - Produktstandard - Del 1: Produkter uden brandhæmmende egenskaber eller røgtæthedsegenskaber |
EN 13241-1:2003 |
1.1.2012 |
1.1.2013 |
CEN |
EN 13561:2004+A1:2008 Udvendige afskærmninger af vinduer og døre - Ydeevnekrav inklusive sikkerhed |
EN 13561:2004 |
1.8.2009 |
1.8.2010 |
CEN |
EN 13659:2004+A1:2008 Udvendige skodder til vinduer og døre - Ydeevnekrav inklusive sikkerhed |
EN 13659:2004 |
1.8.2009 |
1.8.2010 |
Anm. 3: |
I tilfælde af tillæg til standarder er referencestandarden EN CCCCC:YYYY, inkl. eventuelle tidligere tillæg, og det nye anførte tillæg. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor af EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere tillæg, men ikke det nye anførte tillæg. På den angivne dato vil den erstattede standard ophøre med at give formodning om overensstemmelse væsentlige eller andre krav i EU-lovgivningen. |
Anm. 4: |
Slutdatoen for sameksistensperioden er den samme som datoen for tilbagetrækning af uoverensstemmende nationale tekniske specifikationer, efter hvilken formodning om overensstemmelse skal baseres på harmoniserede europæiske specifikationer (harmoniserede standarder eller europæiske tekniske godkendelser), som findes på adressen http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs i Europa-Kommissionens NANDO-informationssystem. Når en harmoniseret standard erstattes af en ny version, kan begge versioner af standarden benyttes til CE-mærkning indtil udløbet af sameksistensperioden. |
BEMÆRK:
— |
Oplysninger om, hvorvidt standarder er disponible, kan fås enten hos de europæiske standardiseringsorganisationer eller hos de nationale standardiseringsorganer, som der offentliggøres en fortegnelse over i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 27 i forordning (EU) nr. 1025/2012 (2). |
— |
Standarder vedtages af de europæiske standardiseringsorganisationer på engelsk (CEN og Cenelec offentliggør også standarder på fransk og tysk). Derefter oversætter de nationale standardiseringsorganer titlerne på standarderne til alle de øvrige officielle EU-sprog. Europa Kommissionen er ikke ansvarlig for, om de titler, der forelægges med henblik på offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende, er korrekte. |
— |
Henvisninger til berigtelselse »…/AC: YYYY« offentliggøres udelukkende til orientering. En berigtigelse fjerner trykfejl, sproglige fejl og lignende fejl fra standardens tekst og kan vedrøre en eller flere sprogudgaver (engelsk, fransk og/eller tysk) af en standard som vedtaget af en europæisk standardiseringsorganisation. |
— |
Offentliggørelsen af referencerne i Den Europæiske Unions Tidende betyder ikke at standarderne findes på alle officielle EU-sprog. |
— |
Denne fortegnelse erstatter alle tidligere fortegnelser offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. Europa-Kommissionen sørger for at ajourføre listen. |
— |
Yderligere information om harmoniserede standarder og andre europæiske standarder kan findes på internettet: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Europæisk standardiseringsorganisation:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
28.6.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186/62 |
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 186/03
Referencenummer til statsstøtte |
SA.27483 (X 56/09) |
||||
Medlemsstat |
Italien |
||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
||||
Regionens navn (NUTS) |
LIGURIA Blandede |
||||
Støtteydende myndighed |
|
||||
Støtteordningens navn |
Agevolazioni per investimenti per l'innovazione tecnologica |
||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1793 del 22.12.2008, attuativa dell'art. 11 della legge n. 598 del 27.10.2004, pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009 |
||||
Støtteordning |
Støtteordning |
||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
||||
Varighed |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
||||
Støttemodtagerkategori |
SMV |
||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 1,00 (mio.) |
||||
For garantier |
EUR 1,00 (mio.) |
||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
|||
Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15) |
40 % |
— |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_598tecnologica/598tecnologica.html
Referencenummer til statsstøtte |
SA.27487 (X 61/09) |
||||
Medlemsstat |
Italien |
||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
||||
Regionens navn (NUTS) |
LIGURIA Blandede |
||||
Støtteydende myndighed |
|
||||
Støtteordningens navn |
Agevolazioni a favore di PMI per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione |
||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
Deliberazione della Giunta regionale n. 1794 del 22.12.2008, attuativa della legge 28.11.1965, n, 1329 (c.d. «legge Sabatini» ) e s.m.i. pubblicata sul B.U.R.L. n. 2 del 14.1.2009 |
||||
Støtteordning |
Støtteordning |
||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
||||
Varighed |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
||||
Støttemodtagerkategori |
SMV |
||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 2,50 (mio.) |
||||
For garantier |
EUR 2,50 (mio.) |
||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
|||
Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15) |
40 % |
— |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
|
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini_decambializzata/1329sabatini_decambializzata.html |
|
http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/liguria/legge_1329sabatini/1329sabatini.html |
Referencenummer til statsstøtte |
SA.32086 (10/X) |
|||||
Medlemsstat |
Østrig |
|||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
|||||
Regionens navn (NUTS) |
VORARLBERG Områder, derikke er støtteberettigede |
|||||
Støtteydende myndighed |
|
|||||
Støtteordningens navn |
Vorarlberger Biomasse Nahwärme — Richtlinien 2010-2013 |
|||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
Regierungsbeschluss vom 14.12.2010 der 42. Sitzung der Vorarlberger Landesregierung |
|||||
Støtteordning |
Støtteordning |
|||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
Prolongation N 319/2004 |
|||||
Varighed |
15.12.2010-31.12.2013 |
|||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
|||||
Støttemodtagerkategori |
SMV,stor virksomhed |
|||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 1,50 (mio.) |
|||||
For garantier |
EUR 1,50 (mio.) |
|||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
|||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
|||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
|||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
||||
Støtte til miljøinvesteringer til fremme af energi fra vedvarende energikilder (artikel 23) |
45 % |
20 % |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/seiten/foerderungen/foerderungvonbiomassenahw.htm
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34164 (12/X) |
||||
Medlemsstat |
Tyskland |
||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
||||
Regionens navn (NUTS) |
DEUTSCHLAND Artikel 107, stk. 3, litra a),Områder, derikke er støtteberettigede,Blandede,Artikel 107, stk. 3, litra c) |
||||
Støtteydende myndighed |
|
||||
Støtteordningens navn |
KfW-Energieeffizienzprogramm |
||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
KfW-Gesetz, BGBl. I S.2427, Programmmerkblatt „KfW-Energieeffizienzprogramm“ |
||||
Støtteordning |
Støtteordning |
||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
Modification X 923/2009 |
||||
Varighed |
1.1.2012-31.12.2013 |
||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
||||
Støttemodtagerkategori |
SMV,stor virksomhed |
||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 2 900,00 (mio.) |
||||
For garantier |
EUR 2 900,00 (mio.) |
||||
Støttens form (artikel 5) |
Lavt forrentet lån |
||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
|||
Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15) |
20 % |
— |
|||
Støtte til miljøinvesteringer i energibesparende foranstaltninger (artikel 21) |
20 % |
20 % |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
http://www.kfw.de
Startseite => Inlandsförderung => Programm-übersicht => KfW-Energieeffizienzprogramm
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34173 (12/X) |
|||||||
Medlemsstat |
Italien |
|||||||
Medlemsstatens referencenr |
IT |
|||||||
Regionens navn (NUTS) |
— |
|||||||
Støtteydende myndighed |
|
|||||||
Støtteordningens navn |
Programma AMVA, Apprendistato e Mestieri a Vocazione Artigianale: Avviso pubblico a sportello rivolto alle imprese per la richiesta di contributi finalizzati all’inserimento occupazionale con contratto di apprendistato |
|||||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
|
|||||||
Støtteordning |
Støtteordning |
|||||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
|||||||
Varighed |
30.11.2011-31.12.2012 |
|||||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
|||||||
Støttemodtagerkategori |
SMV,stor virksomhed |
|||||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 78 150 700,00 (mio.) |
|||||||
For garantier |
EUR 78 150 700,00 (mio.) |
|||||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
|||||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
|||||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
Fondo Sociale Europeo. Programma Operativo Nazionale Convergenza. Obiettivo 1. PON2007IT051PO006 — EUR 7 955 600,00 (mio.) |
|||||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
||||||
Støtte i form af løntilskud til ansættelse af dårligt stillede arbejdstagere (artikel 40) |
0,007 % |
— |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
|
http://www.servizilavoro.it/amva |
|
http://www.italialavoro.it/ |
|
http://www.lavoro.gov.it |
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35355 (12/X) |
||||
Medlemsstat |
Tyskland |
||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
||||
Regionens navn (NUTS) |
DEUTSCHLAND Områder, derikke er støtteberettigede |
||||
Støtteydende myndighed |
|
||||
Støtteordningens navn |
Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen |
||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
KfW-Gesetz, BGBI. I S.2427, Programmmerkblatt „Energieeffizient Sanieren — Kommunale Unternehmen” |
||||
Støtteordning |
