ISSN 1725-2393

doi:10.3000/17252393.C_2009.253.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 253

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

52. årgang
23. oktober 2009


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

 

Kommissionen

2009/C 253/01

Euroens vekselkurs

1

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2009/C 253/02

Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning) ( 1 )

2

2009/C 253/03

Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning) ( 1 )

7

2009/C 253/04

Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning) ( 1 )

12

2009/C 253/05

Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning) ( 1 )

17

2009/C 253/06

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning ( 1 )

21

2009/C 253/07

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

21

2009/C 253/08

Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet — Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste ( 1 )

22

 

V   Udtalelser

 

PROCEDURER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Kommissionen

2009/C 253/09

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management) ( 1 )

23

2009/C 253/10

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt) ( 1 )

24

2009/C 253/11

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill) ( 1 )

25

2009/C 253/12

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

26

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

Kommissionen

23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/1


Euroens vekselkurs (1)

22. oktober 2009

2009/C 253/01

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,5000

JPY

japanske yen

136,90

DKK

danske kroner

7,4438

GBP

pund sterling

0,90530

SEK

svenske kroner

10,3234

CHF

schweiziske franc

1,5105

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

8,3270

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,917

EEK

estiske kroon

15,6466

HUF

ungarske forint

265,92

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7085

PLN

polske zloty

4,1870

RON

rumænske leu

4,2915

TRY

tyrkiske lira

2,2040

AUD

australske dollar

1,6235

CAD

canadiske dollar

1,5740

HKD

hongkongske dollar

11,6251

NZD

newzealandske dollar

1,9872

SGD

singaporeanske dollar

2,0947

KRW

sydkoreanske won

1 784,31

ZAR

sydafrikanske rand

11,2305

CNY

kinesiske renminbi yuan

10,2438

HRK

kroatiske kuna

7,2213

IDR

indonesiske rupiah

14 352,61

MYR

malaysiske ringgit

5,0978

PHP

filippinske pesos

70,590

RUB

russiske rubler

43,6060

THB

thailandske bath

50,183

BRL

brasilianske real

2,5998

MXN

mexicanske pesos

19,4295

INR

indiske rupee

70,1100


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/2


Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/02

Referencenummer til statsstøtte

X 38/08

Medlemsstat

Tyskland

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

Deutschland

Blandede

Støtteydende myndighed

Landwirtschaftliche Rentenbank

Hochstraße 2

60313 Frankfurt am Main

DEUTSCHLAND

http://www.rentenbank.de

Støtteordningens navn

Programminformation Energie vom Land

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

§ 3 des Gesetzes über die landwirtschaftliche Rentenbank in der Fassung der Bekanntmachung vom 4. September 2002 (BGBl. I S. 3646), zuletzt geändert durch Artikel 174 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBI. I S. 2407) in Verbindung mit der Programminformation Energie vom Land und dem Merkblatt Beihilfen.

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.rentenbank.de/neue_energien/energie_vom_land

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

17.11.2008-30.6.2014

Erhvervssektor(er)

Elforsyning, Gasforsyning

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

12,00 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Lån

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 39/08

Medlemsstat

Tjekkiet

Medlemsstatens referencenr.

45757/08/08100

Regionens navn (NUTS)

Středni Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Středni Morava, Moravskoslezko

Artikel 87, stk. 3, litra a)

Støtteydende myndighed

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mpo.cz

Støtteordningens navn

Poradenství–1.výzva

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.10.2008-31.12.2010

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

50,00 CZK (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Strukturální fondy – ERDF – 42 500 000 CZK

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til konsulentbistand til små og mellemstore virksomheder (artikel 26)

50 %

Referencenummer til statsstøtte

X 40/08

Medlemsstat

Tjekkiet

Medlemsstatens referencenr.

