ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2013.104.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 104

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

56. årgang
10. april 2013


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 104/01

Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 )

1

2013/C 104/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate) ( 1 )

6

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 104/03

Euroens vekselkurs

7

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2013/C 104/04

Bindende tariferingsoplysninger

8

2013/C 104/05

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Ophævelse af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

13

2013/C 104/06

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

14

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/1


Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF

Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse

(EØS-relevant tekst)

2013/C 104/01

Godkendelsesdato

12.1.2011

Referencenummer til statsstøtte

SA.27427 (N 24/09)

Medlemsstat

Polen

Region

Małopolskie

Artikel 107, stk. 3, litra a)

Titel (og/eller modtagerens navn)

Pomoc publiczna na restrukturyzację dla Krakowskich Zakładów Garbarskich SA

Retsgrundlag

Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa – art. 67a § 1, 67b § 1 pkt 3 lit. i) (Dz.U. z 2005 r. nr 8, poz. 60 ze zm.)

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (Dz.U. z 2008 r. nr 14, poz. 92 ze zm.) – art. 49 ust. 1

Ustawa z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. z 2007 r. nr 11, poz. 74 ze zm.) – art. 29 ust. 1

Foranstaltningstype

Ad hoc-støtte

Krakowskie Zakłady Garbarskie

Formål

Omstrukturering af kriseramte virksomheder.

Støtteform

Anden skattefordel, gældsafskrivning

Rammebeløb

Samlet budget: 30,80 PLN (mio.)

Støtteintensitet

47 %

Varighed

Indtil 31.12.2012

Økonomisk sektor

Fremstilling af læder og lædervarer

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

1)

Małopolski Urząd Skarbowy

2)

Urząd Miasta Krakowa

3)

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

4)

Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego

5)

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

23.1.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.33861 (12/N)

Medlemsstat

Ungarn

Region

Közép-Dunántúl

Artikel 107, stk. 3, litra a)

Titel (og/eller modtagerens navn)

Állami támogatás a versenyképtelen szénbányák bezárására Magyarországon – Vértesi Erőmű Zrt.

Retsgrundlag

A villamosenergiáról szóló 2007. évi LXXXVI. törvény 170. § (1) bekezdés 22. pont

A szénipari szerkezetátalakítási támogatás meghatározásának és kezelésének részletes szabályairól szóló 278/2007. (X.20.) Korm. rendelet – módosítva a 211/2011. (X.12.) Korm. rendelettel, illetve a prenotifikáció során szükségessé vált módosításokat tartalmazó …/2012. (…) Korm. rendelet tervezetével

Foranstaltningstype

Individuel støtte

Vértesi Erőmű Zrt.

Formål

Andet

Støtteform

Direkte støtte

Rammebeløb

Samlet budget: 42 247,42 HUF (mio.)

Støtteintensitet

100 %

Varighed

Økonomisk sektor

Indvinding af kul og brunkul

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Nemzeti Fejlesztési Minisztérium

Budapest

Fő u. 44–50.

1011

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

22.2.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.35382 (13/N)

Medlemsstat

Nederlandene

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Rescue SNS REAAL 2013

Retsgrundlag

Foranstaltningstype

Ad hoc-støtte

SNS REAAL

Formål

Løsning af et alvorligt problem i økonomien

Støtteform

Andre former for kapitalindgreb

Rammebeløb

Samlet budget: 3 300 EUR (mio.)

Støtteintensitet

Varighed

Økonomisk sektor

Pengeinstitut- og finansvirksomhed, forsikring

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Ministerie van Financiën

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

27.2.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.35717 (12/N)

Medlemsstat

Polen

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Przedłużenie programu pomocy N 10/07 – Horyzontalna pomoc dla przedsięwzięć będących inwestycjami służącymi redukcji emisji ze źródeł spalania paliw

Retsgrundlag

Artykuł 400a ust. 2 Ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska. Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy publicznej na inwestycje służące redukcji emisji ze źródeł spalania paliw

Foranstaltningstype

Støtteordning

Formål

Miljøbeskyttelse

Støtteform

Rentegodtgørelse, gældsafskrivning, lavt forrentet lån, direkte støtte

Rammebeløb

Støtteintensitet

50 % eller 60 %, yderligere bonus for SMV'er

Varighed

1.1.2013-31.12.2013

Økonomisk sektor

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

ul. Konstruktorska 3a, 02-673 Warszawa, Polska oraz Wojewódzkie Fundusze Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Godkendelsesdato

1.3.2013

Referencenummer til statsstøtte

SA.36088 (13/N)

Medlemsstat

Ungarn

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Prolongation of the Hungarian bank support scheme

Retsgrundlag

Act CIV of 2008 on the Reinforcement of the Stability of the Financial Intermediary System

Foranstaltningstype

Støtteordning

Formål

Løsning af et alvorligt problem i økonomien

Støtteform

Indskydning af risikovillig kapital

Rammebeløb

Samlet budget: 300 000 HUF (mio.)

