|
ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2012.255.dan |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
55. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2012/C 255/01 |
||
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
|
2012/C 255/02 |
||
|
2012/C 255/03 |
||
|
2012/C 255/04 |
||
|
2012/C 255/05 |
||
|
2012/C 255/06 |
||
|
2012/C 255/07 |
||
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2012/C 255/08 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6577 — Avnet/Magirus) ( 1 ) |
|
|
2012/C 255/09 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6641 — Verbund/Siemens/E-Mobility Provider Austria) ( 1 ) |
|
|
2012/C 255/10 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6485 — Euler Hermes/Mapfre/Mapfre CC) ( 1 ) |
|
|
2012/C 255/11 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6646 — Alstom Transport SA/FSI/Translohr) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/1 |
Euroens vekselkurs (1)
23. august 2012
2012/C 255/01
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,2552 |
|
JPY |
japanske yen |
98,68 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4481 |
|
GBP |
pund sterling |
0,79110 |
|
SEK |
svenske kroner |
8,3087 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,2010 |
|
ISK |
islandske kroner |
|
|
NOK |
norske kroner |
7,3410 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
24,903 |
|
HUF |
ungarske forint |
276,37 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,6963 |
|
PLN |
polske zloty |
4,0808 |
|
RON |
rumænske leu |
4,4930 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
2,2520 |
|
AUD |
australske dollar |
1,1981 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,2438 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
9,7365 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,5372 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,5641 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 420,06 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
10,3950 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
7,9760 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,4922 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
11 904,63 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
3,8865 |
|
PHP |
filippinske pesos |
52,949 |
|
RUB |
russiske rubler |
39,8267 |
|
THB |
thailandske bath |
39,187 |
|
BRL |
brasilianske real |
2,5339 |
|
MXN |
mexicanske pesos |
16,4610 |
|
INR |
indiske rupee |
69,3560 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/2 |
Ajourførte modeller til de kort, der udstedes af medlemsstaternes udenrigsministerier til akkrediterede medlemmer af diplomatiske og konsulære repræsentationer og deres familiemedlemmer, jf. artikel 19, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 85, EUT C 153 af 6.7.2007, s. 15, EUT C 64 af 19.3.2009, s. 18, EUT C 239 af 6.10.2009, s. 7, EUT C 304 af 10.11.2010, s. 6, EUT C 273 af 16.9.2011, s. 11, EUT C 357 af 7.12.2011, s. 3, EUT C 88 af 24.3.2012, s. 12, EUT C 120 af 25.4.2012, s. 4, EUT C 182 af 22.6.2012, s. 10, EUT C 214 af 20.7.2012, s. 4, EUT C 238 af 8.8.2012, s. 5)
2012/C 255/02
Offentliggørelsen af modeller til kort, der udstedes af medlemsstaternes udenrigsministerier til akkrediterede medlemmer af diplomatiske og konsulære repræsentationer og deres familiemedlemmer, jf. artikel 19, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks), er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne indberetter til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 34 i Schengengrænsekodeksen.
Ud over de oplysninger, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, findes der på webstedet for Generaldirektoratet for Indre Anliggender oplysninger, der ajourføres hver måned.
SPANIEN
Erstatter de oplysninger, der er offentliggjort i EUT C 247 af 13.10.2006
1. Generel beskrivelse
|
— |
Kort trykt i fire farver på PVC — ISO 7810 (1995), |
|
— |
Fysiske kendetegn ved identitetskortene ID-1 (85,6 × 53,98 mm). Laminerede. |
|
— |
Baggrundstrykket er lavet ved hjælp af fine linjer med nedtonet farve, som er lysere mod højre side, hvor billedet er.
|
|
— |
Usynligt blæk, der i det rette lys viser blåt (med særligt lys kan man se ministeriets navn og det spanske rigsvåben både på kortets for- og bagside). |
|
— |
Mikrotryk på kortets forside, hvor man under ministeriets bånd og logo med lup kan se en lille lyserød streg med ministeriets navn.
|
|
— |
Kodetryk (scrambled indicia) som skjuler ministeriets navn på den øverste del af kortets bagside, oven over magnetstriben.
|
|
— |
Hologram for FNMT-RCM (den kongelige spanske mønt) på kortets bagside.
|
|
— |
Individuel tilpasning af kortet ved hjælp af termografisk sort tryk
|
Ministeriet sender oplysningerne til FNMT-RCM.
