ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2013.101.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101 |
|
![]() |
||
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
56. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Den Europæiske Unions Domstol |
|
2013/C 101/01 |
||
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Den Europæiske Unions Domstol
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/1 |
2013/C 101/01
Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende
Liste over tidligere offentliggørelser
Teksterne er tilgængelige i:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Øvrige meddelelser
RETSLIGE PROCEDURER
Domstolen
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/2 |
Domstolens kendelse (Første Afdeling) af 22. oktober 2012 — Erika Šujetová mod Rapid life životná poisťovňa as (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Krajský súd v Prešove — Slovakiet)
(Sag C-252/11) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - ufornødent at træffe afgørelse)
2013/C 101/02
Processprog: slovakisk
Den forelæggende ret
Krajský súd v Prešove
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Erika Šujetová
Sagsøgt: Rapid life životná poisťovňa as
Sagens genstand
Anmodning om præjudiciel afgørelse — Krajský súd v Prešove (Slovakiet) — fortolkning af artikel 6, stk. 1, og artikel 7, stk. 1, i Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (EFT L 95, s. 29) — national bestemmelse, hvorefter det alene er den ret, inden for hvis retskreds voldgiftssagen har fundet sted, som er kompetent til at træffe afgørelse i en sag, hvorunder der er nedlagt påstand om ophævelse af en voldgiftskendelse — national bestemmelse, hvorefter denne ret efter en eventuel ophævelse af en voldgiftskendelse, skal fortsætte med at behandle sagen uden på ny at undersøge, om den har stedlig kompetence — urimelig voldgiftsaftale eller voldgiftsklausul
Konklusion
Det er ufornødent at træffe afgørelse om den anmodning om præjudiciel afgørelse, som Krajský súd v Prešove (Slovakiet) har fremsat ved afgørelse af 7. april 2011 i sag C-252/11.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/2 |
Domstolens kendelse af 13. september 2012 — Total SA og Elf Aquitaine SA mod Europa-Kommissionen
(Sag C-495/11 P) (1)
(Appel - forordning (EF) nr. 1/2003 - konkurrence - kartel - tilsidesættelse af princippet om kompetencetildeling og af proportionalitetsprincippet - åbenbart urigtig fortolkning - tilsidesættelse af princippet om retten til forsvar, billighedsprincippet og princippet om processuel ligestilling - begrundelsespligt)
2013/C 101/03
Processprog: fransk
Parter
Appellant: Total SA og Elf Aquitaine SA (ved avocats E. Morgan de Rivery og A. Noël-Baron)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved B. Gencarelli, P. Van Nuffel og V. Bottka, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Sjette Udvidede Afdeling) den 14. juli 2011 i sag T-190/06, Total og Elf Aquitaine mod Kommissionen, hvorved Retten frifandt Kommissionen for en påstand om delvis annullation af Kommissionens beslutning K(2006) 1766 endelig af 3. maj 2006 vedrørende en procedure i henhold til artikel 81 [EF] og EØS-aftalens artikel 53 (sag COMP/F/38.620 — Hydrogenperoxid og perborat) — konkurrence — aftaler — tilsidesættelse af princippet om kompetencetildeling og proportionalitetsprincippet — åbenbart urigtig fortolkning — tilsidesættelse af retten til forsvar, billighedsprincippet og princippet om processuel ligestilling — begrundelsespligt
Konklusion.
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
Total SA og Elf Aquitaine SA betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/3 |
Domstolens kendelse af 10. oktober 2012 — Den Hellenske Republik mod Europa-Kommissionen
(Sag C-497/11 P) (1)
(Appel - EFRU - nedsættelse af finansielt tilskud - operativt program under målsætning 1 (1994-1999), »adgangsforhold og færdselsårer« i Grækenland - Kommissionens uddelegering af hjælpefunktioner til tredjepart - tavshedspligt - finansiel korrektionssats - Kommissionens skønsmargen - domstolskontrol)
2013/C 101/04
Processprog: græsk
Parter
Appellant: Den Hellenske Republik (ved P. Mylonopoulos og K. Boskovits, som befuldmægtigede, bistået af dikigoros G. Michailopoulos)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved A. Steiblytė og D. Triantafyllou, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Sjette Afdeling) den 13. juli 2011 i sag T-81/09, Grækenland mod Kommissionen, hvorved Retten delvis afviste et søgsmål med påstand om annullation af Kommissionens beslutning K(2008) 8573 af 15. december 2008 vedrørende nedsættelse af tilskuddet fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU), som oprindeligt var tildelt til det operative program under målsætning 1 (1994-1998) »adgangsforhold og færdselsårer« i Grækenland
Konklusion.
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
Den Hellenske Republik betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/3 |
Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 19. september 2012 — Daniel Levy og Carine Sebbag mod État belge (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal de première instance de Bruxelles — Belgien)
(Sag C-540/11) (1)
(Frie kapitalbevægelser - direkte beskatning - beskatning af udbytte - bilateral dobbeltbeskatningsoverenskomst - efterfølgende ændring foretaget af den ene af de to stater, der er part i overenskomsten, af denne stats nationale lovgivning, hvorved dobbeltbeskatning genindføres - medlemsstaternes forpligtelser i medfør af artikel 10 EF og 293 EF)
2013/C 101/05
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Tribunal de première instance de Bruxelles
Parter i hovedsagen
Sagsøgere: Daniel Levy og Carine Sebbag
Sagsøgt: État belge
Sagens genstand
Anmodning om præjudiciel afgørelse — Tribunal de première instance de Bruxelles — fortolkning af artikel 10 EF, artikel 57, stk. 2, EF og artikel 293 EF — spørgsmålet om lovligheden af en national lovgivning, der tillader dobbeltbeskatning til trods for, at der foreligger en bilateral overenskomst til ophævelse af dobbeltbeskatningen — national lovændring efter vedtagelsen af overenskomsten — tvivl om en erhvervet rettighed — hindring for de frie kapitalbevægelser
Konklusion
For så vidt som fællesskabsretten, således som den fandt anvendelse på tidspunktet for de faktiske omstændigheder i hovedsagen, ikke foreskriver generelle kriterier for kompetencefordelingen mellem medlemsstaterne vedrørende afskaffelse af dobbeltbeskatning inden for Det Europæiske Fællesskab, skal artikel 56 EF, sammenholdt med artikel 10 EF og 293 EF, fortolkes således, at den ikke er til hinder for en situation, hvor en medlemsstat, der i medfør af en dobbeltbeskatningsoverenskomst har påtaget sig at indføre en ordning med henblik på afskaffelse af dobbeltbeskatning af udbytte, efterfølgende ophæver denne ordning ved en lovændring, hvorved dobbeltbeskatning genindføres.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/3 |
Domstolens kendelse af 4. oktober 2012 — Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE mod Europa-Kommissionen
(Sag C-597/11 P) (1)
(Appel - offentligt udbud afholdt af Kommissionen - afvisning af et bud - begrundelsespligt - forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 - artikel 89 - forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 - artikel 140 og 141 - fristen for modtagelse af bud - frist for indgivelse af anmodninger om oplysninger)
2013/C 101/06
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (ved dikigoros N. Korogiannakis)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen (ved M. Wilderspin, som befuldmægtiget)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Første Afdeling) den 9. september 2011 i sag T-232/06, Evropaïki Dynamiki mod Kommissionen, hvorved Retten ikke gav medhold i et annullationssøgsmål anlagt til prøvelse af Kommissionens afgørelse af 19. juni 2006 om afvisning af bud indgivet af appellanten inden for rammerne af udbuddet TAXUD/2005/AO–001 vedrørende specifikation, udvikling, vedligeholdelse og support i forbindelse med it-systemer for told omfattet af it-projekter i GD for Beskatning og Toldunion (EUT 2005/S 117-115222) og af afgørelsen om at tildele kontrakten til en anden tilbudsgiver.
Konklusion.
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/4 |
Domstolens kendelse af 10. oktober 2012 — ara AG mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og Allrounder SARL
(Sag C-611/11 P) (1)
(Appel - EF-varemærke - forordning (EF) nr. 207/2009 - artikel 8, stk. 1, litra b) - international registrering, hvori Det Europæiske Fællesskab er designeret - figurmærket A med to trekantformede motiver - det ældre nationale ordmærke A - relative registreringshindringer - ingen risiko for forveksling)
2013/C 101/07
Processprog: fransk
Parter
Appellant: ara AG (ved Rechtsanwalt M. Gail)
Den anden part i appelsagen: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved A. Folliard-Monguiral, som befuldmægtiget) og Allrounder SARL (ved avocat N. Boespflug)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 22. september 2011, sag T-174/11, ara mod KHIM — Allrounder (A med to trekantformede motiver), hvorved Retten frifandt Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) fra en påstand om annullation af afgørelse truffet den 26. januar 2010 af Første Appelkammer ved Harmoniseringskontoret (sag R 481/2009-1) vedrørende en indsigelsessag mellem ara og Allrounder — artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26. februar 2009 om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1) — figurmærket A med to trekantformede motiver — indsigelse rejst af indehaveren af det nationale ordmærke »A« — risiko for forveksling mellem to varemærker — fejlagtig vurdering af særpræg
Konklusion
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
ara AG betaler appelsagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/4 |
Domstolens kendelse af 27. september 2012 — Brighton Collectibles, Inc. mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og Felmar
(Sag C-624/11 P) (1)
(Appel - EF-varemærker - forordning (EF) nr. 40/94 og (EF) nr. 207/2009 - artikel 8, stk. 4 - EF-ordmærket BRIGHTON - indsigelsessag - fortolkning af bestemmelser i national ret i tilfælde af relativ registreringshindring)
2013/C 101/08
Processprog: fransk
Parter
Appellant: Brighton Collectibles, Inc. (ved avocat J. Horn)
De andre parter i appelsagen: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (ved A. Folliard-Monguiral, som befuldmægtiget) og Felmar (ved avocat D. Monégier du Sorbier)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 27. september 2011 i sag T-403/10, Brighton Collectibles mod KHIM og Felmar, hvorved Retten frifandt Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) i et søgsmål anlagt til prøvelse af den afgørelse, der blev truffet den 30. juni 2010 af Fjerde Appelkammer ved Harmoniseringskontoret i sag R 408/2009-4, vedrørende en indsigelsessag mellem Brighton Collectibles, Inc. og Felmar — artikel 8, stk. 4, i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26. februar 2009 om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1) — EF-ordmærket BRIGHTON — indsigelsessag støttet på ældre nationale ord- og figurmærker — manglende begrundelse for så vidt angår de påberåbte nationale rettigheder
Konklusion
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
Brighton Collectibles Inc. betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/5 |
Domstolens kendelse af 3. oktober 2012 — Cooperativa Vitivinícola Arousana S. Coop. Galega mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og María Constantina Sotelo Ares
(Sag C-649/11 P) (1)
(Appel - EF-varemærker - forordning (EF) nr. 40/94 - artikel 8, stk. 1, litra b) - risiko for forveksling - ordmærket ROSALIA DE CASTRO - indsigelse fra indehaveren af det nationale ordmærke ROSALIA)
2013/C 101/09
Processprog: spansk
Parter
Appellant: Cooperativa Vitivinícola Arousana S. Coop. Galega (ved abogado I. Temiño Ceniceros)
De andre parter i appelsagen: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved J. Crespo Carrillo, som befuldmægtiget) og María Constantina Sotelo Ares (ved abogado C. Lema Devesa)
Sagens genstand
Appel af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 5. oktober 2011 i sag T-421/10, Cooperativa Vitivinícola Arousana mod KHIM — Sotelo Ares, hvorved Retten frifandt Harmoniseringskontoret i et søgsmål anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 19. juli 2010 af Fjerde Appelkammer ved Harmoniseringskontoret (sag R 1804/2008-4) vedrørende en indsigelsessag mellem Maria Constantina Sotelo Ares og Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega
Konklusion.
1) |
Appellen forkastes. |
2) |
Cooperativa Vitivinícola Arousana S. Coop. Galega betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/5 |
Domstolens kendelse (Syvende Afdeling) af 10. oktober 2012 — straffesag mod Wojciech Ziemski og Andrzej Kozak (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Rejonowy w Zakopanem — Polen)
(Sag C-31/12) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - manglende beskrivelse af tvisten i hovedsagen - åbenbart afvisningsgrundlag)
2013/C 101/10
Processprog: polsk
Den forelæggende ret
Sąd Rejonowy w Zakopanem
Tiltalte i straffesagen
Wojciech Ziemski og Andrzej Kozak
Sagens genstand
Anmodning om præjudiciel afgørelse — Sąd Rejonowy w Zakopanem — fortolkning af begrebet »teknisk forskrift«, der er indeholdt i artikel 1, nr. 11), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter (EFT L 204, s. 37), som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/48/EF af 20. juli 1998 (EFT L 217, s. 18) — en medlemsstats forpligtelse til at fremsende alle udkast til tekniske forskrifter til Kommissionen — en medlemsstats lov om hasardspil
Konklusion
Anmodningen om præjudiciel afgørelse indgivet af Sąd Rejonowy w Zakopanem (Polen) ved afgørelse af 13. januar 2012 afvises.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/5 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Krefeld (Tyskland) den 30. november 2012 — Marc Brogsitter mod Fabrication de Montres Normandes Eurl. og Karsten Fräßdorf
(Sag C-548/12)
2013/C 101/11
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Landgericht Krefeld
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Marc Brogsitter
Sagsøgte: Fabrication de Montres Normandes Eurl. og Karsten Fräßdorf
Præjudicielt spørgsmål
Skal artikel 5, nr. 1), i Bruxelles I-forordningen (1) fortolkes således, at en sagsøger, der gør gældende, at han har lidt tab som følge af konkurrenceretskrænkelse, der i henhold til tysk ret er retsstridig, foretaget af hans medkontrahent, der er bosiddende i en anden kontraherende stat, tillige kan gøre krav gældende mod denne i henhold til en kontrakt, for så vidt han under sagen gør deliktsansvar gældende?
