ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2012.058.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 58

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

55. årgang
25. februar 2012


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Den Europæiske Unions Domstol

2012/C 058/01

Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelse i Den Europæiske Unions TidendeEUT C 49 af 18.2.2012

1

 

V   Øvrige meddelelser

 

RETSLIGE PROCEDURER

 

Domstolen

2012/C 058/02

Sag C-514/11 P: Appel iværksat den 30. november 2011 af Liga para a Protecção da Natureza (LPN) til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 9. september 2011 i sag T-29/08, Liga para a Protecção da Natureza (LPN) mod Europa-Kommissionen

2

2012/C 058/03

Sag C-583/11 P: Appel iværksat den 23. november 2011 af Inuit Tapiriit Kanatami m.fl. til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Syvende Udvidede Afdeling) den 6. september 2011 i sag T-18/10, Inuit Tapiriit Kanatami m.fl. mod Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union, Kongeriget Nederlandene og Europa-Kommissionen

3

2012/C 058/04

Sag C-605/11 P: Appel iværksat den 29. november 2011 af Republikken Finland til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 9. september 2011 i sag T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN) mod Europa-Kommissionen

4

2012/C 058/05

Sag C-635/11: Sag anlagt den 9. december 2011 — Europa-Kommissionen mod Kongeriget Nederlandene

4

2012/C 058/06

Sag C-641/11: Sag anlagt den 14. december 2011 — Europa-Kommissionen mod Den Italienske Republik

5

2012/C 058/07

Sag C-649/11 P: Appel iværksat den 19. december 2011 af Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 5. oktober 2011 i sag T-421/10, Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og María Constantina Sotelo Ares

5

2012/C 058/08

Sag C-658/11: Sag anlagt den 21. december 2011 — Europa-Parlamentet mod Rådet for Den Europæiske Union

6

2012/C 058/09

Sag C-6/12: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Korkein hallinto-oikeus (Finland) den 3. januar 2012 — P Oy

6

 

Retten

2012/C 058/10

Sag T-135/07: Rettens dom af 17. januar 2012 — Italien mod Kommissionen (Veterinærkontrol — fugleinfluenza — italiensk marked for fjerkrækød — italienske myndigheders anmodning om vedtagelse af ekstraordinære støtteforanstaltninger for det italienske marked — Kommissionens afslag)

7

2012/C 058/11

Sag T-422/07: Rettens dom af 18. januar 2012 — Djebel — SGPS mod Kommissionen (Statsstøtte — støtteordning, som tilsigter at fremme moderne og konkurrencedygtige virksomhedsstrategier — påtænkt støtte til et handelsselskab i form af et lavtforrentet lån i forbindelse med dette selskabs investering i Brasilien — beslutning, der erklærer støtten uforenelig med fællesmarkedet — begrundelsespligt — konkurrencebegrænsning — påvirkning af samhandelen mellem medlemsstaterne — ligebehandling)

7

2012/C 058/12

Sag T-304/09: Rettens dom af 18. januar 2012 — Tilda Riceland Private mod KHIM — Siam Grains (BASMALI) (EF-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EF-figurmærket BASmALI — det ældre ikke-registrerede varemærke og ældre tegn BASMATI — relativ registreringshindring — artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 207/2009))

7

2012/C 058/13

Sag T-249/10: Rettens dom af 17. januar 2012 — Kitzinger mod KHIM — Mitteldeutscher Rundfunk og Zweites Deutsches Fernsehen (KICO) (EF-varemærker — indsigelsessag — ansøgning om EF-figurmærket KICO — det ældre nationale firgurmærke KIKA og det ældre EF-ordmærke KIKA — relativ registreringshindring — risiko for forveksling — artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

8

2012/C 058/14

Sag T-513/10: Rettens dom af 17. januar 2012 — Hamberger Industriewerke mod KHIM (Atrium) (EF-varemærker — ansøgning om EF-ordmærket Atrium — absolut registreringshindring — beskrivende karakter — mangel på fornødent særpræg — artikel 7, stk. 1, litra b) og c), i forordning (EF) nr. 207/2009)

8

2012/C 058/15

Sag T-522/10: Rettens dom af 17. januar 2012 — Hell Energy Magyarország mod KHIM — Hansa Mineralbrunnen (HELL) (EF-varemærker — indsigelsesprocedure — ansøgning om EF-figurmærket HELL — det ældre EF-ordmærke HELLA — relativ registreringshindring — risiko for forveksling — lighed mellem varerne og mellem tegnene — artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

9

2012/C 058/16

Sag T-407/09: Rettens kendelse af 9. januar 2012 — Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mod Kommissionen (Annullationssøgsmål — statsstøtte — kontrakter vedrørende salg af boliger inden for rammerne af privatisering af offentlige boliger i Neubrandenburg — klage — retsakt, der ikke kan gøres til genstand for et søgsmål — afvisning — passivitetssøgsmål)

9

2012/C 058/17

Sag T-58/10: Rettens kendelse af 11. januar 2012 — Phoenix-Reisen GmbH og DRV mod Kommissionen (Annullationssøgsmål — statsstøtte — tysk ordning vedrørende subsidier i tilfælde af insolvens og disses finansiering — beslutning, hvori det fastslås, at der ikke foreligger statsstøtte — afvisning)

9

2012/C 058/18

Sag T-301/11: Rettens kendelse af 11. januar 2012 — Ben Ali mod Rådet (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik — restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Tunesien — annullationssøgsmål — søgsmålsfrist — forsinkelse — force majeure foreligger ikke — undskyldelig fejl foreligger ikke — påstand om omgørelse af den anfægtede retsakt — erstatningspåstand — åbenbart afvisningsgrundlag)

10

2012/C 058/19

Sag T-640/11: Sag anlagt den 16. december 2011 — Boehringer Ingelheim International mod KHIM (RELY-ABLE)

10

2012/C 058/20

Sag T-647/11: Sag anlagt den 19. december 2011 — Asos mod KHIM — Maier (ASOS)

11

2012/C 058/21

Sag T-648/11: Sag anlagt den 21. december 2011 — Smart Technologies mod KHIM (SMART NOTEBOOK)

11

2012/C 058/22

Sag T-652/11: Sag anlagt den 23. december 2011 — Sabbagh mod Rådet

12

2012/C 058/23

Sag T-653/11: Sag anlagt den 26. december 2011 — Jaber mod Rådet

12

2012/C 058/24

Sag T-654/11: Sag anlagt den 26. december 2011 — Kaddour mod Rådet

13

2012/C 058/25

Sag T-655/11: Sag anlagt den 22. december 2011 — FSL m.fl. mod Kommissionen

13

2012/C 058/26

Sag C-656/11: Sag anlagt den 29. december 2011 — Morison Menon Chartered Accountants m.fl. mod Rådet

14

2012/C 058/27

Sag T-659/11: Sag anlagt den 21. december 2011 — Kommissionen mod KHIM — European Alliance for Solutions and Innovations (EASI European Alliance Solutions Innovations)

14

2012/C 058/28

Sag T-667/11: Sag anlagt den 28. december 2011 — Veloss og Attimedia mod Parlamentet

15

2012/C 058/29

Sag T-12/12: Sag anlagt den 12. januar 2012 — Laboratoires CTRS mod Kommissionen

15

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Den Europæiske Unions Domstol

25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/1


2012/C 58/01

Den Europæiske Unions Domstols seneste offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende

EUT C 49 af 18.2.2012

Liste over tidligere offentliggørelser

EUT C 39 af 11.2.2012

EUT C 32 af 4.2.2012

EUT C 25 af 28.1.2012

EUT C 13 af 14.1.2012

EUT C 6 af 7.1.2012

EUT C 370 af 17.12.2011

Teksterne er tilgængelige i:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Øvrige meddelelser

RETSLIGE PROCEDURER

Domstolen

25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/2


Appel iværksat den 30. november 2011 af Liga para a Protecção da Natureza (LPN) til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 9. september 2011 i sag T-29/08, Liga para a Protecção da Natureza (LPN) mod Europa-Kommissionen

(Sag C-514/11 P)

2012/C 58/02

Processprog: portugisisk

Parter

Appellant: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) (ved advogada P. Vinagre e Silva)

De andre parter i appelsagen: Europa-Kommissionen, Kongeriget Danmark, Republikken Finland og Kongeriget Sverige

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Delvis annullation af Rettens dom af 9. september 2011 i sag T-29/08 for så vidt som

1)

Retten frifandt Kommissionen for de påstande, der var nedlagt af LPN, der er appellant i den foreliggende sag, (uden at annullere Kommissionens afgørelse af 22. november 2007).