Påtryk af farvefoto i høj opløsning.
Ministeriet sender billederne digitalt i almindeligt JPG-format til FNMT-RCM.
|
— |
Der inkluderes et gennemsigtigt sikkerhedslaminat for at beskytte billedet. |
2. Konkrete modeller
DIPLOMATISK PERSONALES IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación de Misiones Diplomáticas« (akkrediteringsdokument for diplomatiske repræsentationer) med angivelsen »Personal diplomático« (diplomatisk personale) (rødt). Dette kort udstedes til personale med diplomatstatus ved diplomatiske repræsentationer, som er akkrediteret i Spanien, samt til de pågældendes ægtefæller og børn.
AMBASSADØRERS IDENTITETSKORT
|
|
|
Hvis der er tale om akkrediterede ambassadører, angives »Embajador« eller »Embajadora« (ambassadør) i kortets nederste venstre hjørne.
KONSULATSFUNKTIONÆRERS IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación consular« (konsulært akkrediteringsdokument) med angivelsen »Funcionario consular« (konsulatsfunktionær) (mørkegrønt). Dette kort udstedes til konsulatsfunktionærer og honorære konsuler, der er akkrediteret i Spanien, samt til disses ægtefæller og børn. I kortets nederste venstre hjørne angives det, om der er tale om en egentlig konsulatsfunktionær eller en honorær funktionær.
HONORÆRE KONSULERS IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación consular« (konsulært akkrediteringsdokument) med angivelsen »Funcionario consular« (konsulatsfunktionær) (mørkegrønt). Dette kort udstedes til konsulatsfunktionærer og honorære konsuler, der er akkrediteret i Spanien, samt til disses ægtefæller og børn. I kortets nederste venstre hjørne angives det, om der er tale om en egentlig konsulatsfunktionær eller en honorær funktionær.
TJENESTEPERSONALES IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación de Misiones Diplomáticas y Consulares« (akkrediteringsdokument for diplomatiske og konsulære repræsentationer) med angivelsen »Personal de servicio« (tjenestepersonale) (gråt). Dette kort udstedes til tjenestepersonale ved diplomatiske og konsulære repræsentationer samt til personligt ansatte tjenestefolk for diplomatisk personale og konsulatsfunktionærer, herunder personale ved internationale organisationer, samt til de pågældendes ægtefæller og børn.
TJENESTEPERSONALES IDENTITETSKORT — PERSONLIG TJENESTEPIGE
|
|
|
FAMILIEMEDLEMMERS IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación de Misiones Diplomáticas y Consulares« (akkrediteringsdokument for diplomatiske og konsulære repræsentationer) med angivelsen »Familiar dependiente« (familiemedlem) (beige). Dette kort udstedes til forældre til akkrediteret personale og til børn, der var fyldt 23 år ved akkrediteringen af den kortindehaver, de er i familie med.
INTERNATIONALE ORGANISATIONERS IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación de organizaciones internacionales« (akkrediteringsdokument for internationale organisationer) (blåt). Dette kort udstedes til akkrediteret personale ved internationale organisationer og i Den Europæiske Unions kontorer i Spanien, samt til de pågældendes ægtefæller og børn.
ADMINISTRATIVT OG TEKNISK PERSONALES IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación de Misiones Diplomáticas« (akkrediteringsdokument for diplomatiske repræsentationer) med angivelsen »Personal administrativo y técnico« (administrativt og teknisk personale) (gult). Dette kort udstedes til administrativt og teknisk personale ved diplomatiske repræsentationer, som er akkrediteret i Spanien, samt til de pågældendes ægtefæller og børn.
KONSULATANSATTES IDENTITETSKORT
|
|
|
»Documento de acreditación consular« (konsulært akkrediteringsdokument) med angivelsen »Empleado consular« (konsulatsansat) (lysegrønt). Dette kort udstedes til ansatte ved konsulater, der er akkrediteret i Spanien, samt til de pågældendes ægtefæller og børn.