Støtteordning |
||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
||||
Varighed |
1.9.2012-31.12.2013 |
||||
Erhvervssektor(er) |
Alle støtteberettigedeerhvervssektorer |
||||
Støttemodtagerkategori |
SMV,stor virksomhed |
||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 25,00 (mio.) |
||||
For garantier |
EUR 25,00 (mio.) |
||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte, Lavt forrentet lån |
||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
|||
Investeringsstøtte, der sætter virksomheder i stand til at gå videre end fællesskabs-standarderne for miljøbeskyttelse eller øge miljøbeskyttelses-niveauet, hvor der ikke er vedtaget fællesskabsstandarder (artikel 18). |
35 % |
20 % |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
http://www.kfw.de/kfw/de/Inlandsfoerderung/Programmuebersicht/BMU-Umweltinnovationsprogramm/index.jsp
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35940 (12/X) |
||||
Medlemsstat |
Italien |
||||
Medlemsstatens referencenr |
— |
||||
Regionens navn (NUTS) |
ABRUZZO Artikel 107, stk. 3, litra c) |
||||
Støtteydende myndighed |
|
||||
Støtteordningens navn |
Selezione e concessione di aiuti alle Destination Management Company (DMC) ed ai loro progetti di sviluppo Turistico di destinazione |
||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
DGR N.725 DEL 6.11.2012 PUBBLICATA SUL BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE ABRUZZO BURAT SPECIALE TURISMO N.87 DEL 28.11.2012- ALLEGATO 1 |
||||
Støtteordning |
Støtteordning |
||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
||||
Varighed |
28.11.2012-31.12.2013 |
||||
Erhvervssektor(er) |
Andre organisationer og foreninger |
||||
Støttemodtagerkategori |
SMV |
||||
Ordningens planlagtesamlede årlige budget |
EUR 0,96 (mio.) |
||||
For garantier |
EUR 0,96 (mio.) |
||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
|||
Støtte til innovationsrådgivning og innovationssupport-tjenester (artikel 36) |
958 688 EUR |
— |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
|
http://www.regione.abruzzo.it/portale/index.asp?modello=avvisoSing&servizio=le&stileDiv=sequence&template=default&tom=2383&b=avviso |
|
http://leggi.regione.abruzzo.it/asp/redirectApprofondimenti.asp?pdfDoc=delibereRegionali/docs/delibere/DGR725-2012.zip |
|
http://bura.regione.abruzzo.it/bollettinoaccess.aspx?id=46520&tipo=SPE&titolo=n%c2%b0+87+del+28%2f11%2f2012 |
Referencenummer til statsstøtte |
SA.36049 (13/X) |
|||||
Medlemsstat |
Tyskland |
|||||
Medlemsstatens referencenr |
20-12-3234-05-12 |
|||||
Regionens navn (NUTS) |
DACHAU Områder, derikke er støtteberettigede |
|||||
Støtteydende myndighed |
|
|||||
Støtteordningens navn |
Containerdepot München-Ost |
|||||
Nationalt retsgrundlag(Henvis til den officiellenationale bekendtgørelse) |
Art. 23, 44 BayHO |
|||||
Støtteordning |
Ad hoc-støtte |
|||||
Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning |
— |
|||||
Dato for støttens tildeling |
Fra og med den 5.12.2012 |
|||||
Erhvervssektor(er) |
Godstransport med tog |
|||||
Støttemodtagerkategori |
SMV — Kloiber GmbH |
|||||
Samlet ad hoc-støttebeløbtil virksomheden |
EUR 0,61 (mio.) |
|||||
For garantier |
EUR 0,61 (mio.) |
|||||
Støttens form (artikel 5) |
Direkte støtte |
|||||
Henvisning til kommissionsbeslutning |
— |
|||||
Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde |
— |
|||||
Mål |
Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta |
Små og mellemstore virksomheder — tillæg i % |
||||
Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15) |
10 % |
— |
Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst:
http://www.stmwivt.bayern.de/verkehr/schiene/schienengueterverkehr/agvo2
28.6.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186/70 |
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte, der ydes i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 om anvendelse af traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion af landbrugsprodukter, og om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001
2013/C 186/04
Støtte nr.: SA.36577 (13/XA)
Medlemsstat: Belgien
Region: VLAAMS GEWEST
Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013
Retsgrundlag: Besluit van de Vlaamse Regering houdende toekenning van een subsidie aan BioForum vlaanderen vzw en Boerenbondvereniging voor Projecten vzw voor de uitvoering van het project „Bio zoekt Boer en Bio zoekt Keten 2013”.
Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: EUR 0,30 (mio.)
Maksimal støtteintensitet: 100,00 %
Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 13.6.2013-31.12.2013
Målet med støtten: Teknisk bistand (art. 15 i forordning (EF) nr. 1857/2006)
Berørt(e) sektor(er): LANDBRUG, JAGT, SKOVBRUG OG FISKERI
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:
Vlaamse Overheid |
Departement Landbouw en Visserij |
Koning Albert II laan 35 |
1030 Brussel |
Websted: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=3069
Andre oplysninger: —
Støtte nr.: SA.36693 (13/XA)
Medlemsstat: Slovenien
Region: Slovenia
Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Pomoč za izgube zaradi neugodnih vremenskih razmer — suša 2012
Retsgrundlag:
|
Program odprave posledic škode v kmetijstvu zaradi suše leta 2012 (Sklep Vlade RS, št. 84400-1/2013/4, sprejet na 4. seji, z dne 11.4.2013) |
|
Zakon o odpravi posledic naravnih nesreč (Uradni list RS, št. 114/05 – uradno prečiščeno besedilo, 90/07, 102/07 in 40/12 – ZUJF) |
Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: EUR 5,65 (mio.)
Maksimal støtteintensitet: 45,00 %
Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 4.6.2013-31.12.2015
Målet med støtten: Ugunstige vejrforhold (art. 11 i forordning (EF) nr. 1857/2006)
Berørt(e) sektor(er): Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:
Ministrstvo za kmetijstvo in okolje Republike Slovenije |
Dunajska 22, |
1000 Ljubljana |
Websted:
|
http://www.mko.gov.si/fileadmin/mko.gov.si/pageuploads/podrocja/naravne_nesrece/program_odprave_posledic_skode_v_kmetijstvu_susa2012.pdf |
|
http://www.pisrs.si/Predpis.aspx?id=ZAKO3734&pogled=osnovni |
Andre oplysninger: —
Støtte nr.: SA.36745 (13/XA)
Medlemsstat: Bulgarien
Region: Bulgaria
Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Помощ за компенсиране разходите на земеделски стопани, свързани с изпълнение на мерките по Държавната профилактична програма и Програмите за надзор и ликвидиране на болести по животните
Retsgrundlag:
|
Чл. 4, чл. 10, параграф 1, букви „а“ и „б“, и чл. 15, параграф 2, буква „в“ от Регламент (ЕО) № 1857/2006 на Комисията за прилагане на членове 107 и 108 от Договора към държавната помощ за малки и средни предприятия, осъществяващи дейност в производството на селскостопански продукти |
|
Чл. 11, ал. 2, т. 3 и чл. 12, ал. 2, т. 1., буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители |
|
Чл. 120, ал.1, чл. 46 г и чл. 51, ал. 10 и ал. 11 от Закона за ветеринарномедицинската дейност. |
Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: BGN 55,00 (mio.)
Maksimal støtteintensitet: 100,00 %
Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 12.6.2013-30.6.2014
Målet med støtten: Dyresygdomme (art. 10 i forordning (EF) nr. 1857/2006), Investeringer i landbrugsbedrifter (art. 4 i forordning (EF) nr. 1857/2006), Teknisk bistand (art. 15 i forordning (EF) nr. 1857/2006)
Berørt(e) sektor(er): Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:
Държавен фонд „Земеделие“ |
гр. София бул. „Цар Борис III“ №138 |
Websted: http://www.dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/
Andre oplysninger: —
Støtte nr.: SA.36746 (13/XA)
Medlemsstat: Bulgarien
Region: Bulgaria
Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)“
Retsgrundlag:
|
Чл. 12, ал. 1 и ал. 2, т. 1, буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители; |
|
Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за схема на държавна помощ „Помощ за компенсиране разходите на земеделски производители, свързани с изпълнение на мерки по „Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи (Elateridae)“; |
|
Национална програма от мерки за контрол на почвени неприятели по картофите от сем. Телени червеи — (Elateridae) |
Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: BGN 1,40 (mio.)
Maksimal støtteintensitet: 100,00 %
Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 12.6.2013-30.6.2014
Målet med støtten: Plantesygdomme -skadedyrsangreb (art. 10 i forordning (EF) nr. 1857/2006)
Berørt(e) sektor(er): Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:
Държавен фонд „Земеделие“ |
София 1618, „Цар Борис III“ 136 |
Websted: http://dfz.bg/bg/darzhavni-pomoshti/darjavni-pomoshti-za-notificirane/
Andre oplysninger: —
Støtte nr.: SA.36750 (13/XA)
Medlemsstat: Det Forenede Kongerige
Region: SCOTLAND
Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Weather Aid Scheme (Scotland)2013
Retsgrundlag: Small Landholders (Scotland) Act 1911
Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: GBP 5,75 (mio.)
Maksimal støtteintensitet: 90,00 %
Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 1.8.2013-31.12.2013
Målet med støtten: Ugunstige vejrforhold (art. 11 i forordning (EF) nr. 1857/2006)
Berørt(e) sektor(er): Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:
Scottish Government |
Agriculture, Food and Rural Communities Directorate, |
Rural Payments and Inspections Division, |
Q1 Spur, |
Saughton House, |
Broomhouse Drive, |
Edinburgh, |
EH11 3XD |
Websted: http://www.scotland.gov.uk/Topics/farmingrural/Agriculture/grants/WeatherAidScheme
Andre oplysninger: —
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
28.6.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 186/73 |
STATSSTØTTE — FRANKRIG
Statsstøtte SA.13869 (C 68/2002) – EDF: Konvertering af skattefrie regnskabsmæssige henlæggelser til kapital med henblik på fornyelse af det franske højspændingsnet (Réseau d'Alimentation Générale)
Opfordring til at fremsætte bemærkninger efter artikel 108, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
(EØS-relevant tekst)
2013/C 186/05
Ved brev af 02.05.2013, der er gengivet på det autentiske sprog efter dette resumé, meddelte Kommissionen Frankrig, at den havde besluttet at udvide proceduren efter artikel 108, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde angående ovennævnte foranstaltning.