(1) Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af 22.12.2000 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (EFT 2001 L 12, s. 1).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/6 |
Appel iværksat den 20. december 2012 af Gem-Year Industrial Co. Ltd og Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 10. oktober 2012 i sag T-172/09, Gem-Year Industrial Co. Ltd mod Rådet for Den Europæiske Union
(Sag C-602/12 P)
2013/C 101/12
Processprog: engelsk
Parter
Appellanter: Gem-Year Industrial Co. Ltd og Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd (ved advocats Y. Melin og V. Akritidis)
De andre parter i appelsagen: Rådet for Den Europæiske Union, Europa-Kommissionen og European Industrial Fasteners Institute AISBL (EIFI)
Appellanterne har nedlagt følgende påstande
1) |
Rettens dom (Syvende Afdeling) af 10. oktober 2012 i sag T-172/09, Gem-Year og Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) mod Rådet for Den Europæiske Union, ophæves i sin helhed. |
2) |
Domstolen træffer selv afgørelse og giver appellanterne medhold i
|
3) |
Rådet og intervenienterne tilpligtes ud over deres egne omkostninger at betale alle appellanternes omkostninger under denne sag og sagen ved Retten. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanterne gør gældende, at den appellerede dom bør ophæves af de følgende grunde:
|
For det første er det på grundlag af de faktiske omstændigheder som oplyst for Retten klart, at der ikke foreligger noget bevis for, at Unionens erhvervsgren for skruer, bolte, møtrikker og lignende varer led skade forårsaget af dumpingimport fra Kina som omhandlet i artikel 3, stk. 2, 5 og 6, i antidumpinggrundforordningen (3). Dette første anbringende er opdelt i to led:
|
|
For det andet begik Retten en retlig fejl, da den fandt, at et krav om markedsøkonomisk behandling som omhandlet i grundforordningens artikel 2, stk. 7, litra c), kunne forkastes på grundlag af en konstatering om, at en leverandørindustri blev subsidieret. Dette er en udligning af disse subsidier på anden vis end efter en undersøgelse iværksat i henhold til Rådets forordning nr. 2026/97 (den dengang anvendelige anti-subsidie forordning). Dette er en uretmæssig fortolkning af grundforordningens artikel 2, stk. 7, litra c), og en tilsidesættelse af Rådets forordning nr. 2026/97. |
(1) Rådets forordning (EF) nr. 91/2009 af 26.1.2009 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse skruer, bolte, møtrikker og lignende varer af jern eller stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina (EUT L 29, s. 1).
(2) Rådets forordning (EF) nr. 2026/97 af 6.10.1997 om beskyttelse mod subsidieret indførsel fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (EFT L 288, s. 1).
(3) Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30.11.2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (EUT L 343, s. 51).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/7 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Verwaltungsgericht Hannover (Tyskland) den 21. december 2012 — Pia Braun mod Region Hannover
(Sag C-603/12)
2013/C 101/13
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Verwaltungsgericht Hannover
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Pia Braun
Sagsøgt: Region Hannover
Præjudicielt spørgsmål
Er en unionsborgers ret til fri bevægelighed og ophold i henhold til artikel 20 og 21 TEUF i et tilfælde som det foreliggende, hvor en uddannelsessøgende, der stadig bor hos sine forældre, der selv bor i en EU-nabostat til Tyskland og arbejder som grænsearbejdere i Tyskland, ansøger om uddannelsesstøtte til en uddannelse i en tredje EU-stat, til hinder for en ordning i national ret, hvorefter tyske statsborgere, der har fast bopæl uden for Forbundsrepublikken Tyskland, kun kan opnå uddannelsesstøtte til uddannelse ved en uddannelsesinstitution, der er beliggende i en af Den Europæiske Unions medlemsstater, når særlige omstændigheder i det konkrete tilfælde begrunder støtten, og hvorefter tildeling af uddannelsesstøtte i øvrigt kun tildeles efter den kompetente myndigheds skøn?
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/7 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Commissione tributaria provinciale di Genova (Italien) den 24. december 2012 — Dresser Rand SA mod Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale Ufficio Controlli
(Sag C-606/12)
2013/C 101/14
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Commissione tributaria provinciale di Genova
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Dresser Rand S.A.
Sagsøgt: Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale Ufficio Controlli
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Er en overførsel af varer fra en medlemsstat til italiensk område med henblik på at vurdere muligheden for at tilpasse varerne til andre på det nationale område erhvervede varer, uden at de til Italien indførte varer forarbejdes, omfattet af begrebet »arbejde på en vare« som omhandlet i artikel 17, stk. 2, litra f), i direktiv 2006/112/EF (1) og er det i denne sammenhæng hensigtsmæssigt at vurdere karakteren af transaktionerne mellem F.B. ITMI og DR-IT? |
2) |
Skal artikel 17, stk. 2, litra f), i direktiv 2006/112/EF fortolkes således, at den er til hinder for en national lovgivning eller praksis, hvorefter forsendelsen eller transporten af varer kun kvalificeres som overførsel til en anden medlemsstat, såfremt varerne atter overføres til den medlemsstat, hvorfra de oprindelig blev afsendt eller transporteret? |
(1) EUT L 347, s. 1.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/7 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Commissione tributaria provinciale di Genova (Italien) den 24. december 2012 — Dresser Rand S.A. mod Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale Ufficio Controlli
(Sag C-607/12)
2013/C 101/15
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Commissione tributaria provinciale di Genova
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Dresser Rand S.A.
Sagsøgt: Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale Ufficio Controlli
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Er en overførsel af varer fra en medlemsstat til italiensk område med henblik på at vurdere muligheden for at tilpasse varerne til andre på det nationale område erhvervede varer, uden at de til Italien indførte varer forarbejdes, omfattet af begrebet »arbejde på en vare« som omhandlet i artikel 17, stk. 2, litra f), i direktiv 2006/112/EF (1), og er det i denne sammenhæng hensigtsmæssigt at vurdere karakteren af transaktionerne mellem F.B. ITMI og DR-IT? |
2) |
Skal artikel 17, stk. 2, litra f), i direktiv 2006/112/EF fortolkes således, at den er til hinder for en national lovgivning eller praksis, hvorefter forsendelsen eller transporten af varer kun kvalificeres som overførsel til en anden medlemsstat, såfremt varerne atter overføres til den medlemsstat, hvorfra de oprindelig blev afsendt eller transporteret? |
(1) EUT L 347, s. 1.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/8 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesgerightshof (Tyskland) den 27. december 2012 — Ehrmann AG mod Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs e.V.
(Sag C-609/12)
2013/C 101/16
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Bundesgerightshof
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Ehrmann AG
Sagsøgt: Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs e.V.
Præjudicielt spørgsmål
Skal oplysningsforpligtelserne i henhold til artikel 10, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1924/2006 (1) allerede opfyldes i 2010?
(1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 af 20.12.2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer (EUT L 404, s. 9), som ændret ved Kommissionens forordning (EU) nr. 116/2010 af 9.2.2010 (EUT L 37, s. 16).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/8 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Verwaltungsgericht Giessen (Tyskland) den 27. december 2012 — Johannes Peter mod Bundeseisenbahnvermögen
(Sag C-610/12)
2013/C 101/17
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Verwaltungsgericht Giessen
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Johannes Peter
Sagsøgt: Bundeseisenbahnvermögen
Præjudicielt spørgsmål
Såfremt der er sket en forskelsbehandling, som allerede burde have været fastslået tidligere, mellem tjenestemænd, der er gift, og tjenestemænd, der lever i registreret partnerskab, er det da i overensstemmelse med direktiv 2000/78/EF (1) kun at tilkende et lønmæssigt krav på ligebehandling med tilbagevirkende kraft, svarende til de i Forbundsrepublikken Tyskland gældende grundlovssikrede principper, fra begyndelsen af det finansår, i hvilket tjenestemanden for første gang har rejst dette krav over for sin arbejdsgiver?
(1) Rådets direktiv 2000/78/EF af 27.11.2000 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv (EFT L 303, s. 16).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/8 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland) den 24. december 2012 — Helm Düngemittel GmbH mod Hauptzollamt Krefeld
(Sag C-613/12)
2013/C 101/18
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Finanzgericht Düsseldorf
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Helm Düngemittel GmbH
Sagsøgt: Hauptzollamt Krefeld
Præjudicielt spørgsmål
Er en vares oprindelse bevist, når et delt varecertifikat er blevet udstedt i henhold til artikel 20 i protokol nr. 4 om definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og om metoderne for administrativt samarbejde som affattet i afgørelse nr. 1/2006 truffet af Associeringsrådet EU-Egypten den 17. februar 2006 (1), selv om betingelserne i denne bestemmelse ikke var opfyldt, idet varen på tidspunktet for udstedelsen af det delte varecertifikat ikke befandt sig under de udstedende toldmyndigheders kontrol?
(1) EUT L 73, s. 1.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/9 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Cour administrative d’appel de Paris (Frankrig) den 10. december 2012 — Société Reggiani SpA Illuminazione mod Ministre de l’Économie et des Finances
(Sag C-618/12)
2013/C 101/19
Processprog: fransk
Den forelæggende ret
Cour administrative d’appel de Paris
Parter i hovedsagen
Appellant: Société Reggiani SpA Illuminazione
Indstævnt: Ministre de l’Économie et des Finances
Præjudicielt spørgsmål
Skal artikel 2 i direktiv 79/1072/EØF af 6. december 1979 (1) fortolkes således, at denne artikel krænker etableringsfriheden derved, at den begrænser retten til tilbagebetaling til alene at omfatte løsøre?
