|
ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2013.104.dan |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
56. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
II Meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2013/C 104/01 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
|
2013/C 104/02 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate) ( 1 ) |
|
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2013/C 104/03 |
||
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
|
2013/C 104/04 |
||
|
2013/C 104/05 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Ophævelse af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 ) |
|
|
2013/C 104/06 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/1 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst)
2013/C 104/01
|
Godkendelsesdato |
12.1.2011 |
|||||||||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.27427 (N 24/09) |
|||||||||||
|
Medlemsstat |
Polen |
|||||||||||
|
Region |
Małopolskie |
Artikel 107, stk. 3, litra a) |
||||||||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Pomoc publiczna na restrukturyzację dla Krakowskich Zakładów Garbarskich SA |
|||||||||||
|
Retsgrundlag |
Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa – art. 67a § 1, 67b § 1 pkt 3 lit. i) (Dz.U. z 2005 r. nr 8, poz. 60 ze zm.) Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (Dz.U. z 2008 r. nr 14, poz. 92 ze zm.) – art. 49 ust. 1 Ustawa z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. z 2007 r. nr 11, poz. 74 ze zm.) – art. 29 ust. 1 |
|||||||||||
|
Foranstaltningstype |
Ad hoc-støtte |
Krakowskie Zakłady Garbarskie |
||||||||||
|
Formål |
Omstrukturering af kriseramte virksomheder. |
|||||||||||
|
Støtteform |
Anden skattefordel, gældsafskrivning |
|||||||||||
|
Rammebeløb |
Samlet budget: 30,80 PLN (mio.) |
|||||||||||
|
Støtteintensitet |
47 % |
|||||||||||
|
Varighed |
Indtil 31.12.2012 |
|||||||||||
|
Økonomisk sektor |
Fremstilling af læder og lædervarer |
|||||||||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||||||||
|
Andre oplysninger |
— |
|||||||||||
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Godkendelsesdato |
23.1.2013 |
||||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.33861 (12/N) |
||||||
|
Medlemsstat |
Ungarn |
||||||
|
Region |
Közép-Dunántúl |
Artikel 107, stk. 3, litra a) |
|||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Állami támogatás a versenyképtelen szénbányák bezárására Magyarországon – Vértesi Erőmű Zrt. |
||||||
|
Retsgrundlag |
A villamosenergiáról szóló 2007. évi LXXXVI. törvény 170. § (1) bekezdés 22. pont A szénipari szerkezetátalakítási támogatás meghatározásának és kezelésének részletes szabályairól szóló 278/2007. (X.20.) Korm. rendelet – módosítva a 211/2011. (X.12.) Korm. rendelettel, illetve a prenotifikáció során szükségessé vált módosításokat tartalmazó …/2012. (…) Korm. rendelet tervezetével |
||||||
|
Foranstaltningstype |
Individuel støtte |
Vértesi Erőmű Zrt. |
|||||
|
Formål |
Andet |
||||||
|
Støtteform |
Direkte støtte |
||||||
|
Rammebeløb |
Samlet budget: 42 247,42 HUF (mio.) |
||||||
|
Støtteintensitet |
100 % |
||||||
|
Varighed |
— |
||||||
|
Økonomisk sektor |
Indvinding af kul og brunkul |
||||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||||
|
Andre oplysninger |
— |
||||||
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Godkendelsesdato |
22.2.2013 |
|
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35382 (13/N) |
|
|
Medlemsstat |
Nederlandene |
|
|
Region |
— |
— |
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Rescue SNS REAAL 2013 |
|
|
Retsgrundlag |
— |
|
|
Foranstaltningstype |
Ad hoc-støtte |
SNS REAAL |
|
Formål |
Løsning af et alvorligt problem i økonomien |
|
|
Støtteform |
Andre former for kapitalindgreb |
|
|
Rammebeløb |
Samlet budget: 3 300 EUR (mio.) |
|
|
Støtteintensitet |
— |
|
|
Varighed |
— |
|
|
Økonomisk sektor |
Pengeinstitut- og finansvirksomhed, forsikring |
|
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Ministerie van Financiën |
|
|
Andre oplysninger |
— |
|
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Godkendelsesdato |
27.2.2013 |
|
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.35717 (12/N) |
|
|
Medlemsstat |
Polen |
|
|
Region |
— |
— |
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Przedłużenie programu pomocy N 10/07 – Horyzontalna pomoc dla przedsięwzięć będących inwestycjami służącymi redukcji emisji ze źródeł spalania paliw |
|
|
Retsgrundlag |
Artykuł 400a ust. 2 Ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska. Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy publicznej na inwestycje służące redukcji emisji ze źródeł spalania paliw |
|
|
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
|
Formål |
Miljøbeskyttelse |
|
|
Støtteform |
Rentegodtgørelse, gældsafskrivning, lavt forrentet lån, direkte støtte |
|
|
Rammebeløb |
— |
|
|
Støtteintensitet |
50 % eller 60 %, yderligere bonus for SMV'er |
|
|
Varighed |
1.1.2013-31.12.2013 |
|
|
Økonomisk sektor |
Alle støtteberettigede erhvervssektorer |
|
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej ul. Konstruktorska 3a, 02-673 Warszawa, Polska oraz Wojewódzkie Fundusze Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej |
|
|
Andre oplysninger |
— |
|
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
Godkendelsesdato |
1.3.2013 |
||||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.36088 (13/N) |
||||||
|
Medlemsstat |
Ungarn |
||||||
|
Region |
— |
— |
|||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Prolongation of the Hungarian bank support scheme |
||||||
|
Retsgrundlag |
Act CIV of 2008 on the Reinforcement of the Stability of the Financial Intermediary System |
||||||
|
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
|||||
|
Formål |
Løsning af et alvorligt problem i økonomien |
||||||
|
Støtteform |
Indskydning af risikovillig kapital |
||||||
|
Rammebeløb |
Samlet budget: 300 000 HUF (mio.) |
||||||
|
Støtteintensitet |
— |
||||||
|
Varighed |
1.3.2013-30.6.2013 |
||||||
|
Økonomisk sektor |
Pengeinstitut- og finansvirksomhed, forsikring |
||||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||||
