ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2012.203.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
55. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
II Meddelelser |
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2012/C 203/01 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
2012/C 203/02 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6625 — Nordic Capital/Tokmanni) ( 1 ) |
|
2012/C 203/03 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6552 — Metso Power/MW Power) ( 1 ) |
|
2012/C 203/04 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 2 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2012/C 203/05 |
||
2012/C 203/06 |
||
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2012/C 203/07 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
Berigtigelser |
|
2012/C 203/08 |
||
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
(2) EØS-relevant tekst, undtagen når det gælder produkter, som er omfattet af traktatens bilag I. |
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/1 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst)
2012/C 203/01
Godkendelsesdato |
16.5.2012 |
||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34166 (12/N) |
||||
Medlemsstat |
Litauen |
||||
Region |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Development of Rural Area Information Technology Network |
||||
Retsgrundlag |
Law on Electronic Communications (Valstybės žinios (Official Gazette) No 69-2382, 2004); The Development Strategy of the Broadband Infrastructure of Lithuania for 2005-2010, approved by Resolution No 1231 dated 16 November 2005 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 137-4920, 2005; No 122-4637, 2008); Action Plan for the Implementation of the Development Strategy of the Broadband Infrastructure of Lithuania for 2005-2010, approved by Resolution No 1046 dated 1 December 2008 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 122-4637, 2008); operational programme on economic growth for 2007-2013, approved by the Commission Decision of 30 July 2007 No K(2007) 3740; complement to operational programme on economic growth for 2007-2013, approved by Resolution No 788 dated 23 July 2008 of the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 95-3721, 2008); description of terms and conditions of financing of the project implemented under implementation measure No VP2 3.2 IVPK 01 ‘Broadband networks’ of Priority 3 ‘Information society for all’ of the economic growth operational programme approved by Order No T-66 dated 15 April 2008 of the Director of the Information Society Development Committee under the Government of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 45-1717, 2008; No 149-6074, 2008) |
||||
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
||||
Formål |
Regionaludvikling |
||||
Støtteform |
Direkte støtte |
||||
Rammebeløb |
Samlet forventet støtteydelse 209 mio. LTL |
||||
Støtteintensitet |
— |
||||
Varighed |
indtil 31.12.2014 |
||||
Økonomisk sektor |
Post og telekommunikation |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
30.5.2012 |
||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34581 (12/N) |
||||
Medlemsstat |
Irland |
||||
Region |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Irish film support scheme — prolongation |
||||
Retsgrundlag |
Section 481 of the Taxes Consolidation Act, 1997 (as amended) and the Irish Film Board Act 1980 (as amended) |
||||
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
||||
Formål |
Fremme af kulturen |
||||
Støtteform |
Skattefradrag, Lavtforrentede lån |
||||
Rammebeløb |
|
||||
Støtteintensitet |
50 % |
||||
Varighed |
1.1.2013-31.12.2015 |
||||
Økonomisk sektor |
Massemedier |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
23.5.2012 |
||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34596 (12/N) |
||||
Medlemsstat |
Italien |
||||
Region |
Firenze |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Salvataggio della società Richard Ginori 1735 SpA |
||||
Retsgrundlag |
Delibera CIPE n. 110 del 18 dicembre 2008 pubblicata in GU n. 69 del 24 marzo 2009 relativa al «Fondo per il finanziamento degli interventi UE sugli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione delle imprese in difficoltà» — DL 14 marzo 2005 n. 35 DM attuativo della delibera CIPE recante criteri e modalità di funzionamento del fondo per il finanziamento degli interventi consentiti dagli Orientamenti UE sugli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione delle imprese in difficoltà |
||||
Foranstaltningstype |
Individuel støtte |
||||
Formål |
Redning af kriseramte virksomheder |
||||
Støtteform |
Garanti |
||||
Rammebeløb |
|
||||
Støtteintensitet |
— |
||||
Varighed |
1.6.2012-1.12.2012 |
||||
Økonomisk sektor |
Fremstillingsvirksomhed |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Godkendelsesdato |
24.5.2012 |
||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34681 |
||||
Medlemsstat |
Letland |
||||
Region |
— |
||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Pasākumi centralizētas siltumapgādes sistēmu efektivitātes paaugstināšanai |
||||
Retsgrundlag |
Noteikumi par darbības programmas “Infrastruktūra un pakalpojumi” papildinājuma 3.5.2.1. aktivitātes “Pasākumi centralizētās siltumapgādes sistēmu efektivitātes paaugstināšanai” projektu iesniegumu atlases otro kārtu un turpmākajām kārtām |
||||
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
||||
Formål |
Regionaludvikling |
||||
Støtteform |
Direkte støtte |
||||
Rammebeløb |
|
||||
Støtteintensitet |
50 % |
||||
Varighed |
indtil 31.12.2013 |
||||
Økonomisk sektor |
Energi |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/5 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6625 — Nordic Capital/Tokmanni)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 203/02