Interesserede parter kan senest en måned efter offentliggørelsen af dette resumé og det efterfølgende brev fremsætte deres bemærkninger til den foranstaltning, over for hvilken Kommissionen udvider proceduren, til:
Europa-Kommissionen |
Generaldirektoratet for Konkurrence |
Registreringskontoret for Statsstøtte |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Fax nr.: +32 22961242 |
Disse bemærkninger vil blive videregivet til Frankrig. Interesserede parter, der fremsætter bemærkninger til sagen, kan skriftligt anmode om at få deres navne hemmeligholdt. Anmodningen skal være begrundet.
I 1987 ændrede EDF sin regnskabspraksis med den begrundelse, at højspændingsnettet var blevet overdraget selskabet i 1956 ved en koncessionsaftale, og opførte aktiverne vedrørende højspændingsnettet under posten "Aktiver under koncession" på balancen. Ved lov nr. 97-1026 af 10. november 1997 fastslog man imidlertid, at EDF måtte betragtes som ejer af højspændingsnettet siden 1956. De regnskabsmæssige henlæggelser i perioden mellem 1987 og 1996 for koncessionerede aktiver er således blevet overflødige. I 1997 omfattede EDF's regnskaber to typer af skattefrie henlæggelser til fornyelse af højspændingsnettet: endnu ikke anvendte henlæggelser til et beløb af 38,5 mia. FRF og koncessionsafgifter svarende til allerede gennemførte fornyelser til et beløb af 18,345 mia. FRF.
Idet disse henlæggelser var overflødiggjort, foretog de franske myndigheder en ompostering på EDF's balance gennem en lov og en ministeriel afgørelse.
— |
For det første hedder det i lov nr. 97-1026 af 10. november 1997, at pr. "1. januar 1997 opføres modværdien af de af højspændingsnettet omfattede koncessionerede aktiver, som er opført på passivsiden på EDF's balance, efter fradrag af de dertil svarende opskrivningsbeløb, under posten "Kapitaltilførsler". Det bestemmes således, at den del af henlæggelserne, der svarer til koncessionsafgifterne, omposteres under kapitaltilførsler, uden at der opkræves selskabsskat. |
— |
For det andet forklares omposteringen på EDF's balance i et brev fra økonomi-, finans- og industriministeriet, budgetministeren og industriministeren til EDF dateret den 22. december 1997, og i samme brev redegøres der for de skattemæssige konsekvenser af omposteringen på EDF' balance. |
Dermed har de franske myndigheder beskattet endnu ikke udnyttede henlæggelser på 38,5 mia. FRF på normal vis, mens den del af henlæggelserne, der svarer til koncessionsafgiften, ikke er blevet beskattet.
Ved afgørelse af 16. oktober 2002 (C(2002) 3744), der blev meddelt Den Franske Republik samme dag, indledte Kommissionen proceduren i artikel 108, stk. 2, i TEUF over for den fordel, der fulgte af, at EDF ved omstruktureringen af selskabets balance i 1997 ikke betalte selskabsskat af den del af henlæggelserne, der svarede til koncessionsafgifterne. I et notat fra generaldirektoratet for skatter og afgifter til Kommissionen dateret den 9. april 2002 anførte de franske myndigheder, at "den således opnåede skattefordel [for EDF i 1997] kan ansættes til 5,88 mia. FRF (14,119 × 41,66 %)", svarende til 888,89 mio. EUR.
Den 16. december 2003 vedtog Kommissionen sin endelige beslutning (K(2003) 4637), som blev meddelt Den Franske Republik den følgende dag (1). Heri fastslog Kommissionen (artikel 3 og 4), at EDF's manglende betaling af de 888,89 mio. EUR i selskabsskat, der opstod ved omstruktureringen af selskabets balance, i form af koncessionsafgifter omklassificeret til kapitaltilførsel, udgjorde statsstøtte, der var uforenelig med det indre marked, og den krævede beløbet tilbagebetalt med pålæg af renter.
Ved dom af 15. december 2009 annullerede Den Europæiske Unions Ret artikel 3 og 4 i Kommissionens beslutning, primært fordi det var op til Kommissionen dels at undersøge, om en privat investor ville have foretaget en tilsvarende investering under lignende omstændigheder, uafhængigt af den form, som statens intervention med henblik på forhøjelse af EDF's kapital måtte antage, og dét med henblik på at kontrollere, om investeringen er økonomisk rationel, dels at sammenligne investeringen med den adfærd, som en sådan investor ville have udvist over for samme virksomhed under samme omstændigheder (2). Ved dom af 5. juni 2012 afviste EU-Domstolen Kommissionens appel mod Rettens dom (3). Kommissionen skal derfor vedtage en ny afgørelse om afslutning af den procedure, der blev indledt den 16. oktober 2002. Det er imidlertid nødvendigt at udvide proceduren for at medtage nye elementer.
I løbet af den administrative procedure har de franske myndigheder nemlig bekræftet, dog uden at forelægge nye beviser eller analyser, at den supplerende kapitaltilførsel var berettiget set ud fra forventningerne til EDF's rentabilitet i 1997, som i øvrigt blev konkretiseret i de efterfølgende år. Som det understreges af retsinstanserne i EU kræver anvendeligheden og den faktiske anvendelse af det markedsøkonomiske investorprincip på en kapitaltilførsel som den her omhandlede nemlig, at medlemsstaten reelt har handlet som investor og ikke som skattemyndighed. I denne henseende er analyser foretaget før investeringen relevante beviser i modsætning til analyser foretaget efterfølgende.
De franske myndigheders påstand om, at en markedsøkonomisk investor ville have gennemført en kapitaltilførsel på 888,89 mio. EUR, understøttes imidlertid ikke af de dokumenter, som Kommissionen har modtaget, og som de franske myndigheder i deres egenskab af aktionærer skulle have gennemgået. De franske myndigheder er ikke engang i stand til at oplyse størrelsen af det forventede kapitalafkast og således påvise, at den forventede rentabilitet ville have været tilstrækkelig for en privat investor. Under disse omstændigheder synes det markedsøkonomiske investorprincip ikke at være relevant, og selv i modsat fald ville anvendelsen af princippet føre til en konklusion om, at en erfaren privat investor næppe ville have investeret i en kapitalforøgelse i EDF uden på forhånd at have det mindste kendskab til afkastet af den investerede kapital.
Det betyder, at medmindre der fremkommer nye elementer fra de franske myndigheder og/eller de berørte parter, må den manglende betaling i 1997 af 888,89 mio. EUR i selskabsskat anses at have givet EDF en økonomisk fordel til skade for konkurrencen og samhandelen mellem medlemsstater, og den udgjorde dermed ulovlig statsstøtte i henhold til artikel 107, stk. 1, i TEUF. Hvis det forholder sig således, kan støtten ikke erklæres forenelig med det indre marked.
I henhold til artikel 14 i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 kan ulovligt udbetalt støtte kræves tilbagebetalt af støttemodtageren.
BREVETS ORDLYD
»Par la présente, la Commission a l’honneur d’informer la République française que, dans le cadre de la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE") (4) qui a été ouverte par sa décision du 16 octobre 2002 dans l'affaire ci-dessus, après l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 de la Commission et le réexamen des informations fournies par vos autorités, la Commission a décidé d’étendre cette procédure pour préciser celle-ci et recueillir les informations et observations complémentaires de la République française et des tiers intéressés à ce sujet.