45757/08/08100

Regionens navn (NUTS)

Středni Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Středni Morava, Moravskoslezko

Artikel 87, stk. 3, litra a)

Støtteydende myndighed

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

http://www.mpo.cz

Støtteordningens navn

Spolupráce–1.výzva

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidelch a o změně některých souvisejících zákonů

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.10.2008-31.12.2010

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

800,00 CZK (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Strukturální fondy – ERDF – 850,00 milionů CZK

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Regional investerings- og beskæftigelsesstøtte (artikel 13) Støtteordning

40 %

20 %

Støtte til konsulentbistand til små og mellemstore virksomheder (artikel 26)

50 %

Støtte til små og mellemstore virksomheders deltagelse i messer (artikel 27)

50 %

Industriel forskning (artikel 31, stk. 2, litra b))

50 %

20 %

Specifik uddannelse (artikel 38, stk. 1)

25 %

45 %

Referencenummer til statsstøtte

X 41/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire And The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment Food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 124 (cooperation for development of new products, process and technologies in the agriculural and food sector and in the forestry sector)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Ændring XS 296/07

Varighed

1.7.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Restaurationsvirksomhed

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

7,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3,50 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Grundforskning (artikel 31, stk. 2, litra a))

100 %

Industriel forskning (artikel 31, stk. 2, litra b))

50 %

20 %

Eksperimentel udvikling (artikel 31, stk. 2, litra c))

25 %

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 42/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire And The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment Food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 312 (Support for the creation and development of micro-enterprises)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.10.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

6,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til nyoprettede små virksomheder (artikel 14)

20 %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/7


Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/03

Referencenummer til statsstøtte

X 43/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment Food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 313 (Encouragement of tourism activities)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.10.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

4,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 2 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til nyoprettede små virksomheder (artikel 14)

20 %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 44/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment Food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 311 (Diversification into non-agricultural activities)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningensfulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.10.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Plante- og husdyravl, jagt og serviceydelser i forbindelse hermed

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

13,80 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 6,90 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til nyoprettede små virksomheder (artikel 14)

20 %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 45/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 331 (training and information for economic actors in the fields covered by axis 3)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Ændring XT 104/07

Varighed

29.8.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

stor virksomhed

Ordningens planlagte samlede årlige budget

1,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 0,50 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Specifik uddannelse (artikel 38, stk. 1)

25 %

20 %

Generel uddannelse (artikel 38, stk. 2)

60 %

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 46/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

North East, North West, Yorkshire and The Humber, East Midlands, West Midlands, Eastern, South East, South West

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Department for Environment Food and Rural Affairs

Nobel House

17 Smith Square

London

SW1P 3JR

UNITED KINGDOM

http://www.defra.gov.uk

Støtteordningens navn

Rural Development Programme for England — measure code 123 (Adding value to agricultural and forestry products)

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Section 2(2) of the European Communities Act 1972

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.defra.gov.uk/rural/rdpe/pdf/progdoc/chapter5.pdf

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Ændring XS 297/07

Varighed

1.7.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Fremstilling af fødevarer, Fremstilling af drikkevarer, Restaurationsvirksomhed

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

7,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) — GBP 3,50 million

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder - tillæg i %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 48/08

Medlemsstat

Cypern

Medlemsstatens referencenr.

25.06.001.735

Regionens navn (NUTS)

Cyprus

Artikel 87, stk. 3, litra c)

Støtteydende myndighed

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Ανδρέα Αραούζου, 13-15

1421 Λευκωσία Nicosia

ΚYΠΡΟΣ CYPRUS

http://www.mcit.gov.cy

Støtteordningens navn

Σχέδιο Παροχής Κυβερνητικών Χορηγιών για Ενίσχυση της Εργαστηριακής Υποδομής στην Κύπρο

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου ημερομηνίας 24.9.2008. Ο αριθμός της Απόφασης του Υπουργικού Συμβουλίου δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.mcit.gov.cy/mcit/mcit.nsf/All/ACCB2FE10A0C3A0FC22574D7003DFC57?OpenDocument

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

24.9.2008-31.12.2010

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

stor virksomhed

Ordningens planlagte samlede årlige budget

0,59 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder - tillæg i %

Regional investerings- og beskæftigelsesstøtte (artikel 13) Støtteordning

35 %

20 %


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/12


Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/04

Referencenummer til statsstøtte

X 49/08

Medlemsstat

Italien

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

Støtteydende myndighed

Fondartigianato — Fondo Artigianato Formazione

Via di Santa Croce in Gerusalemme 63

00185 Roma RM

ITALIA

http://www.fondartigianato.it

Støtteordningens navn

Invito per la realizzazione di attività di formazione continua destinate alla prevenzione degli infortuni ed alla tutela della salute e sicurezza del lavoro.