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/9 |
Lister, der offentliggøres i henhold til artikel 29 i Kommissionens forordning (EF) nr. 376/2008 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter
2012/C 255/03
(Listerne træder i stedet for dem, der blev offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 217 af 15.9.2007, s. 6 )
LISTE 1
Myndigheder, der udsteder licenser til import- og eksportlicenser og partiallicenser
|
Myndigheder |
Beføjelser |
||||||||||||||||||||||||
|
1. |
BELGIEN
http://www.birb.be
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
2. |
BULGARIEN
|
Alle eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
Alle importlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
3. |
TJEKKIET
http://www.szif.cz
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
4. |
DANMARK
http://www.naturerhverv.dk
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
5. |
TYSKLAND
http://www.ble.de
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
6. |
ESTLAND
http://www.pria.ee
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
7. |
GRÆKENLAND
http://www.opekepe.gr
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
8. |
SPANIEN
http://www.comercio.gob.es
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
9. |
FRANKRIG
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
10. |
IRLAND
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
Importlicenser for hvidløg (A- og B-licenser) og svampekonserves |
||||||||||||||||||||||||
|
11. |
ITALIEN
http://www.sviluppoeconomico.gov.it
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
12. |
CYPERN
http://www.capo.gov.cy
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
13. |
LETLAND
http://www.lad.gov.lv
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
14. |
LITAUEN
http://www.nma.lt
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
15. |
LUXEMBOURG
|
Alle eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
Alle importlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
16. |
UNGARN
|
Alle importlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
Alle eksportlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
17. |
ΜΑLTA
http://www.mrra.gov.mt/pa
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
18. |
NEDERLANDENE
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
19. |
ØSTRIG
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Alle andre import- og eksportlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
20. |
POLEN
http://www.arr.gov.pl
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
21. |
PORTUGAL
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
||||||||||||||||||||||||
|
22. |
SLOVENIEN
http://www.arsktrp.gov.si
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
23. |
SLOVAKIET
http://www.apa.sk
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
24. |
FINLAND
http://www.mavi.fi
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
25. |
RUMÆNIEN
http://www.apia.org.ro
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
26. |
SVERIGE
http://www.jordbruksverket.se
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
|
27. |
DET FORENEDE KONGERIGE
http://www.rpa.defra.gov.uk
|
Alle import- og eksportlicenser og andre licenser |
|||||||||||||||||||||||
LISTE 2
Myndigheder, der inddriver eksportafgifter og udbetaler restitutioner for landbrugsprodukter
|
Myndigheder |
Beføjelser |
||||||||||||||
|
1. |
BELGIEN
http://www.birb.be
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
http://fiscus.fgov.be/interfdanl
|
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
2. |
BULGARIEN
http://www.dfz.bg
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
3. |
TJEKKIET
http://www.szif.cz
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
4. |
DANMARK
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
5. |
TYSKLAND
|
Alle eksportafgifter Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
6. |
ESTLAND
http://www.pria.ee
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
7. |
GRÆKENLAND
http://www.opekepe.gr
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
8. |
SPANIEN
http://www.marm.es
|
Restitutioner fastsat i forordning (EF) nr. 104/2000 (fiskevarer) |
|||||||||||||
|
Alle andre restitutioner |
||||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
9. |
FRANKRIG
http://www.franceagrimer.fr
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
10. |
IRLAND
http://www.agriculture.gov.ie
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
11. |
ITALIEN
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
12. |
CYPERN
http://www.capo.gov.cy
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
13. |
LETLAND
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
14. |
LITAUEN
http://www.nma.lt
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
15. |
LUXEMBOURG
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
16. |
UNGARN
http://www.mkeh.gov.hu
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
17. |
ΜΑLTA
http://www.mrra.gov.mt/pa
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
18. |
NEDERLANDENE Myndighederne (Productschappen) i liste 1, punkt 18 |
Restitutioner svarende til ansvarsfordelingen vedrørende udstedelsen af licenser |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
19. |
ØSTRIG
http://www.bmf.gv.at
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
20. |
POLEN
http://www.arr.gov.pl
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
21. |
PORTUGAL
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
