ISSN 1725-2393 doi:10.3000/17252393.C_2011.075.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
54. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
II Meddelelser |
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2011/C 075/01 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6038 — EDFT-L/ATIC/STMC6 JV) ( 1 ) |
|
2011/C 075/02 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6135 — Carlyle/Administratiekantoor Alpinvest/Alpinvest) ( 1 ) |
|
2011/C 075/03 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.6060 — Citigroup/Public Sector Pension Investment Board/DP World/DP World Australia/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2011/C 075/04 |
||
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
ANDET |
|
|
Europa-Kommissionen |
|
2011/C 075/05 |
||
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
9.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75/1 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6038 — EDFT-L/ATIC/STMC6 JV)
(EØS-relevant tekst)
2011/C 75/01
Den 2. marts 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på fransk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6038. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
9.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75/1 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6135 — Carlyle/Administratiekantoor Alpinvest/Alpinvest)
(EØS-relevant tekst)
2011/C 75/02
Den 2. marts 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6135. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
9.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75/2 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.6060 — Citigroup/Public Sector Pension Investment Board/DP World/DP World Australia/JV)
(EØS-relevant tekst)
2011/C 75/03
Den 2. marts 2011 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med fællesmarkedet. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/da/index.htm) under dokumentnummer 32011M6060. EUR-Lex giver online-adgang til EU-retten. |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
9.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75/3 |
Euroens vekselkurs (1)
8. marts 2011
2011/C 75/04
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,3898 |
JPY |
japanske yen |
114,64 |
DKK |
danske kroner |
7,4576 |
GBP |
pund sterling |
0,86050 |
SEK |
svenske kroner |
8,8470 |
CHF |
schweiziske franc |
1,2949 |
ISK |
islandske kroner |
|
NOK |
norske kroner |
7,7550 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
24,233 |
HUF |
ungarske forint |
272,62 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,7059 |
PLN |
polske zloty |
3,9848 |
RON |
rumænske leu |
4,1895 |
TRY |
tyrkiske lira |
2,2152 |
AUD |
australske dollar |
1,3778 |
CAD |
canadiske dollar |
1,3539 |
HKD |
hongkongske dollar |
10,8263 |
NZD |
newzealandske dollar |
1,8793 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,7641 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 555,93 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
9,6129 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
9,1292 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,4049 |
IDR |
indonesiske rupiah |
12 212,12 |
MYR |
malaysiske ringgit |
4,2167 |
PHP |
filippinske pesos |
60,487 |
RUB |
russiske rubler |
39,2993 |
THB |
thailandske bath |
42,222 |
BRL |
brasilianske real |
2,2994 |
MXN |
mexicanske pesos |
16,7804 |
INR |
indiske rupee |
62,6640 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
V Øvrige meddelelser
ANDET
Europa-Kommissionen
9.3.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 75/4 |
Meddelelse til virksomheder, der har til hensigt at importere eller eksportere kontrollerede stoffer, der nedbryder ozonlaget, til eller fra Den Europæiske Union i 2012, og virksomheder, der har til hensigt at anmode om en kvote for 2012 for disse stoffer til væsentlige laboratorie- og analyseformål
2011/C 75/05
1. |
Denne meddelelse er rettet til virksomheder, som berøres af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 om stoffer, der nedbryder ozonlaget (forordningen), og som har til hensigt
|
2. |
Det drejer sig om følgende stoffer:
|
3. |
Der kræves tilladelse fra Kommissionen til al import eller eksport af stoffer, som er undtaget fra det generelle import- eller eksportforbud, medmindre det drejer sig om forsendelse, midlertidig opbevaring, toldoplag- eller frizoneprocedure, jf. forordning (EF) nr. 450/2008, i et tidsrum på højst 45 dage. Til al produktion af kontrollerede stoffer kræves endvidere forhåndstilladelse. |
4. |
Import med henblik på fri omsætning i EU er underkastet kvantitative begrænsninger, som Kommissionen fastlægger på grundlag af importangivelser om kontrollerede stoffer til følgende formål:
|
5. |
Kvoter for produktion og import til laboratorie- og analyseformål tildeles i overensstemmelse med forordningens artikel 10, stk. 6. Anmodningen om en kvote til laboratorie- og analyseformål følger samme procedure som den, der angives for import nedenfor. |
6. |
En virksomhed, der ønsker at importere eller eksportere kontrollerede stoffer i 2012, og som ikke har anmodet om en importtilladelse eller en eksporttilladelse i de foregående år, skal underrette Kommissionen ved senest den 16. maj 2011 at indsende den registreringsblanket, som stilles til rådighed online på adressen: http://circa.europa.eu/Public/irc/env/review_2037/library. Efter registreringen skal virksomhederne følge den procedure, der er beskrevet i punkt 7. |
7. |
Virksomheder, der er registreret i ODS-hoveddatabasen som importør eller eksportør, bør udfylde og indsende den relevante angivelsesblanket, som stilles til rådighed online via ODS-hoveddatabasen (http://ec.europa.eu/clima/policies/ozone/ods_en.htm). |
8. |
Angivelsesblanketterne i ODS-hoveddatabasen vil blive stillet til rådighed fra den 16. maj 2011. |
9. |
Kommissionen vil alene betragte behørigt udfyldte angivelsesblanketter som gyldige, hvis de er uden fejl og modtages senest den 30. juni 2011. Virksomhederne opfordres til at indsende deres angivelse hurtigst muligt og i tilstrækkelig tid inden fristen, så det er muligt at foretage eventuelle korrektioner inden for angivelsesperioden. |
10. |
Indsendelse af en angivelse giver ikke i sig selv ret til at importere, eksportere eller, hvad kontrollerede stoffer til laboratorie- og analyseformål angår, producere. Inden import, eksport eller produktion finder sted i 2012, skal virksomhederne have indsendt de tilsvarende angivelser, og de skal have anmodet Kommissionen om tilladelse ved hjælp af den online-ansøgningsblanket, som stilles til rådighed i online i ODS-hoveddatabasen. |