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

articolo 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (G.U. n. 302 del 29 dicembre 2000)

articolo 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (G.U. n. 305 del 31 dicembre 2002)

articolo 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (G.U. n. 306 del 31 dicembre 2004)

articolo 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (G.U. n. 111 del 14 maggio 2005)

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.fondartigianato.it

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

30.1.2009-31.12.2009

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

stor virksomhed

Ordningens planlagte samlede årlige budget

3,70 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Specifik uddannelse (artikel 38, stk. 1)

25 %

20 %

Generel uddannelse (artikel 38, stk. 2)

60 %

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 50/08

Medlemsstat

Italien

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

Italia

Områder, der ikke er støtteberettigede

Støtteydende myndighed

Regione Toscana

Via Cavour 18

50100 Firenze FI

ITALIA

http://www.regione.toscana.it

Støtteordningens navn

Aiuti rimborsabili a favore delle pmi industriali

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Decreto n. 4427 del 12 settembre 2008 reltivo alla azione 1.1.1c) »Agevolazioni nella forma di aiuti rimborsabili« Misura 1.1 Docup anni 2000-2006

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.regione.toscana.it/regione/export/RT/sito-RT/MenuPrincipale/sezioni/economia_finanza/Imprese/index.html_580448746.html

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

9.10.2008-30.4.2009

Erhvervssektor(er)

Råstofindvinding, fremstillingsvirksomhed, bygge- og anlægsvirksomhed, hjælpevirksomhed i forbindelse med transport, computerprogrammering, konsulentbistand vedrørende informationsteknologi og lignende aktiviteter, informationstjenester, liberale, videnskabelige og tekniske tjenesteydelser, administrative tjenesteydelser og hjælpetjenester, vaskerier og renserier

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

20,00 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Lån

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Azione 1.1.1c) Docup Ob. 2 Regione Toscana anni 2000-2006 — 5,00 milioni di EUR

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 55/08

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

West Midlands

Blandede

Støtteydende myndighed

Advantage West Midlands

3 Priestley Wharf

Holt Street

Aston Science Park

Birmingham

B7 4BN

UNITED KINGDOM

http://www.advantagewm.co.uk

Støtteordningens navn

Business Support to SMEs in the West Midlands

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

RDA Act 1998

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.advantagewm.co.uk/what-we-do/helping-business/business-support/default.aspx

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

9.10.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

15,00 GBP (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til nyoprettede små virksomheder (artikel 14)

25 %

Støtte til nye små virksomheder oprettet af kvindelige iværksættere (artikel 16)

15 %

Støtte til konsulentbistand til små og mellemstore virksomheder (artikel 26)

50 %

Støtte til små og mellemstore virksomheders deltagelse i messer (artikel 27)

50 %

Specifik uddannelse (artikel 38, stk. 1)

25 %

20 %

Generel uddannelse (artikel 38, stk. 2)

60 %

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 56/08

Medlemsstat

Tyskland

Medlemsstatens referencenr.

AGVO/GuW/01-11-08

Regionens navn (NUTS)

Baden-Wüerttemberg

Artikel 87, stk. 3, litra c)

Støtteydende myndighed

Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank

Postfach 10 29 43

70025 Stuttgart

DEUTSCHLAND

http://www.l-bank.de

Støtteordningens navn

Programm Gründungs- und Wachstumsfinanzierung — Gemeinschaftsaktion von Bund, Land Baden-Württemberg, KfW-Mittelstandsbank und L-Bank

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) i. V. m. Gesetz zu Mittelstandsförderung — Baden-Württemberg — vom 19.12.2000 (GBl. S. 745); §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Württemberg und § 49 a Landesverwaltungsverfahrensgesetz

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.l-bank.de/unternehmen-guw

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Ændring XS 2/01

Ændring XS 115/03

Varighed

1.11.2008-30.6.2014

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

45,50 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Rentetilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

2007 DE 162 PO 008 — 0,40 EUR (in Mio.)

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %

Referencenummer til statsstøtte

X 57/08

Medlemsstat

Tyskland

Medlemsstatens referencenr.