Støtteintensitet

Varighed

1.3.2013-30.6.2013

Økonomisk sektor

Pengeinstitut- og finansvirksomhed, forsikring

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Nemzetgazdasági Minisztérium

Budapest

József nádor tér 2–4.

1051

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/6


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate)

(EØS-relevant tekst)

2013/C 104/02

Den 14. marts 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M6834. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/7


Euroens vekselkurs (1)

9. april 2013

2013/C 104/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3040

JPY

japanske yen

128,92

DKK

danske kroner

7,4558

GBP

pund sterling

0,85175

SEK

svenske kroner

8,3765

CHF

schweiziske franc

1,2200

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

7,4860

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,762

HUF

ungarske forint

297,65

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7009

PLN

polske zloty

4,1304

RON

rumænske leu

4,4087

TRY

tyrkiske lira

2,3248

AUD

australske dollar

1,2449

CAD

canadiske dollar

1,3234

HKD

hongkongske dollar

10,1248

NZD

newzealandske dollar

1,5356

SGD

singaporeanske dollar

1,6158

KRW

sydkoreanske won

1 485,37

ZAR

sydafrikanske rand

11,6805

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,0879

HRK

kroatiske kuna

7,6125

IDR

indonesiske rupiah

12 677,64

MYR

malaysiske ringgit

3,9595

PHP

filippinske pesos

53,688

RUB

russiske rubler

40,6010

THB

thailandske bath

37,868

BRL

brasilianske real

2,5946

MXN

mexicanske pesos

15,8559

INR

indiske rupee

71,1200


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/8


BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNINGER

2013/C 104/04

Fortegnelse over de toldmyndigheder, der er udpeget af medlemsstaterne til at modtage anmodninger om eller meddele bindende tariferingsoplysninger, i henhold til artikel 6, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 2454/93 (1), ændret ved forordning (EF) nr. 214/2007 (2).

Medlemsstat

Toldmyndighed

BELGIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Centrale administratie der douane en accijnzen

Dienst Nomenclatuur (Tarief), Landbouw en Waarde

Cel BTI

North Galaxy — Gebouw A — 8ste verdieping

Koning Albert II laan 33

1030 Brussel

Administration centrale des douanes et accises

Service nomenclature (Tarif), agriculture et valeur

Cellule RTC

North Galaxy Bâtiment A — 8e étage

Avenue Albert II 33

1030 Bruxelles

BULGARIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Агенция „Митници“

Централно митническо управление

ул. „Г. С. Раковски“ № 47

1202 София/Sofia

CYPERN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Τμήμα Τελωνείων

Υπουργείο Οικονομικών

Γωνία Μ. Καραολή και Γρ. Αυξεντίου

1096 Λευκωσία/Nicosia

Ταχ. Διεύθυνση: Αρχιτελωνείο

1440 Λευκωσία/Nicosia

DANMARK

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

SKAT Århus

(Told — Tariferingscentret)

Lyseng Allé 1

8270 Højbjerg

(for virksomheder med adresse i regionerne Nordjylland, Midtjylland og Syddanmark)

SKAT København

Told — Tariferingscentret

Sluseholmen 8 B

2450 København SV

(for øvrige virksomheder)

DET FORENEDE KONGERIGE

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

HM Revenue and Customs

ECSM, Duty Liability Team

10th Floor, Alexander House

21 Victoria Avenue

Southend-on-Sea

Essex

SS99 1AA

ESTLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Maksu- ja Tolliamet

Narva mnt 9j

15176 Tallinn

FINLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger

Tulli – Tullausyksikkö

Erottajankatu 2

PL 512

FI-00101 Helsinki

Tullen – Förtullningsenheten

Skillnadsgatan 2

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger

Toldstyrelsen samt alle told- og skatteregioner

FRANKRIG

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Direction générale des douanes et droits indirects, bureau E1

11 rue des deux Communes

93558 Montreuil Cédex

GRÆKENLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Υπουργείο Οικονομίας & Οικονομικών

Γενική Γραμματεία Φορολογικών & Τελωνειακών Θεμάτων

Γενική Διεύθυνση Τελωνείων & Ειδικών Φόρων Κατανάλωσης

Διεύθυνση Δασμολογική (Δ. 17)

Τμήμα Α' (Δασμολογικό)

Ταχ. Δ/νση: Λεωφόρος Κηφισίας 124 & Ιατρίδου 2 Τ.Κ.