2)

Retten pålagde LPN at bære sine egne omkostninger og betale Kommissionens omkostninger.

eftersom Retten i begge tilfælde anlagde flere urigtige skøn, som dommen er behæftet med.

Appellanten gives medhold i sagen og Kommissionens afgørelse af 22. november 2007 annulleres, for så vidt som den vedrører de dokumenter og dele af dokumenter, som appellanten fortsat fik afslag på aktindsigt i ved afgørelse af 24. oktober 2008.

Europa-Kommissionen tilpligtes at bære sine egne omkostninger og betale appellantens omkostninger i begge instanser.

Anbringender og væsentligste argumenter

Retten frifandt Kommissionen i det søgsmål, som LPN havde anlagt med påstand om annullation af Kommissionens afgørelse af 22. november 2007, for så vidt som den vedrører de dokumenter og dele af dokumenter, som appellanten fortsat fik afslag på aktindsigt i ved afgørelse af 24. oktober 2008.

Den appellerede dom bør ophæves, da der foreligger følgende retlige fejl:

i)

Fejlagtig fortolkning af artikel 6, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6. september 2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (1)

ii)

Fejlagtig fortolkning af artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (2)

iii)

Fejlagtig vurdering ved fordelingen af sagsomkostningerne.

Appellanten gives følgelig medhold i sine påstande i første instans med efterfølgende annullation af Kommisssionens afgørelse af 22. november 2007, for så vidt som den vedrører de dokumenter og dele af dokumenter, som appellanten fortsat fik afslag på aktindsigt i ved afgørelse af 24. oktober 2008.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6.9.2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (EUT L 264, s. 13).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30.5.2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145, s. 43).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/3


Appel iværksat den 23. november 2011 af Inuit Tapiriit Kanatami m.fl. til prøvelse af kendelse afsagt af Retten (Syvende Udvidede Afdeling) den 6. september 2011 i sag T-18/10, Inuit Tapiriit Kanatami m.fl. mod Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union, Kongeriget Nederlandene og Europa-Kommissionen

(Sag C-583/11 P)

2012/C 58/03

Processprog: engelsk

Parter

Appellanter: Inuit Tapiriit Kanatami, Nattivak Hunters’ and Trappers’ Association, Pangnirtung Hunters’ and Trappers’ Association, Jaypootie Moesesie, Allen Kooneeliusie, Toomasie Newkingnak, David Kuptana, Karliin Aariak, Canadian Seal Marketing Group, Ta Ma Su Seal Products, Inc., Fur Institute of Canada, NuTan Furs, Inc., GC Rieber Skinn AS, Inuit Circumpolar Council Greenland (ICC), Johannes Egede og Kalaallit Nunaanni Aalisartut Piniartullu Kattuffiat (KNAPK) (ved avocat H. Viaene og advocaat J. Bouckaert)

De andre parter i appelsagen: Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union, Kongeriget Nederlandene og Europa-Kommissionen

Appellanterne har nedlagt følgende påstande

Den appellerede kendelse afsagt af Retten ophæves, og annullationssøgsmålet antages til realitetsbehandling, såfremt Domstolen måtte finde, at alle de påkrævede elementer for vurdering af, om annullationssøgsmålet vedrørende den anfægtede forordning (1) kan fremmes til realitetsbehandling, er til stede.

Subsidiært: den appellerede kendelse ophæves, og sagen hjemvises til Retten.

Europa-Parlamentet og Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale sagsøgernes omkostninger.

Kongeriget Nederlandene og Europa-Kommissionen tilpligtes at betale deres egne omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

1)

Appellen hviler på tre principale anbringender: 1) Retten begik en retlig fejl ved anvendelsen af artikel 263, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Unions Funktionsmåde (»TEUF«), 2) Retten tilsidesatte begrundesespligten, subsidiært tilsidesatte artikel 47 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«) og artikel 6 og 13 i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder (»EMRK«) som EU-retlige principper, og 3) Retten anvendte og gengav de beviser, som appellanterne påberåbte sig i første instans, urigtigt.

2)

Med deres første anbringende påberåber appellanterne sig, at den af Retten anlagte fortolkning af begrebet »regelfastsættende retsakt«, dvs. i modsætning til en »lovgivningsmæssig retsakt«, er fejlagtig, da den fratager den nye mulighed for at anlægge sag baseret på artikel 263, stk. 4, (første del af det første anbringende) enhver eksistensberettigelse. I anden del af deres første anbringende påviser appellanterne endvidere, at Retten har begået en retlig fejl ved at konkludere, at kun fire ud af de atten appellanter er umiddelbart berørte af den anfægtede forordning. Retten anvendte en for restriktiv fortolkning af begrebet umiddelbart berørt. Retten begik desuden en retlig fejl ved at anvende en for restriktiv fortolkning af kravet om at være individuelt berørt.

3)

Med deres andet anbringende minder appellanterne om, at de i deres bemærkninger til afvisningspåstandene havde anført, at alene en bred fortolkning af artikel 263, stk. 4, TEUF ville være forenelig med chartrets artikel 47 og EMRK’s artikel 6 og 13. Da dette anbringende var afgørende for sagens udfald, havde Retten en juridisk forpligtelse til at give et specifikt og udtrykkeligt svar. Appellanterne påviser dog, at Retten ikke behandlede dette anbringende i tilstrækkeligt omfang. Rettens undladelse heraf udgør en retlig fejl, som bør resultere i, at den appellerede kendelse ophæves (første del af det andet anbringende). I anden del af det andet anbringende anmoder appellanterne ærbødigst Domstolen om at ophæve den appellerede kendelse under henvisning til, at fortolkningen af artikel 263, stk. 4, TEUF, og Rettens efterfølgende afgørelse, hvorefter appellanternes sag blev afvist, er en tilsidesættelse af chartrets artikel 47 og EMRK’s artikel 6 og 13, som generelle EU-retlige principper.

4)

Med deres tredje anbringende gør appellanterne gældende, at Retten anvendte og gengav de af dem påberåbte beviser urigtigt. Retten afviser ganske vist appellanternes argument vedrørende den anvendte fortolkning af begrebet »regelfastsættende retsakt« på grundlag af to krav, som appellanterne angiveligt, men i virkeligheden ikke, fremsatte. Bedømmelserne af de faktiske omstændigheder vedrørende den appellerede kendelse er derfor ikke korrekte og medfører en urigtig gengivelse af de beviser, som blev forelagt Retten, uden at det er nødvendigt at foretage en fornyet bedømmelse af de faktiske omstændigheder. Eftersom Retten fortolkede de påberåbte argumenter i strid med deres ordlyd, er Rettens konklusioner i den appellerede kendelse et udtryk for et åbenbart fejlskøn.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1007/2009 af 16.9.2009 om handel med sælprodukter (EUT L 286, s. 36).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/4


Appel iværksat den 29. november 2011 af Republikken Finland til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 9. september 2011 i sag T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN) mod Europa-Kommissionen

(Sag C-605/11 P)

2012/C 58/04

Processprog: portugisisk

Parter

Appellant: Republikken Finland (ved J. Heliskoski og M. Pere, som befuldmægtigede)

De andre parter i appelsagen: Liga para Protecção da Natureza (LPN), Europa-Kommissionen, Kongeriget Danmark og Kongeriget Sverige

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Den appellerede dom ophæves for så vidt som Retten deri frifandt Europa-Kommissionen i det søgsmål, LPN havde anlagt (domskonklusion 1).

