ISSN 1725-2393 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14 |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
52. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
II Meddelelser |
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER |
|
|
Kommissionen |
|
2009/C 014/01 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5366 — Iberdrola Renovables/Gamesa) ( 1 ) |
|
2009/C 014/02 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5217 — GEFA/PEMA) ( 1 ) |
|
2009/C 014/03 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5324 — Centrica/Segebel) ( 1 ) |
|
2009/C 014/04 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5389 — Aeroports de Paris/The Nuance Group) ( 1 ) |
|
2009/C 014/05 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5332 — Ericsson/STM/JV) ( 1 ) |
|
2009/C 014/06 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5226 — Cinven/PGHL) ( 1 ) |
|
2009/C 014/07 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.5314 — Robert Bosch/Hägglunds Drives) ( 1 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER |
|
|
Kommissionen |
|
2009/C 014/08 |
||
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
2009/C 014/09 |
||
|
V Udtalelser |
|
|
ADMINISTRATIVE PROCEDURER |
|
|
De Europæiske Fællesskabers Personaleudvælgelseskontor (EPSO) |
|
2009/C 014/10 |
||
|
PROCEDURER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
Kommissionen |
|
2009/C 014/11 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5411 — Johnson & Johnson Consumer France/Vania — Laboratoires Polivé) ( 1 ) |
|
2009/C 014/12 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5399 — Mubadala/Rolls-Royce/JV) ( 1 ) |
|
2009/C 014/13 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.5434 — Ryanair/Aer Lingus II) ( 1 ) |
|
|
||
2009/C 014/14 |
||
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER
Kommissionen
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/1 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5366 — Iberdrola Renovables/Gamesa)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/01)
Den 4. december 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5366. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/1 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5217 — GEFA/PEMA)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/02)
Den 6. august 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5217. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/2 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5324 — Centrica/Segebel)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/03)
Den 14. januar 2009 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32009M5324. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/2 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5389 — Aeroports de Paris/The Nuance Group)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/04)
Den 22. december 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på fransk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5389. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/3 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5332 — Ericsson/STM/JV)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/05)
Den 25. november 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5332. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/3 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5226 — Cinven/PGHL)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/06)
Den 22. juli 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5226. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/4 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.5314 — Robert Bosch/Hägglunds Drives)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/07)
Den 10. december 2008 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på tysk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32008M5314. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER
Kommissionen
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/5 |
Euroens vekselkurs (1)
20. januar 2009
(2009/C 14/08)
1 euro=
|
Valuta |
Kurs |
USD |
amerikanske dollar |
1,2930 |
JPY |
japanske yen |
116,90 |
DKK |
danske kroner |
7,4514 |
GBP |
pund sterling |
0,93110 |
SEK |
svenske kroner |
10,8895 |
CHF |
schweiziske franc |
1,4807 |
ISK |
islandske kroner |
|
NOK |
norske kroner |
9,1915 |
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
CZK |
tjekkiske koruna |
27,895 |
EEK |
estiske kroon |
15,6466 |
HUF |
ungarske forint |
287,15 |
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
LVL |
lettiske lats |
0,7033 |
PLN |
polske zloty |
4,3770 |
RON |
rumænske lei |
4,3470 |
TRY |
tyrkiske lira |
2,1659 |
AUD |
australske dollar |
1,9662 |
CAD |
canadiske dollar |
1,6364 |
HKD |
hongkongske dollar |
10,0328 |
NZD |
newzealandske dollar |
2,4482 |
SGD |
singaporeanske dollar |
1,9519 |
KRW |
sydkoreanske won |
1 781,72 |
ZAR |
sydafrikanske rand |
13,3615 |
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
8,8422 |
HRK |
kroatiske kuna |
7,4106 |
IDR |
indonesiske rupiah |
14 622,54 |
MYR |
malaysiske ringgit |
4,6684 |
PHP |
filippinske pesos |
61,420 |
RUB |
russiske rubler |
43,1160 |
THB |
thailandske bath |
45,210 |
BRL |
brasilianske real |
3,0500 |
MXN |
mexicanske pesos |
18,1925 |
INR |
indisk rupee |
63,5380 |
Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/6 |
OFFICIELLE FRI- OG HELLIGDAGE I 2009
(2009/C 14/09)
Belgique/België |
1.1, 2.1, 13.4, 1.5, 21.5, 22.5, 1.6, 21.7, 22.7, 15.8, 1.11, 2.11, 11.11, 15.11, 25.12, 26.12 |
България |
1.1, 3.3, 19.4, 1.5, 6.5, 24.5, 6.9, 22.9, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
Česká republika |
1.1, 13.4, 1.5, 8.5, 5.7, 6.7, 28.9, 28.10, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
Danmark |
1.1, 9.4, 10.4, 13.4, 8.5, 21.5, 1.6, 5.6, 24.12, 25.12, 31.12 |
Deutschland |
1.1, 10.4, 13.4, 1.5, 21.5, 1.6, 3.10, 25.12, 26.12 |
Eesti |
1.1, 24.2, 10.4, 1.5, 23.6, 24.6, 20.8, 24.12, 25.12, 26.12 |
Éire/Ireland |
1.1, 17.3, 13.4, 4.5, 1.6, 3.8, 26.10, 25.12, 26.12 |
Ελλάδα |
1.1, 6.1, 2.3, 25.3, 17.4, 20.4, 1.5, 8.6, 15.8, 28.10, 25.12, 26.12 |
España |
1.1, 6.1, 19.3, 9.4, 10.4, 13.4, 1.5, 25.7, 15.8, 12.10, 8.12, 25.12 |
France |
1.1, 13.4, 1.5, 8.5, 21.5, 1.6, 14.7, 15.8, 1.11, 11.11, 25.12 |
Italia |
1.1, 13.4, 1.5, 21.5, 1.6, 2.6, 21.7, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12 |
Κύπρος/Kıbrıs |
1.1, 6.1, 2.3, 25.3, 1.4, 17.4, 18.4, 19.4, 20.4, 1.5, 8.6, 15.8, 1.10, 28.10, 24.12, 25.12, 26.12 |
Latvija |
1.1, 10.4, 12.4, 13.4, 1.5, 4.5, 10.5, 31.5, 23.6, 24.6, 18.11, 24.12, 25.12, 26.12, 31.12 |
Lietuva |
1.1, 16.2, 11.3, 12.4, 13.4, 1.5, 3.5, 7.6, 24.6, 6.7, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12 |
Luxembourg |
1.1., 12.4., 13.4., 1.5., 21.5., 31.5., 1.6., 23.6., 15.8., 1.11., 25.12., 26.12. |
Magyarország |
1.1, 2.1, 15.3, 13.4, 1.5, 1.6, 20.8, 21.8, 23.10, 1.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
Malta |
1.1, 10.2, 19.3, 31.3, 10.4, 1.5, 7.6, 29.6, 15.8, 8.9, 21.9, 8.12, 13.12, 25.12 |
Nederland |
1.1, 12.4, 13.4, 30.4, 5.5, 21.5, 31.5, 1.6, 25.12, 26.12 |
Österreich |
1.1, 6.1, 13.4, 1.5, 21.5, 1.6, 11.6, 15.8, 26.10, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12 |
Polska |
1.1, 13.4, 1.5, 11.6, 15.8, 11.11, 25.12, 26.12 |
Portugal |
1.1, 10.4, 12.4, 1.5, 10.6, 11.6, 15.8, 5.10, 1.11, 1.12, 8.12, 25.12 |
România |
1.1, 2.1, 19.4, 20.4, 1.5, 7.6, 8.6, 15.8, 1.12, 25.12, 26.12 |
Slovenija |
1.1, 2.1, 8.2, 12.4, 13.4, 27.4, 1.5, 2.5, 31.5, 25.6, 15.8, 31.10, 1.11, 25.12, 26.12 |
Slovensko |
1.1, 6.1, 10.4, 13.4, 1.5, 8.5, 5.7, 29.8, 1.9, 15.9, 1.11, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12 |
Suomi/Finland |
1.1, 6.1, 10.4, 12.4, 13.4, 1.5, 21.5, 20.6, 31.10, 6.12, 25.12, 26.12 |
