ISSN 1725-2393

doi:10.3000/17252393.C_2011.234.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 234

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

54. årgang
10. august 2011


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2011/C 234/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6297 — Sealed Air/DHI) ( 1 )

1

2011/C 234/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6189 — Imerys/Rio Tinto Talc Business) ( 1 )

1

2011/C 234/03

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6322 — Carlyle/RAC) ( 1 )

2

2011/C 234/04

Indledning af procedure (Sag COMP/M.6166 — Deutsche Börse/NYSE Euronext) ( 1 )

2

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2011/C 234/05

Euroens vekselkurs

3

2011/C 234/06

Kommissionens afgørelse af 9. august 2011 om udnævnelse af medlemmer af Udvalget for Lægemidler til Sjældne Sygdomme ( 1 )

4

 

V   Øvrige meddelelser

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2011/C 234/07

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.6210 — VFE Commerce/CDC/JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

5

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6297 — Sealed Air/DHI)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/01

Den 2. august 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6297. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6189 — Imerys/Rio Tinto Talc Business)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/02

Den 7. juli 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6189. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/2


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.6322 — Carlyle/RAC)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/03

Den 3. august 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6322. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten.


10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/2


Indledning af procedure

(Sag COMP/M.6166 — Deutsche Börse/NYSE Euronext)

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/04

Den 4. august 2011 har Kommissionen besluttet at indlede procedure i ovennævnte sag, efter at den har fundet, at den anmeldte fusion rejser alvorlig tvivl med hensyn til, om den er forenelig med det fælles marked. Indledningen af proceduren åbner anden fase af undersøgelsen af den anmeldte fusion. Dette har ingen indflydelse på den endelige afgørelse i sagen. Beslutningen er baseret på artikel 6, stk. 1, litra c) i Rådets forordning (EF) Nr. 139/2004.

Kommissionen opfordrer andre interesserede parter til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

For at blive taget i betragtning fuldt ud, bør bemærkningerne være Kommissionen i hænde senest 15 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Bemærkningerne med angivelse af sagsnr. COMP/M.6166 — Deutsche Börse/NYSE Euronext, kan sendes til Kommissionen med telefax (+32 22964301 / 22967244) eller med posten til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/3


Euroens vekselkurs (1)

9. august 2011

2011/C 234/05

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,4267

JPY

japanske yen

110,24

DKK

danske kroner

7,4497

GBP

pund sterling

0,87310

SEK

svenske kroner

9,2127

CHF

schweiziske franc

1,0594

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

7,8295

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

24,220

HUF

ungarske forint

274,70

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7092

PLN

polske zloty

4,0956

RON

rumænske leu

4,2625

TRY

tyrkiske lira

2,5164

AUD

australske dollar

1,3990

CAD

canadiske dollar

1,4143

HKD

hongkongske dollar

11,1401

NZD

newzealandske dollar

1,7329

SGD

singaporeanske dollar

1,7329

KRW

sydkoreanske won

1 555,96

ZAR

sydafrikanske rand

10,3710

CNY

kinesiske renminbi yuan

9,1745

HRK

kroatiske kuna

7,4550

IDR

indonesiske rupiah

12 251,94

MYR

malaysiske ringgit

4,3193

PHP

filippinske pesos

60,611

RUB

russiske rubler

42,3780

THB

thailandske bath

42,725

BRL

brasilianske real

2,3138

MXN

mexicanske pesos

17,7385

INR

indiske rupee

64,5010


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/4


KOMMISSIONENS AFGØRELSE

af 9. august 2011

om udnævnelse af medlemmer af Udvalget for Lægemidler til Sjældne Sygdomme

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/06

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 141/2000 af 16. december 1999 om lægemidler til sjældne sygdomme (1), særlig artikel 4, stk. 3,

under henvisning til Det Europæiske Lægemiddelagenturs indstilling af 25. maj 2011 og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Mandatperioden for to medlemmer af Udvalget for Lægemidler til Sjældne Sygdomme, der blev udnævnt af Kommissionen efter indstilling fra Det Europæiske Lægemiddelagentur, udløb i juli 2011.

(2)

Det Europæiske Lægemiddelagentur har indstillet de pågældende personer til genudnævnelse.

(3)

Medlemmerne af udvalget skal udnævnes for en periode på tre år med virkning fra den 1. september 2011 —

BESTEMT FØLGENDE:

Eneste artikel

Efter indstilling fra Det Europæiske Lægemiddelagentur genudnævnes følgende til medlemmer af Udvalget for Lægemidler til Sjældne Sygdomme for en periode på tre år med virkning fra den 1. september 2011:

 

Prof. János BORVENDÉG

 

Prof. Bruno SEPODES

Udfærdiget i Bruxelles, den 9. august 2011.

På Kommissionens vegne

John DALLI

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 18 af 22.1.2000, s. 1.


V Øvrige meddelelser

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

10.8.2011   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 234/5


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.6210 — VFE Commerce/CDC/JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2011/C 234/07

1.

Den 2. august 2011 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 og efter henvisning i henhold til artikel 4, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved VFE Commerce, der kontrolleres af SNCF (Frankrig), og Caisse des Dépôts et Consignation (»CDC«, Frankrig) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol over et nyligt oprettet joint venture-selskab, jf. Fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

VFE Commerce og SNCF: jernbanetransport af passagerer og varer og forvaltning af franske jernbaneinfrastrukturer

CDC: opgaver af almen interesse, som omfatter (i) forvaltning af private midler, for hvilke staten ønsker en særlig sikring og (ii) investeringer eller långivning til aktiviteter af generel interesse. Aktiviteterne omfatter bl.a. personforsikring, transport, fast ejendom og udvikling af virksomheder og tjenesteydelser.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under EF-fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter EF-fusionsforordningen (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.6210 — VFE Commerce/CDC/JV sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail til COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»EF-Fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32 (»Meddelelsen om en forenklet procedure«).