Den anfægtede kommissionsafgørelse annulleres og Kommissionen tilpligtes at betale appellantens omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

Den Europæiske Unions Ret har i sin dom i sag T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN) mod Kommissionen, overtrådt EU-retten som omhandlet i artikel 58 i statutten for Domstolen, idet den ikke annullerede den anfægtede kommissionsafgørelse af 22. november 2007, for så vidt som denne afgørelse vedrører dokumenter og dele af dokumenter, hvori LPN ved Kommissionens afgørelse af 24. oktober 2008 blev meddelt afslag på aktindsigt.

1)

Retten har begået en retlig fejl, idet den har fortolket artikel 4, stk. 2, tredje led, i forordning (EF) nr. 1049/2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (1) (herefter »gennemsigtighedsforordningen«) således, at samtlige dokumenter, der indgår i en verserende traktatbrudssag, som dokumenttype bliver beskyttet på en sådan måde, at institutionen kan afslå at give aktindsigt i samtlige dokumenter, der er indeholdt i akterne i traktatbrudssagen, på grundlag af en almindelig formodning om, at udbredelsen af sådanne dokumenter a priori vil være til skade for beskyttelsen af formålet med undersøgelser.

2)

Retten har ved efterprøvelsen af, om Kommissionen før afslaget på ansøgningen om aktindsigt i dokumenter har taget rimeligt hensyn til en eventuelt mere tungtvejende offentlig interesse, foretaget en fejlagtig fortolkning af artikel 4, stk. 2, sidste sætningsled, og af artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6. september 2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (2). Retten har fortolket disse bestemmelser fejlagtigt, idet den ikke behørigt har efterprøvet, om Kommissionen har foretaget den interesseafvejning, der er foreskrevet i disse bestemmelser, mellem den interesse, der skal beskyttes i henhold til artikel 4, stk. 2, tredje led, og den muligvis mere tungtvejende offentlige interesse i udleveringen af de dokumenter, der ansøges om aktindsigt i.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30.5.2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145, s. 43).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1367/2006 af 6.9.2006 om anvendelse af Århuskonventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (EUT L 264, s. 13).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/4


Sag anlagt den 9. december 2011 — Europa-Kommissionen mod Kongeriget Nederlandene

(Sag C-635/11)

2012/C 58/05

Processprog: nederlandsk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved J. Enegren og M. van Beek, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Kongeriget Nederlandene

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Kongeriget Nederlandene har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 16, stk. 2, den indledende sætning, andet sætningsled, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/56/EF af 26. oktober 2005 om grænseoverskridende fusioner af selskaber med begrænset ansvar (1), idet det ikke har vedtaget de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme direktivet, for at medarbejderne i de i andre medlemsstater beliggende bedrifter i et selskab, der er resultatet af den grænseoverskridende fusion, og med sit vedtægtsmæssige hjemsted i Nederlandene, har den samme ret til medbestemmelse som medarbejdere, som er beskæftiget i Nederlandene.

Kongeriget Nederlandene tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det fremgår af artikel 16, stk. 2, litra b), i direktiv 2005/56/EF, at lovgivningen i den medlemsstat, hvor det selskab, der er resultatet af den grænseoverskridende fusion, har sit vedtægtsmæssige hjemsted, bør give medarbejderne i de i andre medlemsstater beliggende bedrifter i det selskab, der er resultatet af den grænseoverskridende fusion, den samme ret til at udøve medbestemmelse i det selskab, der er resultatet af den grænseoverskridende fusion, som den giver de medarbejdere, der er beskæftiget i den medlemsstat, hvor dette nye selskab har sit vedtægtsmæssige hjemsted.

Nationale forskrifter, som tilsigter at gennemføre direktivet, bør derfor fastsætte bestemmelser for alle de tilfælde, der omhandles i direktivets artikel 16, stk. 2.

Dette er ikke sket i Nederlandene.


(1)  EUT L 310, s. 1.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/5


Sag anlagt den 14. december 2011 — Europa-Kommissionen mod Den Italienske Republik

(Sag C-641/11)

2012/C 58/06

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved G. Rozet og L. Pignataro, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Den Italienske Republik

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 45 TEUF og artikel 3, stk. 1 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 492/2011 af 5. april 2011 om arbejdskraftens frie bevægelighed inden for Unionen (1), idet den har fastholdt indførelsen af et kriterium om fortrinsret for ansøgere, som er baseret på, at ansøgeren i mindst to år har haft bopæl i provinsen Bolzano, som det fastsættes i artikel 12 i DPR 752/1976.

Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Med søgsmålet anfægter Kommissionen indførelsen af et kriterium om fortrinsret for ansøgere, som er baseret på, at ansøgeren i mindst to år har haft bopæl i provinsen Bolzano (Trentino-Alto Adige), hvilket er i strid med de forpligtelser, der følger af artikel 45 TEUF og artikel 3, stk.1, i forordning (EU) nr. 492/2011. Kommissionen har herved anført, at i henhold til Domstolens faste praksis forbyder artikel 45 TEUF om ligebehandling ikke alene åbenlys forskelsbehandling begrundet i nationalitet, men enhver form for skjult forskelsbehandling, som ved anvendelse af andre kriterier reelt fører til samme resultat (jf. navnlig dom af 26.5.1996, sag C-237/94, O' Flynn, Sml. s. 2617, præmis 17). Dette vedrører navnlig en foranstaltning, som foretager en sondring ud fra bopæl.

De italienske myndigheder har i deres svar på den begrundede udtalelse af 6. august 2010 erkendt, at »[b]estemmelsen om bopæl i artikel 12 i DPR 752/1976 kan indeholde elementer af indirekte forskelsbehandling og således være i strid med artikel 45 TEUF«, og at »[f]or at løse dette problem vil bestemmelsens tekst ganske enkelt blive ændret«. Kommissionen har imidlertid til dato ikke modtaget nogen oplysninger med hensyn til den pågældende ændring og finder derfor, at bopælskravet i artikel 12 i DPR 752/1976 stadig er gældende.


(1)  EUT L 141, s. 1.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/5


Appel iværksat den 19. december 2011 af Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega til prøvelse af dom afsagt af Retten (Tredje Afdeling) den 5. oktober 2011 i sag T-421/10, Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) og María Constantina Sotelo Ares

(Sag C-649/11 P)

2012/C 58/07

Processprog: spansk

Parter

Appellant: Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galega (ved abogado I. Temiño Ceniceros)

De andre parter i appelsagen: Kontoret for Harmononisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) og María Constantina Sotelo Ares

Appellanten har nedlagt følgende påstande

Sagen antages til realitetsbehandling.

Den dom, der blev afsagt af Retten den 5. oktober 2011 i sag T-421/10 ophæves i sin helhed.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Anbringender og væsentligste argumenter

1)

Retten har tilsidesat sin begrundelsespligt og konkret artikel 36 i protokol (nr. 3) vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol, sammenholdt med denne protokols artikel 53.

2)

Tilsidesættelse af Cooperativa Vitivinícola Arousana, S. Coop. Galegas ret til forsvar og af retten til en retfærdig rettergang samt konkret af artikel 6 i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder.