PROCÉDURE
1. |
Par décision du 16 octobre 2002 (C(2002) 3744), notifiée à la République française le même jour, la Commission a ouvert la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur l’avantage résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés dû, lors de la restructuration de son bilan en 1997, sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du réseau d’alimentation général (RAG). La Commission a aussi enjoint aux autorités françaises de fournir des informations nécessaires à l’examen de cet avantage fiscal dans le cadre de la procédure formelle. |
2. |
Dans leurs observations transmises à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002, les autorités françaises ont contesté qu’EDF ait bénéficié d’un avantage fiscal et fait valoir notamment que la dotation complémentaire en capital corrigeait une sous-capitalisation et était justifiée de ce fait. |
3. |
Après publication de la décision de la Commission (5), par lettre du 21 janvier 2003, la Commission a transmis à la République française les seules observations reçues d'une partie intéressée, en l'invitant à présenter ses commentaires. La République française n'a pas présenté de commentaire sur ces observations. |
4. |
Une réunion technique entre la Commission et les autorités françaises s’est tenue le 12 février 2003 au cours de laquelle la demande d'informations répondant à l'injonction a été réitérée oralement puis rappelée par lettre de la Commission du 4 juillet 2003. |
5. |
Le 11 novembre 2003, la République française a présenté de nouvelles informations. Le 17 novembre 2003, une nouvelle réunion technique a été organisée entre la Commission, les autorités françaises et des représentants d’EDF. Les autorités françaises ont également adressé des informations complémentaires en date du 20 novembre 2003. |
6. |
Le 16 décembre 2003, la Commission a adopté sa décision finale (C(2003)4637fin), notifiée à la République française le lendemain (6). |
7. |
Par son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la Décision de la Commission (7). |
8. |
Par son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal (8). |
DESCRIPTION DÉTAILLÉE DE LA MESURE
9. |
En 1987, au motif que le réseau d’alimentation générale (RAG) lui avait été confié en 1956 par un contrat de concession, EDF a modifié sa pratique comptable et classé les actifs affectés au RAG au poste du bilan « Biens mis en concession ». EDF a donc appliqué à ces actifs les règles comptables spéciales établies en France pour les biens mis en concession qui doivent être retournés à l’Etat à la fin de celle-ci, et a créé en franchise d’impôt des provisions pour le renouvellement du RAG. |
10. |
La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 a cependant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956. Les provisions comptables créées de 1987 à 1996 en vertu du régime des biens mis en concession sont alors devenues sans objet. |
11. |
En 1997, EDF avait dans ses comptes deux types de provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG: les provisions non encore utilisées pour un montant de 38,5 milliards de francs français (FRF) et les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, pour un montant de FRF 18,345 milliards. |
12. |
Ces provisions étant devenues sans objet, les autorités françaises ont réorganisé le bilan d’EDF à travers une loi et une décision ministérielle. |
13. |
En premier lieu, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 dispose qu’au «1er janvier 1997, la contre-valeur des biens en nature mis en concession du RAG figurant au passif du bilan d’EDF est inscrite, nette des écarts de réévaluation correspondants, au poste « Dotations en capital »». Rien, ni dans la loi, ni dans les travaux parlementaires, ne laisse penser que le législateur a voulu statuer sur le traitement fiscal de cette opération. |
14. |
En second lieu, une lettre du ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, du secrétaire d’Etat au Budget et du secrétaire d’Etat à l’Industrie, adressée à EDF le 22 décembre 1997 (ci-après « la lettre du ministre de l’Economie »), explique dans son annexe 1 la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997:
|
15. |
L’annexe 3 de la lettre du ministre de l’Economie établit également les conséquences fiscales de la réorganisation du bilan d’EDF. Une variation d’actif net est constatée avec le reclassement des provisions pour renouvellement non utilisées, d’un montant de FRF 38,5 milliards, au report à nouveau, et soumise à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % applicable en 1997. |
16. |
Ainsi, les provisions non encore utilisées pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été imposées normalement par les autorités françaises, alors que la partie des provisions correspondant aux droits du concédant n’a pas été imposée. Dans une note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission, les autorités françaises indiquent que « les droits du concédant afférents au RAG représentent une dette indue que l’incorporation au capital a libérée d’impôt de manière injustifiée » et que « cette réserve aurait dû, préalablement à son incorporation au capital, être transférée du passif de l’établissement où elle figurait à tort vers un compte de situation nette entraînant ainsi une variation positive d’actif net imposable en application de l’article 38-2 » du Code général des impôts. Elles constatent que « l’avantage en impôts ainsi obtenu [en 1997 par EDF] peut être évalué à 5,88 milliards de francs (14,119 × 41,66 %) », soit EUR 888,89 millions (9). |
17. |
Conformément à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et à la lettre du ministre de l’Economie, les écarts de réévaluation ont été transférés à la rubrique « Capitaux propres » sans incidence fiscale, car ils correspondaient à des plus-values de réévaluation réalisées en franchise d’impôt ou sous un régime de neutralité fiscale suite aux lois de réévaluation de 1959 et de 1976. |
18. |
Dans le cadre de la réorganisation du bilan d’EDF, les autorités françaises ont suivi l’avis no 97.06 du 18 juin 1997 du Conseil national de la comptabilité, relatif aux changements de méthodes comptables, changements d’estimation, changements d’options fiscales et corrections d’erreurs (ci-après « l’avis du Conseil national de la comptabilité »), qui établit que les corrections d’erreurs comptables, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, « sont comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées ». |
DÉCISION D'OUVERTURE DE LA PROCÉDURE
19. |
Dans sa décision d'ouverture de la procédure du 16 octobre 2002, la Commission concluait que la création irrégulière de provisions complémentaires pour renouvellement du réseau d'alimentation générale (RAG) sur la période 1987-1996 avait favorisé EDF au sens de l’article 107 (1) du TFUE. Elle lui aurait procuré un avantage économique sélectif résultant de la différence entre la valeur capitalisée de l'impôt sur les sociétés non payé sur les provisions au cours de la même période et le montant de l'impôt sur les sociétés acquitté par EDF en 1997, à la suite de l'adoption par le Parlement français de l'article 4 de la loi 97 – 1026. |
20. |
En dépit du fait qu’EDF exerçait en France des activités sur une série de marchés soumis à des droits de monopole avant l’entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92 libéralisant le secteur de l’électricité, la Commission considérait que les mesures d’aides en cause en faveur d’EDF ont faussé ou menacer de fausser la concurrence et le commerce entre Etats membres aux termes de l’article 107 (1) du TFUE. Cela résultait en particulier du fait que, malgré les droits exclusifs dont jouissait EDF dans l’exercice de certaines activités en France, il existait néanmoins un certain degré de commerce entre Etats membres sur ces marchés. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié (que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel) ses activités au-delà de l’étendue de ses droits exclusifs. Ces effets étaient déjà présents bien avant la libéralisation provoquée par la directive susmentionnée. |
21. |
La Commission concluait aussi qu'il s'agissait d'une aide nouvelle qui ne semblait pas, à ce stade, permettre de considérer que les conditions énoncées à l'article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE, étaient remplies, cependant que les autorités françaises n'avaient pas invoqué l'application des dispositions de l'article 106, paragraphe 2 du TFUE. |
22. |
Enfin, dans son injonction du 16 octobre 2002, la Commission avait demandé aux autorités françaises la communication de tous les documents, informations et données nécessaires pour apprécier la compatibilité de cette mesure d’aide, et notamment les copies complètes des rapports confidentiels de la Cour des comptes française sur EDF. Les autorités françaises se sont limitées à communiquer des extraits de ces rapports, au motif que seuls ces extraits étaient en rapport avec l’investigation de la Commission et que les « rapports particuliers de la Cour des comptes sur EDF comportent des éléments nominatifs ou qui relèvent du secret commercial ». |
OBSERVATIONS D’UN TIERS INTÉRESSÉ
23. |
Par lettre en date du 6 janvier 2003, le Syndicat National des Producteurs Indépendants d’Electricité Thermique (SNPIET) a adressé des observations à la Commission dans le cadre de la procédure formelle d’examen ouverte sur le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Selon ces observations, EDF ne s’est pas conformée dans le cadre de ses activités aux règles en usage dans les sociétés industrielles et commerciales, contrairement à ce que dispose la loi no 46-628 du 8 avril 1946. |
OBSERVATIONS DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
24. |
Les autorités françaises ont communiqué leurs observations à la Commission par lettre en date du 11 décembre 2002. Elles contestent le caractère d’aide d’Etat du non-paiement, en 1997, de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. |
25. |
A titre préliminaire, les autorités françaises contestent le montant des provisions pour renouvellement du RAG avancé par la Commission. Les autorités françaises soutiennent ensuite que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait de reports fiscaux fortement déficitaires. De plus, l’Etat étant à la fois propriétaire d’EDF et autorité concédant le RAG, elles ont considéré que les droits du concédant ne constituaient pas pour lui une dette réellement exigible. Par conséquent, lors de la restructuration du bilan en 1997, elles ont affecté ces droits du concédant aux capitaux propres d’EDF afin de corriger sa sous-capitalisation, mais sans les soumettre à l’impôt sur les sociétés. |
26. |
Les autorités françaises considèrent que la restructuration comptable opérée en 1997 peut être interprétée comme une dotation complémentaire en capital d’un montant équivalent à l’exonération partielle d’impôt, dont le but a été également de corriger une sous-capitalisation. Il aurait été jugé plus efficace et neutre d'affecter directement les droits du concédant en fonds propres pour leur montant total plutôt que d'effectuer l'opération de nature équivalente qui aurait consisté à affecter en capital un montant net après impôts sur les sociétés, solliciter le versement par EDF de l'impôt sur les sociétés correspondant à la variation de l'actif net puis, enfin, procéder à une dotation complémentaire en capital d'un montant équivalent à l'impôt payé. |
