ISSN 1725-2393

doi:10.3000/17252393.C_2011.261.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 261

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

54. årgang
3. september 2011


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2011/C 261/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6176 — Mitsubishi Corporation/Barclays Bank/Walney I Topco/Walney II Topco/Sheringham Shoal Topco) ( 1 )

1

2011/C 261/02

Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 )

2

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Rådet

2011/C 261/03

Rådets afgørelse om vedtagelse af Rådets holdning til forslaget til den Europæiske Unions budget for regnskabsåret 2012

3

2011/C 261/04

Bekendtgørelse til de personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2011/273/FUSP som ændret ved Rådets afgørelse 2011/522/FUSP, og i Rådets forordning (EU) nr. 442/2011 som ændret ved Rådets forordning (EU) nr. 878/2011 om restriktive foranstaltninger over for Syrien

4

 

Europa-Kommissionen

2011/C 261/05

Euroens vekselkurs

5

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2011/C 261/06

Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte, der ydes i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 om anvendelse af traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion af landbrugsprodukter, og om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001

6

 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2011/C 261/07

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6258 — Teva/Cephalon) ( 1 )

7

2011/C 261/08

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6319 — Triton/Europart) ( 1 )

8

2011/C 261/09

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6345 — Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

9

2011/C 261/10

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6367 — ECE/Metro/MEC JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

10

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6176 — Mitsubishi Corporation/Barclays Bank/Walney I Topco/Walney II Topco/Sheringham Shoal Topco)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/01

Den 29. august 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6176. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/2


Godkendelse af statsstøtte i henhold til artikel 107 og 108 i TEUF

Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/02

Godkendelsesdato

26.7.2011

Referencenummer til statsstøtte

SA.32780 (11/N)

Medlemsstat

Østrig

Region

Titel (og/eller modtagerens navn)

Änderung der staatlichen Beihilfe N 160/07 — Risikokapital-Regelung „Eigenkapitalgarantie“

Retsgrundlag

Bundesgesetz über besondere Förderungen von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU-Förderungsgesetz) — Jungunternehmer- und Innovationsförderung für KMU — Haftungsübernahmen (Richtlinien des Bundesministeriums für Wirtschaft, Familie und Jugend) — Programmdokument Eigenkapitalgarantie

Foranstaltningstype

Støtteprogram

Formål

Risikovillig kapital

Støtteform

Indskydning af risikovillig kapital, Garanti

Rammebeløb

 

Forventet årligt støtteydelse —

 

Samlet forventet støtteydelse 70 mio. EUR

Støtteintensitet

Varighed

indtil 31.12.2013

Økonomisk sektor

Ikke sektorspecifik

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Austria Wirtschaftsservice GmbH

Ungargasse 37

1030 Wien

ÖSTERREICH

Andre oplysninger

Den autentiske udgave af denne beslutning (renset for fortrolige oplysninger) findes på:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_da.htm


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Rådet

3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/3


RÅDETS AFGØRELSE

om vedtagelse af Rådets holdning til forslaget til den Europæiske Unions budget for regnskabsåret 2012

2011/C 261/03

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 314, nr. 3, sammenholdt med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106a, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionen forelagde den 26. maj 2011 budgetforslaget for regnskabsåret 2012 (1).

(2)

Rådet har gennemgået Kommissionens forslag med henblik på at fastlægge en holdning, der på indtægtssiden er i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2007/436/EF, Euratom af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter (2) og på udgiftssiden med del I i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (3), som i mangel af en flerårig finansiel ramme udarbejdet i henhold til artikel 312 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde udgør det nugældende instrument til gennemførelse af budgetdisciplin —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Eneste artikel

Rådets holdning til forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2012 blev vedtaget den 25. juli 2011.

Den fuldstændige tekst kan læses eller downloades på Rådets websted: http://www.consilium.europa.eu/

Udfærdiget i Bruxelles, den 25. juli 2011.

På Rådets vegne

M. DOWGIELEWICZ

Formand


(1)  KOM(2011) 300.

(2)  EUT L 163 af 23.6.2007, s. 17.

(3)  EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.


