|
ISSN 1977-0871 doi:10.3000/19770871.C_2012.082.dan |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
55. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
II Meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2012/C 082/01 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
|
2012/C 082/02 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6487 — Mitsui/Sanyo/Musco/Navyug Special Steel) ( 1 ) |
|
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Rådet |
|
|
2012/C 082/03 |
||
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2012/C 082/04 |
||
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2012/C 082/05 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6472 — Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
21.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82/1 |
Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst)
2012/C 82/01
|
Godkendelsesdato |
7.12.2011 |
|||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.32075 (10/N) |
|||||
|
Medlemsstat |
Spanien |
|||||
|
Region |
Comunidad Valenciana, Valencia |
|||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Ford España, S.L. |
|||||
|
Retsgrundlag |
XR 57/07 — Incentivos Regionales |
|||||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||||
|
Formål |
Regionaludvikling |
|||||
|
Støtteform |
Direkte støtte |
|||||
|
Rammebeløb |
Samlet forventet støtteydelse 24,8 mio. EUR |
|||||
|
Støtteintensitet |
15,6 % |
|||||
|
Varighed |
6.2011-12.2012 |
|||||
|
Økonomisk sektor |
Motorkøretøjindustrien |
|||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
|
Godkendelsesdato |
9.11.2011 |
|||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.32632 (11/N) |
|||||
|
Medlemsstat |
Belgien |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Euro Terminal Genk Exploitatie nv (ETGE) Intermodale Container Terminal Genk/Terminal à conteneurs intermodal de Genk |
|||||
|
Retsgrundlag |
EFRO — Doelstelling 2 — programma Vlaanderen 2007-2013 Besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007 Raad van bestuur van Inter Ferry Boat nv gehouden te Brussel op 15 oktober 2010 FEDER — Objectif no 2 — programme opérationnel 2007-2013 pour la Flandre Décision du gouvernement flamand du 16 mai 2007 Conseil d’administration d’Inter Ferry Boat nv tenu à Bruxelles le 15 octobre 2010 |
|||||
|
Foranstaltningstype |
Individuel støtte |
|||||
|
Formål |
Sektorudvikling |
|||||
|
Støtteform |
Direkte støtte, garanti |
|||||
|
Rammebeløb |
|
|||||
|
Støtteintensitet |
25 % |
|||||
|
Varighed |
— |
|||||
|
Økonomisk sektor |
Land- og rørtransport |
|||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
|
Godkendelsesdato |
20.12.2011 |
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.33170 (11/N) |
|
Medlemsstat |
Irland |
|
Region |
— |
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Resolution Scheme of Credit unions |
|
Retsgrundlag |
Central bank and Credit institutions (Resolution) Act 2011 |
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|
Formål |
Løsning af et alvorligt problem i økonomien |
|
Støtteform |
Direkte støtte, garanti |
|
Rammebeløb |
Samlet forventet støtteydelse: højst 500 mio. EUR |
|
Støtteintensitet |
— |
|
Varighed |
6 måneder |
|
Økonomisk sektor |
Finansieringsvirksomhed |
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Ireland |
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
|
Godkendelsesdato |
9.2.2012 |
||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34224 (12/N) |
||||
|
Medlemsstat |
Spanien |
||||
|
Region |
— |
||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Reintroduction of the Spanish Guarantee Scheme |
||||
|
Retsgrundlag |
Real Decreto-ley 20/2011, de 30 de diciembre, de medidas urgentes en materia presupuestaria, tributaria y financiera para la corrección del déficit público |
||||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
||||
|
Formål |
Løsning af et alvorligt problem i økonomien |
||||
|
Støtteform |
Garanti |
||||
|
Rammebeløb |
|
||||
|
Støtteintensitet |
— |
||||
|
Varighed |
Indtil 3.6.2012 |
||||
|
Økonomisk sektor |
Finansieringsvirksomhed |
||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Kingdom of Spain |
||||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
|
Godkendelsesdato |
6.3.2012 |
|||||
|
Referencenummer til statsstøtte |
SA.34288 (12/N) |
|||||
|
Medlemsstat |
Litauen |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Extension of the Lithuanian bank support scheme until 30 June 2012 |
|||||
|
Retsgrundlag |