(1) Rådets ottende direktiv 79/1072/EØF af 6.12.1979 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — foranstaltninger til tilbagebetaling af merværdiafgift til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret i indlandet (EFT L 31, s. 11).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/9 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 2. januar 2013 — Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse mod Susanne Fassbender-Firman
(Sag C-4/13)
2013/C 101/20
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Bundesfinanzhof
Parter i hovedsagen
Sagsøger og revisionsappellant: Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse
Sagsøgt og revisionsindstævnt: Susanne Fassbender-Firman
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Skal artikel 76, stk. 2, i forordning nr. 1408/71 (1) fortolkes således, at den kompetente institution i beskæftigelsesmedlemsstaten har en skønsmæssig beføjelse til at anvende artikel 76, stk. 1, i forordning nr. 1408/71, såfremt der ikke er indgivet ansøgning om ydelser i familiemedlemmernes bopælsmedlemsstat? |
2) |
Såfremt første spørgsmål besvares bekræftende: På grundlag af hvilke skønsmæssige overvejelser kan den institution i beskæftigelsesmedlemsstaten, der er kompetent med hensyn til familieydelser, anvende artikel 76, stk. 1, i forordning nr. 1408/71, som om der var tilkendt ydelser i familiemedlemmernes bopælsmedlemsstat? |
3) |
Såfremt første spørgsmål besvares bekræftende: I hvilket omfang er en afgørelse truffet af den kompetente institution på grundlag af dennes skønsmæssige beføjelse underlagt domstolskontrol? |
(1) Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14.6.1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet (EFT 1971 II, s. 366), som ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 118/97 af 2.12.1996 (EFT 1997 L 28, s. 1).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/9 |
Appel iværksat den 18. januar 2013 af Gabi Thesing og Bloomberg Finance LP til prøvelse af dom afsagt af Retten (Syvende Afdeling) den 29. november 2012 i sag T-590/10, Gabi Thesing og Bloomberg Finance LP mod Den Europæiske Centralbank
(Sag C-28/13 P)
2013/C 101/21
Processprog: engelsk
Parter
Appellanter: Gabi Thesing og Bloomberg Finance LP (ved solicitors M. Stephens og R. Lands)
Den anden part i appelsagen: Den Europæiske Centralbank
Appellanterne har nedlagt følgende påstande
— |
Afgørelse truffet af Retten den 29. november 2012 i sag T-590/10 ophæves. Domstolen bør ophæve afgørelsen, idet Retten begik en retlig fejl, da den traf denne afgørelse. |
— |
Den Europæiske Centralbanks (»ECB«) afgørelse, meddelt i skrivelser af 17. september 2010 og 21. oktober 2010, om afslag på appellanternes begæring om aktindsigt i henhold til ECB’s afgørelse af 4. marts 2004 (ECB/2004/3) om aktindsigt i ECB’s dokumenter (1), annulleres. Domstolen bør annullere afgørelsen, eftersom
|
— |
Rettens afgørelse ophæves, for så vidt som den pålagde appellanterne at betale ECB's omkostninger. Domstolen bør ophæve afgørelsen, idet Retten begik en retlig fejl, da den traf denne afgørelse. |
— |
Subsidiært hjemvises sagen til Retten med henblik på påkendelse i overensstemmelse med Domstolens afgørelse af de retsspørgsmål, der er rejst under denne appel. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanterne gør gældende, at Retten har begået en retlig fejl
— |
ved at fejlfortolke artikel 4, stk. 1, litra a), i Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 4. marts 2004 (ECB/2004/3), der indeholder en undtagelse til den almindelige ret til aktindsigt, som fastsat i denne afgørelses artikel 2 |
— |
ved at fastslå, at ECB med rette kunne konkludere, at udbredelsen af de af appellanterne begærede dokumenter ville have undermineret EU’s og Grækenlands økonomiske politik |
— |
ved at fejlfortolke artikel 10 i den europæiske menneskerettighedskonvention |
— |
ved at se bort fra appellanternes påstande vedrørende artikel 4, stk. 2, og artikel 4, stk. 3, i ECB’s afgørelse, og |
— |
appellanterne gør endvidere gældende, at Retten begik en fejl i forbindelse med afgørelsen om sagsomkostningerne. |
(1) EUT L 80, s. 42.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/10 |
Appel iværksat den 24. januar 2013 af Nexans France SAS og Nexans SA til prøvelse af dom afsagt af Retten (Ottende Afdeling) den 14. november 2012 i sag T-135/09, Nexans France SAS og Nexans SA mod Europa-Kommissionen
(Sag C-37/13 P)
2013/C 101/22
Processprog: engelsk
Parter
Appellanter: Nexans France SAS og Nexans SA (ved solicitor M. Powell, avocat J.-P. Tran-Thiet, barrister G. Forwood og advocate A. Rogers)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen
Appellanterne har nedlagt følgende påstande
— |
Den appellerede dom ophæves, for så vidt som appellanternes første anbringendes andet led, hvorefter beslutningen om kontrolundersøgelse rummede en uforholdsmæssigt bred og ikke tilstrækkeligt præcis angivelse af dens geografiske anvendelsesområde, derved forkastedes. |
— |
Beslutningen om kontrolundersøgelse annulleres på grundlag af de foreliggende oplysninger, for så vidt som dens geografiske anvendelsesområde var uforholdsmæssigt bredt, ikke tilstrækkeligt begrundet og ikke tilstrækkeligt præcist. Subsidiært hjemvises sagen til Retten til fornyet afgørelse i overensstemmelse med Domstolens dom for så vidt angår retsspørgsmål. |
— |
Den appellerede dom ophæves, for så vidt som den pålægger Nexans at bære sine egne omkostninger og betale halvdelen af Kommissionens omkostninger i forbindelse med sagen for Retten, og Kommissionen tilpligtes at betale Nexans’ omkostninger i forbindelse med sagen for Retten med et beløb efter Domstolens skøn. |
— |
Kommissionen tilpligtes at betale alle Nexans’ omkostninger i forbindelse med denne sag. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanterne har anført, at Retten begik en fejl ved at afslå deres begæring om annullation af beslutningen om kontrolundersøgelse, for så vidt som den ikke var tilstrækkeligt præcis, dens geografiske anvendelsesområde var uforholdsmæssigt bredt, og den omfattede enhver mistænkelig aftale og/eller samordnet praksis, som »sandsynligvis havde en verdensomspændende rækkevidde«. Desuden har appellanterne anført, at Retten traf en urigtig afgørelse om sagens omkostninger.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/11 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italien) den 28. januar 2013 — Cartiera dell’Adda SpA og Cartiera di Cologno SpA mod CEM Ambiente SpA
(Sag C-42/13)
2013/C 101/23
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Cartiera dell’Adda SpA og Cartiera di Cologno SpA
Sagsøgt: CEM Ambiente SpA
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Er fællesskabsretten til hinder for en fortolkning, hvorefter den ordregivende myndighed i et tilfælde, hvor en virksomhed, der deltager i en udbudsprocedure, i selve ansøgningen om deltagelse har undladt at angive, at en teknisk direktør i virksomheden ikke er genstand for en procedure eller er blevet dømt som omhandlet i artikel 38, stk. 1, litra b) og c), i lovdekret nr. 163/2006, skal træffe afgørelse om at udelukke virksomheden, også selv om denne behørigt har godtgjort, at udtrykket teknisk direktør er blevet anvendt ved en rent materiel fejl? |
2) |
Er fællesskabsretten til hinder for en fortolkning, hvorefter den ordregivende myndighed i et tilfælde, hvor en virksomhed, der deltager i en udbudsprocedure, har fremlagt relevant og behørigt bevis for, at de personer, med hensyn til hvilke der skal afgives erklæringer i henhold til artikel 38, stk. 1, litra b) og c), ikke er genstand for en procedure eller er blevet dømt som omhandlet i denne bestemmelse, skal træffe afgørelse om at udelukke virksomheden som følge af dens manglende overholdelse af en bestemmelse i den lex specialis, i medfør af hvilken den offentlige udbudsprocedure blev indledt? |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/11 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Østre Landsret (Danmark) den 28. januar 2013, Nordea Bank Danmark A/S mod Skatteministeriet
(Sag C-48/13)
2013/C 101/24
Processprog: dansk
Den forelæggende ret
Østre Landsret
Parter
Sagsøger: Nordea Bank Danmark A/S
Sagsøgte: Skatteministeriet
Præjudicielt spørgsmål
Er artikel 49 TEUF, jf. artikel 54, (tidligere artikel 43 EF, jf. artikel 48), og EØS-aftalens artikel 31, jf. artikel 34, til hinder for, at en medlemsstat, der tillader et i denne stat beliggende selskab løbende at fratrække underskud fra et fast driftssted beliggende i en anden medlemsstat, foretager fuld genbeskatning hos selskabet af de fra det faste drifts sted hidrørende underskud (i det omfang de ikke modsvares af senere års overskud) i tilfælde af, at det faste driftssted ophører, i hvilken forbindelse en del af driftsstedets virksomhed overdrages til et koncernforbundet selskab, der er hjemmehørende i samme stat som det faste driftssted, og hvor det må lægges til grund, at mulighederne for at anvende de pågældende underskud er udtømt?
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/11 |
Sag anlagt den 31. januar 2013 — Europa-Kommissionen mod Republikken Polen
(Sag C-55/13)
2013/C 101/25
Processprog: polsk
Parter
Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved P. Hetsch, O. Beynet og K. Herrmann, som befuldmægtigede)
Sagsøgt: Republikken Polen
Sagsøgerens påstande
— |
Det fastslås, at Republikken Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 54, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/73/EF af 13. juli 2009 om fælles regler for det indre marked for naturgas og om ophævelse af direktiv 2003/55/EF (1), idet den ikke har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme artikel 2, nr. 15), 16), 22), 34) og 35), artikel 3, stk. 4 og 9, artikel 6, stk. 1-3, artikel 7, stk. 1 og 3, artikel 9 samt artikel 14 og artikel 17-23, artikel 10 og 11, artikel 16, artikel 26, stk. 2, litra c), andet punktum ff., samt litra d), tredje og fjerde punktum, artikel 26, stk. 3, artikel 27, stk. 2, artikel 29, artikel 31, artikel 36, artikel 42, stk. 1-4, artikel 43, stk. 1, 4 og 8, artikel 44 samt bilag I, nr. 1) og 2), eller i det mindste ikke underrettet Kommissionen herom. |
— |
Republikken Polen pålægges i medfør af artikel 260, stk. 3, TEUF at betale en tvangsbøde på 88 819,20 EUR pr. dag fra datoen for dommens afsigelse for tilsidesættelse af pligten til at meddele gennemførelsesbestemmelserne til direktiv 2009/73/EF. |
— |
Republikken Polen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Fristen for gennemførelse af direktiv 2009/73/EF udløb den 3. marts 2011.
(1) EUT L 211, s. 94.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/12 |
Appel iværksat den 8. februar 2013 af Getty Images (US), Inc. til prøvelse af dom afsagt af Retten (Femte Afdeling) den 21. november 2012 i sag T-338/11 — Getty Images (US), Inc. mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
(Sag C-70/13 P)
2013/C 101/26
Processprog: engelsk
Parter
Appellant: Getty Images (US), Inc. (ved advokat P. Olson)
Den anden part i appelsagen: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Appellanten har nedlagt følgende påstande
— |
Rettens dom af 21. november 2012 i sag T-338/11, Getty Images (US), Inc. mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) ophæves. |
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres, for så vidt som den afviser den klage, som Getty Images indgav over den af Harmoniseringskontorets undersøger trufne afgørelse af 2. august 2010. |
— |
Harmoniseringskontoret betaler sagens omkostninger. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Til støtte for sin appel har appellanten fremsat tre anbringender: (i) tilsidesættelse af EF-varemærkeforordningens (1) artikel 7 stk. 1, litra b), (ii) tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra c), og (iii) tilsidesættelse af ligebehandlingsprincippet.
I henhold til artikel 7, stk. 1, litra b), kan et varemærke ikke registreres, hvis det mangler »fornødent særpræg«. Det er tilstrækkeligt med et minimum af særpræg for, at registreringshindringen i denne artikel ikke finder anvendelse. Den omstændighed, at det identiske varemærke for varer eller tjenesteydelser af samme eller lignende art to gange er blevet anset for at have det fornødne særpræg, giver en stærk formodning for at PHOTOS.COM besidder det nødvendige minimum af særpræg. Den omstændighed, at hver bestanddel hver for sig mangler fornødent særpræg, kan ikke alene medføre, at kombinationen heraf ikke har særpræg. Som en kombination af PHOTOS og.COM får varemærket en betydning, der er uafhængig af bestanddelenes individuelle betydninger. Det er åbenbart for den relevante kundekreds, at der er tale om et kommercielt domænenavn. Domænenavne er i sagens natur unikke. PHOTOS.COM indikerer således over for forbrugeren, at det udgør en unik oprindelse vedrørende varer og/eller tjenesteydelser, som kan adskilles fra andre kilder til varer og tjenesteydelser med et andet navn. Det opfylder dermed et varemærkes formål og kravet om særpræg i artikel 7, stk. 1, litra b).
Når artikel 7, stk. 1, litra b), finder anvendelse, består den offentlige interesse i at undersøge, hvorvidt varemærket er i stand til at garantere identiteten af kilden til varerne eller tjenesteydelserne over for forbrugeren på en sådan måde, at han uden nogen form for forveksling kan adskille denne tjenesteydelse fra andre tjenesteydelser, der har en anden oprindelse. Det er ubestridt, at ethvert domænenavn er unikt, og at et domænenavn, der ender på.com angiver, at det er en kommerciel hjemmeside. I den appellerede afgørelses præmis 22 anerkendte Retten, at den relevante kundekreds straks vil genkende bestanddelen.com som en henvisning til en kommerciel internetside. Retten begik en fejl, idet den ikke tog hensyn til den omstændighed, at domænenavnet udgør en velfungerende måde, hvorpå forbrugeren skelner ansøgerens varer og/eller tjenesteydelser fra ansøgerens konkurrenter. Den offentlige interesse i at beskytte forbrugeren tilgodeses og artikel 7, stk. 1, litra b), tilsidesættes ikke.
For så vidt angår artikel 7, stk. 1, litra c), valgte Retten ikke at behandle denne problemstilling. Bestemmelsen tilsidesættes imidlertid ikke, idet den offentlige interesse, der ligger til grund for denne bestemmelse, er beskyttelsen af appellantens konkurrenter, som ikke er berørt af registreringen, eftersom det er et domænenavn, der tilhører appellanten. Varemærket er heller ikke objektivt beskrivende i forhold til varerne og/eller tjenesteydelserne.
Ligebehandlingsprincippet kræver, at Harmoniseringskontoret er bundet af sine tidligere afgørelser i forbindelse med behandlingen af identiske varemærkeansøgninger, når der ikke foreligger nogen tegn på, at de ældre varemærker er blevet registreret ved en fejl. Dette princip pålægger Retten at ophæve Harmoniseringskontorets afgørelse, hvorefter PHOTOS.COM ikke kunne registreres. Retten har anført, at disse principper skal afvejes i forhold til »overholdelsen af lovligheden« og at varemærkeansøgere ikke kan påberåbe sig tidligere afgørelser med henblik på at opnå en identisk afgørelse, idet den tidligere afgørelse muligvis var »en ulovlighed, der er begået til fordel for en anden«. Derfor fandt Retten, at »der må foretages en sådan undersøgelse i hver enkelt sag« (den appellerede doms præmis 69).