3)

Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009 af 26. februar 2009 (1).


(1)  Om EF-varemærker (EUT L 78, s. 1).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/6


Sag anlagt den 21. december 2011 — Europa-Parlamentet mod Rådet for Den Europæiske Union

(Sag C-658/11)

2012/C 58/08

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Europa-Parlamentet (ved R. Passos, A. Caiola og M. Allik, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Rådets afgørelse 2011/640/FUSP af 12. juli 2011 om undertegnelse og indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Mauritius om betingelserne for overførsel af mistænkte pirater og tilknyttede, beslaglagte genstande fra den EU-ledede flådestyrke til Republikken Mauritius og om forholdene for de mistænkte pirater efter overførsel (1) annulleres.

Virkningerne af Rådets afgørelse 2011/640/FUSP af 12. juli 2011 opretholdes, indtil en ny afgørelse er vedtaget.

Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Europa-Parlamentet er af den opfattelse, at Rådets afgørelse 2011/640/FUSP af 12. juli 2011 om undertegnelse og indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Mauritius om betingelserne for overførsel af mistænkte pirater og tilknyttede, beslaglagte genstande fra den EU-ledede flådestyrke til Republikken Mauritius og om forholdene for de mistænkte pirater efter overførsel er ugyldig, fordi den ikke udelukkende vedrører den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, som udtrykkeligt foreskrevet i artikel 218, stk. 6, andet afsnit, TEUF.

Europa-Parlamentet er af den opfattelse, at aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Mauritius også vedrører retligt samarbejde i straffesager, politisamarbejde og udviklingssamarbejde og dækker områder, hvor den almindelige lovgivningsprocedure finder anvendelse.

Derfor skulle denne aftale have været indgået efter indhentelse af Europa-Parlamentets godkendelse i henhold til artikel 218, stk. 6, litra a), nr. v), TEUF.

Af denne grund har Rådet tilsidesat traktaterne ved ikke at vælge det rette retsgrundlag for indgåelsen af aftalen.

Europa-Parlamentet er endvidere af den opfattelse, at Rådet har tilsidesat artikel 218, stk. 10, TEUF, idet det ikke fuldt ud og straks underrettede Parlamentet i forhandlingsfaserne og ved indgåelsen af aftalen.

Hvis Domstolen annullerer den anfægtede forordning, foreslår Europa-Parlamentet dog, at Domstolen anvender sin skønsbeføjelse til at opretholde virkningerne af den anfægtede afgørelse i henhold til artikel 264, stk. 2, TEUF, indtil en ny afgørelse er vedtaget.


(1)  EUT L 254, s. 1.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/6


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Korkein hallinto-oikeus (Finland) den 3. januar 2012 — P Oy

(Sag C-6/12)

2012/C 58/09

Processprog: finsk

Den forelæggende ret

Korkein hallinto-oikeus

Parter i hovedsagen

Sagsøger: P Oy

Anden part i sagen: Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

Præjudicielle spørgsmål

1)

Skal betingelsen vedrørende selektivitet i artikel 107, stk. 1, TEUF i forbindelse med en procedure for godkendelse i medfør af § 122, stk. 3 i den finske tuloverolaki fortolkes således, at den udgør en hindring for at godkende fradragsret i ejerskiftesituationer uden at følge proceduren i artikel 108, stk. 3, sidste punktum, TEUF?

2)

Skal man ved fortolkningen af betingelsen vedrørende selektivitet i forbindelse med definering af referencegruppe tage hensyn til den hovedregel i § 117 og § 119 i tuloverolaki, ifølge hvilken et selskab kan fradrage konstaterede tab, eller skal man ved fortolkningen af betingelsen vedrørende selektivitet tage hensyn til lovgivningen vedrørende ejerskiftesituationer?

3)

Hvis betingelsen vedrørende selektivitet i artikel 107 TEUF som udgangspunkt anses for opfyldt, kan et system som omhandlet i § 122, stk. 3, i tuloverolaki da betragtes som berettiget, fordi der er tale om en i skattesystemet indbygget mekanisme, der skal forhindre f.eks. skatteunddragelse?

4)

Ved vurderingen af en objektiv begrundelse og det forhold, om der i det pågældende skattesystem er en indbygget mekanisme, hvilken betydning skal omfanget af myndighedernes skønsbeføjelse da tillægges? Er det for en i skattesystemet indbygget mekanisme en forudsætning, at lovudøveren ikke har nogen skønsbeføjelse, og at anvendelsesbetingelserne for undtagelsen i lovgivningen er nøje fastsat?


Retten

25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/7


Rettens dom af 17. januar 2012 — Italien mod Kommissionen

(Sag T-135/07) (1)

(Veterinærkontrol - fugleinfluenza - italiensk marked for fjerkrækød - italienske myndigheders anmodning om vedtagelse af ekstraordinære støtteforanstaltninger for det italienske marked - Kommissionens afslag)

2012/C 58/10

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Den Italienske Republik (ved avvocati dello Stato G. Aiello og G. Palmieri, bistået af advokat M. Moretto)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved C. Cattabriga, som befuldmægtiget)

Sagens genstand

Påstand om annullation af Kommissionens beslutning af 7. februar 2007, hvorved den afslog de italienske myndigheders anmodning om vedtagelse af ekstraordinære støtteforanstaltninger på det italienske marked for fjerkrækød i henhold til artikel 14 i Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for fjerkrækød (EFT L 282, s. 77)

Konklusion

1)

Kommissionens beslutning af 7. februar 2007, hvorved den afslog de italienske myndigheders anmodning om vedtagelse af ekstraordinære støtteforanstaltninger på det italienske marked for fjerkrækød i henhold til artikel 14 i Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for fjerkrækød, annulleres.

2)

Europa-Kommissionen betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 140 af 23.6.2007.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/7


Rettens dom af 18. januar 2012 — Djebel — SGPS mod Kommissionen

(Sag T-422/07) (1)

(Statsstøtte - støtteordning, som tilsigter at fremme moderne og konkurrencedygtige virksomhedsstrategier - påtænkt støtte til et handelsselskab i form af et lavtforrentet lån i forbindelse med dette selskabs investering i Brasilien - beslutning, der erklærer støtten uforenelig med fællesmarkedet - begrundelsespligt - konkurrencebegrænsning - påvirkning af samhandelen mellem medlemsstaterne - ligebehandling)

2012/C 58/11

Processprog: portugisisk

Parter

Sagsøger: Djebel — SGPS SA (Funchal, Portugal) (ved advokaterne M. Andrade Neves og S. Castro Caldeira)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved M. Afonso og B. Martenczuk, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Påstand om annullation af Kommissionens beslutning 2007/582/EF af 10. maj 2007 om statsstøtte C 4/2006 (ex N 180/2005) — Portugal — støtte til Djebel (EUT L 219, s. 30)

Konklusion

1)

Europa-Kommissionen frifindes.

2)

Djebel — SGPS, SA bærer sine egne omkostninger og betaler Kommissionens omkostninger.


(1)  EUT C 64 af 8.3.2008.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/7


Rettens dom af 18. januar 2012 — Tilda Riceland Private mod KHIM — Siam Grains (BASMALI)

(Sag T-304/09) (1)

(EF-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EF-figurmærket BASmALI - det ældre ikke-registrerede varemærke og ældre tegn BASMATI - relativ registreringshindring - artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 40/94 (nu artikel 8, stk. 4, i forordning (EF) nr. 207/2009))

2012/C 58/12

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Tilda Riceland Private Ltd (Gurgaon, Indien) (ved barrister S. Malynicz og solicitors N. Urwin samt D. Sills)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved P. Geroulakos, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenient ved Retten: Siam Grains Co. Ltd (Bangkok, Thailand) (ved advokat C. Thomas-Raquin)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 19. marts 2007 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 513/2008-1) vedrørende en indsigelsessag mellem Tilda Riceland Private Ltd og Siam Grains Co. Ltd

Konklusion

1)

Afgørelsen truffet den 19. marts 2009 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (sag R 513/2008-1) annulleres.