Den 2. juli 2012 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32012M6625. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/5 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6552 — Metso Power/MW Power)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 203/03
Den 2. juli 2012 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32012M6552. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/6 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst, undtagen når det gælder produkter, som er omfattet af traktatens bilag I)
2012/C 203/04
Godkendelsesdato |
23.5.2012 |
||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34100 (11/N) |
||||
Medlemsstat |
Sverige |
||||
Region |
— |
— |
|||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Stöd till skogsbruksåtgärder inom ramen för Landsbygdsprogrammet |
||||
Retsgrundlag |
2 kap. 30–33 §§ förordningen (2007:481) om stöd för landsbygdsutvecklingsåtgärder |
||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
|||
Formål |
Miljøbeskyttelse |
||||
Støtteform |
Direkte støtte |
||||
Rammebeløb |
Samlet budget: 151 SEK (mio.) |
||||
Støtteintensitet |
100 % |
||||
Varighed |
indtil 31.12.2013 |
||||
Økonomisk sektor |
Skovbrug og skovning |
||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
Godkendelsesdato |
12.6.2012 |
|||||||
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34145 (11/N) |
|||||||
Medlemsstat |
Tyskland |
|||||||
Region |
Niedersachsen |
Områder, derikke er støtteberettigede |
||||||
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Niedersachsen: Gewährung von Beihilfen durch die Niedersächsische Tierseuchenkasse 612-40304-NI |
|||||||
Retsgrundlag |
|
|||||||
Foranstaltningstype |
Støtteordning |
— |
||||||
Formål |
Dyresygdomme |
|||||||
Støtteform |
Subsidierede tjenesteydelser, Direkte støtte |
|||||||
Rammebeløb |
|
|||||||
Støtteintensitet |
100 % |
|||||||
Varighed |
indtil 31.3.2018 |
|||||||
Økonomisk sektor |
Husdyravl |
|||||||
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||||
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/8 |
Euroens vekselkurs (1)
10. juli 2012
2012/C 203/05
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,2285 |
JPY |
japanske yen |
97,64 |
DKK |
danske kroner |
7,4380 |
GBP |
pund sterling |
0,79210 |
SEK |
svenske kroner |
8,5734 |
CHF |
schweiziske franc |
1,2010 |
ISK |
islandske kroner |
|
NOK |
norske kroner |
7,4865 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
25,431 |
HUF |
ungarske forint |
288,12 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,6962 |
PLN |
polske zloty |
4,1982 |
RON |
rumænske leu |
4,5253 |
TRY |
tyrkiske lira |
2,2353 |
AUD |
australske dollar |
1,2015 |
CAD |
canadiske dollar |
1,2510 |
HKD |
hongkongske dollar |
9,5266 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,5408 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,5570 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 402,23 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
10,0702 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
7,8215 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,4960 |
IDR |
indonesiske rupiah |
11 587,96 |
MYR |
malaysiske ringgit |
3,9036 |
PHP |
filippinske pesos |
51,402 |
RUB |
russiske rubler |
40,3405 |
THB |
thailandske bath |
38,870 |
BRL |
brasilianske real |
2,4964 |
MXN |
mexicanske pesos |
16,3538 |
INR |
indiske rupee |
68,0770 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/9 |
Resultater af salg af vinalkohol fra offentlige organer
(Offentliggørelse i henhold til artikel 83, stk. 5, litra b), i Kommissionens forordning (EF) nr. 1623/2000 af 25. juli 2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår markedsmekanismer)
2012/C 203/06
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
1 765,54 råalkohol |
5,03 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
1 484,27 råalkohol |
5,03 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
1 229,23 råalkohol |
5,03 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
1 356,93 råalkohol |
5,03 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
1 361,21 råalkohol |
5,03 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
16 796,6449 råalkohol |
30,00 |
Kommissionens afgørelse af 11. august 2011
Tildeling af parti nr. 01/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
16 099,9952 råalkohol |
30,00 |
Kommissionens afgørelse af 12. oktober 2011
Tildeling af parti nr. 02/2011 EU i forbindelse med licitation over vinalkohol med henblik på nye industrielle anvendelser
Anvendelse: Som brændsel til fyringsanlæg og cementfabrikker
Lagerførende interventionsorgan |
Mængde alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (hl) |
Pris for alkohol med et alkoholindhold på 100 % vol. (EUR/hl) |
|||||
|
21 681,779 råalkohol |
31,25 |
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/11 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
2012/C 203/07
1. |
Den 2. juli 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Gunvor Group Ltd (»Gunvor« — Cypern) gennem opkøb af aktiver indirekte erhverver kontrol over aktiverne i de insolvente selskaber Petroplus Raffinerie Ingolstadt GmbH, Petroplus Deutschland GmbH og Petroplus Bayern GmbH (»målvirksomhederne« — Tyskland), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2). |
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6656 — Gunvor Ingolstadt/Gunvor Deutschland/Petroplus Assets sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).
(2) EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).
Berigtigelser
11.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 203/13 |
Berigtigelse til anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6672 — HHR Euro C.V./Starwood/Le Meridien Nuremberg) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
( Den Europæiske Unions Tidende C 202 af 10. juli 2012 )
2012/C 203/08
Side 9, punkt 4, andet afsnit:
I stedet for:
»Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse …«
læses:
»Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest fem dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse …«.