Ligebehandlingsprincippet er i modstrid med legalitetsprincippet. Siden STREAMSERVE-dommen (jf. dom af 27.2.2002, sag T-106/00, Streamserve mod KHIM) har legalitetsprincippet haft overtaget. Dette har resulteret i retsusikkerhed og en strøm af appeller. I lyset af denne erfaring må der være stærkere fokus på ligebehandlingsprincippet. Harmoniseringskontorets undersøgere har pligt til at handle konsekvent, at anvende fælles normer, at identificere analoge sager og behandle dem ens. Når varemærkeansøgere henviser til tidligere registrerede varemærker, bør Harmoniseringskontorets undersøgere ikke blot kunne henvise til STREAMSERVE-dommen og se bort fra det fundamentale ligebehandlingsprincip. I stedet for et legalitetsprincip ifølge hvilket tidligere registreringer bogstavelig talt opfattes som fejltagelser, ville det være en meget bedre langsigtet løsning at antage, at de ældre varemærker var blevet korrekt registreret. I intet tilfælde er pligten til at anvende ligebehandlingsprincippet så åbenlys, som når varemærkerne og varerne, som i det foreliggende tilfælde, er identiske.
Konklusionen er, at varemærket PHOTOS.COM har en ligeså høj grad af særpræg i forhold til de omfattede varer og tjenesteydelser som de to tidligere registrerede varemærker. Der foreligger samme grundlag for at registrere varemærket for disse som for de oprindelige varemærker, og dette er påkrævet i henhold til ligebehandlingsprincippet.
(1) Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26.2.2009 om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/13 |
Appel iværksat den 11. februar 2013 af Den Hellenske Republik til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 13. december 2012 i sag T-588/10, Grækenland mod Kommissionen
(Sag C-71/13 P)
2013/C 101/27
Processprog: græsk
Parter
Appellant: Den Hellenske Republik (ved I. Chalkias og E. Leftheriotou)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen
Appellanten har nedlagt følgende påstande
— |
Der gives appellanten medhold, og den appellerede dom fra Retten ophæves i sin helhed i overensstemmelse med det, som er gjort gældende i detaljer. |
— |
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Anbringender og væsentligste argumenter
— |
Med det første annullationsanbringende vedrørende tobakssektoren, har Den Hellenske Republik gjort følgende gældende:
|
— |
Med det andet annullationsanbringende vedrørende sektoren for tørrede druer kritiseres Retten for:
|
— |
Med det tredje annullationsanbringende vedrørende sektoren for markafgrøder, er der gjort gældende:
|
— |
Med det fjerde annullationsanbringende vedrørende konditionaliteten hævdes den appellerede dom at tilsidesætte princippet om forbud mod tilbagevirkende kraft. |
— |
Med det femte annullationsanbringende vedrørende de mindre øer i Det Ægæiske Hav, der indgår i POSEI (program til løsning af et områdes problemer som følge af dets afsides beliggenhed og ø-karakter), påberåbes tilsidesættelse af retssikkerhedsprincippet, en rimelig frist og Unionens pligt til umiddelbar handling. |
— |
Med det sjette annullationsanbringende vedrørende sektoren for oksekød og fårekød gøres gældende, at der er sket en fejlagtig fortolkning og anvendelse af artikel 8 i forordning nr. 1663/95 (6) og artikel 7, stk. 4, i forordning nr. 1258/1999 samt artikel 12 og 24, stk. 2, i forordning nr. 2419/01 (7), tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet og manglende begrundelse. |
(1) Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 af 30.6.1992 om den fælles markedsordning for råtobak (EFT L 215, s. 70).
(2) Kommissionens forordning (EF) nr. 2848/98 af 22.12.1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 for så vidt angår præmieordningen, produktionskvoterne og den særstøtte, der ydes til producentsammenslutningerne, i tobakssektoren (EFT L 358, s. 17).
(3) Kommissionens forordning (EF) nr. 1621/1999 af 22.7.1999 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2201/96 for så vidt angår støtte til dyrkning af druer bestemt til produktion af tørrede druer af bestemte sorter (EFT L 192, s. 21).
(4) Rådets forordning (EF) nr. 1258/1999 af 17.5.1999 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EFT L 160, s. 103).
(5) Rådets forordning (EF) nr. 1290/2005 af 21.6.2005 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (EUT L 209, s. 1).
(6) Kommissionens forordning (EF) nr. 1663/95 af 7.7.1995 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 729/70, for så vidt angår proceduren for regnskabsafslutning for EUGFL, Garantisektionen (EFT L 158, s. 6).
(7) Kommissionens forordning (EF) nr. 2419/2001 af 11.12.2001 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger, der indførtes ved Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 (EFT L 327, s. 11).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/14 |
Kendelse afsagt af formanden for Domstolens Fjerde Afdeling den 24. oktober 2012 — Grain Millers, Inc. mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og Grain Millers GmbH & Co. KG
(Sag C-447/10 P) (1)
2013/C 101/28
Processprog: engelsk
Formanden for Fjerde Afdeling har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/14 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 4. oktober 2012 (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Okresný súd Prešov — Slovenien) — Valeria Marcinová mod Pohotovosť s.r.o.
(Sag C-30/12) (1)
2013/C 101/29
Processprog: slovakisk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/14 |
Kendelse afsagt af Domstolens præsident den 5. oktober 2012 — Europa-Kommissionen mod Den Franske Republik
(Sag C-143/12) (1)
2013/C 101/30
Processprog: fransk
Domstolens præsident har besluttet, at sagen skal slettes af registeret.
Retten
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/15 |
Rettens dom af 7. februar 2013 — EuroChem MCC mod Rådet
(Sag T-84/07) (1)
(Dumping - import af opløsninger af urinstof og ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland - anmodning om udløbsundersøgelse - anmodning om interimsundersøgelse - formaliteten - den normale værdi - eksportpris - artikel 1 og 2 samt artikel 11, stk. 1-3, i forordning (EF) nr. 384/96 (nu artikel 1 og 2 samt artikel 11, stk. 1-3, i forordning (EF) nr. 1225/2009))
2013/C 101/31
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) (Moskva, Rusland) (først ved advokaterne P. Vander Schueren og B. Evtimov, derefter ved B. Evtimov og solicitor D. O Keeffe)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved J.-P. Hix og B. Driessen, som befuldmægtigede, bistået af advokat de G. Berrisch)
Intervenient til støtte for sagsøgte: Europa-Kommissionen (ved H. van Vliet og K. Talabér-Ritz, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Annullationssøgmål til prøvelse af Rådets forordning (EF) nr. 1911/2006 af 19. december 2006 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af opløsninger af urinstof og ammoniumnitrat med oprindelse i Algeriet, Belarus, Rusland og Ukraine efter en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, i forordning (EF) nr. 384/96 (EUT L 365, s. 26)
Konklusion
1) |
Rådet for Den Europæiske Union frifindes. |
2) |
EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) bærer sine egne omkostninger og betaler Rådets omkostninger. |
3) |
Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/15 |
Rettens dom af 7. februar 2013 — Acron og Dorogobuzh mod Rådet
(Sag T-235/08) (1)
(Dumping - import af ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland - anmodning om en delvis interimsundersøgelse - normal værdi - eksportpris - artikel 1 og 2 i forordning (EF) nr. 384/96 (nu artikel 1 og 2 i forordning (EF) nr. 1225/2009))
2013/C 101/32
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøgere: Acron OAO (Moskva, Rusland) og Dorogobuzh OAO (Moskva) (først ved advokat P. Vander Schueren, derefter ved advokat B. Evtimov og solicitor D. O’Keeffe)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved J.-P. Hix og B. Driessen, som befuldmægtigede, først bistået af advokaterne G. Berrisch og G. Wolf, derefter af G. Berrisch)
Intervenienter til støtte for sagsøgte: Europa-Kommissionen (ved H. van Vliet og K. Talabér-Ritz, som befuldmægtigede) og Fertilizers Europe (Bruxelles, Belgien) (ved solicitor B. O’Connor og advokat S. Gubel)
Sagens genstand
Annullationssøgsmål til prøvelse af Rådets forordning (EF) nr. 236/2008 af 10. marts 2008 om afslutning af den delvise interimsundersøgelse vedrørende antidumpingtold på importen af ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning (EF) nr. 384/96 (EUT L 75, s. 1)
Konklusion
1) |
Rådet for Den Europæiske Union frifindes |
2) |
Acron OAO og Dorogobuzh OAO bærer deres egne omkostninger og betaler Rådet for Den Europæiske Unions og Fertilizers Europe’s omkostninger. |
3) |
Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/16 |
Rettens dom af 7. februar 2013 — EuroChem MCC mod Rådet
(Sag T-459/08) (1)
(Dumping - import af ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland - anmodning om en delvis interimsundersøgelse - udløbsundersøgelse - normalværdi - eksportpris - artikel 1 og 2 og artikel 11, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 384/96 (nu artikel 1 og 2 og artikel 11, stk. 2 og 3, i forordning (EF) nr. 1225/2009))
2013/C 101/33
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) (Moskva, Rusland) (først ved advokaterne P. Vander Schueren og B. Evtimov, derefter ved B. Evtimov og solicitor D. O’Keeffe)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved J.-P. Hix og B. Driessen, som befuldmægtigede, bistået først af advokaterne G. Berrisch og G. Wolf, derefter af G. Berrisch)
Intervenienter til støtte for sagsøgte: Europa-Kommissionen (ved: H. Van Vliet og M. França, som befuldmægtigede) og Fertilizers Europe (Bruxelles, Belgien) (ved solicitor B. O’Connor og advokat S. Gubel)
Sagens genstand
Påstand om annullation af Rådets forordning (EF) nr. 661/2008 af 8. juli 2008 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland efter en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, og en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning (EF) nr. 384/96
Konklusion
1) |
Rådet for Den Europæiske Union frifindes. |
2) |
EuroChem Mineral and Chemical Company OAO (EuroChem MCC) bærer deres egne omkostninger og betaler Rådet for Den Europæiske Unions og Fertilizers Europe’s omkostninger. |
3) |
Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/16 |
Rettens dom af 20. februar 2013 — Nikolaou mod Revisionsretten
(Sag T-241/09) (1)
(Ansvar uden for kontraktforhold - Revisionsretten - interne undersøgelser - personoplysninger - ulovlighed - årsagsforbindelse - forældelse)
2013/C 101/34
Processprog: græsk
Parter
Sagsøger: Kalliopi Nikolaou (Grækenland) (ved advokaterne V. Christianos og G. Douka)
Sagsøgt: Revisionsretten for Den Europæiske Union (ved T. Kennedy og J. M. Stenier, som befuldmægtigede, bistået af P. Tridimas)
Sagens genstand
Erstatningssøgsmål med påstand om erstatning af det tab, som sagsøgeren angiveligt har lidt som følge af uregelmæssigheder og tilsidesættelser af EU-retten fra Revisionsrettens side i forbindelse med en intern undersøgelse.