Republic of Lithuania Law on Financial Stability; Government of the Republic of Lithuania Resolution On Approval of Rules on Issue, Administration and Implementation of State Guarantees for Bank Stability Enhancement, Rules on Extension of Subordinated Loans to Banks and Supervision Thereof and Rules on Redemption of Bank Assets adopted by the Government of the Republic of Lithuania by Resolution No 1673 of 24 November 2010 |
|||||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||||
|
Formål |
Løsning af et alvorligt problem i økonomien |
|||||
|
Støtteform |
Overtagelse af værdiforringede aktiver, rekapitalisering og garantistillelse |
|||||
|
Rammebeløb |
Samlet forventet støtteydelse 2 000 mio. LTL |
|||||
|
Støtteintensitet |
100 % |
|||||
|
Varighed |
Indtil 30.6.2012 |
|||||
|
Økonomisk sektor |
Finansieringsvirksomhed |
|||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|||||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm
|
21.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82/5 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6487 — Mitsui/Sanyo/Musco/Navyug Special Steel)
(EØS-relevant tekst)
2012/C 82/02
Den 15. marts 2012 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32012M6487. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Rådet
|
21.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82/6 |
RÅDETS AFGØRELSE
af 19. marts 2012
om fornyelse af mandatet for vicepræsidenten for EF-Sortsmyndigheden
2012/C 82/03
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 af 27. juli 1994 om EF-sortsbeskyttelse (1), særlig artikel 43, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Rådet udnævnte ved sin afgørelse af 22. februar 2007 (2) Carlos PEREIRA GODINHO som vicepræsident for EF-Sortsmyndigheden. |
|
(2) |
Efter at have indhentet udtalelse fra Sortmyndighedens Administrationsråd og præsident foreslog Kommissionen den 26. januar 2012 at forny mandatet for Carlos PEREIRA GODINHO — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Carlos PEREIRA GODINHO mandat som vicepræsident for EF-Sortsmyndigheden fornyes for et tidsrum af fem år med virkning fra den 1. april 2012.
Artikel 2
Formanden for EF-Sortsmyndighedens Administrationsråd bemyndiges til at undertegne ansættelseskontrakten med Carlos PEREIRA GODINHO.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. marts 2012.
På Rådets vegne
M. GJERSKOV
Formand
(1) EFT L 227 af 1.9.1994, s. 1.
(2) EUT L 78 af 17.3.2007, s. 27.
Europa-Kommissionen
|
21.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82/7 |
Euroens vekselkurs (1)
20. marts 2012
2012/C 82/04
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,3198 |
|
JPY |
japanske yen |
110,48 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4353 |
|
GBP |
pund sterling |
0,83220 |
|
SEK |
svenske kroner |
8,9120 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,2059 |
|
ISK |
islandske kroner |
|
|
NOK |
norske kroner |
7,6060 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
24,464 |
|
HUF |
ungarske forint |
289,38 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,6966 |
|
PLN |
polske zloty |
4,1270 |
|
RON |
rumænske leu |
4,3788 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
2,4000 |
|
AUD |
australske dollar |
1,2586 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,3098 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
10,2480 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,6160 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,6672 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 486,75 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
10,0581 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
8,3395 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,5335 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
12 083,74 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
4,0678 |
|
PHP |
filippinske pesos |
56,768 |
|
RUB |
russiske rubler |
38,6432 |
|
THB |
thailandske bath |
40,637 |
|
BRL |
brasilianske real |
2,4112 |
|
MXN |
mexicanske pesos |
16,7681 |
|
INR |
indiske rupee |
66,5940 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
|
21.3.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 82/8 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.6472 — Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
2012/C 82/05
|
1. |
Den 14. marts 2012 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Terminal du Grand Ouest (»TGO« — Frankrig), der indirekte kontrolleres af Bolloré (Frankrig) og CMA-CGM (Frankrig), gennem overdragelse erhverver kontrol over Bollorés aktiviteter inden for håndtering af konventionelt gods og tørt bulkgods i havneterminalen Marchandises Diverses et Conteneurs de Montoir de Bretagne (Saint Nazaire, Frankrig), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6472 — Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).
(2) EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).