AGVO/ELR-Kombi/01-11-08

Regionens navn (NUTS)

Baden-Wüerttemberg

Artikel 87, stk. 3, litra c)

Støtteydende myndighed

Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank

Postfach 10 29 43

70025 Stuttgart

DEUTSCHLAND

http://www.l-bank.de

Støtteordningens navn

ELR-Kombi-Darlehen als Ergänzungsprogramm zum Entwicklungsprogramm Ländlicher Raum (ELR).

Das ELR-Programm wird entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 „De minimis“-Verordnung der Europäischen Union vom 15.12.2006 (Amtsblatt der EU vom 28.12.2006) gewährt.

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) i. V.m. § 15 Landwirtschafts- und Landeskulturengesetz; §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Württemberg und den dazu ergangenen Verwaltungsvorschriften

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.l-bank.de/unternehmen-elr

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Ændring XS 186/06

Varighed

1.11.2008-30.6.2014

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

1,20 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Rentetilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Investerings- og beskæftigelsesstøtte til små og mellemstore virksomheder (artikel 15)

20 %


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/17


Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fællesmarkedet i henhold til traktatens artikel 87 og 88 (Generel gruppefritagelsesforordning)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/05

Referencenummer til statsstøtte

X 58/08

Medlemsstat

Malta

Medlemsstatens referencenr.

SAMB 92/2008

Regionens navn (NUTS)

Malta

Artikel 87, stk. 3, litra a)

Støtteydende myndighed

Employment and Training Corporation

Head Office

B′Bugia

BBG 3000

MALTA

http://www.etc.gov.mt

Støtteordningens navn

Shipyards Redeployment Scheme

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Employment and Training Services Act (CAP. 343)

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.etc.gov.mt

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

31.7.2008-31.3.2012

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

stor virksomhed

Ordningens planlagte samlede årlige budget

1,50 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte i form af løntilskud til ansættelse af dårligt stillede arbejdstagere (artikel 40)

50 %

Referencenummer til statsstøtte

X 59/08

Medlemsstat

Frankrig

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

France

Blandede

Støtteydende myndighed

Etat, Conseils Régionaux, organismes publics compétents

adresses trop nombreuses pour être répertoriées dans ce cadre

Støtteordningens navn

Régime cadre exempté de notification relatif aux aides sous formes de capital-investissement pris sur la base du règlement général d'exemption no 800/2008

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Pour les interventions de l’Ètat: article 20 de la constitution du 4 octobre 1958 ainsi que les articles L. 2251-1, L. 3231-1 et L. 4211-1 du Code général des collectivités territoriales.

Pour les collectivités territoriales et leurs groupements: articles L. 1511-1 à L. 1511-5 du Code général des collectivités territoriales tels que modifiés par l’article 1er de la loi no 2004-809 du 13 août 2004 relative aux libertés et responsabilités locales.

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.diact.gouv.fr/fr_1/amenagement_du_territoire_44/aides_aux_entreprises_626/

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

13.10.2008-31.12.2013

Erhvervssektor(er)

Alle støtteberettigede erhvervssektorer

Støttemodtagerkategori

SMV

Ordningens planlagte samlede årlige budget

15,00 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Risikovillig kapital

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Ensemble des programmes opérationnels régionaux des fonds structurels pour la période 2007-2013 — 15,00 Mio EUR

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte i form af risikovillig kapital (artikel 28-29)

1 500 000 EUR

Referencenummer til statsstøtte

X 69/08

Medlemsstat

Grækenland

Medlemsstatens referencenr.

Regionens navn (NUTS)

Ellada

Artikel 87, stk. 3, litra a), Artikel 87, stk. 3, litra c)

Støtteydende myndighed

Ε. Κ. Aθηνά/Corallia — Ελληνική Πρωτοβουλία Τεχνολογικών Συνεργατικών Σχηματισμών

Σώρου 12

151 25 Μαρούσι

ΕΛΛAΔΑ/GREECE

http://www.corallia.org

Støtteordningens navn

Φάση-2 Ενίσχυσης Ελληνικών Τεχνολογικών Συνεργατικών Σχηματισμών στη Μικροηλεκτρονική

Nationalt retsgrundlag (Henvis til den officielle nationale bekendtgørelse)

Ν. 2919/2001 (ΦΕΚ 128Α).