2)

Harmoniseringskontoret bærer sine egne omkostninger og betaler to tredjedele af Tilda Riceland Private Ltd’s omkostninger.

3)

Siam Grains Co. Ltd bærer sine egne omkostninger og betaler en tredjedel af Tilda Riceland Privates omkostninger.


(1)  EUT C 244 af 10.10.2009.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/8


Rettens dom af 17. januar 2012 — Kitzinger mod KHIM — Mitteldeutscher Rundfunk og Zweites Deutsches Fernsehen (KICO)

(Sag T-249/10) (1)

(EF-varemærker - indsigelsessag - ansøgning om EF-figurmærket KICO - det ældre nationale firgurmærke KIKA og det ældre EF-ordmærke KIKA - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

2012/C 58/13

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Kitzinger & Co. (GmbH & Co. KG) (Hamburg, Tyskland) (ved advokat S. Kitzinger)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved S. Schäffner, som befuldmægtiget)

De andre parter i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenienter ved Retten: Mitteldeutscher Rundfunk (Leipzig, Tyskland) og Zweites Deutsches Fernsehen (Mainz, Tyskland) (ved advokaterne B. Krause og F. Cordt)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 25. marts 2010 af Fjerde Appelkammer ved Harmoniseringskontoret (sag R 1388/2008-4) vedrørende en indsigelsessag mellem på den ene side Mitteldeutscher Rundfunk og Zweites Deutsches Fernsehen og på den anden side Kitzinger & Co (GmbH & Co. KG).

Konklusion

1)

Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes.

2)

Kitzinger & Co. (GmbH & Co. KG) betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 209 af 31.7.2010.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/8


Rettens dom af 17. januar 2012 — Hamberger Industriewerke mod KHIM (Atrium)

(Sag T-513/10) (1)

(EF-varemærker - ansøgning om EF-ordmærket Atrium - absolut registreringshindring - beskrivende karakter - mangel på fornødent særpræg - artikel 7, stk. 1, litra b) og c), i forordning (EF) nr. 207/2009)

2012/C 58/14

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Hamberger Industriewerke GmbH (Stephanskirchen, Tyskland) (ved advokat T. Schmidpeter)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (først ved S. Schäffner og R. Manea, dernæst ved G. Schneider, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 26. august 2010 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 291/2010-4) vedrørende ansøgning om at registrere ordmærket »Atrium« som EF-varemærke

Konklusion

1)

Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes.

2)

Hamberger Industriewerke GmbH betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 13 af 15.1.2011.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/9


Rettens dom af 17. januar 2012 — Hell Energy Magyarország mod KHIM — Hansa Mineralbrunnen (HELL)

(Sag T-522/10) (1)

(EF-varemærker - indsigelsesprocedure - ansøgning om EF-figurmærket HELL - det ældre EF-ordmærke HELLA - relativ registreringshindring - risiko for forveksling - lighed mellem varerne og mellem tegnene - artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 207/2009)

2012/C 58/15

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Hell Energy Magyarország kft (Budapest, Ungarn) (ved advokat M. Treis)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (ved D. Botis, som befuldmægtiget)

Den anden part i sagen for appelkammeret ved Harmoniseringskontoret og intervenient ved Retten: Hansa Mineralbrunnen GmbH (Rellingen, Tyskland) (ved advokaterne A. Renck, V. von Bomhard, E. Nicolás Gómez og T. Dolde)

Sagens genstand

Påstand om annullation af afgørelse truffet den 5. august 2010 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1517/2009-1) vedrørende en indsigelsessag mellem Hansa Mineralbrunnen GmbH og Hell Energy Magyarország

Konklusion

1)

Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes.

2)

Hell Energy Magyarország kft betaler sagens omkostninger.


(1)  EUT C 13 af 15.1.2011.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/9


Rettens kendelse af 9. januar 2012 — Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mod Kommissionen

(Sag T-407/09) (1)

(Annullationssøgsmål - statsstøtte - kontrakter vedrørende salg af boliger inden for rammerne af privatisering af offentlige boliger i Neubrandenburg - klage - retsakt, der ikke kan gøres til genstand for et søgsmål - afvisning - passivitetssøgsmål)

2012/C 58/16

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mbH (Neubrandenburg, Tyskland) (ved advokaterne M. Núñez-Müller og J. Dammann)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen (ved B. Martenczuk og K. Gross, som befuldmægtigede)

Intervenienter til støtte for sagsøgte: Bavaria Immobilien Beteiligungsgesellschaft mbH & Co. Objekte Neubrandenburg KG (Berlin, Tyskland) og Bavaria Immobilien Trading GmbH & Co. Immobilien Leasing Objekt Neubrandenburg KG (Berlin) (ved advokat C. von Donat)

Sagens genstand

Dels påstand om annullation af Kommissionens påståede beslutning i skrivelse af 29. juli 2009, der fastslår, at visse kontrakter indgået af sagsøgeren vedrørende salg af boliger inden for rammerne af privatisering af offentlige boliger i Neubrandenburg, ikke falder inden for anvendelsesområdet for artikel 87, stk. 1, EF og dels påstand om, at det fastslås, at Kommissionen har forholdt sig passivt i artikel 232 EF’s forstand, for så vidt som den har undladt at undersøge kontrakterne på grundlag af artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af […] artikel [88 EF] (EFT L 83, s. 1).

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft mbH bærer sine egne omkostninger og betaler Europa-Kommissionens og Bavaria Immobilien Beteiligungsgesellschaft mbH & Co. Objekte Neubrandenburg KG samt Bavaria Immobilien Trading GmbH & Co. Immobilien Leasing Objekt Neubrandenburg KG’s omkostninger.


(1)  EUT C 312 af 19.12.2009.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/9


Rettens kendelse af 11. januar 2012 — Phoenix-Reisen GmbH og DRV mod Kommissionen

(Sag T-58/10) (1)

(Annullationssøgsmål - statsstøtte - tysk ordning vedrørende subsidier i tilfælde af insolvens og disses finansiering - beslutning, hvori det fastslås, at der ikke foreligger statsstøtte - afvisning)

2012/C 58/17

Processprog: tysk

Parter

Sagsøgere: Phoenix-Reisen GmbH (Bonn, Tyskland) og Deutscher Reiseverband eV (DRV) (Berlin, Tyskland) (ved advokat R. Gerharz)

Sagsøgt Europa-Kommissionen (ved L. Flynn og B. Martenczuk, som befuldmægtigede)

Intervenient til støtte for sagsøgte: Forbundsrepublikken Tyskland (ved T. Henze, J. Möller og B. Klein, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Påstand om annullation af Kommissionens beslutning K(2009) 8707 endelig af 19. november 2009, hvorved det fastslås, at ordningen vedrørende subsidier i tilfælde af insolvens og disses finansiering, som fastsat i den tyske lovgivning, ikke udgør statsstøtte (støtte NN 55/2009) (EUT C 323, s. 5)

Konklusion

1)

Sagen afvises.

2)

Phoenix-Reisen GmbH og Deutscher Reiseverband eV (DRV) bærer deres egne omkostninger og betaler de omkostninger, som Europa-Kommissionen har afholdt.

3)

Forbundsrepublikken Tyskland bærer sine egne omkostninger.