27. |
Les autorités françaises estiment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital. |
28. |
Les autorités françaises contestent également que la rémunération de l’Etat ait été indûment diminuée de 1987 à 1996 suite à la création des provisions en question. Elles indiquent que, même si le résultat net avait été supérieur, la rémunération de l’Etat n’aurait pas été plus élevée car, pendant cette période, le niveau de la rémunération ne correspondait pas à un pourcentage prédéfini du résultat net de l’entreprise. Ce niveau était déterminé librement par l’Etat en valeur absolue et pouvait ne pas être fixé en fonction de la situation financière de l’entreprise. De plus, cette rémunération n’était pas obligatoirement prélevée sur les bénéfices nets de chaque exercice. Dans cette perspective et compte tenu des reports déficitaires d’EDF, les autorités françaises soulignent que l’Etat a finalement prélevé de 1987 à 1996 un dividende dont le niveau a dépassé de façon considérable les limites du droit commun des sociétés commerciales. |
29. |
Les autorités françaises estiment, en outre, que même si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Elles estiment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt. |
30. |
Par ailleurs, les autorités françaises considèrent que si un avantage indu devait être établi, il s’agirait d’une aide existante, et non d’une aide nouvelle en raison de la prescription décennale, prévue à l’article 15 du règlement (CE) no 659/1999, qui court à partir de l’octroi des premiers éléments d’aide. Compte tenu que la première demande de renseignements de la Commission date du 10 juillet 2001, les éventuels éléments d’aide accordés avant 1991 seraient prescrits. Les autorités françaises estiment que l’intervention du législateur en 1997 n’a pas eu pour effet d’interrompre cette prescription, puisque seules des mesures de la Commission peuvent avoir cet effet. Les autorités françaises estiment enfin qu’il s’agirait de toute façon d’une aide existante, dans la mesure où elle a été octroyée avant la libéralisation du marché électrique. |
31. |
Dans leur lettre en date du 20 novembre 2003, les autorités françaises rappellent leurs arguments quant aux écarts de réévaluation inclus dans le montant des droits du concédant figurant dans les comptes sociaux et quant à l’application de la règle de prescription. De plus, elles affirment que le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996 (taux de 36,67 %), et non de 1997 (taux de 41,66 %). En effet, elles considèrent que cette restructuration a été réalisée sur une déclaration fiscale déposée le 23 décembre 1997, après la clôture de l’exercice 1996 mais avant celle de l’exercice 1997. |
32. |
Les autorités françaises contestent ainsi l’affirmation de la Commission selon laquelle EDF aurait bénéficié d’un avantage en 1997 en raison du non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. |
LES ARRÊTS DES JURIDICTIONS DE L'UNION EUROPÉENNE
33. |
Dans son arrêt du 15 décembre 2009, le Tribunal de l'Union européenne a annulé les articles 3 et 4 de la décision de la Commission du 16 décembre 2003, essentiellement au motif qu'l appartenait à la Commission, de vérifier si un investisseur privé aurait procédé à un investissement comparable dans son montant dans des circonstances similaires, indépendamment de la forme de l’intervention de l’État pour augmenter le capital d’EDF et de l’usage éventuel de ressources fiscales à cet effet, et ce afin de vérifier la rationalité économique de cet investissement et de le comparer au comportement qu’aurait eu un tel investisseur à l’égard de la même entreprise dans les mêmes circonstances. Le Tribunal a estimé qu'eu égard à la nécessité d'apprécier la mesure litigieuse dans son contexte, la Commission ne pouvait se limiter à examiner les incidences fiscales des dispositions adoptées par la République française et aurait dû vérifier si l'opération satisfaisait au critère de l'investisseur privé. Le Tribunal a donc considéré que la Commission avait commis une erreur de droit et violé l'article 87 CE (devenu article 107 TFUE). |
34. |
Dans son arrêt du 5 juin 2012, la Cour de Justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l'arrêt du Tribunal, notamment au motif que le constat effectué par le Tribunal selon lequel l’obligation pour la Commission de vérifier si les capitaux ont été apportés par l’État dans des circonstances qui correspondent aux conditions normales du marché existe indépendamment de la forme sous laquelle les capitaux ont été apportés, tout comme l'appréciation du Tribunal selon laquelle le critère de l’investisseur privé peut être applicable même dans le cas où des moyens de nature fiscale ont été employés, ne sont entachés d’aucune erreur de droit. |
35. |
La Cour considère que, en cas de doute sur la qualité de puissance publique ou d'actionnaire qui est à l'origine d'une mesure, il incombe à l'Etat membre d’établir sans équivoque et sur la base d’éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d’actionnaire. Ces éléments doivent faire apparaître clairement que l’État membre concerné a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans l’entreprise publique contrôlée. Peuvent notamment être requis, à cet égard, des éléments faisant apparaître que cette décision est fondée sur des évaluations économiques comparables à celles qu' un investisseur privé rationnel se trouvant dans une situation la plus proche possible de celle dudit État membre aurait fait établir, avant de procéder audit investissement, aux fins de déterminer la rentabilité future d’un tel investissement. |
36. |
La Cour estime que des évaluations économiques établies après l’octroi dudit avantage, le constat rétrospectif de la rentabilité effective de l’investissement réalisé par l’État membre concerné ou des justifications ultérieures du choix du procédé effectivement retenu ne sauraient suffire à établir que cet État membre a pris, préalablement ou simultanément à cet octroi, une telle décision en sa qualité d’actionnaire. Si l’État membre concerné fait parvenir à la Commission des éléments de la nature requise, il appartient à cette dernière d’effectuer une appréciation globale prenant en compte, outre les éléments fournis par cet État membre, tout autre élément pertinent en l’espèce lui permettant de déterminer si la mesure en cause ressortit à la qualité d’actionnaire ou à celle de puissance publique dudit État membre. En particulier, peuvent être pertinents à cet égard, la nature et l’objet de cette mesure, le contexte dans lequel elle s’inscrit, ainsi que l’objectif poursuivi et les règles auxquelles ladite mesure est soumise. |
37. |
En outre la Cour relève que l’application du critère de l’investisseur privé aurait permis de déterminer si un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. A cet égard, lorsqu’il apparaît que le critère de l’investisseur privé pourrait être applicable, la Cour estime qu'il incombe à la Commission de demander à l’État membre concerné de lui fournir toutes les informations pertinentes lui permettant de vérifier si les conditions d’applicabilité et d’application de ce critère sont remplies et elle ne peut refuser d’examiner de telles informations que si les éléments de preuve produits ont été établis postérieurement à l’adoption de la décision d’effectuer l’investissement en question. En effet, seuls sont pertinents les éléments disponibles et les évolutions prévisibles au moment où la décision de procéder à l’investissement a été prise. |
38. |
Au point 99 de cet arrêt, la Cour a souligné que, par l'arrêt attaqué, le Tribunal n'avait préjugé ni de l'applicabilité, en l'espèce, du critère de l'investisseur privé avisé en économie de marché, ni du résultat de l'éventuelle application de ce critère. |
CONSÉQUENCES POUR LA PROCÉDURE
39. |
A la suite de l'annulation des articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003, la Commission doit adopter une nouvelle décision en vertu de l'art. 266 TFUE et de l'article 13 du Règlement (CE) 659/99 (10) pour clôturer la procédure en se conformant aux points de droits établis de manière définitive par l'arrêt de la Cour qui détermine l'Etat du droit en la matière. Les articles 3 et 4 de la décision du 16 décembre 2003 ayant été annulés dans leur entièreté, la Commission doit réexaminer les questions relatives à ces articles dans leur ensemble. En outre, ni la Cour, ni le Tribunal n'ont estimé que la décision d'ouverture de la procédure formelle d'examen prise le 16 octobre 2002 était viciée, de sorte qu'elle peut constituer la base d'une nouvelle décision finale. |
40. |
Compte tenu de ce qui précède, au vu des observations et informations reçues au cours de la présente procédure, la Commission pourrait en principe statuer sans étendre la procédure formelle d'examen. Néanmoins, compte tenu de l'ensemble des circonstances de l'espèce, la Commission estime qu'il est à la fois prudent et opportun de laisser à l'Etat membre concerné et aux parties intéressées la possibilité de lui fournir des documents contemporains des mesures examinées, à supposer que de tels documents existent et n'aient pas été produits à ce jour. La Commission estime également opportun de préciser son analyse préliminaire et de permettre à la République française et aux tiers intéressés de lui faire parvenir toutes les réactions, informations et documents qu’ils estiment pertinents, en vue d'une décision finale à prendre conformément à l'article 7 du Règlement (CE) no 659/1999. |
41. |
A ce stade, tout en l'inscrivant dans le contexte du reclassement des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG en capital d'EDF en vertu de loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, la Commission concentrera son examen préliminaire sur l'éventuel avantage économique découlant du non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés pour un montant d'EUR 888,89 millions (augmenté des intérêts) sur la partie des provisions correspondant aux FRF 14,119 milliards de droits du concédant reclassés en dotations en capital. |
APPRECIATION DES MESURES: EXISTENCE D'UNE AIDE D'ETAT
42. |
L'article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que: "Sauf dérogations prévues par le présent TFUE, sont incompatibles avec le marché intérieur, dans la mesure où elles affectent les échanges entre États membres, les aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'État sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions". L'examen de ces conditions cumulatives d'application à la mesure en cause est poursuivi ci-après. |
Avantage sélectif faussant ou menaçant de fausser la concurrence
43. |
La loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 ayant établi qu’EDF était réputée propriétaire du RAG depuis 1956, il convient de vérifier si cette loi n’implique pas un transfert de propriété du RAG. |
44. |
Selon les informations soumises par les autorités françaises, EDF peut raisonnablement être considérée comme propriétaire du RAG depuis le premier cahier des charges de 1956. Cette conclusion est fondée sur les éléments suivants: les caractéristiques des différents types de contrats de concession en droit français, les caractéristiques particulières de la concession originale à EDF, qui ne comportait pas de clause précise de rétrocession, la procédure d’acquisition des actifs concernés, pour lesquels EDF a dû acquitter un droit similaire à une indemnité d’expropriation, et les conditions de financement de l’entretien et du développement du RAG aux frais d’EDF. Par conséquent, la « clarification » sur la propriété du RAG, effectuée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, ne semble pas contenir en soi d’élément d'avantage économique pour EDF. |