115 26 Αθήνα/Athens

IRLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Office of the Revenue Commissioners

Classification Unit

Customs Procedures Branch

Government Offices

Nenagh

Co. Tipperary

ITALIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Agenzia delle Dogane

Ufficio per la tariffa doganale, per i dazi e per i regimi dei prodotti agricoli

Via Mario Carucci 71

00143 Roma RM

LETLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Valsts ieņēmumu dienests

Muitas pārvalde

11. novembra krastmala 17

Rīga, LV-1841

LITAUEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

A. Jakšto g. 1/25

LT-01105 Vilnius

LUXEMBOURG

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Direction des douanes et accises

B.P. 1605

1016 Luxembourg

MALTA

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Binding Tariff Information Unit

Customs Department

Customs House

Lascaris Wharf

Valletta

CMR 02

NEDERLANDENE

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Belastingdienst Douane

Regio Rotterdam Rijnmond

Team Bindende Tariefinlichtingen

Postbus 3070

6401 DN Heerlen

POLEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Izba Celna w Warszawie

ul. Erazma Ciołka 14A

01-443 Warszawa

PORTUGAL

Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger

AT-Autoridade Tributária e Aduaneira

Rua da Alfândega 5.o R/C

1149-006 Lisboa

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger

Alle told- og skatteregioner

RUMÆNIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Autoritatea Națională a Vămilor

Strada Matei Millo nr. 13, sector 1

București

SLOVAKIET

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Colný úrad Bratislava

Oddelenie colných tarif

Miletičova 42

824 59 Bratislava

SLOVENIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Generalni carinski urad

Šmartinska 55

SI-1523 Ljubljana

SPANIEN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger

Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales

Avda. Llano Castellano, 17

28071 Madrid

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger

Alle offentlige administrationskontorer

SVERIGE

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Tullverket

Box 12854

SE-112 98 Stockholm

TJEKKIT

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Celní úřad pro Olomoucký kraj

Oddělení 04 – Závazných informací

Blanická 19

772 71 Olomouc

TYSKLAND

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Hauptzollamt Hannover

Waterloostraße 5

30169 Hannover

UNGARN

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Szakértői Intézete

Budapest

Hősök fasora 20–24.

1163

ØSTRIG

Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger

Zentralstelle für Verbindliche Zolltarifauskünfte

Vordere Zollamtsstraße 5

1030 Wien


(1)  EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.

(2)  EUT L 62 af 1.3.2007, s. 6.


10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/13


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Ophævelse af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

2013/C 104/05

Medlemsstat

Italien

Ruter

Alghero-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Alghero

Alghero-Milano Linate og Milano Linate-Alghero

Cagliari-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Cagliari

Cagliari-Milano Linate og Milano Linate-Cagliari

Olbia-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Olbia

Olbia-Milano Linate og Milano Linate-Olbia

Oprindelig dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste trådte i kraft

27. oktober 2008

Dato for ophævelsen

27. oktober 2013

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan fås

Referencedokument: EUT C 232 af 10.9.2008

Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:

Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

Direzione Generale per Aeroporti e il Trasporto Aereo

Tlf. +39 659084908 / 4041 / 4350

Fax +39 659083280

E-mail: segreteria_dgata@mit.gov.it

Internet: http://www.mit.gov.it


10.4.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 104/14


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

2013/C 104/06

Medlemsstat

Italien

Ruter

Alghero-Rom Fiumicino og omvendt

Alghero-Milano Linate og omvendt

Cagliari-Rom Fiumicino og omvendt

Cagliari-Milano Linate og omvendt

Olbia-Rom Fiumicino og omvendt

Olbia-Milano Linate og omvendt

Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

27. oktober 2013

Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dei trasporti

Direzione Generale dei Trasporti

Servizio della pianificazione e programmazione dei sistemi di trasporto

Via Caprera 15

09123 Cagliari CA

ITALIA

Tlf. +39 706067331

Fax +39 706067309

Internet: http://www.regione.sardegna.it

E-mail: trasp.osp@regione.sardegna.it

Internet: http://www.mit.gov.it

http://www.mit.gov.it/mit/site.php?p=normativa&o=vd&id-1812