Konklusion
1) |
Revisionsretten for Den Europæiske Union frifindes. |
2) |
Kalliopi Nikolaou betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/16 |
Rettens dom af 7. februar 2013 — Acron mod Rådet
(Sag T-118/10) (1)
(Dumping - import af opløsninger af urinstof og ammoniumnitrat med oprindelse i Rusland - anmodning om en fornyet undersøgelse (ny eksportør) - normalværdi - eksportpris - artikel 1 og 2 og artikel 11, stk. 4 og 9, i forordning (EF) nr. 384/96 (nu artikel 1 og 2 og artikel 11, stk. 4 og 9, i forordning (EF) nr. 1225/2009))
2013/C 101/35
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Acron OAO (Veliky Novgorod, Rusland) (ved advokaterne B. Evtimov og D. O’Keeffe)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved J.-P. Hix og B. Driessen, som befuldmægtigede, bistået af advokat G. Berrisch og barrister N. Chesaites)
Intervenienter til støtte for sagsøgte: Europa-Kommissionen (ved H. van Vliet og C. Clyne, som befuldmægtigede) og Fertilizers Europe (Bruxelles, Belgien) (ved solicitor B. O’Connor)
Sagens genstand
Påstand om annullation af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1251/2009 af 18. december 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 1911/2006 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af opløsninger af urinstof og ammoniumnitrat med oprindelse i bl.a. Rusland (EUT L 338, s. 5)
Konklusion
1) |
Rådet for Den Europæiske Union frifindes. |
2) |
Acron OAO bærer sine egne omkostninger og betaler de af Rådet for Den Europæiske Union og Fertilizers Europe afholdte omkostninger. |
3) |
Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/17 |
Rettens dom af 20. februar 2013 — Melli Bank mod Rådet
(Sag T-492/10) (1)
(Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - restriktive foranstaltninger over for Iran med henblik på at forhindre nuklear spredning - indefrysning af pengemidler - enhed, der er ejet 100 % af en enhed, som anses for at deltage i nuklear spredning - ulovlighedsindsigelse - begrundelsespligt - ret til forsvar - ret til en effektiv domstolsbeskyttelse)
2013/C 101/36
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Melli Bank plc (London, Det Forenede Kongerig) (først ved solicitors S. Gadhia og S. Ashley, D. Anderson, QC, og barrister R. Blakeley, derefter ved S. Ashley, solicitors S. Jeffrey og A. Irvines, D. Wyatt, QC, og R. Blakeley)
Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (ved M. Bishop og R. Liudvinaviciute-Cordeiro, som befuldmægtigede)
Intervenient til støtte for sagsøgte: Europa-Kommissionen (S. Bolaert og M. Konstantinidis, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Dels en påstand om annullation af Rådets afgørelse 2010/413/FUSP af 26. juli 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af fælles holdning 2007/140/FUSP (EUT L 195, s. 39), af Rådets afgørelse 2010/644/FUSP af 25. oktober 2010 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP (EUT L 281, s. 81), af Rådets forordning (EU) nr. 961/2010 af 25. oktober 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af forordning (EF) nr. 423/2007 (EUT L 281, s. 1), Rådets afgørelse 2011/783/FUSP af 1. december 2011 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP (EUT L 319, s. 71), af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1245/2011 af 1. december 2011 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 961/2010 (EUT L 319, s. 11), og af Rådets forordning (EU) nr. 267/2012 af 23. marts 2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af forordning (EU) nr. 961/2010 (EUT L 88, s. 1), for så vidt som disse akter vedrører sagsøgeren, og dels en påstand om at det fastslås, at artikel 16, stk. 2, litra a), i forordning nr. 961/2010 og artikel 23, stk. 2, i forordning nr. 267/2012 ikke finder anvendelse på sagsøgeren
Konklusion
1) |
Rådet for Den Europæiske Union frifindes. |
2) |
Melli Bank plc bærer sine egne omkostninger og betaler Rådet for Den Europæiske Unions omkostninger. |
3) |
Europa-Kommissionen bærer sine egne omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/17 |
Rettens dom af 8. februar 2013 — Piotrowski mod KHIM (MEDIGYM)
(Sag T-33/12) (1)
(EF-varemærker - international registrering, hvori Det Europæiske Fællesskab er designeret - ordmærket MEDIGYM - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 207/2009 - retten til at blive hørt - artikel 75, andet punktum, i forordning nr. 207/2009)
2013/C 101/37
Processprog: tysk
Parter
Sagsøger: Elke Piotrowski (Viernheim, Tyskland) (ved advokat J. Albrecht)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved M. Lenz og G. Schneider, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Påstand om annullation af afgørelse truffet den 18. november 2011 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 734/2011-4) vedrørende en international registrering af ordmærket MEDIGYM, hvori Det Europæiske Fællesskab er designeret
Konklusion
1) |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes. |
2) |
Elke Piotrowski betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/18 |
Rettens dom af 7. februar 2013 — AMC-Representações Têxteis mod KHIM — MIP Metro (METRO KIDS COMPANY)
(Sag T-50/12) (1)
(EF-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EF-figurmærket METRO KIDS COMPANY - ældre internationalt figurmærke METRO - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)
2013/C 101/38
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: AMC-Representações Têxteis Lda (Taveiro, Portugal) (ved advokat V. Caires Soares)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved J. Crespo Carrillo, som befuldmægtiget)
Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenient ved Retten: MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG (Düsseldorf, Tyskland) (ved advokaterne J.-C. Plate og R. Kaase)
Sagens genstand
Påstand om annullation af afgørelse truffet den 24. november 2011 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 2314/2010-1) vedrørende en indsigelsessag mellem MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG og AMC-Representações Têxteis Lda
Konklusion
1) |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes. |
2) |
AMC-Representações Têxteis Lda betaler sagens omkostninger. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/18 |
Rettens kendelse af 7. februar 2013 — Ubee Interactive mod KHIM — Augere Holdings (Netherlands) (Ubee Interactive)
(Sag T-407/12) (1)
(EF-varemærker - indsigelse - tilbagetagelse af indsigelsen - ufornødent at træffe afgørelse)
2013/C 101/39
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Ubee Interactive Corp. (Jhubei City, Taiwan) (ved advokat M. Nentwig)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved I. Harrington, som befuldmægtiget)
Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret: Augere Holdings (Netherlands) BV (Amsterdam, Nederlandene)
Sagens genstand
Påstand om annullation af afgørelse truffet den 12. juli 2012 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 1849/2011-2) vedrørende en indsigelsessag mellem Augere Holdings (Netherlands) BV og Ubee Interactive Corp.
Konklusion
1) |
Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen. |
2) |
Sagsøgeren og den anden part i sagen for appelkammeret ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) bærer deres egne omkostninger samt betaler halvdelen af de omkostninger, der er afholdt af sagsøgte. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/18 |
Rettens kendelse af 7. februar 2013 — Ubee Interactive mod KHIM — Augere Holdings (Netherlands) (ubee)
(Sag T-408/12) (1)
(EF-varemærker - indsigelse - tilbagetagelse af indsigelsen - ufornødent at træffe afgørelse)
2013/C 101/40
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Ubee Interactive Corp. (Jhubei City, Taiwan) (ved advokat M. Nentwig)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved I. Harrington, som befuldmægtiget)
Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret: Augere Holdings (Netherlands) BV (Amsterdam, Nederlandene)
Sagens genstand
Påstand om annullation af afgørelse truffet den 11. juli 2012 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1848/2011-2) vedrørende en indsigelsessag mellem Augere Holdings (Netherlands) BV og Ubee Interactive Corp.
Konklusion
1) |
Det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen. |
2) |
Sagsøgeren og den anden part i sagen for appelkammeret ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) bærer deres egne omkostninger samt betaler halvdelen af de omkostninger, der er afholdt af sagsøgte. |
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/19 |
Sag anlagt den 16. januar 2013 — Senz Technologies mod KHIM — Impliva (Paraplyer)
(Sag T-22/13)
2013/C 101/41
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Senz Technologies BV (Delft, Nederlandene) (ved advokaterne W. Hoyng og C. Zeri)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Impliva BV (Amsterdam, Nederlandene)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 26. september 2012 af Tredje Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 2453/2010-3) annulleres. |
— |
De for Retten fremførte anbringender anses for velbegrundede og det fastslås, at registreringen af EF-design nr. 000579032-0001 er gyldig. |
— |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) tilpligtes at bære sin egne omkostninger og betale sagsøgerens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det registrerede EF-design, der begæres erklæret ugyldigt: EF-designet »Paraplyer« — registreret EF-design nr. 000579032-0001
Indehaver af EF-designet: Senz Technologies BV
Indgiveren af begæringen om, at EF-designet erklæres ugyldigt: Impliva BV
Begrundelse for ugyldighedsbegæringen: Ugyldighedsbegæringen var støttet på artikel 4 og 9 i Rådets forordning nr. 6/2002
Ugyldighedsafdelingens afgørelse: Medhold i ugyldighedsbegæringen
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, og artikel 6, sammenholdt med artikel 25, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 6/2002.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/19 |
Sag anlagt den 16. januar 2013 — Senz Technologies mod KHIM — Impliva (Paraplyer)
(Sag T-23/13)
2013/C 101/42
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Senz Technologies BV (Delft, Nederlandene) (ved advokaterne W. Hoyng og C. Zeri)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Impliva BV (Amsterdam, Nederlandene)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 26. september 2012 af Tredje Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 2459/2010-3) annulleres. |
— |
De for Retten fremførte anbringender anses for velbegrundede og det fastslås, at registreringen af EF-design nr. 000579032-0002 er gyldig. |
— |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) tilpligtes at bære sine egne omkostninger og betale sagsøgerens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det registrerede EF-design, der begæres erklæret ugyldigt: EF-designet »Paraplyer« — registreret EF-design nr. 000579032-0002
Indehaver af EF-designet: Senz Technologies BV
Indgiveren af begæringen om, at EF-designet erklæres ugyldigt: Impliva BV
Begrundelse for ugyldighedsbegæringen: Ugyldighedsbegæringen blev støttet på artikel 4 og 9 i Rådets forordning nr. 6/2002
Ugyldighedsafdelingens afgørelse: Medhold i ugyldighedsbegæringen
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, og artikel 6, sammenholdt med artikel 25, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 6/2002.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/20 |
Sag anlagt den 21. januar 2013 — Cactus mod KHIM — Del Rio Rodríguez (CACTUS OF PEACE CACTUS DE LA PAZ)
(Sag T-24/13)
2013/C 101/43
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Cactus SA (Bertrange, Luxembourg) (ved advokat K. Manhaeve)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Isabel Del Rio Rodríguez (Malaga, Spanien)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 19. oktober 2012 af Andet Appelkammer annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret og — i påkommende tilfælde — Isabel Del Rio Rodríguez tilpligtes at betale sagens omkostninger in solidum. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: Isabel Del Rio Rodríguez
Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærke, der indeholder ordbestanddelene »CACTUS OF PEACE CACTUS DE LA PAZ«, for varer og tjenesteydelser i klasse 31, 39 og 44 — EF-varemærkeansøgning nr. 8 489 643
Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Cactus SA
Det påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærkeregistrering nr. 963 694 af ordmærket »CACTUS« for varer og tjenesteydelser i klasse 2, 3, 5-9, 11, 16, 18, 20, 21, 23-35, 39, 41 og 42
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Delvis medhold i indsigelsen og delvis afslag på ansøgningen
Appelkammerets afgørelse: Den påklagede afgørelse blev annulleret og indsigelsen blev forkastet i sin helhed
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 76, stk. 1 og 2, og artikel 75 i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/20 |
Sag anlagt den 24. januar 2013 — Pedro Group mod KHIM — Cortefiel (PEDRO)
(Sag T-38/13)
2013/C 101/44
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Pedro Group Pte Ltd (Singapore, Singapore) (ved advokat B. Brandreth)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Cortefiel, SA (Madrid, Spanien)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 26. november 2012 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 0271/2011-4) annulleres delvist: Den del af afgørelsen, hvorved indsigelsesafdelingens afgørelse af 17. december 2010 blev delvist annulleret og sagsøgerens EF-varemærkeansøgning blev afvist for visse varer i klasse 25, annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale de af sagsøgeren afholdte omkostninger ved sagens behandling for appelkammeret og Retten. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: Pedro Group Pte Ltd
Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »PEDRO« for varer og tjenesteydelser i klasse 18, 25 og 35 — EF-varemærkeansøgning nr. 7 541 857
Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Cortefiel, SA
Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærkeregistrering nr 1 252 899 af figurmærke i farverne sort og hvid »Pedro del Hierro« for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 9, 14, 18, 25, 35 og 42, og international registrering nr. 864 740, der angiveligt har retsvirkning i Bulgarien, Spanien og Rumænien, af figurmærke i sort og hvid »Pedro del Hierro« for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 14, 25 og 35
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Afviste indsigelsen i sin helhed
Appelkammerets afgørelse: Annullerede den anfægtede afgørelse, for så vidt som den forkastede indsigelsen for varer i klasse 25, afviste ansøgningen for så vidt angår disse varer, og afslog i øvrigt klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), artikel 15 og 42, stk. 2, i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/21 |
Sag anlagt den 25. januar 2013 — Cezar mod KHIM — Poli-Eco (Fodpaneler)
(Sag T-39/13)
2013/C 101/45
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Cezar Przedsiębiorstwo Produkcyjne Dariusz Bogdan Niewiński (Ełk, Polen) (ved advokaterne M. Nentwig og G. Becker)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Poli-Eco Tworzywa Sztuczne sp. z o.o. (Szprotawa, Polen)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 8. november 2012 af Tredje Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 1512/2010-3) annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det registrerede EF-design, der begæres erklæret ugyldigt: EF-designet »fodpaneler« — registreret EF-design nr. 70 438-0002
Indehaver af EF-designet: Cezar Przedsiębiorstwo Produkcyjne Dariusz Bogdan Niewiński
Indgiveren af begæringen om, at EF-designet erklæres ugyldigt: Poli-Eco Tworzywa Sztuczne sp. z o.o.