(1)  EUT C 113 af 1.5.2010.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/10


Rettens kendelse af 11. januar 2012 — Ben Ali mod Rådet

(Sag T-301/11) (1)

(Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Tunesien - annullationssøgsmål - søgsmålsfrist - forsinkelse - force majeure foreligger ikke - undskyldelig fejl foreligger ikke - påstand om omgørelse af den anfægtede retsakt - erstatningspåstand - åbenbart afvisningsgrundlag)

2012/C 58/18

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali (Tunis, Tunesien) (ved advokat A. de Saint Remy)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union (først ved A. Vitro og R. Liudvinaviciute-Cordeiro, dernæst ved R. Liudvinaviciute-Cordeiro og M. Bishop, som befuldmægtigede)

Sagens genstand

Dels påstand om annullation af Rådets forordning (EU) nr. 101/2011 af 4. februar 2011 om restriktive foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen i Tunesien (EUT L 31, s. 1) for så vidt som den vedrører sagsøgeren, dels påstand om, at Rådet tilpligtes at gøre visse undtagelser for så vidt angår den indefrysning af midler, som er foreskrevet i forordningen, såvel som en påstand om erstatning for den skade, som sagsøgeren angiveligt har lidt

Konklusion

1)

Rådet for Den Europæiske Union frifindes.

2)

Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali bærer sine egen omkostninger og betaler Rådet for Den Europæiske Unions omkostninger.

3)

Det er ufornødent at træffe afgørelse om Europa-Kommissionens begæring om intervention.


(1)  EUT C 226 af 30.7.2011.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/10


Sag anlagt den 16. december 2011 — Boehringer Ingelheim International mod KHIM (RELY-ABLE)

(Sag T-640/11)

2012/C 58/19

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Boehringer Ingelheim International GmbH (Ingelheim am Rhein, Tyskland) (ved advokaterne V. von Bomhard, A. Renck og C. Steudtner)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)

Sagsøgerens/Sagsøgernes påstande

Afgørelse truffet den 30. september 2011 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 756/2011-4) annulleres.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »RELY-ABLE« for tjenesteydelser i klasse 38, 41 og 42 — international registrering nr. 1044333

Undersøgerens afgørelse: Afslag på beskyttelse af varemærket i Den Europæiske Union for alle de tjenesteydelser, der er ansøgt om.

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), i Rådets forordning nr. 207/2009, idet appelkammeret fejlagtigt fandt, at det ansøgte tegn »ikke er særlig fantasifuldt eller vilkårligt«, og udgør en åbenbar »forkert stavemåde af ordet reliable« med det resultat, at det kan opfattes som en anprisning. Appelkammeret tog endvidere fejl, idet det vurderede, at der »i reklamer ofte forekommer« forkerte stavemåder, og at dette havde betydning i forhold til den foreliggende sag.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/11


Sag anlagt den 19. december 2011 — Asos mod KHIM — Maier (ASOS)

(Sag T-647/11)

2012/C 58/20

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Asos plc (London, Det Forenede Kongerige) (ved solicitor P. Kavanagh)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)

Den anden part i sagen for appelkammeret: Roger Maier (San Pietro di Stabio, Schweiz)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 17. oktober 2011 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 2215/2010-4) annulleres.

Der meddeles tilladelse til at registrere det ansøgte varemærke for alle varer og tjenesteydelser, der er omfattet af det ansøgte varemærkes specificering.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Ansøger om EF-varemærket: Asos plc

Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »ASOS« for varer og tjenesteydelser i klasse 3, 14, 18, 25 og 35 — EF-varemærkeansøgning nr. 4524997

Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Roger Maier

Det påberåbte varemærke eller tegn: EF-varemærkeregistrering nr. 4580767 for ordmærket »ASSOS« for varer i klasse 3, 12 og 25

Indsigelsesafdelingens afgørelse: Delvist medhold i indsigelsen

Appelkammerets afgørelse: Delvis ophævelse af indsigelsesafdelingens afgørelse

Søgsmålsgrunde: Appelkammeret undlod at tage behørigt hensyn til sameksistens og dennes indflydelse på helhedsvurderingen af risikoen for forveksling, og afviste fejlagtigt beviset for sameksistensens relevans. Appelkammeret begik desuden en fejl i forbindelse med vurderingen af det ansøgte varemærkes begrebsmæssige indholdsbetydning og undlod at tage hensyn til det ansøgte varemærkes korrekte begrebsmæssige betydning i forbindelse med vurderingen af risikoen for forveksling på baggrund af helhedsvurderingen.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/11


Sag anlagt den 21. december 2011 — Smart Technologies mod KHIM (SMART NOTEBOOK)

(Sag T-648/11)

2012/C 58/21

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Smart Technologies ULC (Calgary, Canada) (ved M. Edenborough, QC, barrister T. Elias og solicitor R. Harrison)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 29. september 2011 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 942/2011-1) annulleres.

Subsidiært ændres den anfægtede afgørelse, der blev truffet af Første Appelkammer, således, at varemærkeansøgningen har et tilstrækkeligt fornødent særpræg, hvorfor der ikke kan rejses indsigelse mod registrering heraf i henhold til forordningens artikel 7, stk. 1, litra b) eller c),

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det omhandlede EF-varemærke: Ordmærket »SMART NOTEBOOK« for varer i klasse 9 — EF-varemærkeansøgning nr. 9049313

Undersøgerens afgørelse: Afslag på EF-varemærkeansøgningen

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 1, litra b), og artikel 7, stk. 1, litra c), i Rådets forordning nr. 207/2009, idet appelkammeret fejlagtigt fandt, at EF-varemærkeansøgningen manglede fornødent særpræg. Sagsøgeren gør desuden gældende, at ansøgningen ikke er beskrivende for sagsøgerens varer, men at den har et særpræg, der gør det muligt for den at fungere som en angivelse af de omhandlede varers handelsmæssige oprindelse. Sagsøgeren gør navnlig gældende, at appelkammeret: (a) anvendte et forkert kriterium i forbindelse med vurderingen af om varemærket var beskrivende for de varer, der var søgt registreret; (b) undlod at tage hensyn til den omstændighed, at sagsøgeren var indehaver af en række »Smart«-varemærker, og fejlagtigt forvekslede dette aspekt med begrebet i forordningens artikel 7, stk. 3, om at have opnået fornødent særpræg; og (c) fejlagtigt forkastede påstanden om berettiget forventning under omstændigheder, hvor de andre varemærker, der blev gjort gældende, alle i modsætning til varemærker, der ejes af tredjemand, var ejet af sagsøgeren.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/12


Sag anlagt den 23. december 2011 — Sabbagh mod Rådet

(Sag T-652/11)

2012/C 58/22

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Bassam Sabbagh (Damaskus, Syrien) (ved advokaterne M.-A. Bastin og J.-M. Salva)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Sagen antages til realitetsbehandling i sin helhed.

Samtlige anbringender tiltrædes.

Det fastslås, at de anfægtede retsakter kan annulleres delvist, idet den del af retsakterne, der søges annulleret, kan udskilles fra retsakten i sin helhed.

Som følge deraf

annulleres afgørelse 2011/782 af 1. december 2011, som ophæver afgørelse 2011/273/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien, og gennemførelsesforordning (EU) nr. 1151 af 14. november 2011 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 442/2011 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien delvist, idet opførelsen af Bassam Sabbagh på listen over personer, der er pålagt sanktioner, ophæves.

Subsidiært annulleres afgørelse 2011/782 af 1. december 2011, som ophæver afgørelse 2011/273/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien, og gennemførelsesforordning (EU) nr. 1151 af 14. november 2011 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 442/2011 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien idet Bassam Sabbagh slettes fra listen over personer, der er pålagt sanktioner.