|
Andre oplysninger |
— |
||||||
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/6 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6834 — Goldman Sachs/TPG Lundy/Brookgate)
(EØS-relevant tekst)
2013/C 104/02
Den 14. marts 2013 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32013M6834. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/7 |
Euroens vekselkurs (1)
9. april 2013
2013/C 104/03
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,3040 |
|
JPY |
japanske yen |
128,92 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4558 |
|
GBP |
pund sterling |
0,85175 |
|
SEK |
svenske kroner |
8,3765 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,2200 |
|
ISK |
islandske kroner |
|
|
NOK |
norske kroner |
7,4860 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
25,762 |
|
HUF |
ungarske forint |
297,65 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,7009 |
|
PLN |
polske zloty |
4,1304 |
|
RON |
rumænske leu |
4,4087 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
2,3248 |
|
AUD |
australske dollar |
1,2449 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,3234 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
10,1248 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,5356 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,6158 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 485,37 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
11,6805 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
8,0879 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,6125 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
12 677,64 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
3,9595 |
|
PHP |
filippinske pesos |
53,688 |
|
RUB |
russiske rubler |
40,6010 |
|
THB |
thailandske bath |
37,868 |
|
BRL |
brasilianske real |
2,5946 |
|
MXN |
mexicanske pesos |
15,8559 |
|
INR |
indiske rupee |
71,1200 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/8 |
BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNINGER
2013/C 104/04
Fortegnelse over de toldmyndigheder, der er udpeget af medlemsstaterne til at modtage anmodninger om eller meddele bindende tariferingsoplysninger, i henhold til artikel 6, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 2454/93 (1), ændret ved forordning (EF) nr. 214/2007 (2).
|
Medlemsstat |
Toldmyndighed |
||||||
|
BELGIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
BULGARIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
CYPERN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
DANMARK |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
(for virksomheder med adresse i regionerne Nordjylland, Midtjylland og Syddanmark) |
|||||||
(for øvrige virksomheder) |
|||||||
|
DET FORENEDE KONGERIGE |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
ESTLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
FINLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger |
|||||||
|
Toldstyrelsen samt alle told- og skatteregioner |
|||||||
|
FRANKRIG |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
GRÆKENLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
IRLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
ITALIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
LETLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
LITAUEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
LUXEMBOURG |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
MALTA |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
NEDERLANDENE |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
POLEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
PORTUGAL |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger |
|||||||
|
Alle told- og skatteregioner |
|||||||
|
RUMÆNIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
SLOVAKIET |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
SLOVENIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
SPANIEN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om bindende tariferingsoplysninger |
|||||||
|
Alle offentlige administrationskontorer |
|||||||
|
SVERIGE |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
TJEKKIT |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
TYSKLAND |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
UNGARN |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
|||||||
|
ØSTRIG |
Toldmyndigheder, der er udpeget til at modtage anmodninger om og meddele bindende tariferingsoplysninger |
||||||
|
(1) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.
(2) EUT L 62 af 1.3.2007, s. 6.
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/13 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet
Ophævelse af forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning
(EØS-relevant tekst)
2013/C 104/05
|
Medlemsstat |
Italien |
||||||
|
Ruter |
Alghero-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Alghero Alghero-Milano Linate og Milano Linate-Alghero Cagliari-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Cagliari Cagliari-Milano Linate og Milano Linate-Cagliari Olbia-Rom Fiumicino og Rom Fiumicino-Olbia Olbia-Milano Linate og Milano Linate-Olbia |
||||||
|
Oprindelig dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste trådte i kraft |
27. oktober 2008 |
||||||
|
Dato for ophævelsen |
27. oktober 2013 |
||||||
|
Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan fås |
Referencedokument: EUT C 232 af 10.9.2008 Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:
|
|
10.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 104/14 |
Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet
Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning
(EØS-relevant tekst)
2013/C 104/06
|
Medlemsstat |
Italien |
|||||||||||||
|
Ruter |
Alghero-Rom Fiumicino og omvendt Alghero-Milano Linate og omvendt Cagliari-Rom Fiumicino og omvendt Cagliari-Milano Linate og omvendt Olbia-Rom Fiumicino og omvendt Olbia-Milano Linate og omvendt |
|||||||||||||
|
Dato, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft |
27. oktober 2013 |
|||||||||||||
|
Adresse, hvor teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres |
Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:
|