Begrundelse for ugyldighedsbegæringen: Ugyldighedsbegæringen blev støttet på manglende nyhed og individuel karakter i henhold til artikel 25, stk. 1, litra b), sammenholdt med artikel 4-6 i Rådets forordning nr. 6/2002
Ugyldighedsafdelingens afgørelse: Det omtvistede registrerede EF-design erklæret ugyldigt
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 25, stk. 1, litra b), artikel 63, stk. 1, og artikel 62, stk. 1, i Rådets forordning nr. 6/2002.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/21 |
Sag anlagt den 4. februar 2013 — Efag Trade Mark Company mod KHIM (FICKEN)
(Sag T-52/13)
2013/C 101/46
Processprog: tysk
Parter
Sagsøger: Efag Trade Mark Company GmbH & Co. KG (Schemmerhofen, Tyskland) (ved advokat M. Wekwerth)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 18. oktober 2012 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 493/2012-1) annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger, herunder omkostningerne i forbindelse med klagesagen. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »FICKEN« for varer og tjenesteydelser i klasse 25, 32, 33 og 43 — EF-varemærkeansøgning nr. 9 274 366
Undersøgerens afgørelse: Afslag på ansøgningen
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra f), og artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/22 |
Sag anlagt den 31. januar 2013 — Vans mod KHIM (Line which slants and curves)
(Sag T-53/13)
2013/C 101/47
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Vans, Inc. (Cypress, De Forenede Stater) (ved advokat M. Hirsch)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Sagsøgerens påstande
— |
Den anfægtede afgørelse annulleres i sin helhed. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærke, der indeholder et mønster i form af en linje, der skråner og bølger, for varer i klasse 18 og 25 — EF-varemærkeansøgning nr. 10 263 838
Undersøgerens afgørelse: Afslag på EF-varemærkeansøgningen
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), og artikel 7, stk. 3, i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/22 |
Sag anlagt den 4. februar 2013 — Efag Trade Mark Company mod KHIM (FICKEN LIQUORS)
(Sag T-54/13)
2013/C 101/48
Processprog: tysk
Parter
Sagsøger: Efag Trade Mark Company GmbH & Co. KG (Schemmerhofen, Tyskland) (ved advokat M. Wekwerth)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 15. november 2012 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 2544/2011-1) annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger, herunder omkostningerne i forbindelse med klagesagen. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærke, der indeholder ordbestanddelene »FICKEN LIQUORS«, for varer og tjenesteydelser i klasse 25, 32, 33 og 35
Undersøgerens afgørelse: Afslag på ansøgningen
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra f), og artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/22 |
Sag anlagt den 4. februar 2013 — Formula One Licensing mod KHIM — Idea Marketing (F1H2O)
(Sag T-55/13)
2013/C 101/49
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Formula One Licensing BV (Rotterdam, Nederlandene) (ved advokat B. Klingberg)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Idea Marketing SA (Lausanne, Schweiz)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet af Fjerde Appelkammer ved Harmoniseringskontoret i sag R 1247/2011-4 annulleres. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at omkostningerne i forbindelse med sagens behandling ved Harmoniseringskontoret. |
— |
Idea Marketing SA tilpligtes at omkostningerne i forbindelse med sagens behandling ved Harmoniseringskontoret. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: Idea Marketing SA
Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »F1H2O« for varer og tjenesteydelser i klasse 9, 25, 38 og 41 — international registrering nr. 925 383, hvori Den Europæiske Union er designeret
Indehaver af de i indsigelsessagen påberåbte varemærker eller tegn: Formula One Licensing BV
De i indsigelsessagen påberåbte varemærker eller tegn: International registrering nr. 732 134, det britiske varemærke nr. 2277746B, EF-varemærke nr. 3 934 387, international registrering nr. 845 571, Benelux varemærke nr. 749 056, britisk varemærke nr. 2277746 D, EF-varemærke nr. 631 531, EF-varemærke nr. 3 429 396, international registrering nr. 714 320, international registrering nr. 823 226 og Benelux varemærke nr. 732 601 af mærket »F1 et al.« for varer og tjenesteydelser i klasse 1, 3, 4, 7, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 18, 21, 24, 25, 28, 29, 30, 32-36, 38, 39 og 41-43
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen forkastet
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), og artikel 8, stk. 5, i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/23 |
Sag anlagt den 30. januar 2013 — ClientEarth og Stichting BirdLife Europe mod Kommissionen
(Sag T-56/13)
2013/C 101/50
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøgere: ClientEarth (London, Det Forenede Kongerige) og Stichting BirdLife Europe (Zeist, Nederlandene) (ved advokat O. Brouwer)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgernes påstande
— |
Sagsøgtes afslag på sagsøgernes anmodning om aktindsigt i det seneste udkast til en gennemgang af litteraturen om den såkaldte »kulstofgæld« i bioenergi, som udledes fra biomasse, i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter og forordning (EF) nr. 1367/2006 om anvendelse af Århuskonventionen om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer, annulleres. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger, herunder eventuelle intervenienters sagsomkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført ét enkelt anbringende.
Sagsøgerne gør gældende, at sagsøgte, som følge af sin undladelse af at give dem en udtrykkelig afgørelse vedrørende deres anmodning om aktindsigt inden for de frister af behandling af genfremsatte begæringer, der er indeholdt i artikel 8, stk. 1 og 2, i forordning (EF) nr. 1049/2001, stiltiende har meddelt afslag på aktindsigt som omhandlet i artikel 8, stk. 3. Endvidere anfører sagsøgerne, at denne stiltiende afgørelse var ubegrundet, og de gør derfor gældende, at afgørelsen skal annulleres på grund af Kommissionens tilsidesættelse af dens begrundelsespligt i medfør af artikel 8, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1049/2001, artikel 41, stk. 2, tredje led, i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og artikel 296 TEUF.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/23 |
Sag anlagt den 6. februar 2013 — Reiner Appelrath-Cüpper mod KHIM — Ann Christine Lizenzmanagement (AC)
(Sag T-60/13)
2013/C 101/51
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Reiner Appelrath-Cüpper Nachf. GmbH (Köln, Tyskland) (ved advokaterne C. Schumann og A. Berger)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Ann Christine Lizenzmanagement GmbH & Co. KG (Braunschweig, Tyskland)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 28. november 2012 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 108/2012-4) annulleres, for så vidt som den gav medhold i klagen og det ansøgte EF-varemærke blev afvist. |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
— |
Intervenienten tilpligtes at betale omkostningerne i sagen for Harmoniseringskontoret. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: Reiner Appelrath-Cüpper Nachf. GmbH
Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket »AC« for varer og tjenesteydelser i klasse 9, 14, 18, 25 og 35 — EF-varemærkeansøgning nr. 9 070 021
Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Ann Christine Lizenzmanagement GmbH & Co. KG
Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: De tyske varemærker nr. 30 666 076 og 30 666 074 og den internationale varemærkeregistrering nr. 948 259, hvori adskillige af Den Europæiske Unions medlemsstater er designeret, af figurmærket »AC ANNE CHRISTINE« for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 9, 14, 18, 25 og 35; EF-varemærke nr. 6 904 783 for varer i klasse 3, 9, 14 og 25; EF-varemærke nr. 6 905 541 for varer i klasse 3, 14 og 25
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen forkastet i sin helhed
Appelkammerets afgørelse: Delvist medhold i klagen og ophævelse af den anfægtede afgørelse for så vidt angår varer og tjenesteydelser i klasse 9, 14, 18, 25 og 35, afvisning af det ansøgte EF-varemærke for disse varer og tjenesteydelser og i øvrigt afvisning af klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk.1, litra b), artikel 15 og artikel 42, stk. 2, i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/24 |
Sag anlagt den 5. februar 2013 — Three-N-Products Private mod KHIM — Munindra Holding (AYUR)
(Sag T-63/13)
2013/C 101/52
Stævningen er affattet på fransk
Parter
Sagsøger: Three-N-Products Private Ltd (New Delhi, Indien) (ved advokaterne M. Thewes og T. Chevrier)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Munindra Holding BV (Lelystad, Nederlandene)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 23. november 2012 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 2296/2011-4) annulleres. |
— |
Subsidiært annulleres den anfægtede afgørelse for så vidt angår »konsulentvirksomhed inden for urtemedicin, ernæring, helse og skønhedspleje« i klasse 44. |
— |
Harmoniseringskontoret og Munindra Holding BV tilpligtes at betale omkostningerne i forbindelse med sagens behandling for Retten og de omkostninger, der er afholdt i forbindelse med sagens behandling for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret ugyldigt: Ordmærket »AYUR« for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 5, 16 og 44 — EF-varemærke nr. 5 429 469
Indehaver af EF-varemærket: Three-N-Products Private Ltd
Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærket erklæres ugyldigt: Munindra Holding BV
Begrundelse for ugyldighedsbegæringen: Ordmærke registreret i Benelux, »AYUS«, for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 5, 29, 30 og 31
Annullationsafdelingens afgørelse: Begæringen taget delvist til følge
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 53, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/24 |
Sag anlagt den 1. februar 2013 — Novartis Europharm mod Kommissionen
(Sag T-67/13)
2013/C 101/53
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Novartis Europharm Ltd (Horsham, Det Forenede Kongerige) (ved advokat C. Schoonderbeek)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
— |
Europa-Kommissionens afgørelse K(2012) 8605 endelig af 19. november 2012, hvorved Hospira UK ltd blev meddelt en markedsføringstilladelse i henhold til artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 af 31. marts 2004 om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk lægemiddelagentur (EUT L 136, s. 1), annulleres. |
— |
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført et anbringende om, at den anfægtede afgørelse er ulovlig, idet den udgør en tilsidesættelse af de databeskyttelsesrettigheder, som Novartis Europharm Ltd. er blevet indrømmet for sit produkt Aclasta i henhold til artikel 13, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2309/93 (1), sammenholdt med artikel 89 i forordning (EF) nr. 726/2004 (2). Da der for så vidt angår Aclasta er blevet meddelt en særskilt markedsføringstilladelse i henhold til den centraliserede godkendelsesprocedure, er Aclasta-tilladelsen ikke omfattet af den samme samlede markedsføringstilladelse som Zometa (et andet produkt fra Novartis Europharm Ltd), jf. artikel 6, stk.1, i direktiv 2001/83/EF (3) i forhold til databeskyttelsen.
Endvidere er den anfægtede afgørelse ulovlig, for så vidt som den udgør en tilsidesættelse af artikel 10, stk. 1, i direktiv 2001/83/EF, idet databeskyttelsen for referencelægemidlet Aclasta ikke er udløbet, og de i denne artikel fastsatte betingelser for at meddele en markedsføringstilladelse følgelig ikke er opfyldt.
(1) Rådets forordning (EØF) nr. 2309/93 af 22.7.1993 om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk agentur for lægemiddelvurdering (EFT L 214, s. 1).
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 af 31. marts 2004 om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk lægemiddelagentur (EØS-relevant tekst) (EUT L 136, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6.11.2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (EFT L 311, s. 67).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/25 |
Sag anlagt den 7. februar 2013 — Anapurna mod KHIM — Annapurna (ANNAPURNA)
(Sag T-71/13)
2013/C 101/54
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Anapurna GmbH (Berlin, Tyskland) (ved advokaterne P. Ehrlinger og T. Hagen)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Annapurna SpA (Prato, Italien)
Sagsøgerens påstande
— |
Den anfægtede afgørelse vedtaget den 3. december 2012 af Femte Appelkammer ved Harmoniseringskontoret annulleres, for så vidt som den opretholdt registreringen af EF-varemærke nr. 001368166 »ANNAPURNA« og undlod at erklære det ugyldigt for varerne »tasker« (klasse 18), »sengetæpper og husholdningslinned« (klasse 24) samt »beklædningsartikler, hovedbeklædning og tøfler« (klasse 25). |
— |
Intervenienten tilpligtes at betale sagens omkostninger, herunder omkostningerne i forbindelse med klagesagen. |
— |
Harmoniseringskontoret anmodes om at fremlægge det bevis for brug (»Beviselementer«), som intervenienten fremlagde i forbindelse med ugyldighedssagen. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret fortabt: Ordmærket »ANNAPURNA« for varer i klasse 3, 18, 24 og 25 — EF-varemærkeansøgning nr. 1 368 166
Indehaver af EF-varemærket: Annapurna SpA
Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærke erklæres fortabt: Anapurna GmbH
Annullationsafdelingens afgørelse: EF-varemærket erklæret delvist fortabt
Appelkammerets afgørelse: Den påklagede afgørelse delvist ophævet og EF-varemærket erklæret fortabt for yderligere varer
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 51, stk. 1, litra a), i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/26 |
Sag anlagt den 8. februar 2013 — Boehringer Ingelheim Pharma mod KHIM — Nepentes (Momarid)
(Sag T-75/13)
2013/C 101/55
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Boehringer Ingelheim Pharma (Ingelheim, Tyskland) (ved advokaterne V. von Bomhard og D. Slopek)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Den anden part i sagen for appelkammeret: Nepentes S.A. (Warszawa, Polen)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 28. november 2012 af Fjerde Appelkammer ved Harmoniseringskontoret (sag R 2292/2011-4) annulleres, for så vidt som den tillod registrering af mærket MOMARID for præparater til sundhedspleje til medicinske formål; diætetiske præparater til medicinsk brug; farmaceutiske og medicinske præparater, stoffer og produkter til beskyttelse, vedligeholdelse, behandling eller konditionering af hud, krop, ansigt, mund, læber, øjne, hår, hænder og negle; farmaceutiske og medicinske præparater og stoffer til pleje og forskønnelse af hud, krop, ansigt, mund, læber, øjne, hår, hænder og negle; farmaceutiske og medicinske produkter og præparater til slankende formål; dermatologiske farmaceutiske produkter, præparater og stoffer; dermatologiske præparater til forebyggelse og behandling af hudlidelser; dermatologiske præparater (medicinske); farmaceutiske præparater til behandling af dermatologiske sygdomme; farmaceutiske præparater til topisk behandling af dermatologiske sygdomme; dermatologiske medicinske produkter; veterinærmedicinske farmaceutiske præparater til dermatologiske formål; veterinærmedicinske medicinske præparater til behandling af hormonlidelser; hormoner til medicinske formål; hormonpræparater til veterinærmedicinske formål; hormoner; steroidprodukter, hormon præparater til farmaceutiske og medicinske formål; hygiejneprodukter; kemiske produkter til farmaceutisk brug (de anfægtede varer). |
— |
Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger, eller — såfremt den anden part i sagen for appelkammeret intervenerer til støtte for Harmoniseringskontorets påstande — tilpligtes Harmoniseringskontoret og intervenienten at betale sagens omkostninger in solidum. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: Nepentes S.A.
Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »Momarid« for varer og tjenesteydelser i klasse 5 — EF-varemærkeansøgning nr. 9 164 328
Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Boehringer Ingelheim Pharma
Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærke nr. 2 396 448 af varemærket »LONARID« for varer i klasse 5
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen afvist
Appelkammerets afgørelse: Delvist medhold i klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 75 i Rådets forordning nr. 207/2009 sammenholdt med regel 50, stk. 2, litra h), i Kommissionens forordning nr. 2868/95 og artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009.
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/26 |
Sag anlagt den 11. februar 2013 — Accorinti m.fl. mod ECB
(Sag T-79/13)
2013/C 101/56
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøgere: Alessandro Accorinti (Nichelino, Italien), Michael Acherer (Bressanone, Italien), Giuliano Agostinetti (Mestre, Italien), Marco Alagna (Milano, Italien), Riccardo Alagna (Milano, Italien), Agostino Amalfitano (Forio, Italien), Emanuela Amsler (Torino, Italien), Francine Amsler (Torino, Italien), Alessandro Anelli (Bellinzago Novarese, Italien), Angelo Giovanni Angione (Potenza, Italien), Giancarlo Antonelli (Verona, Italien), Giuseppe Aronica (Licata, Italien), Elisa Arsenio (Sesto San Giovanni, Italien), Pasquale Arsenio (Sesto San Giovanni, Italien), Luigi Azzano (Concordia Sagittaria, Italien), Giovanni Baglivo (Lecce, Italien), Mario Bajeli (Bergamo, Italien), Stefano Baldoni (Matera, Italien), Giulio Ballini (Lonato, Italien), Antonino Barbara (Napoli, Italien), Armida Baron (Cassola, Italien), Paolo Baroni (Rom, Italien), Lucia Benassi (Scandiano, Italien), Michele Benelli (Madignano, Italien), Erich Bernard (Lana, Italien), Flaminia Berni (Rom, Italien), Luca Bertazzini (Monza, Italien), Adriano Bianchi (Casale Corte Cerro, Italien), Massimiliano Bigi (Montecchio Emilia, Italien), Daniele Fabrizio Bignami (Milano, Italien), Sergio Borghesi (Coredo, Italien), Borghesi Srl (Cles, Italien), Sergio Bovini (Cogoleto, Italien), Savino Brizzi (Torino, Italien), Annunziata Brum (Badiola, Italien), Christina Brunner (Laives, Italien), Giovanni Busso (Caselette, Italien), Fabio Edoardo Cacciuttolo (Milano, Italien), Vincenzo Calabrò (Rom, Italien), Carlo Cameranesi (Ancona, Italien), Giuseppe Campisciano (Besana in Brianza, Italien), Allegra Canepa (Pisa, Italien), Luca Canonaco (Como, Italien), Piero Cantù (Vimercate, Italien), Fabio Capelli (Tortona, Italien), Gianluca Capello (Sanremo, Italien), Sergio Capello (Sanremo, Italien), Filippo Caracciolo di Melito (Lucca, Italien), Mario Carchini (Carrara, Italien), Filippo Carosi (Rom, Italien), Elena Carra (Rom, Italien), Claudio Carrara (Nembro, Italien), Ivan Michele Casarotto (Verona, Italien), Anna Maria Cavagnetto (Torino, Italien), Gabriele Lucio Cazzulani (Segrate, Italien), Davide Celli (Rimini, Italien), Antonio Cerigato (Ferrara, Italien), Paolo Enrico Chirichilli (Rom, Italien), Celestino Ciocca (Rom, Italien), Mariagiuseppa Civale (Milano, Italien), Benito Colangelo (Bollate, Italien), Roberto Colicchio (Milano, Italien), Edoardo Colli (Trieste, Italien), Nello Paolo Colombo (Casatenovo, Italien), Mario Concini (Tuenno, Italien), Marika Congestrì (S. Onofrio, Italien), Luigi Corsini (Pistoia, Italien), Maria Chiara Corsini (Genova, Italien), Aniello Cucurullo (Civitavecchia, Italien), Roberto Cugola (Melara, Italien), Roberto Cupioli (Rimini, Italien), Giuseppe D’Acunto (Lucca — S. Anna, Italien), Stefano D’Andrea (Ancona, Italien), Nazzareno D’Amici (Rom, Italien), Michele Danelon (Gruaro, Italien), Piermaria Carlo Davoli (Milano, Italien), Iole De Angelis (Rom, Italien), Roberto De Pieri (Treviso, Italien), Stefano De Pieri (Martellago, Italien), Ario Deasti (Sanremo, Italien), Stefano Marco Debernardi (Aosta, Italien), Gianfranco Del Mondo (Casoria, Italien), Salvatore Del Mondo (Gaeta, Italien), Gianmaria Dellea (Castelveccana, Italien), Rocco Delsante (Langhirano, Italien), Gianmarco Di Luigi (Sant’Antimo, Italien), Alessandro Di Tomizio (Reggello, Italien), Donata Dibenedetto (Altamura, Italien), Angela Dolcini (Pavia, Italien), Denis Dotti (Milano, Italien), Raffaele Duino (San Martino Buon Albergo, Italien), Simona Elefanti (Montecchio Emilia, Italien), Maurizio Elia (Rom, Italien), Claudio Falzoni (Besnate, Italien), Enrico Maria Ferrari (Rom, Italien), Giuseppe Ferraro (Pago Vallo Lauro, Italien), Fiduciaria Cavour Srl (Rom, Italien), Giorgio Filippello (Caccamo, Italien), Giovanni Filippello (Caccamo, Italien), Dario Fiorin (Venedig, Italien), Guido Fortunati (Verona, Italien), Achille Furioso (Agrigento, Italien), Monica Furlanis (Concordia Sagittaria, Italien), Vitaliano Gaglianese (San Giuliano Terme, Italien), Antonio Galbo (Palermo, Italien), Gianluca Gallino (Milano, Italien), Giandomenico Gambacorta (Rom, Italien), Federico Gatti (Besana in Brianza, Italien), Raffaella Maria Fatima Gerardi (Lavello, Italien), Mauro Gini (Bressanone, Italien), Barbara Giudiceandrea (Rom, Italien), Riccardo Grillini (Lugo, Italien), Luciano Iaccarino (Verona, Italien), Vittorio Iannetti (Carrara, Italien), Franz Anton Inderst (Marlengo, Italien), Alessandro Lepore (Giovinazzo, Italien), Hermann Kofler (Merano, Italien), Fabio Lo Presti (Ponte S. Pietro, Italien), Silvia Locatelli (Brembate, Italien), Nicola Lozito (Grumo Appula, Italien), Rocco Lozito (Grumo Appula, Italien), Fabio Maffoni (Soncino, Italien), Silvano Maffoni (Orzinuovi, Italien), Bruno Maironi Da Ponte (Bergamo, Italien), Franco Maironi Da Ponte (Bergamo, Italien), Michele Maironi Da Ponte (Bergamo, Italien), Francesco Makovec (Lesmo, Italien), Concetta Mansi (Matera, Italien), Angela Marano (Melito di Napoli, Italien), Bruno Marchetto (Milano, Italien), Fabio Marchetto (Milano, Italien), Sergio Mariani (Milano, Italien), Lucia Martini (Scandicci, Italien), Alessandro Mattei (Treviso, Italien), Giorgio Matterazzo (Seregno, Italien), Mauro Mazzone (Verona, Italien), Ugo Mereghetti (Brescia, Italien) advokat for Fulvia Mereghetti (Casamassima, Italien), Vitale Micheletti (Brescia, Italien), Giuseppe Mignano (Genova, Italien), Fabio Mingo (Ladispoli, Italien), Giovanni Minorenti (Guidonia Montecelio, Italien), Filippo Miuccio (Rom, Italien), Fulvio Moneta Caglio de Suvich (Milano, Italien), Giancarlo Monti (Milano, Italien), Angelo Giuseppe Morellini (Besana in Brianza, Italien), Barbara Mozzambani (San Martino Buon Albergo, Italien), Mario Nardelli (Gubbio, Italien), Eugenio Novajra (Udine, Italien), Giorgio Omizzolo (Baone, Italien), Patrizia Paesani (Rom, Italien), Daniela Paietta (Arona, Italien), Luigi Paparo (Volla, Italien), Davide Pascale (Milano, Italien), Salvatore Pasciuto (Gaeta, Italien), Sergio Pederzani (Ossuccio, Italien), Aldo Perna (Napoli, Italien), Marco Piccinini (San Mauro Torinese, Italien), Nicola Piccioni (Soncino, Italien), Stefano Piedimonte (Napoli, Italien), Mauro Piliego (Bolzano, Italien), Vincenzo Pipolo (Rom, Italien), Johann Poder (Silandro, Italien), Giovanni Polazzi (Milano, Italien), Santo Pullarà (Rimini, Italien), Patrizio Ragusa (Rom, Italien), Rosangela Raimondi (Arluno, Italien), Massimo Ratti (Milano, Italien), Gianni Resta (Imola, Italien), Giuseppe Ricciarelli (San Giustino, Italien), Enrica Rivi (Scandiano, Italien), Maria Rizescu (Pesaro, Italien), Alessandro Roca (Torino, Italien), Mario Romani (Milano, Italien), Claudio Romano (Napoli, Italien), Gianfranco Romano (Pisticci, Italien), Ivo Rossi (Nettuno, Italien), Alfonso Russo (Scandiano, Italien), Iginio Russolo (San Quirinino, Italien), Francesco Sabato (Barcellona, Spanien), Giuseppe Salvatore (Silvi, Italien), Luca Eudilio Sarzi Amadè, (Milano, Italien), Tiziano Scagliola (Terlizzi, Italien), Antonio Scalzullo (Avellino, Italien), Liviano Semeraro (Gavirate, Italien), Laura Liliana Serpente (Ancona, Italien), Maria Grazia Serpente (Ancona, Italien), Luciana Serra (Milano, Italien), Giuseppe Silecchia (Altamura, Italien), Paolo Sillani (Bergamo, Italien), Vincenzo Solombrino (Napoli, Italien), Patrizia Spiezia (Casoria, Italien), Alberto Tarantini (Rom, Italien), Halyna Terentyeva (Concordia Sagittaria, Italien), Vincenzo Tescione (Caserta, Italien), Riccardo Testa (Cecina, Italien), Salvatore Testa (Pontinia, Italien), Nadia Toneatti (Trieste, Italien), Giuseppe Ucci (Como, Italien), Giovanni Urbanelli (Pescara, Italien), Giuseppina Urciuoli (Avellino, Italien), Amelia Vaccaro (Chiavari, Italien), Maria Grazia Valentini (Tuenno, Italien), Nicola Varacalli (Occhieppo Superiore, Italien), Giancarlo Vargiu (Bologna, Italien), Salvatore Veltri Barraco Alestra (Marsala, Italien), Roberto Vernero (Milano, Italien), Vincenza Vigilia (Castello d’Agogna, Italien), Celso Giuliano Vigna (Castel San Pietro Terme, Italien), Roberto Vignoli (Santa Marinella, Italien), Georg Weger (Merano, Italien), Albino Zanichelli (Busana, Italien), Andrea Zecca (Rom, Italien), Maurizio Zorzi (Ora, Italien) (ved advokaterne S. Sutti og R. Spelta)
Sagsøgt: Den Europæiske Centralbank
Sagsøgernes påstande
— |
Sagen antages til realitetsbehandling. |
— |
Efter at have fastslået og vurderet Centralbankens (ECB) ansvar i henhold til artikel 340 TEUF tilpligtes sagsøgte at betale en erstatning for det lidte tab på mindst 12 504 614,98 EUR eller det beløb, som Retten måtte anse for ret og rimeligt, med forbehold om beløbets regulering under sagen, og med lovbestemte renter samt morarenter fra forfaldstidspunktet, indtil betaling sker. |
— |
Subsidiært og efter igen at have fastslået og vurderet ECB’s ansvar i henhold til artikel 340 TEUF tilpligtes sagsøgte at betale en erstatning for det lidte tab på mindst 3 668 020,39 EUR eller det beløb, som Retten måtte anse for ret og rimeligt, med forbehold om beløbets regulering under sagen, og med lovbestemte renter samt morarenter fra forfaldstidspunktet, indtil betaling sker. |
— |
Mere subsidiært efter igen at have fastslået og vurderet ECB’s ansvar i henhold til artikel 340 TEUF tilpligtes sagsøgte at betale en erstatning for det lidte tab på mindst 2 667 651,19 EUR eller det beløb, som Retten måtte anse for ret og rimeligt, med forbehold om beløbets regulering under sagen, og med lovbestemte renter samt morarenter fra forfaldstidspunktet, indtil betaling sker. |
— |
Endelig tilpligtes ECB at betale erstatning for tabet som følge af den lovlige eller uforskyldte adfærd med et beløb, som Retten måtte anse for ret og rimeligt. |
— |
ECB tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
I den foreliggende sag har sagsøgerne gjort gældende, at sagsøgte har pådraget sig ansvar uden for kontrakt på grund af sagsøgtes indgriben i omlægningen af den græske gæld, og de har anført, at ECB er ansvarlig i henhold til artikel 340, stk. 3, TEUF, eftersom alle betingelserne for at ifalde ansvar er opfyldt, idet der er tale om en ulovlig og af sagsøgerne anfægtet adfærd fra ECB’s side, et faktisk lidt tab, og der foreligger en årsagsforbindelse mellem tabet og institutionens adfærd.