45. |
Il faut en conséquence examiner si la loi no 97-1026 a tiré toutes les conséquences fiscales de la clarification qu'elle apporte quant à la propriété du RAG et si, dans l’hypothèse où tel ne serait pas le cas, il n’y a pas eu d’avantage économique de nature fiscale en faveur d’EDF. |
46. |
Pendant la période 1987-1996, EDF a créé des provisions en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG. Suite à la loi de 1997 réputant EDF propriétaire du RAG depuis 1956, ces provisions sont devenues sans objet et ont dû par conséquent être reclassées à d’autres postes du bilan. |
47. |
La lettre du ministre de l’Economie, établissant les conséquences fiscales de la restructuration du bilan d’EDF, montre que les provisions pour renouvellement du RAG non utilisées ont été soumises par les autorités françaises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 %, taux applicable en 1997. |
48. |
En revanche, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, une partie de ces provisions, les droits du concédant, correspondant aux opérations de renouvellement déjà réalisées, a été reclassée en dotations en capital à hauteur de FRF 14,119 milliards sans être soumise à l’impôt sur les sociétés. L'administration des impôts reconnaît le caractère illégal de cette opération, comme il résulte de la note de la Direction générale des impôts en date du 9 avril 2002, adressée à la Commission et reprise au considérant 16. |
49. |
Conformément à l’avis du Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées. D’autre part, si les provisions non utilisées qui avaient été créées en franchise d’impôt pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été soumises à l’impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % en 1997, il n’existe aucune raison objective de ne pas avoir imposé l’autre partie des provisions créées en franchise d’impôt au même taux. |
50. |
Les droits du concédant auraient dû être imposés en même temps et au même taux que les autres provisions comptables créées en franchise d’impôt. Cela signifie que les FRF 14,119 milliards de droits du concédant auraient dû être additionnés aux FRF 38,5 milliards de provisions non utilisées pour être imposés au taux de 41,66 % appliqué à la restructuration du bilan d’EDF par les autorités françaises. En ne payant pas la totalité de l’impôt sur les sociétés dû lors de la restructuration de son bilan, EDF a économisé EUR 888,89 millions. |
51. |
L’aide est bien consentie en 1997, car le montant de FRF 14,119 milliards était à cette date une dette envers l’Etat, enregistrée au bilan comme droits du concédant, que l’Etat a abandonnée par la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, cependant que les conséquences fiscales de la loi sont exposées dans la lettre du ministre de l'économie de 22 décembre 1997. |
52. |
Les autorités françaises affirment que, même en l’absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n’aurait pas été en mesure de payer l’impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait des reports fiscaux déficitaires. Cet argument n’est pas pertinent. L’avantage fiscal date de 1997, et non des années antérieures. En outre, les dotations en provisions irrégulières ont provoqué partiellement les reports fiscaux déficitaires. Ceux-ci auraient progressivement disparu de 1987 à 1996, de sorte que, en 1997, le montant de l’impôt dû par EDF aurait été nettement supérieur à ce qu'il a effectivement été, même sans tenir compte du non-paiement d'impôt pour le reclassement de droits du concédant. |
53. |
Les autorités françaises estiment également que si la constitution des provisions pour le renouvellement du RAG s’était traduite par un avantage, celui-ci devrait être considéré comme annulé par l’augmentation de l’impôt sur les sociétés payé en 1997. Or, comme les autorités françaises l’indiquent elles-mêmes dans leur note en date du 9 avril 2002, si les provisions pour renouvellement non utilisées ont été imposées normalement, les droits du concédant ont été reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés. L’impôt payé par EDF en 1997 est donc inférieur à l’impôt normalement dû. |
54. |
Les autorités françaises affirment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l’Etat une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu’aurait payé une société de droit commercial, qui n’aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5% du résultat net après impôt. En outre, le taux de l’impôt sur les sociétés qui aurait dû être appliqué à la restructuration du bilan d’EDF est celui de 1996, et non de 1997. |
55. |
Comme indiqué précédemment, d’une part, que le Conseil national de la comptabilité considère que les erreurs comptables doivent être corrigées au cours de l’exercice comptable au cours duquel elles ont été constatées. Les provisions pour renouvellement du RAG étant devenues sans objet suite à la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, c’est bien au cours de l’exercice comptable 1997 qu’elles devaient être reclassées, et donc imposées au taux de l’impôt sur les sociétés applicables au cours de cet exercice. D’autre part, les autorités françaises elles-mêmes ont appliqué le taux de l’impôt sur les sociétés de 1997 à la partie des provisions qui a été imposée. |
56. |
A ce stade de l'examen, le non-paiement par EDF, en 1997, d'EUR 888,89 millions d’impôt semble donc constituer un avantage économique pour cette entreprise. EDF a pu employer la somme équivalente au non-paiement de l’impôt pour renforcer ses capitaux propres sans faire appel à des ressources financières extérieures. |
57. |
Toutefois, ainsi que le rappellent les juridictions de l'Union, notamment dans leurs arrêts repris aux considérants 33 à 38 ci-dessus, en l'espèce, une dotation en capital supplémentaire au bénéfice d'EDF ne constituerait pas un avantage économique au sens de l'article 107, paragraphe 1 du TFUE s'il est établi qu'un actionnaire privé hypothétique aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. |
Principe de l'investisseur privé: applicabilité et application
58. |
Il convient donc d'examiner, successivement, l'applicabilité et l'application de ce principe aux faits de l'espèce, compte tenu de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne. |
59. |
Les autorités françaises prétendent que la réforme comptable de 1997 équivaut à une dotation complémentaire en capital d’un montant égal à l’exonération partielle d’impôt. Il s’agirait donc de leur part d’un investissement, et non d’une aide. A cet égard, elles affirment qu'une telle dotation complémentaire était justifiée par les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997, qui se sont d'ailleurs concrétisées pendant les années suivantes. Dans des circonstances comparables, selon les autorités françaises, un investisseur privé en économie de marché aurait procédé à un tel apport en capital. Aucune autre preuve, démonstration ou document ne viennent étayer cette affirmation. |
Sur l'applicabilité du principe de l'investisseur privé
60. |
Pour ce qui est de l'applicabilité du principe, il convient de déterminer si la mesure litigieuse a été prise par l'Etat en qualité d'actionnaire ou de puissance publique. La Cour de justice de l'Union européenne précise que:
|
61. |
Or, en l'espèce, ni les autorités françaises, ni EDF n'ont été en mesure de produire de document antérieur ou simultané à la décision d'octroi de l'avantage qui constituerait un véritable plan d'affaires. Il n'est pas même attesté que les autorités françaises auraient examiné les perspectives de rentabilité offertes par EDF en 1997 dont elles se prévalent. Les autorités françaises sont en défaut même d'indiquer quel était le rendement du capital qu'elles escomptaient et, par conséquent et a fortiori, de montrer que la rentabilité attendue de l'augmentation de capital eût été suffisante pour un investisseur privé. De la même façon, il ne ressort nullement des travaux parlementaires que les députés et sénateurs auraient procédé à l'examen et à la discussion d'un plan d'affaires avant d'adopter la disposition législative litigieuse. De même, aucun élément objectif et vérifiable ne fait apparaître clairement que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l'octroi de l'avantage fiscal, la décision de procéder, par celui-ci, à un investissement dans l'entreprise EDF. Aux termes de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, cette constatation milite fortement contre l'applicabilité du principe de l'investisseur privé en économie de marché. |
62. |
En revanche, les pièces disponibles montrent que c'est dans l'exercice de leurs compétences fiscales que le ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie, le secrétaire d’Etat au Budget et le secrétaire d’Etat à l’Industrie, dans leur lettre adressée à EDF le 22 décembre 1997 y compris ses annexes, expliquent la restructuration du haut du bilan d’EDF, conformément à l’article 4 de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997 et les conséquences fiscales de celui-ci, sans qu'il soit question d'un quelconque investissement rentable. |
63. |
De même, alors que seules des règles fiscales et comptables semblent avoir été appliquées par les autorités françaises, il est probable que, sans la mesure en cause, le produit de l'impôt sur les sociétés non perçu aurait été versé aux recettes générales du budget de l'Etat français en 1997. Il n'apparaît pas non plus que des dispositions spécifiques en loi de finances aient été adoptées pour pré-affecter ce produit aux dépenses de l'Etat français au titre d'un quelconque investissement dans le capital d'EDF dans le cadre du même budget, en application du principe que l’affectation, totale ou partielle, d’une ressource établie au profit de l’Etat, à une personne morale distincte telle EDF, ne peut résulter que d’une disposition expresse de loi de finances. |
64. |
La mesure en cause semble uniquement régie par des règles comptables et fiscales et échapper aux règles et contrôles prévus pour les investissements de l'Etat français en tant qu'actionnaire. Par ailleurs, force est de constater que, comme il est indiqué au considérant 26, les autorités françaises se réfèrent à une opération hypothétique équivalente d'investissement pour le montant d'impôt non perçu qui n'a jamais existé, et dont les autorités françaises sont en défaut de démontrer qu'elle aurait pu être menée à bien en respectant les dispositions fiscales et budgétaires régissant cette manière. A défaut de cette démonstration, le non-prélèvement de l'impôt apparaît comme une dérogation ad hoc des règles applicables. |
65. |
Certes, contrairement à l'avantage exorbitant que procurerait la seule annulation sans contrepartie d'un impôt dû, le non-paiement par EDF, en 1997, de l’impôt sur les sociétés s'inscrit dans les faits dans le contexte plus vaste de la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997, qui reclassait en capital d'EDF des provisions créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG et qui constitue, à n'en pas douter, une mesure de recapitalisation. En revanche, il n'apparaît pas que la République française a pris, préalablement ou simultanément à l’octroi de l’avantage économique résultant du non-paiement de l'impôt sur les sociétés, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans EDF. |