Π.Δ. 145/2003 (ΦΕΚ 121Α).

Ν. 3438/2006 (ΦΕΚ 33Α).

Ν. 3460/2006 (ΦΕΚ 105Α).

υπ’ αριθμ. 8792/1015Α/0063Α/24.7.2008 Απόφαση ΥΠΑΝ.

υπ’ αριθμ. 11816/1355Α1/0020Β/13.10.2008 Απόφαση ΥΠΑΝ.

υπ’ αριθμ. 11865/Α2/3/13.10.2008 Απόφαση ΥΠΑΝ.

υπ’ αριθμ. 20550/17.10.2008 Προκήρυξη ΥΠΑΝ.

Internetlink til støtteforanstaltningens fulde tekst

http://www.corallia.org

http://www.antagonistikotita.gr/

http://www.espa.gr/

http://www.gsrt.gr/

Støtteordning

Støtteordning

Ændring af en eksisterende støtteforanstaltning

Varighed

1.1.2009-30.9.2009

Erhvervssektor(er)

Fremstilling af computere, elektroniske og optiske produkter, Anden forskning og eksperimentel udvikling inden for naturvidenskab og teknik

Støttemodtagerkategori

SMV

stor virksomhed

Ordningens planlagte samlede årlige budget

11,00 EUR (mio.)

For garantier

Støttens form (artikel 5)

Tilskud

Henvisning til kommissionsbeslutning

Hvis samfinansieret medfællesskabsfonde

Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης — 28,05 EUR (σε εκατ.)

Mål

Maksimal støtteintensitet i % eller Maksimalt støttebeløb i national valuta

Små og mellemstore virksomheder — tillæg i %

Støtte til konsulentbistand til små og mellemstore virksomheder (artikel 26)

50 %

Støtte til små og mellemstore virksomheders deltagelse i messer (artikel 27)

50 %

Industriel forskning (artikel 31, stk. 2, litra b)

80 %

30 %

Eksperimentel udvikling (artikel 31, stk. 2, litra c)

55 %

30 %

Støtte til små og mellemstore virksomheders udgifter til industrielle ejendomsrettigheder (artikel 33)

45 %

Støtte til unge innovative virksomheder (artikel 35)

1 000 000 EUR

Støtte til innovationsrådgivning og innovationssupport-tjenester (artikel 36)

200 000 EUR

Specifik uddannelse (artikel 38, stk. 1)

45 %

20 %

Generel uddannelse (artikel 38, stk. 2)

80 %

20 %


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/21


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Forpligtelse til offentlig tjeneste vedrørende ruteflyvning

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/06

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Rute

Cardiff–RAF Valley, Anglesey

Datoen, hvor forpligtelsen til offentlig tjeneste træder i kraft

Datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse

Adresse, hvorfra teksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Mr Richard Osborne

Contracts and Procurement Branch

Transport Planning and Governance Division

Welsh Assembly Government

Cathays Park

Cardiff

CF10 3NQ

UNITED KINGSOM

Tlf. +44 2920826286

Fax +44 2920826233

E-mail: richard.osborne@wales.gsi.gov.uk


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/21


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/07

Medlemsstat

Det Forenede Kongerige

Rute

Cardiff–RAF Valley, Anglesey

Kontraktens løbetid

10. maj 2010 til 10. maj 2014

Frist for fremsættelse af bud

To måneder fra datoen for offentliggørelse af denne bekendtgørelse

Adresse, hvorfra udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Mr Richard Osborne

Contracts and Procurement Branch

Transport Planning and Governance Division

Welsh Assembly Government

Cathays Park

Cardiff

CF10 3NQ

UNITED KINGDOM

Tlf. + 44 2920826286

Fax + 44 2920826233

E-mail: richard.osborne@wales.gsi.gov.uk


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/22


Bekendtgørelse fra Kommissionen i henhold til artikel 17, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet

Udbud vedrørende ruteflyvning med forpligtelse til offentlig tjeneste

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/08

Medlemsstat

Frankrig

Rute

Tarbes (Tarbes–Lourdes–Pyrénées)–Paris (Orly)