3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/4


Bekendtgørelse til de personer og enheder, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2011/273/FUSP som ændret ved Rådets afgørelse 2011/522/FUSP, og i Rådets forordning (EU) nr. 442/2011 som ændret ved Rådets forordning (EU) nr. 878/2011 om restriktive foranstaltninger over for Syrien

2011/C 261/04

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for de personer og enheder, der er anført i bilaget til Rådets afgørelse 2011/273/FUSP som ændret ved Rådets afgørelse 2011/522/FUSP (1), og i bilag II til Rådets forordning (EU) nr. 442/2011 som ændret ved Rådets forordning (EU) nr. 878/2011 (2) om restriktive foranstaltninger over for Syrien.

Rådet for Den Europæiske Union har besluttet, at de personer og enheder, der er nævnt i ovennævnte bilag, skal opføres på listerne over personer og enheder, som er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2011/273/FUSP og i Rådets forordning (EU) nr. 442/2011 om restriktive foranstaltninger over for Syrien. Begrundelsen for opførelsen af disse personer og enheder på listen gives i de relevante afsnit i disse bilag.

De berørte personer og enheder gøres opmærksom på muligheden for at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, jf. de websteder, der er anført i bilag III til Rådets forordning (EU) nr. 442/2011, med henblik på at opnå tilladelse til at anvende indefrosne pengemidler i forbindelse med basale behov eller specifikke betalinger (jf. artikel 6 i forordningen).

De berørte personer og enheder kan med den fornødne dokumentation til følgende adresse rette en anmodning til Rådet om, at beslutningen om at optage dem på ovennævnte liste tages op til fornyet overvejelse:

Rådet for Den Europæiske Union

Generalsekretariatet

DG K Coordination

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

De berørte personer og enheder gøres ligeledes opmærksom på muligheden for at indbringe Rådets afgørelse for Den Europæiske Unions Ret på de betingelser, der er fastsat i artikel 275, stk. 2, og artikel 263, stk. 4 og 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.


(1)  EUT L 228 af 3.9.2011, s. 16.

(2)  EUT L 228 af 3.9.2011, s. 1.


Europa-Kommissionen

3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/5


Euroens vekselkurs (1)

2. september 2011

2011/C 261/05

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,4255

JPY

japanske yen

109,56

DKK

danske kroner

7,4496

GBP

pund sterling

0,87890

SEK

svenske kroner

9,1237

CHF

schweiziske franc

1,1132

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

7,6765

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

24,304

HUF

ungarske forint

275,43

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7093

PLN

polske zloty

4,1821

RON

rumænske leu

4,2405

TRY

tyrkiske lira

2,4860

AUD

australske dollar

1,3328

CAD

canadiske dollar

1,3944

HKD

hongkongske dollar

11,1012

NZD

newzealandske dollar

1,6737

SGD

singaporeanske dollar

1,7157

KRW

sydkoreanske won

1 513,08

ZAR

sydafrikanske rand

9,9699

CNY

kinesiske renminbi yuan

9,0977

HRK

kroatiske kuna

7,4860

IDR

indonesiske rupiah

12 161,81

MYR

malaysiske ringgit

4,2300

PHP

filippinske pesos

60,082

RUB

russiske rubler

41,4500

THB

thailandske bath

42,651

BRL

brasilianske real

2,3170

MXN

mexicanske pesos

17,5878

INR

indiske rupee

65,2700


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/6


Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte, der ydes i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 om anvendelse af traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion af landbrugsprodukter, og om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001

2011/C 261/06

Støtte nr.: SA.30379 (XA 18/10)

Medlemsstat: Litauen

Region: Lithuania

Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Parama veislininkystei (Schemos XA 223/09 pakeitimas)

Retsgrundlag: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2010 m. vasario 1 d. įsakymas Nr. 3D-65 „Dėl pagalbos veislininkystei taisyklių patvirtinimo“.

Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: 15 LTL (mio.)