66. |
Il résulte de ce qui précède que, à ce stade, et sous réserve des précisions que devront apporter les autorités françaises quant aux règles applicables en matière de pré-affectation d'une ressource fiscale au profit d'un investissement en dotation au capital d'une entreprise telle qu'EDF en 1997, ainsi que d'autres éléments objectifs et vérifiables attestant de leur volonté de procéder à un investissement au moyen de la mesure fiscale en cause, l'appréciation globale des faits de l'espèce semble indiquer que cette mesure ressortit à la qualité de puissance publique de la République française, écartant par-là l'applicabilité du principe de l'investisseur privé, selon les critères indiqués par la Cour de justice de l'Union européenne. |
A titre subsidiaire, sur l'application du principe de l'investisseur privé
67. |
Quand bien même le principe de l'investisseur privé serait applicable, l'application dudit principe permet de conclure à ce stade qu'un investisseur privé n'aurait pas investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF en 1997 sans aucune visibilité sur le rendement, en l'absence même de toute quantification du retour sur capital attendu en 1997 ainsi que de toute évaluation préalable par les autorités françaises, leurs agences d'investissement ou leurs conseils externes de la rentabilité de l'investissement prétendu. |
68. |
Il semble exclu qu'un actionnaire privé dans des circonstances normales de marché aurait investi EUR 888,89 millions dans l'augmentation de capital d'EDF ou d'une entreprise similaire en 1997 sans disposer et avoir examiné au préalable des études prospectives objectives et solides montrant, notamment les perspectives de rentabilité et les risques attachés à un tel investissement, effectuées de préférence par un tiers impartial conseiller en investissement, plutôt que, par exemple, l'entreprise bénéficiaire. |
69. |
De tels éléments devraient montrer, notamment, d'une part, quel était le plan d'affaires d'EDF en 1997, l'analyse critique de celui-ci et les facteurs de risque identifiés en son temps par l'Etat actionnaire et, d'autre part, compte tenu du plan d'affaires, dans une perspective d'actionnaire, le rendement attendu sur les capitaux d'EUR 888,89 millions investis, l'horizon de retour sur investissement, les modalités prévisibles de rémunération de l'actionnaire soit en dividendes soit en appréciation de la valeur du capital, les facteurs de risque intrinsèque d'un tel investissement dans l'absolu et par rapport aux modalités de rémunération possibles ou prévisibles, la comparaison avec le rendement d'investissements similaires dans des entreprises comparables à EDF et/ou tout autre facteur qu'un investisseur avisé aurait examiné avant d'engager ses fonds. A cet égard, il convient de rappeler l'incertitude sur le montant et l'évolution des charges de financement des retraites auxquelles EDF devait faire face en 1997, en application de son régime spécifique, et l'évaluation que pouvait en faire un investisseur à cette époque. |
70. |
Sur le plan matériel, attendu les critères fournis par la Cour, il convient que la date des documents fournis soit dûment établie ainsi que la preuve qu'ils ont été examinés par les ministres et fonctionnaires compétents et les assemblées du Parlement avant de prendre la décision litigieuse. |
71. |
A défaut de ces éléments, il n'est donc pas établi à ce stade qu'un actionnaire privé aurait apporté, à des conditions similaires, un montant égal à l’impôt dû, dans une entreprise se trouvant dans une situation comparable à celle d’EDF. Dès lors, en 1997, le non-paiement par EDF d'EUR 888,89 millions d’impôt sur les sociétés apparaît non pas comme un investissement productif de la part de l'Etat actionnaire mais plutôt comme une mesure dérogatoire de nature purement fiscale susceptible d'avoir procuré un avantage économique à EDF. |
72. |
Un tel avantage renforcerait nécessairement la position d'EDF par rapport à celle de ses concurrents, des lors que le montant de fonds propres détermine, parmi d'autres facteurs, la capacité de financement externe d'une entreprise. Il crée donc une distorsion de concurrence au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE. L’avantage serait nécessairement sélectif, puisque le non-paiement de l’impôt sur les sociétés sur une partie de ces provisions comptables constitue une exception au traitement fiscal normalement applicable à une telle opération et, en l'espèce, cette exception s'appliquait à la seule entreprise EDF. |
Ressources étatiques
73. |
La notion d’aide recouvre non seulement des prestations positives telles que les subventions, mais également toutes les interventions des autorités publiques qui allègent les charges qui grèvent normalement le budget d’une entreprise et qui ont des effets identiques aux subventions (11). Conformément à une jurisprudence constante (12), la non-perception par l’Etat d’un impôt qui aurait dû être perçu équivaut à la consommation d’une ressource d’Etat. |
74. |
Cette non-perception de la totalité de l’impôt sur les sociétés dû au titre de l’exercice 1997 découle directement d’un acte étatique, la loi no 97-1026 du 10 novembre 1997. |
Affectation des échanges entre les Etats membres
75. |
Depuis sa création en 1946 et jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive du Conseil 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (13), EDF a joui sur le marché français d'une situation de monopole avec des droits exclusifs pour le transport, la distribution ainsi que l'importation et l'exportation d'électricité. Toutefois, EDF était déjà en concurrence avec les producteurs d'électricité des autres Etats membres avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE. De surcroît, une libre concurrence existait sur les marchés connexes sur lesquels EDF avait déjà diversifié ses activités au-delà de ses droits exclusifs, que ce soit d’un point de vue géographique ou sectoriel. Des effets sur les échanges existaient donc bien avant la libéralisation prévue par la directive 96/92/CE. |
76. |
L'électricité faisait l'objet entre les Etat membres d'échanges importants et croissants auxquels EDF participait activement. Ces échanges, renforcés par l'adoption de la directive 90/547/CEE du Conseil du 29 octobre 1990 relative au transit d'électricité sur les grands réseaux (14), s'effectuaient sur la base d'accords commerciaux entre les différents opérateurs des réseaux d'électricité de haute tension dans les Etats membres. Dans les pays européens de l'OCDE, les importations d'électricité ont augmenté à un taux annuel moyen de plus de 7 % entre 1980 et 1990. De 1981 à 1989, EDF a multiplié l'excédent de sa balance commerciale d'électricité par 9, atteignant des exportations nettes de 42 TWh représentant 10 % de sa production totale. En 1985, EDF exportait déjà 19 TWh vers les autres Etats membres. |
77. |
Avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE en février 1999, certains Etats membres avaient déjà adopté unilatéralement des mesures visant à ouvrir leur marché de l'électricité. En particulier, le Royaume-Uni a ouvert son marché à 100 % pour les gros clients industriels en 1990. La Suède a ouvert le sien à 100 % en 1996, la Finlande a commencé à l'ouvrir en 1995 pour atteindre 100 % en 1997, l'Allemagne l'a ouvert à 100 % en 1998 et les Pays-Bas l'ont ouvert totalement pour les clients industriels en 1998. Dans ces conditions, avant même la date fixée par la directive pour l’ouverture à la concurrence, les aides d'Etat accordées aux entreprises disposant d’un monopole dans un Etat membre participant activement aux échanges intracommunautaires, comme c'est le cas d'EDF, étaient susceptibles d'affecter le commerce entre Etats membres au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE. |
78. |
Dans son rapport annuel 1997, EDF indiquait se situer « parmi les tous premiers opérateurs internationaux du secteur électrique, avec, hors de France, plus de FRF 13 milliards engagés, un parc de production dont la puissance installée représente près de 11 % de celle du parc français et plus de 8 millions de clients. » Le rapport soulignait également qu’en 1997, EDF a « multiplié et renforcé ses investissements en Europe en étendant sa présence à l’Autriche et à la Pologne » et qu’elle a « exporté plus de 70 TWh en Europe ». |
79. |
Le contrat d’entreprise 1997 – 2000, signé le 8 avril 1997 entre l’Etat et EDF, prévoyait qu’EDF consacrerait environ FRF 14 milliards à ses investissements internationaux, les régions de l’Europe figurant parmi les priorités. Entre 2000 et 2002, EDF avait acquis un tiers du capital de l’entreprise allemande EnBW, accru les capacités de production et de distribution de sa filiale britannique London Electricity, pris le contrôle direct de l’entreprise italienne Fenice et mis en place un partenariat avec Fiat pour l’achat de Montedison (devenu Edison). |
80. |
En 1997, SDS, filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités liées à la fourniture de services pour les clients individuels, les entreprises et les autorités locales. SDS exerçait son activité dans le traitement des déchets, l’éclairage de rue et d’autres services liés à l’énergie avec une contribution aux ventes équivalente à EUR 685 millions en 1998 contre EUR 650 millions en 1997. En 2000, EDF a mis au point un partenariat avec Veolia Environnement à travers la société Dalkia, qui est le leader européen des services énergétiques aux entreprises et aux collectivités. Elle propose des services d’ingénierie et de maintenance énergétiques, gère des installations thermiques et des services techniques liés au fonctionnement des bâtiments et assure l’exploitation des réseaux de chaleur, de cogénération, d’ensembles de production d’énergie et de fluides industriels. |
81. |
EDF a également développé ses activités sur le marché des énergies renouvelables. En 1997, la société holding CHART, une filiale détenue à 100 % par EDF, réunissait ses activités dans le domaine des énergies renouvelables, telles que la géothermie et l’éolien. Sa contribution au chiffre d’affaires consolidé était alors d'EUR 70 millions. |
82. |
Enfin, en tant que producteur et distributeur d'électricité, EDF a été et est encore en concurrence avec des fournisseurs d'autres sources d'énergie de substitution comme le charbon, le pétrole et le gaz, tant sur son marché national que sur les marchés internationaux. En France, par exemple, EDF a lancé avec succès une campagne pour encourager l'utilisation d'électricité pour le chauffage. Elle a ainsi accru sa part de marché par rapport à ses concurrents qui fournissent des sources d'énergie de substitution comme le pétrole ou le gaz. Dans le secteur de l'acier, les fours électriques sont en concurrence avec les fours à gaz et à pétrole. |
83. |
En ce qui concerne l’affectation des échanges entre Etats membres pour le gaz, il convient de noter que la France n’ayant que de faibles réserves de gaz, celui-ci a toujours été, dans une large mesure, importé. Le marché du gaz a aussi fait l’objet d’une directive de libéralisation, la directive 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant les règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel, adoptée en juin 1998 et qui devait être transposée dans chaque Etat membre avant août 2000. Les Etats membres devaient définir les clients éligibles ayant la possibilité de choisir leur fournisseur. La définition de ces clients éligibles devait aboutir à une ouverture immédiate du marché du gaz d’au moins 20 % de la consommation nationale annuelle de gaz, puis de 28 % en 2003. |