Sverige |
1.1, 6.1, 10.4, 13.4, 1.5, 21.5, 6.6, 20.6, 31.10, 25.12 |
United Kingdom |
Wales and England: 1.1, 10.4, 13.4, 4.5, 25.5, 31.8, 25.12, 28.12 Northern Ireland: 1.1, 17.3, 10.4, 13.4, 4.5, 25.5, 13.7, 31.8, 25.12, 28.12 Scotland: 1.1, 2.1, 10.4, 4.5, 25.5, 3.8, 30.11, 25.12, 28.12 |
V Udtalelser
ADMINISTRATIVE PROCEDURER
De Europæiske Fællesskabers Personaleudvælgelseskontor (EPSO)
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/7 |
MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER
(2009/C 14/10)
De Europæiske Fællesskabers Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder følgende almindelige udvælgelsesprøver:
— |
EPSO/AD/147/09 — EU-forvaltning |
— |
EPSO/AD/148/09 — Jura |
— |
EPSO/AD/149/09 — Økonomi |
— |
EPSO/AD/150/09 — Mikroøkonomi/Erhvervsforvaltning |
— |
EPSO/AD/151/09 — Revision |
med henblik på ansættelse af administratorer (AD 5) med bulgarsk eller rumænsk statsborgerskab.
Meddelelserne om udvælgelsesprøve er udelukkende offentliggjort på engelsk, fransk og tysk i Den Europæiske Unions Tidende C 14 A af 21. januar 2009.
Yderligere oplysninger findes på EPSO's hjemmeside: http://europa.eu/epso
PROCEDURER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Kommissionen
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/8 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.5411 — Johnson & Johnson Consumer France/Vania — Laboratoires Polivé)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/11)
1. |
Den 14. januar 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Johnson & Johnson Consumer France SAS (»Johnson & Johnson Consumer France«, Frankrig), der kontrolleres af koncernen Johnson & Johnson (USA), gennem opkøb af aktier erhverver kontrol over hele Vania Expansion SNC (»Vania«, Frankrig) og Laboratoires Polivé SNC (»Polivé«, Frankrig) samt forretningsområder tilhørende Georgia Pacific France SAS (»GP«, Frankrig) i Belgien og Luxembourg, jf. Rådets forordnings artikel 3, stk. 1, litra b). |
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5411 — Johnson & Johnson Consumer France/Vania — Laboratoires Polivé sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/9 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.5399 — Mubadala/Rolls-Royce/JV)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/12)
1. |
Den 13. januar 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Mubadala Development Corporation PJSC (»Mubadala«, De Forenede Arabiske Emirater) og Rolls-Royce plc (»Rolls-Royce«, Det Forenede Kongerige) gennem opkøb af aktier i et nyligt oprettet joint ventureselskab erhverver fælles kontrol over JVCO (»JVCO«, De Forenede Arabiske Emirater), jf. Rådets forordnings artikel 3, stk. 1, litra b). |
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5399 — Mubadala/Rolls-Royce/JV sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/10 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.5434 — Ryanair/Aer Lingus II)
(EØS-relevant tekst)
(2009/C 14/13)
1. |
Den 8. januar 2009 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Ryanair Holdings plc (»Ryanair«, Irland) gennem et overtagelsesbud fremsat den 15. december 2008 erhverver kontrol over hele Aer Lingus Group plc (»Aer Lingus«, Irland), jf. Rådets forordnings artikel 3, stk. 1, litra b). |
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.5434 — Ryanair/Aer Lingus II sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller pr. brev til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
21.1.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 14/s3 |
MEDDELELSE TIL LÆSERNE
Institutionerne har besluttet, at der ikke længere skal henvises til den seneste ændring af en given retsakt.
Medmindre andet er angivet, forstås en henvisning til en retsakt i de tekster, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, derfor som en henvisning til retsakten i dens gældende udgave.