Subsidiært fastslås, at disse afgørelser og forordninger ikke finder anvendelse på Bassam Sabbagh, og det fastsættes, at Bassam Sabbaghs navn og henvisningerne til den pågældende fjernes fra listen over personer, der er genstand for Den Europæiske Unions sanktioner.

Rådet tilpligtes foreløbigt at betale 500 000 USD i erstatning for den ikke-økonomiske og økonomiske skade, der er lidt grundet den omstændighed, at Bassam Sabbagh er blevet opført på listen over personer, der er pålagt sanktioner.

Rådet tilpligtes at betale alle sagens omkostninger, herunder særligt samtlige udgifter, salærer og udlæg, som sagsøgeren har påtaget sig i forbindelse med sit forsvar ved denne retsinstans.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat seks anbringender.

1)

Første anbringende om et åbenbart urigtigt skøn, idet sagsøgeren anfægter de begrundelser, der er anført imod sagsøgeren i de anfægtede retsakter.

2)

Andet anbringende om tilsidesættelse af retten til forsvar og retten til en retfærdig rettergang, idet sagsøgeren ikke er blevet givet meddelelse om de anfægtede retsakter og denne ikke har modtaget oplysning om noget bevis eller vægtigt indicium, der begrunder opførelsen af sagsøgeren på listen over personer, der er pålagt sanktioner.

3)

Tredje anbringende om tilsidesættelse af begrundelsespligten, idet sagsøgte har begrænset sig til at anvende ubegrundede påstande i de anfægtede retsakter ved vedtagelsen af de restriktive foranstaltninger over for sagsøgeren

4)

Fjerde anbringende om tilsidesættelse af retten til en effektiv søgsmålsadgang, idet tilsidesættelsen af begrundelsespligten forhindrer Unionens retsinstanser i at efterprøve de anfægtede retsakters lovlighed.

5)

Femte anbringende om tilsidesættelse af ejendomsretten, idet de vedtagne sanktioner udgør et uforholdsmæssigt indgreb i sagsøgerens ret til frit at råde over sin ejendom.

6)

Sjette anbringende om den skade, som er en følge af opførelsen af sagsøgeren på listen over personer, der er pålagt sanktioner, idet offentliggørelsen af de anfægtede retsakter, som er blevet gengivet i pressen, har påvirket den berettigede tillid, som sagsøgerens klienter har haft til sagsøgeren.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/12


Sag anlagt den 26. december 2011 — Jaber mod Rådet

(Sag T-653/11)

2012/C 58/23

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Aiman Jaber (Lattakia, Syrien) (ved advokat M. Ponsard)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Sagen påkendes efter den fremskyndende procedure

Annullation af følgende retsakter, for så vidt som de vedrører sagsøgeren:

Afgørelse 2011/273/FUSP som suppleret og ændret indtil i dag, herunder alle de i stævningens kapitel 12 nævnte afgørelser

Forordning nr. 442/2011 som suppleret og ændret indtil i dag, herunder alle de i stævningens kapitel 13 nævnte forordninger

Afgørelse 2011/782/FUSP som suppleret og ændret indtil i dag

Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført to anbringender.

1)

Første anbringende vedrørende tilsidesættelse af grundlæggende rettigheder og proceduregarantier, bl.a. retten til at blive hørt, retten til forsvar, begrundelsesforpligtelsen og princippet om en effektiv domstolsbeskyttelse, for så vidt sagsøgeren ikke har modtaget en formel underretning om sin optagelse på listen over sanktionerede personer, og for så vidt sagsøgte ikke har besvaret sagsøgerens henvendelser og ikke har angivet på grundlag af hvilke konkrete forhold sagsøgerens navn blev optaget på de omtvistede lister.

2)

Andet anbringende vedrørende tilsidesættelse af ejendomsretten og retten til økonomisk frihed, idet de anfægtede retsakter påfører sagsøgerens forretningsmæssige aktiviteter påviselig og alvorlig skade.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/13


Sag anlagt den 26. december 2011 — Kaddour mod Rådet

(Sag T-654/11)

2012/C 58/24

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Khaled Kaddour (Damaskus, Syrien) (ved advokat M. Ponsard)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgerens påstande

Sagen påkendes efter den fremskyndede procedure.

Annullation af følgende retsakter, for så vidt som de vedrører sagsøgeren:

afgørelse 2011/273/FUSP, som suppleret og ændret til dags dato, herunder alle de i stævningens kapitel 13 nævnte afgørelser

forordning 442/2011, som suppleret og ændret til dags dato, herunder alle de i stævningens kapitel 14 nævnte forordninger

afgørelse 2011/782/FUSP, som suppleret og ændret til dags dato.

Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet påberåber sagsøgeren sig to anbringender, der i det væsentlige er identiske med eller svarer til dem, der er blevet påberåbt i sag T-653/11, Jaber mod Rådet.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/13


Sag anlagt den 22. december 2011 — FSL m.fl. mod Kommissionen

(Sag T-655/11)

2012/C 58/25

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøgere: FSL Holdings (Antwerpen, Belgien), Firma Léon Van Parys (Antwerpen, Belgien) og Pacific Fruit Company Italy SpA (Rom, Italien) (ved advokaterne P. Vlaemminck og C. Verdonck)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgernes påstande

Artikel 1 og 2 i Kommissionens afgørelse af 12. oktober 2011 i sag COMP/39482 — eksotiske frugter — bananer, annulleres.

Subsidiært annulleres beslutningens artikel 2, for så vidt som den pålægger sagsøgerne en bøde på 8 919 000 EUR, og der foretages en bødenedsættelse i overensstemmelse med de af sagsøgerne i den stævning, der blev indleveret til Retten, fremførte argumenter.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fire anbringender.

1)

Første anbringende om tilsidesættelse af væsentlige formkrav og retten til forsvar, idet:

Der blev anvendt dokumenter, der udelukkende er indhentet med henblik på en national momskontrol.

Der blev anvendt dokumenter fra andre sagsakter.

Ansøgeren blev uretmæssigt sat under pres og blev styret i en bestemt retning.

2)

Andet anbringende om, at sagsøgte havde begået magtfordrejning.

3)

Tredje anbringende om en fejlagtig vurdering af bevismidlerne, samt at bevismidlerne ikke var i stand til at fastslå, at der foreligger en overtrædelse.

4)

Fjerde anbringende om tilsidesættelse af artikel 23, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 (1) og retningslinjerne for bøder fra 2006 (2), som følge af en åbenbart urigtig vurdering af overtrædelsens grovhed og varighed samt af de formildende omstændigheder, og en tilsidesættelse af forbuddet mod forskelsbehandling ved bødens beregning.


(1)  Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16.12.2002 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 (EFT 2003 L 1, s. 1).

(2)  Retningslinjer for beregning af bøder efter artikel 23, stk. 2, litra a), i forordning nr. 1/2003 (EUT 2006 C 210, s. 2).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/14


Sag anlagt den 29. december 2011 — Morison Menon Chartered Accountants m.fl. mod Rådet

(Sag C-656/11)

2012/C 58/26

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøgere: Morison Menon Chartered Accountants (Dubai, De Forenede Arabiske Emirater); Morison Menon Chartered Accountants — Dubai Office (Dubai); og Morison Menon Chartered Accountants — Sharjah Office (Sharjah, De Forenede Arabiske Emirater) (ved lawyers H. Viaene, T. Ruys og D. Gillet,)

Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union

Sagsøgernes påstande

Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1245/2011 af 1. december 2011 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 961/2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran (1) og Rådets afgørelse 2011/783/FUSP af 1. december 2011 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (2), annulleres for så vidt de angår sagsøgerne.