Det skal i denne forbindelse understreges, at sagsøgte:
— |
i al hemmelighed indgik en obligationsombytningsaftale med Den Hellenske Republik den 15. februar 2012. |
— |
har undladt eller afslået at deltage i den omlægning af den græske gæld, som er blevet pålagt den græske stat som betingelse for at opnå anden rate af støtten, hvilket bevirker, at ECB befinder sig i en interessekonflikt, idet den selv er del af trojkaen. |
— |
vedtog afgørelse af 5. marts 2012, som gjorde belånbarheden af græske værdipapirer betinget af en tilbagekøbsordning til fordel for de nationale centralbanker (NCB’er), selv om disse ikke var kreditværdige. |
Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne gjort gældende, at sagsøgtes adfærd har haft en negativ indvirkning på sagsøgernes retsstilling, og at der er en direkte årsagsforbindelse mellem sagsøgtes adfærd og sagsøgernes retsstilling, som udmønter sig i en forhøjelse af størrelsen af private investorers haircut, efterstilling af lån og en nedgradering af private investorer til »efterstillede« kreditorer.
Sagsøgerne har gjort gældende, at denne adfærd udgør en åbenlys tilsidesættelse af højere retsregler til beskyttelse af borgerne, navnlig princippet om ligebehandling af kreditorer, princippet om forbud mod forskelsbehandling og om lighed, proportionalitetsprincippet og princippet om beskyttelse af den berettigede forventning tillige med princippet om beskyttelsen af den berettigede forventning for indehavere af værdipapirer og retssikkerhedsprincippet.
I tilfælde af, at Retten ikke giver medhold i påstanden om, at ECB har handlet ulovligt, har sagsøgerne ikke desto mindre subsidiært gjort gældende, at ECB er objektiv ansvarlig, eller at der er tale om ansvar uden culpa eller ansvar for en lovlig handling som følge af den med dette søgsmål anfægtede adfærd fra ECB’s side, idet der herved er påført sagsøgerne et usædvanligt og særligt tab set i lyset af de grundlæggende rettigheder, som efter Lissabontraktaten er beskyttet ved Nice-chartret, heriblandt chartrets artikel 17 (ejendomsret), artikel 21 (princippet om forbud mod forskelsbehandling), artikel 38 (forbrugerbeskyttelse), artikel 41 (ret til god forvaltning).
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/28 |
Sag anlagt den 13. februar 2013 — Panasonic og MT Picture Display mod Kommissionen
(Sag T-82/13)
2013/C 101/57
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøgere: Panasonic Corp. (Kadoma, Japan) og MT Picture Display Co. Ltd (Matsuocho, Japan) (ved advokaterne R. Gerrits og A. H. Bischke, M. Hoskins, QC (Queen’s Counsel) og barrister S. Abram)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgernes påstande
— |
Kommissionens afgørelse K(2012) 8839 endelig af 5. december 2012 i sag COMP/39.437 — TV og computer skærmrør annulleres i sin helhed eller delvist, for så vidt som det deri fastslås, at sagsøgerne overtrådte artikel 101 TEUF og EØS-aftalens artikel 53. |
— |
De bøder, sagsøgerne er blevet pålagt, annulleres eller nedsættes. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne anført fire anbringender.
1) |
Første anbringende om en tilsidesættelse af retten til kontradiktion vedrørende perioden indtil 10. februar 2003, idet:
|
2) |
Andet anbringende om manglende bevis for, at MEI vidste eller burde have vidst, at farveskærmrørskartellet fandtes, og/eller hvad det omfattede for så vidt angår perioden indtil 10. februar 2003, idet:
|
3) |
Tredje anbringende om manglende bevis for, at MEI/MT Picture Display Co., Ltd. (herefter »MTPD«) deltog i den samlede og vedvarede overtrædelse, der er fastslået i den anfægtede afgørelse, fra den 10. februar 2003, idet:
|
4) |
Fjerde anbringende om at den bøde, Panasonic/MTPD er blevet pålagt, skal annulleres i sin helhed eller subsidiært nedsættes, idet
|
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/29 |
Appel iværksat den 11. februar 2013 af BS til prøvelse af Personalerettens dom af 12. februar 2012 i sag F-90/11, BS mod Kommissionen
(Sag T-83/13 P)
2013/C 101/58
Processprog: italiensk
Parter
Appellant: BS (Messina, Italien) (ved advokat C. Pollicino)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen
Appellantens påstande
— |
Det fastslås, at den foreliggende appelsag kan antages til realitetsbehandling og er begrundet. |
— |
Den appellerede dom ophæves. |
— |
Det fastslås, at »den fælles ordning vedrørende risikodækning for ulykker og erhvervssygdomme for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber« dækker »hele huden« og ikke kun »dybe forbrændinger og patologiske ardannelser i huden«. |
— |
Det bestemmes, at der skal sammensættes et nyt lægeudvalg, der har til opgave at foretage en fornyet gennemgang af sagsøgerens tilfælde. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Denne appel er iværksat til prøvelse af den dom, hvorved Kommissionen blev frifundet i et direkte søgsmål, der var anlagt i det væsentlige med påstand om annullation af den afgørelse, hvorved ansættelsesmyndigheden afsluttede proceduren efter artikel 73 i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union, idet den erklærede, at der ikke forelå en krænkelse af sagsøgerens fysiske og psykiske integritet som følge af det overfald, som sagsøgeren var udsat for.
Til støtte for appellen har appellanten fremsat to anbringender.
1) |
Første anbringende vedrørende tilsidesættelse af dækningsordningens artikel 22, stk. 3. I denne forbindelse gøres det gældende, at lægeudvalget i strid med denne bestemmelse ikke traf afgørelse efter kollegialitetsprincippet, og at det desuden ikke erklærede sig inkompetent, da det stod over for en juridisk tvist. |
2) |
Andet anbringende vedrørende en tilsidesættelse af artikel 73 i den europæiske invaliditetstabel til brug for vurdering af psykiske og fysiske skader til lægelige formål.
|
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/30 |
Appel iværksat den 14. februar 2013 af Diana Grazyte til prøvelse af Personalerettens dom af 5. december 2012 i sag F-76/11, Grazyte mod Kommissionen
(Sag T-86/13 P)
2013/C 101/59
Processprog: italiensk
Parter
Appellant: Diana Grazyte (Utena, Litauen) (ved advokat R. Guarino)
Den anden part i appelsagen: Europa-Kommissionen
Appellantens påstande
— |
Personalerettens dom af 5. december 2012 i sag F-76/11, Grazyte mod Kommissionen, ophæves. |
— |
Den afgørelse, som direktøren for GD HR D traf den 29. april 2011 i sin egenskab af ansættelsesmyndighed, annulleres og følgelig fastslås det, at sagsøgeren har ret til udlandstillæg som omhandlet i artikel 4 i bilag VII til vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber. |
— |
Subsidiært hjemvises sagen til Personaleretten med henblik på, at den træffer fornyet afgørelse. |
— |
Indstævnte tilpligtes at betale sagsomkostningerne for begge instanser. |
Anbringender og væsentligste argumenter
Til støtte for appellen har appellanten fremsat tre anbringender.
1) |
Første anbringende vedrørende en tilsidesættelse af og/eller en urigtig fortolkning af fællesskabsretten for så vidt angår metoden til fortolkning af og formålet med artikel 4 i bilag VII til vedtægten. Manglende begrundelse.
|
2) |
Andet anbringende vedrørende en tilsidesættelse og/eller urigtig fortolkning af fællesskabsretten for så vidt angår kvalifikationen af agenturerne som internationale organisationer i relation til artikel 4 i bilag VII til vedtægten.
|
3) |
Tredje anbringende vedrørende tilsidesættelse af lighedsprincippet.
|
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/31 |
Sag anlagt den 14. februar 2013 — Aer Lingus mod Europa-Kommissionen
(Sag T-101/13)
2013/C 101/60
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: Aer Lingus Ltd (Dublin, Irland) (ved barrister D. Piccinin og solicitor A. Burnside)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen
Sagsøgerens påstande
— |
Europa-Kommissionens afgørelse af 14. november 2012, der er vedtaget i henhold til punkt 1.4.9 i de tilsagn, som International Consolidated Airlines Group (»IAG«) har givet til Kommissionen som betingelse for Kommissionens godkendelse af IAG’s erhvervelse af British Midlands Limited (»BMI«) i henhold til Rådets forordning nr. 139/2004 (1), og som vurderede de bud om ankomst- og afgangstidspunkter i Heathrow lufthavn, som IAG var forpligtet til at afhænde i henhold til tilsagnene, og som gav det bud, der var afgivet af Virgin Atlantic Airways (»Virgin«) om ankomst- og afgangstidspunkter for ruten London Heathrow — Edinburgh, forrang for det bud, som var afgivet af Aer Lingus Limited (»Aer Lingus«) for disse ankomst- og afgangstidspunkter, annulleres. |
— |
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.
1) |
Det første anbringende vedrører en fejlfortolkning af tilsagnene. Sagsøgeren har gjort gældende, at Kommissionen har begået en fejl ved fortolkningen af det kriterium for vurderingen af buddene, der er fastsat i punkt 1.4.9(C) i tilsagnene, vedrørende det bydende luftfartsselskabs planer om at tilbyde brændstof til udenforstående flyselskaber. Kommissionen fortolkede dette kriterium således, at det omfattede Virgin’s planer om at transportere passagerer på ruten London Heathrow — Edinburgh på selskabets egne tilsluttende flyforbindelser til langdistance afgangs- og ankomststeder, mens dette kriterium reelt er begrænset til transitpassagerer til udenforstående flyselskaber. |
2) |
Det andet anbringende vedrører den manglende hensyntagen til rådgivningen fra en tilsynsførende (2). Sagsøgeren har gjort gældende, at Kommissionen har tilsidesat forpligtelsen til at tage hensyn til rådgivningen fra den tilsynsførende og/eller at give en tilstrækkelig begrundelse for at have fraveget denne rådgivning på fire områder
|
3) |
Det tredje anbringende vedrører et åbenbart urigtigt skøn. Sagsøgeren har gjort gældende, at Kommissionen foretog et åbenbart urigtigt skøn, da den fastslog, at Aer Lingus’ bud ikke udviste konkurrencemæssige begrænsninger, der mindst i det væsentlige svarer til dem i Virgins bud. Kommissionen har både anlagt en urigtig bedømmelse af de konkurrencemæssige begrænsninger, som de konkurrerende tilbud udviste på ruten London Heathrow — Edinburgh, og af de fordele, som følger af at tildele alle ruterne til et enkelt luftfartsselskab snarere end at tildele ruten London Heathrow — Edinburgh til Aer Lingus og de resterende ruter til Virgin. |
(1) Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20.1.2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (»EF-fusionsforordningen«), EUT L 24, s. 1.
(2) Person, der er udpeget som led i IAG’s erhvervelse af BMI med henblik på at udføre kontrollen med IAG’s opfyldelse af tilsagnene.
Retten for EU-Personalesager
6.4.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 101/33 |
Personalerettens dom (Anden Afdeling) af 19. februar 2013 — BB mod Kommissionen
(Sag F-17/11) (1)
(Personalesag - kontraktansat - ingen forlængelse af tidsbestemt kontrakt - annullationssøgsmål - erstatningssøgsmål)
2013/C 101/61
Processprog: fransk
Parter
Sagsøger: BB (ved advokat A. Blot)
Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved J. Currall og G. Berscheid, som befuldmægtigede)
Sagens genstand
Påstand om annullation af Europa-Kommissionens afgørelse om ikke at forlænge sagsøgerens kontrakt som kontraktansat.
Konklusion
1) |
Europa-Kommissionen frifindes. |
2) |
Kommissionen bærer sine egne omkostninger og betaler en tredjedel af BB’s omkostninger. |
3) |
BB bærer to tredjedele af sine egne omkostninger. |
(1) EUT C 186 af 25.6.2011., s. 33.