22. |
SLOVENIEN
http://www.aktrp.gov.si
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
23. |
SLOVAKIET
http://www.apa.sk
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
24. |
FINLAND
http://www.mavi.fi
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
25. |
RUMÆNIEN
http://www.apia.org.ro
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
26. |
SVERIGE
http://www.jordbruksverket.se
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
Toldsteder |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
27. |
DET FORENEDE KONGERIGE
http://www.rpa.defra.gov.uk
|
Alle restitutioner |
|||||||||||||
|
HM Revenue and Customs |
Alle eksportafgifter |
||||||||||||||
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/22 |
Oplysninger fra medlemsstaterne om lukning af fiskeri
2012/C 255/04
I overensstemmelse med artikel 35, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1) er der truffet beslutning om et fiskestop, jf. nedenstående tabel:
|
Dato og klokkeslæt for lukning |
28.7.2012 |
|
Varighed |
28.7.2012-31.12.2012 |
|
Medlemsstat |
Portugal |
|
Bestand eller bestandsgruppe |
ALF/3X14- |
|
Art |
Berycider (Beryx spp.) |
|
Område |
EU-farvande og internationale farvande i III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV |
|
Fiskerfartøjstype(r) |
— |
|
Løbenummer |
FS12DSS |
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/23 |
Oplysninger fra medlemsstaterne om lukning af fiskeri
2012/C 255/05
I overensstemmelse med artikel 35, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1) er der truffet beslutning om et fiskestop, jf. nedenstående tabel:
|
Dato og klokkeslæt for lukning |
28.7.2012 |
|
Varighed |
28.7.2012-31.12.2012 |
|
Medlemsstat |
Portugal |
|
Bestand eller bestandsgruppe |
GFB 89- |
|
Art |
Skælbrosmearter (Phycis spp.) |
|
Område |
EU-farvande og internationale farvande i VIII og IX |
|
Fiskerfartøjstype(r) |
— |
|
Løbenummer |
FS13DSS |
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/24 |
Oplysninger fra medlemsstaterne om lukning af fiskeri
2012/C 255/06
I overensstemmelse med artikel 35, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1) er der truffet beslutning om et fiskestop, jf. nedenstående tabel:
|
Dato og klokkeslæt for lukning |
29.7.2012 |
|
Varighed |
29.7.2012-31.12.2012 |
|
Medlemsstat |
Portugal |
|
Bestand eller bestandsgruppe |
BFT/AE045WM |
|
Art |
Almindelig tun (Thunnus thynnus) |
|
Område |
Atlanterhavet, øst for 45° vestlig længde, og Middelhavet |
|
Fiskerfartøjstype(r) |
— |
|
Løbenummer |
FS14TQ44 |
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/25 |
Oplysninger fra medlemsstaterne om lukning af fiskeri
2012/C 255/07
I overensstemmelse med artikel 35, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (1) er der truffet beslutning om et fiskestop, jf. nedenstående skema:
|
Dato og klokkeslæt for lukning |
6.8.2012 |
|
Varighed |
6.8.2012-31.12.2012 |
|
Medlemsstat |
Spanien |
|
Bestand eller bestandsgruppe |
HAD/5BC6A |
|
Art |
Kuller (Melanogrammus aeglefinus) |
|
Område |
EU-farvande og internationale farvande i Vb og VIa |
|
Fiskerfartøjstype(r) |
— |
|
Løbenummer |
FS15TQ43 |
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/26 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6577 — Avnet/Magirus)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 255/08
|
1. |
Den 17. august 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Avnet, Inc (»Avnet« — USA) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Magirus AG (»Magirus« — Tyskland), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6577 — Avnet/Magirus sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/27 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6641 — Verbund/Siemens/E-Mobility Provider Austria)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 255/09
|
1. |
Den 16. august 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Verbund AG (Østrig) og Siemens AG (Tyskland) gennem køb af anparter erhverver fælles kontrol over et nystiftet joint venture, E-Mobility Provider Austria GmbH & Co KG (Østrig), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6641 — Verbund/Siemens/E-Mobility Provider Austria sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/28 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6485 — Euler Hermes/Mapfre/Mapfre CC)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 255/10
|
1. |
Den 16. august 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1), hvorved virksomhederne Euler Hermes, SA (Frankrig) og Mapfre, SA opretter et joint venture (»JV«), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 4. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6485 — Euler Hermes/Mapfre/Mapfre CC sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).
|
24.8.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/29 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6646 — Alstom Transport SA/FSI/Translohr)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 255/11
|
1. |
Den 17. august 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Alstom Transport SA (»Alstom Transport« — Frankrig) og Fonds Stratégique d'Investissement (»FSI« — Frankrig), der kontrolleres af koncernen Caisse des Dépôts (Frankrig), gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over aktiviteterne i Translohr, der er en del af koncernen Lohr (Frankrig), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6646 — Alstom Transport SA/FSI/Translohr sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).