ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2012.131.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 131

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

55. årgang
5. maj 2012


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2012/C 131/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6244 — BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding) ( 1 )

1

2012/C 131/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6453 — Carlyle/Dr. Axel Paeger/Quadriga Capital IV/AMEOS) ( 1 )

1

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2012/C 131/03

Euroens vekselkurs

2

2012/C 131/04

Meddelelse fra Kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. juli 2012-30. september 2012 inden for rammerne af visse kontingenter for fjerkrækød, æg og ægalbumin, der er åbnet af EU

3

 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2012/C 131/05

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6528 — Dow Europe/Aksa Akrilik/Aksa Karbon JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

4

2012/C 131/06

Indstilling af proceduren (Sag COMP/M.6362 — CIN/Tirrenia Business Branch) — Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 ( 1 )

5

 

ANDET

 

Europa-Kommissionen

2012/C 131/07

Udtalelse om en anmodning efter artikel 30 i direktiv 2004/17/EF — Anmodning fra en ordregiver

6

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6244 — BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding)

(EØS-relevant tekst)

2012/C 131/01

Den 5. september 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6244. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6453 — Carlyle/Dr. Axel Paeger/Quadriga Capital IV/AMEOS)

(EØS-relevant tekst)

2012/C 131/02

Den 22. marts 2012 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32012M6453. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/2


Euroens vekselkurs (1)

4. maj 2012

2012/C 131/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3132

JPY

japanske yen

105,41

DKK

danske kroner

7,4378

GBP

pund sterling

0,81195

SEK

svenske kroner

8,9041

CHF

schweiziske franc

1,2014

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

7,5610

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,023

HUF

ungarske forint

284,85

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,6990

PLN

polske zloty

4,1848

RON

rumænske leu

4,4048

TRY

tyrkiske lira

2,3053

AUD

australske dollar

1,2830

CAD

canadiske dollar

1,2986

HKD

hongkongske dollar

10,1925

NZD

newzealandske dollar

1,6465

SGD

singaporeanske dollar

1,6306

KRW

sydkoreanske won

1 486,50

ZAR

sydafrikanske rand

10,1630

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,2812

HRK

kroatiske kuna

7,4978

IDR

indonesiske rupiah

12 110,53

MYR

malaysiske ringgit

3,9937

PHP

filippinske pesos

55,570

RUB

russiske rubler

38,8750

THB

thailandske bath

40,630

BRL

brasilianske real

2,5107

MXN

mexicanske pesos

17,0670

INR

indiske rupee

70,2230


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/3


Meddelelse fra Kommissionen om den mængde, der ikke er ansøgt om, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. juli 2012-30. september 2012 inden for rammerne af visse kontingenter for fjerkrækød, æg og ægalbumin, der er åbnet af EU

2012/C 131/04

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1384/2007 (1) og (EF) nr. 1385/2007 (2) er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød. De importlicensansøgninger, der er indgivet i løbet af de første syv dage af marts 2012 for delperioden 1. april-30. juni 2012 i forbindelse med kontingenterne 09.4091, 09.4092, 09.4411 og 09.4421, vedrører mængder, der er mindre end de disponible mængder. Ifølge artikel 7, stk. 4, andet punktum, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 (3) overføres de mængder, for hvilke der ikke er ansøgt om licens, til mængden for den følgende delperiode, der løber fra den 1. juli-30. september 2012, jf. bilaget til denne meddelelse.


(1)  EUT L 309 af 27.11.2007, s. 40.

(2)  EUT L 309 af 27.11.2007, s. 47.

(3)  EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13.


BILAG

Kontingentets løbenummer

Mængder, der ikke er ansøgt om licens for, og som skal overføres til mængden for delperioden 1. juli 2012-30. september 2012

(i kg)

09.4091

280 000

09.4092

206 003

09.4411

2 550 000

09.4421

336 000


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/4


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6528 — Dow Europe/Aksa Akrilik/Aksa Karbon JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2012/C 131/05

1.

Den 26. april 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) en anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomheden Dow Europe Holding B.V (»Dow Europe« — Nederlandene), der i sidste instans kontrolleres af Dow Chemical Company (»Dow« — USA), og virksomheden Aksa Akrilik Kimya Sanayii A.S. (»Aksa Akrilik« — Tyrkiet), der i sidste instans kontrolleres af Akkök Sanayi Yatirim ve Gelistirme A.S. (»Akkök« — Tyrkiet), gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over virksomheden Aksa Karbon Elyaf Sanayi Anonim Șirketi (»Aksa Karbon« — Tyrkiet), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Dow: plast og kemikalier, landbrugsvidenskab, kulbrinter samt energiprodukter og -tjenester

Akkök: organiske, uorganiske og funktionelle kemikalier, akryl- og kulfibre samt tekniske fibre, el-produktion, produktion og farvning af tekstilgarn, opførelse og forvaltning af fast ejendom og havneforvaltning

Aksa Karbon: fremstilling af kulfibre baseret på polyacrylonitril (»PAN«), kulfiberbaserede mellemprodukter og kompositmaterialer, som fortrinsvis anvendes inden for vindenergi, transport, bilindustri, infrastruktur, eltransmission via luftledninger samt offshore olie- og gassektoren.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6528 — Dow Europe/Aksa Akrilik/Aksa Karbon JV sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).


5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/5


Indstilling af proceduren

(Sag COMP/M.6362 — CIN/Tirrenia Business Branch)

Rådets forordning (EF) nr. 139/2004

(EØS-relevant tekst)

2012/C 131/06

Den 21. november 2011 modtog Europa-Kommissionen en anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Compagnia Italiana di Navigazione S.r.l. (Italien) skulle overtage en del af Tirrenia di Navigazione SpA (Italien).

Den 18. januar 2012 besluttede Europa-Kommissionen at indlede proceduren efter fusionsforordningens artikel 6, stk. 1, litra c). Kommissionen har lukket sagen, da anmelderne over for Kommissionen har godtgjort, at de har opgivet den planlagte fusion.


ANDET

Europa-Kommissionen

5.5.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 131/6


Udtalelse om en anmodning efter artikel 30 i direktiv 2004/17/EF

Anmodning fra en ordregiver

2012/C 131/07

Kommissionen har den 29. marts 2012 modtaget en anmodning i henhold til artikel 30, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/17/EF af 31. marts 2004 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester. Første arbejdsdag efter modtagelse af anmodningen var den 30. marts 2012.

Denne anmodning, der stammer fra EniPower SpA, vedrører produktion og salg af elektricitet i Italien. Direktiv 2004/17/EF finder i henhold til artikel 30 ikke anvendelse, når den pågældende aktivitet er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder med ubegrænset adgang. Evaluering af vilkårene sker udelukkende i henhold til direktiv 2004/17/EF og udelukker ikke, at konkurrencereglerne finder anvendelse.

Kommissionen har en frist på tre måneder fra ovennævnte arbejdsdag til at træffe afgørelse om denne anmodning. Fristen udløber således den 2. juli 2012.

Fristen vil i givet fald kunne forlænges med tre måneder. En meddelelse om en sådan forlængelse vil blive offentliggjort.

I henhold til artikel 30, stk. 6, andet afsnit, vil eventuelle nye anmodninger om produktion og salg af elektricitet i Italien, der indgives, inden fristen for nærværende anmodning udløber, ikke blive betragtet som nye procedurer og vil blive behandlet som led i nærværende anmodning.