Maksimal støtteintensitet: 100 %

Gennemførelsesdato: —

Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 26. marts 2010-31. December 2013

Målet med støtten: Husdyrsektoren (art. 16 i forordning (EF) nr. 1857/2006), Teknisk bistand (art. 15 i forordning (EF) nr. 1857/2006)

Berørt(e) sektor(er): Landbrug, jagt, skovbrug og fiskeri

Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6)

LT-01103 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Websted: http://www.lrs.lt/pls/proj/dokpaieska.showdoc_l?p_id=25677&p_query=&p_tr2=&p_org=13&p_fix=y

Andre oplysninger: —

Støtte nr.: SA.33525 (11/XA)

Medlemsstat: Estland

Region: Estonia

Støtteordningens betegnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Maamajanduse infovõrgustiku arendamine

Retsgrundlag: Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seaduse § 3 lõige 3; 2011. aasta riigieelarve seadus

Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb: Ordningens planlagte samlede årlige budget: 0,06 EUR (mio.)

Maksimal støtteintensitet: 100 %

Gennemførelsesdato: —

Ordningens eller det individuelle støtteprojekts varighed: 2. september 2011-31. december 2011

Målet med støtten: Teknisk bistand (art. 15 i forordning (EF) nr. 1857/2006)

Berørt(e) sektor(er): Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed

Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:

Eesti Vabariigi Põllumajandusministeerium

Lai tn 39/Lai tn 41

15056 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Websted: http://www.agri.ee/siseriiklikud-toetused/

Andre oplysninger: —


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/7


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6258 — Teva/Cephalon)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/07

1.

Den 25. august 2011 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Teva Pharmaceutical Industries Ltd. (Israel) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Cephalon Inc. (USA), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Teva: fremstilling af farmaceutiske præparater

Cephalon: fremstilling af farmaceutiske præparater.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6258 — Teva/Cephalon sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).


3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/8


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6319 — Triton/Europart)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/08

1.

Den 26. august 2011 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Triton (»Triton«, Jersey) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Europart (»Europart«, Tyskland), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Triton: et privat investeringsselskab, der yder rådgivning i virksomhedsledelse til og forvalter investeringer på vegne af investeringsfonde i virksomheder i forskellige markedssektorer, som har sæde i Europa

Europart: aktiv inden for distribution af reserve- og sliddele hovedsagelig på eftermarkedet for erhvervskøretøjer.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6319 — Triton/Europart sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til adressen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).


3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/9


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6345 — Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/09

1.

Den 26. august 2011 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Cheung Kong (Holdings) Limited (»CKH«, Hongkong) gennem offentligt udbud erhverver enekontrol over Northumbrian Water Group plc (»NWG«, England and Wales), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

CKH: investeringsselskab, byggevirksomhed og –investeringer, hoteldrift, ejendoms- og projektforvaltning og investering i værdipapirer

NWG: vandforsyning og spildevandshåndtering i Nordøstengland og i visse dele af Sydøstengland, affaldshåndtering, konsulentvirksomhed vedrørende laboratorietests.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6345 — Cheung Kong Holdings/Northumbrian Water Group sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).


3.9.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 261/10


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6367 — ECE/Metro/MEC JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2011/C 261/10

1.

Den 26. august 2011 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomhederne ECE Projektmanagement G.m.b.H. & Co. KG (»ECE«, Tyskland), der i sidste instans kontrolleres af Alexander Otto, og METRO Group Asset Management Services (»MAMS«, Tyskland), hvis eneejer er METRO A.G (»Metro«, Tyskland), gennem opkøb af aktier i et nyligt oprettet joint venture-selskab erhverver fælles kontrol over virksomheden Metro-ECE Centermanagement GmbH&Co.KG (»MEC«, Tyskland), jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

ECE: køb, udvikling, planlægning og opførelse af erhvervsbygninger og andre ejendomsprojekter samt udlejning, forvaltning og salg af ejendomme

MAMS: leasing, udvikling og forvaltning af Metro Groups ejendomsportefølje. Eneejer er Metro AG, som arbejder med engrossalg, detailhandel med fødevarer, nonfoodspecialforretninger som f.eks. forbrugerelektronik og stormagasiner

MEC: ejendomsforvaltning for indkøbscentre.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6367 — ECE/Metro/MEC JV sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).