Kontraktens løbetid

Fra den 1. juni 2010 til den 31. maj 2014

Frist for fremsættelse af bud

for ansøgningerne (1. fase) 7.12.2009 (kl. 12.00, lokal tid)

for buddene (2. fase) 22.1.2010 (kl. 12.00, lokal tid)

Adresse, hvorfra udbudsteksten og eventuelle relevante oplysninger og/eller eventuel relevant dokumentation vedrørende det offentlige udbud og forpligtelsen til offentlig tjeneste kan rekvireres

Syndicat mixte de la zone aéroportuaire Tarbes-Lourdes-Pyrénées (Pyrénia)

Téléport 1

Zone tertiaire Pyrène Aéro Pôle

65290 Juillan

FRANCE

Tlf. +33 562325651

Fax +33 562329207

E-mail: sm.aeroporttlp@wanadoo.fr


V Udtalelser

PROCEDURER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Kommissionen

23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/23


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/09

1.

Den 14. oktober 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 og efter en henvisning i henhold til artikel 4, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Crédit Agricole Group (Frankrig) gennem opkøb af aktier og aktiver erhverver kontrol over dele af SGAM Group (Frankrig), jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Crédit Agricole Group: en af de vigtigste bankkoncerner i Frankrig, som opererer inden for alle bank- og finansieringsaktiviteter,

SGAM Group: porteføljeadministration.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5514 — Crédit Agricole SA/Société Générale Asset Management sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301 eller 22967244) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/24


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/10

1.

Den 14. oktober 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 og efter en henvisning i medfør af artikel 4, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomheden Towers Perrin, Foster & Crosby, Inc. (USA) indgår en fuldstændig fusion med Watson Wyatt Worldwide, Inc. (USA), jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra a).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Watson Wyatt er en global konsulentvirksomhed, som rådgiver inden for menneskelig kapital og finansiel forvaltning, navnlig med fokus på pensionsydelser, pensionsforvaltning, investeringsrådgivning, tjenester vedrørende menneskelig kapital og rådgivning inden for forsikring og finansielle tjenester,

Towers Perrin rådgiver inden for menneskelig kapital og finansiel forvaltning på områderne pensionsydelser, tjenester vedrørende menneskelig kapital, analyser og forsikring og rådgivning inden for finansielle tjenester samt genforsikringsmægling.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5597 — Towers Perrin/Watson Wyatt sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301 eller 22967244) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/25


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill)

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/11

1.

Den 19. oktober 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Nutreco International, B.V. (»Nutreco«, Nederlandene) gennem opkøb af aktiver erhverver kontrol over Cargill-koncernens (»Cargill«) foderstofaktiviteter i Spanien og Portugal, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Nutreco: foderblandinger og specialfoder; i Spanien, produktion og salg af kyllingekød,

Cargill: produktion og salg af foderblandinger til husdyr.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil.

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5558 — Nutreco/Cargill sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301 eller 22967244) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


23.10.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 253/26


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

2009/C 253/12

1.

Den 16. oktober 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved CPI CEE Management LLC (»CPI CEE«, USA) og Gazit Midas (»Gazit«, Jersey) gennem konvertering af konvertible obligationer og warrants til egenkapital erhverver fælles kontrol over Atrium European Real Estate Limited (»Atrium«, Jersey), jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

CPI CEE administreres og rådgives af Citi Property Investor (»CPI«), et selskab, der tilhører Citibank international plc. CPI er ansvarlig for Citikoncernens investeringer i fast ejendom på verdensplan,

Gazit Group er et multinationalt ejendomsinvesteringsselskab, der har fokus på opkøb, udvikling og administration af indkomstskabende ejendomme, især shoppingcentre omkring et supermarked, i Europa, Nordamerika og Israel,

Atrium er et ejendomsselskab, som ejer og udvikler ejendomme inden for detailhandlen, især shoppingcentre i Central- og Østeuropa, SNG-landene og Tyrkiet.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5645 — CPI CEE/Gazit Midas/Atrium European Real Estate sendes til Kommissionen pr. fax (+32 22964301 eller 22967244) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32.