Rådet tilpligtes at betale sagsøgernes omkostninger samt at afholde sine egne omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for deres påstande har sagsøgerne fremført tre anbringender:

1)

Første anbringende, hvormed det gøres gældende, at

Rådet har tilsidesat begrundelsespligten, samt af sagsøgernes ret til forsvar, navnlig retten til at blive hørt og til et effektivt retsmiddel.

2)

Andet anbringende, hvormed det gøres gældende, at

Rådet har anlagt et åbenbart urigtigt skøn.

3)

Tredje anbringende, hvormed det gøres gældende, at

der foreligger en tilsidesættelse af ejendomsretten.


(1)  EUT L 319, s.11.

(2)  EUT L 319, s. 71.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/14


Sag anlagt den 21. december 2011 — Kommissionen mod KHIM — European Alliance for Solutions and Innovations (EASI European Alliance Solutions Innovations)

(Sag T-659/11)

2012/C 58/27

Stævningen er affattet på engelsk

Parter

Sagsøger: Europa-Kommissionen (ved advokaterne A. Berenboom, A. Joachimowicz, og M. Isgour, samt J. Samnadda og F. Wilman, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)

Den anden part i sagen for appelkammeret: European Alliance for Solutions and Innovations Ltd (London, Det Forenede Kongerige)

Sagsøgerens påstande

Afgørelse truffet den 11. oktober 2011 af Fjerde Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1991/2010-4) annulleres.

EF-varemærke nr. 6112403, der blev registreret for European Alliance for Solutions and Innovations Ltd den 17. oktober 2008 for klasse 36, 37, 44 og 45, erklæres følgelig ugyldigt.

Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Det registrerede EF-varemærke, der begæres erklæret ugyldigt: Figurmærket »EASI European Alliance Solutions Innovations« i farverne »gul, lyseblå og blå«, for tjenesteydelser i klasse 36, 37, 44 og 45 — EF-varemærkeregistrering nr. 6112403

Indehaver af EF-varemærket: European Alliance for Solutions and Innovations Ltd

Indgiveren af begæringen om, at EF-varemærket erklæres ugyldigt: Europa-Kommissionen

Begrundelse for ugyldighedsbegæringen: Europa-Kommissionen har støttet sin ugyldighedsbegæring på absolutte registreringshindringer, som omhandlet i artikel 52, stk. 1, litra a), sammenholdt med artikel 7, stk. 1, litra c) og h), i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009

Annullationsafdelingens afgørelse: Afslag på ugyldighedsbegæringen

Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen

Søgsmålsgrunde: Den anfægtede afgørelse tilsidesætter artikel 7, stk. 1, litra h), i Rådets forordning nr. 207/2009, sammenholdt med Pariserkonventionens artikel 6 ter, stk. 1, for så vidt som EF-varemærket er blevet registreret, selv om registreringen er omfattet af de forbud, der fremgår af de nævnte bestemmelser. Den anfægtede afgørelse tilsidesætter endvidere artikel 7, stk. 1, litra g), for så vidt som en sådan registrering vil kunne vildlede offentligheden ved at få den til at tro, at de varer og tjenesteydelser, for hvilke EF-varemærket er registreret, er godkendt eller bifaldet af Den Europæiske Union eller en af dennes institutioner.


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/15


Sag anlagt den 28. december 2011 — Veloss og Attimedia mod Parlamentet

(Sag T-667/11)

2012/C 58/28

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøgere: Veloss International SA (Bruxelles, Belgien) og Attimedia SA (Bruxelles) (ved advokat N. Korogiannakis)

Sagsøgt: Europa-Parlamentet

Sagsøgernes påstande

Europa-Parlamentets afgørelse, der blev meddelt sagsøgerne ved skrivelse af 18. oktober 2011, om at vælge det af sagsøgerne afgivne tilbud i den offentlige udbudsprocedure nr. EL/2011/EU »Oversættelse til græsk« (1) som nummer to på listen over antagne tilbud, og alle yderligere afgørelser, som Europa-Parlamentet har truffet efterfølgende, herunder afgørelsen om at tildele den pågældende kontrakt til det antagne tilbud, der er nummer et, annulleres.

Europa-Parlamentet tilpligtes at betale erstatning til sagsøgerne for fortabelse af mulighed og for krænkelse af omdømme på et beløb af 10 000 EUR.

Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagsomkostninger og andre omkostninger, der er afholdt i forbindelse med denne sag, selv hvis der ikke gives sagsøgerne medhold ved Retten.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremført fem anbringender.

1)

Med det første anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at bedømmelsesudvalget systematisk sammenblandede udvælgelses- og tildelingskriterierne og forskellige faser i udbudsproceduren.

2)

Med det andet anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at Europa-Parlamentet har tilsidesat artikel 100, stk. 2, i finansforordningen (2) ved ikke at meddele sagsøgerne den valgte tilbudsgivers finansielle bud på trods af deres skriftlige anmodning herom.

3)

Med det tredje anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at der foreligger forskellige mangler ved bedømmelsesudvalgets vurderingsmetode, og har endvidere anfægtet udvalgets sammensætning og manglende effektivitet.

4)

Med det fjerde anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at udvælgelses- og tildelingskriterierne er vage og uegnede og tager hensyn til kriterier, som tilbudsgiverne ikke var blevet meddelt.

5)

Med det femte anbringende har sagsøgerne gjort gældende, at bedømmelsesudvalget undlod at kræve dokumentation for tilbudsgivernes personales uddannelse og oversættelseserfaring.


(1)  EUT 2011/S 56-090374.

(2)  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1).


25.2.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 58/15


Sag anlagt den 12. januar 2012 — Laboratoires CTRS mod Kommissionen

(Sag T-12/12)

2012/C 58/29

Processprog: engelsk

Parter

Sagsøger: Laboratoires CTRS (Boulogne-Billancourt, Frankrig) (ved barrister K. Bacon, solicitors M. Utges Manley og M. Barnden)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Det fastslås i henhold til artikel 265 TEUF, at sagsøgte i strid med artikel 10, stk. 2, i forordning (EF) nr. 726/2004 (1) ulovligt har undladt at træffe afgørelse.

Subsidiært annulleres sagsøgtes beslutning af 5. december 2011, hvorefter det blev afslået at udstede en markedsføringstilladelse i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført tre anbringender.

1)

Med første anbringende vedrørende det i henhold til artikel 265 TEUF indgivne passivitetssøgsmål gøres det gældende, at afvisningen af at træffe endelig afgørelse om ansøgningen om godkendelse af Orphacol er i strid med kravene i artikel 10, stk. 2, i forordning (EF) nr. 726/2004, hvorefter der skal træffes endelig afgørelse, som skal vedtages inden for en fastsat frist, i overensstemmelse med resultaterne af komitologiproceduren.

2)

Med andet anbringende vedrørende det i henhold til artikel 263 TEUF subsidiært indgivne annullationssøgsmål gøres det gældende, at sagsøgte har tilsidesat forordning (EU) nr. 182/2011 (2) og forordning (EF) nr. 726/2004, idet den har vedtaget en beslutning, som under komitologiproceduren var blevet afvist af Den Stående Komité og appeludvalget.

3)

Med tredje anbringende vedrørende det i henhold til artikel 263 TEUF subsidiært indgivne annullationssøgsmål gøres det gældende, at beslutningen under alle omstændigheder dels er behæftet med grundlæggende juridiske fejl for så vidt angår fortolkningen af direktiv 2001/83/EF (som ændret) (3), dels i strid med artikel 296 TEUF savner begrundelse.


(1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 af 31.3.2004 om fastlæggelse af fællesskabsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk lægemiddelagentur (EUT L 136, s. 1).

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16.2.2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55, s. 13).

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6.11.2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (EFT L 311, s. 67).