84. |
Un rapport parlementaire français (15) indique que, selon les informations gouvernementales la consommation des clients éligibles ayant changé de fournisseur représentait au début de l’année 2002 environ 25 % de la consommation totale des clients éligibles et 5 % du marché total, et que quatre nouveaux opérateurs étaient apparus sur le marché français. |
85. |
EDF occupait ainsi une place importante dans les échanges d’électricité entre les Etats membres en 1997 alors que, à présent, le marché de l’électricité en France est pleinement ouvert et de nombreux fournisseurs européens y sont présents. Il apparaît ainsi qu’en 1997, EDF était déjà bien implantée sur certains marchés d’autres Etats membres, et que l’aide résultant du non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG ne pouvait qu’affecter les échanges entre Etats membres. |
86. |
Ainsi, dans la mesure où il remplit les quatre critères fixés à l’article 107, paragraphe 1, du TFUE, le non-paiement par EDF de l’impôt sur les sociétés sur une partie des provisions comptables créées en franchise d’impôt pour le renouvellement du RAG, semble constituer une aide d’Etat. Il convient désormais d’examiner sa compatibilité au regard des règles du TFUE. |
APPRÉCIATION DE COMPATIBILITÉ DE L'AIDE AVEC LE MARCHÉ INTÉRIEUR
87. |
L’article 107, paragraphe 1, du TFUE dispose que les aides correspondant aux critères qu’il définit sont en principe incompatibles avec le marché commun. Les exceptions à cette incompatibilité prévues à l’article 107, paragraphe 2, du TFUE ne sont pas applicables en l’espèce en raison de la nature de l’aide qui n’est pas destinée à atteindre les objectifs énumérés audit paragraphe. |
88. |
La mesure d’aide concernée ne remplit pas non plus les conditions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points a) et c), pour les aides destinées à favoriser le développement économique de certaines régions, d’autant plus qu’elle correspond à une aide au fonctionnement. En effet, elle n’est pas subordonnée à des investissements ou à la création d’emplois comme envisagé dans les lignes directrices concernant les aides d’Etat à finalité régionale. |
89. |
L’article 107, paragraphe 3, point c), du TFUE prévoit également une exception pour les aides destinées à faciliter le développement de certaines activités quand elles n’altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l’intérêt commun. En l’espèce, la mesure d’aide examinée n’entre pas dans le cadre de cette dérogation. Cette exception au droit fiscal applicable, qui ne bénéficie qu’à une seule entreprise, ne peut être considérée comme destinée à faciliter le développement d’une activité. Son seul objet est en effet d’aider une entreprise en réduisant ses coûts opérationnels. |
90. |
En ce qui concerne les exceptions prévues à l’article 107, paragraphe 3, points b) et d), du TFUE, la mesure d’aide concernée en l’espèce n’est pas destinée à promouvoir la réalisation d’un projet d’intérêt commun, ni à remédier à une perturbation grave de l’économie française, ni à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine. |
91. |
Ainsi, les critères de compatibilité énoncés à l’article 107, paragraphes 2 et 3, du TFUE ne sont pas remplis. Par ailleurs, en ce qui concerne la compensation des coûts de service public, les autorités françaises n’ont pas invoqué à l’égard de l’avantage fiscal l’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, mais elles ont souligné le fait qu’EDF exerce des missions de service public. Les autorités françaises n’ont cependant fourni aucune évaluation du coût occasionné à EDF par ces missions. La Commission ne peut donc pas établir si l’avantage fiscal en question compense ou non l’éventuel surcoût lié à ces missions de service public qui lui sont imposées. En tout état de cause, si le non-paiement de l'impôt devait être qualifié de compensation pour la fourniture d'un service d'intérêt économique général, il n'est pas établi qu'une telle compensation ait été définie à l'avance selon des critères transparents et objectifs et calculée par rapport aux coûts d'une entreprise efficace. |
92. |
A ce stade, l’examen du respect des conditions formulées dans l’arrêt Altmark, qui permettent d’échapper au champ d’application de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE ainsi que l’examen des critères d’application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, que les autorités françaises n'invoquent d'ailleurs pas, ne sont donc pas possibles en l’espèce. |
93. |
Sur la base des considérations précédentes, il apparaît à ce stade que l’aide examinée constitue une aide au fonctionnement, qui a eu pour effet de renforcer la position concurrentielle d’EDF vis-à-vis de ses concurrents. Si tel est le cas, elle serait incompatible avec le marché intérieur. |
94. |
La Commission considère aussi que, à ce stade, que, contrairement à l’affirmation des autorités françaises, la règle de prescription ne s’applique pas en l’espèce. Certes, EDF a créé les provisions comptables en franchise d’impôt de 1987 à 1996. Cependant, il convient de remarquer, d’une part, que d’après le Conseil national de la comptabilité, les corrections d’erreur, qui, par leur nature même, portent sur la comptabilisation des opérations passées, doivent être comptabilisées dans le résultat de l’exercice au cours duquel elles sont constatées et, d’autre part, que la loi qui dispose que les droits du concédant sont reclassés en dotations en capital sans être soumis à l’impôt sur les sociétés date du 10 novembre 1997. L’avantage fiscal date donc de 1997, et la prescription ne s’applique pas à une aide nouvelle versée à cette date, car le premier acte de la Commission concernant cette mesure date du 10 juillet 2001. Par ailleurs l'article 15 du règlement (CE) no 659/1999 exclut de la prescription la procédure au contentieux. |
VI. CONCLUSIONS
Compte tenu des considérations qui précédent, la Commission estime à ce stade que la mesure examinée constitue une aide d'Etat et doute de sa compatibilité avec le marché intérieur. Elle invite donc la République française, dans le cadre de la procédure de l’article 108, paragraphe 2, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne, à présenter ses observations et à fournir toute information utile pour l’évaluation de la mesure dans un délai d’un mois à compter de la date de réception de la présente. En particulier, la République française devrait fournir les éléments et informations concernant l'applicabilité et l'application du critère de l'investisseur privé indiqués par le Tribunal et la Cour de l'Union européenne repris aux considérants 33 à 38 et 58 à 70 de la présente lettre. A priori, la Commission considère que l'éventuelle confidentialité des documents, à la supposer établie, ne devrait pas faire obstacle à leur transmission à la Commission.
En effet, en ce qui concerne l'injonction du 16 octobre 2002, et les raisons arguées par les autorités françaises, la Commission constate que les documents transmis par les autorités françaises ont été largement expurgés. Il n’appartient pas à l’Etat membre mais à la Commission d’apprécier la pertinence de ces documents dans le cadre de son investigation. Par ailleurs, l’existence de secrets d’affaires invoquée par les autorités françaises ne constitue pas un motif valable pour refuser de transmettre un document à la Commission, puisque celle-ci est tenue de traiter de façon confidentielle toute information constitutive de secrets d’affaires. Il est probable que les éléments et informations nécessaires revêtent le caractère de secret commercial, sous réserve de l'examen de l'ancienneté de documents datant de plus de 15 ans à l'heure actuelle. Le refus par la République française de communiquer les éléments et informations demandés par la Commission permettra à la Commission de décider exclusivement sur la base des informations disponibles conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999.
La Commission invite aussi vos autorités à transmettre immédiatement une copie de cette lettre au bénéficiaire potentiel de l’aide.
La Commission rappelle à la République française l’effet suspensif de l’article 108, paragraphe 3, du TFUE sur le fonctionnement de l'Union européenne et se réfère à l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil qui prévoit que toute aide illégale pourra faire l’objet d’une récupération auprès de son bénéficiaire.
Par la présente, la Commission avise la République française qu’elle informera les intéressés par la publication de la présente lettre et d'un résumé de celle-ci au Journal officiel de l’Union européenne. Elle informera également les intéressés dans les pays de l’AELE signataires de l’accord EEE par la publication d’une communication dans le supplément EEE du Journal officiel, ainsi que l’autorité de surveillance de l’AELE en leur envoyant une copie de la présente. Tous les intéressés susmentionnés seront invités à présenter leurs observations dans un délai d’un mois à compter de la date de cette publication.«
(1) EUT L 49 af 22.2.2005 s. 9.
(2) Dom afsagt af Retten i Første Instans den 15.december 2009 i sag T-156/04, EDF mod Kommissionen, Sml. II, s. 4503.
(3) Domstolens dom af 5. juni 2012 i sag C-124/10P — Kommissionen-EDF, endnu ikke offentliggjort.
(4) À compter du 1er décembre 2009, les articles 87 et 88 du traité CE sont devenus respectivement les articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne («TFUE»). Dans les deux cas, les dispositions sont, en substance, identiques. Aux fins de la présente décision, les références faites aux articles 107 et 108 du TFUE s'entendent, s'il y a lieu, comme faites respectivement aux articles 87 et 88 du traité CE. Le TFUE a également introduit certaines modifications de terminologie, telles que le remplacement de «Communauté» par «Union», de marché commun par «marché intérieur» et de «Tribunal de première instance» par «Tribunal». La terminologie du TFUE est utilisée dans la présente décision.
(5) JO C 280 du 16.11.2002, p. 8.
(6) JO L 049 du 22.02.2005 p. 9.
(7) Arrêt du Tribunal du 15 décembre 2009, Affaire T-156/04— EDF/Commission, REC 2009 page II-04503.
(8) Arrêt de la Cour du 5 juin 2012, Affaire C-124/10P— Commission-EDF, non encore publié.
(9) Conversion réalisée sur la base du taux de change franc-euro en date du 22 décembre 1997.
(10) Règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE, Journal officiel no L 083 du 27.3.1999 p. 1 -9,
(11) Arrêts de la Cour Gezamenlijke Steenkolenmijnen c/ Haute Autorité, 23 février 1961, aff. 30/59, Recueil p. 3; Banco de Crédito Industrial, 15 mars 1994, aff. C-387/92, Recueil p. I-877; SFEI, 11 juillet 1996, aff. C-39/94, p. I-3547; France c/ Commission, 26 septembre 1996, aff. C-241/94, Recueil p. I-4551; arrêt du Tribunal FFSA c/ Commission, 2027 février 1997, aff. T-106/95, Recueil p. I-911.
(12) Voir. notamment arrêt du Tribunal, Ladbroke/Commission, du 27 janvier 1998, aff. T-67/94, Recueil p. II-1, point 109.
(13) JO L 27 du 30.1.1997, p. 20.
(14) JO L 313 du 13.11.1990, p. 30.
(15) Rapport de M. Poniatowski, fait en 2002 au nom de la commission des affaires économiques du Sénat sur le projet de loi relatif aux marchés énergétiques.