|
ISSN 1725-2393 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
50. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
II Meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2007/C 132/01 |
||
|
2007/C 132/02 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
|
2007/C 132/03 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4579 — Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke) ( 1 ) |
|
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2007/C 132/04 |
||
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
|
2007/C 132/05 |
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder ( 1 ) |
|
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2007/C 132/06 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
2007/C 132/07 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER
Kommissionen
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/1 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(2007/C 132/01)
|
Vedtagelsesdato |
4.4.2007 |
|
Sag nr. |
NN 46a/06 |
|
Medlemsstat |
Slovakiet |
|
Region |
— |
|
Støtteordning (og/eller modtagers navn) |
Daňové zvýhodnenie vyplývajúce z energetickej smernice Rady 2003/96/ES (poľnohospodárstvo) |
|
Retsgrundlag |
Zákon č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z. z. a zákona č. 223/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov |
|
Foranstaltningens art |
Støtteordning |
|
Formål |
Støtte i forbindelse med skattefritagelser efter Rådets direktiv 2003/96/EF |
|
Støtteform |
Skattefordele |
|
Budget |
5 400 millioner SKK |
|
Støtteintensitet |
— |
|
Varighed |
Seks år fra 1. maj 2004 |
|
Erhvervssektorer |
— |
|
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse |
Colné úrady |
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Vedtagelsesdato |
22.3.2007 |
|||
|
Sag nr. |
N 485/06 |
|||
|
Medlemsstat |
Den Tjekkiske Republik |
|||
|
Region |
Moravskoslezský kraj |
|||
|
Støtteordning (og/eller modtagers navn) |
Skovforvaltning i regionen Moravskoslezský |
|||
|
Retsgrundlag |
Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů Zásady pro poskytování finančních příspěvků na hospodaření v lesích z rozpočtu Moravskoslezského kraje a způsobu kontroly jejich využití |
|||
|
Foranstaltningens art |
Støtteordning |
|||
|
Formål |
Støtte til skovbruget |
|||
|
Støtteform |
Direkte tilskud |
|||
|
Rammebeløb |
Det årlige budget beløber sig til: 40 millioner CZK Det samlede beløb udgør: 240 millioner CZK |
|||
|
Støtteintensitet |
Op til 100 % |
|||
|
Varighed |
1.1.2007-31.12.2012 |
|||
|
Erhvervssektorer |
Landbrugssektor (Skovbrug) |
|||
|
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse |
|
|||
|
Andre oplysninger: |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Vedtagelsesdato |
8.3.2007 |
|||
|
Sag nr. |
N 645/06 |
|||
|
Medlemsstat |
Malta |
|||
|
Region |
— |
|||
|
Støtteordning |
»Agriculture Insurance Premium (Subsidy) Scheme« |
|||
|
Retsgrundlag |
Agricultural and Fishing Industries (Financial Assistance) Act (CAP 146) and draft Agricultural Insurance Premium (Subsidy) Regulations, 2006 |
|||
|
Foranstaltningens art |
Støtteordning |
|||
|
Formål |
At tilskynde landbrugere til at tegne forsikringer mod ekstraordinære begivenheder, naturkatastrofer og ugunstige vejrforhold, der ligestilles med naturkatastrofer. |
|||
|
Støtteform |
Tilskud |
|||
|
Budget |
800 000 EUR |
|||
|
Støtteintensitet |
Højst 80 % af de støtteberettigede udgifter |
|||
|
Varighed |
2007-2012 |
|||
|
Erhvervssektorer |
Landbrug |
|||
|
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse |
|
|||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Vedtagelsesdato |
27.4.2007 |
|||
|
Sag nr. |
N 785/06 |
|||
|
Medlemsstat |
Den Tjekkiske Republik |
|||
|
Region |
— |
|||
|
Støtteordning (og/eller modtagers navn) |
Kompensation for beskadigelser af afgrøder som følge af oversvømmelserne i maj-juli 2006 |
|||
|
Retsgrundlag |
Usnesení vlády České republiky ze dne 3. července 2006 č. 845 k povodňové situaci v České republice a následkům povodňových škod v období od 28. května do 2. července 2006 Usnesení vlády České republiky ze dne 1. listopadu 2006 č. 1246 o finančním řešení zmírnění škod způsobených na zemědělském majetku, vodohospodářské infrastruktuře, korytech vodních toků a rybnících v důsledku povodní v období od 28. května do 2. července 2006 Zásady, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací na zmírnění škod na polních kulturách způsobených povodněmi roku 2006 |
|||
|
Foranstaltningens art |
Støtteordning |
|||
|
Formål |
Kompensation for beskadigelser forårsaget af naturbegivenheder |
|||
|
Støtteform |
Direkte støtte |
|||
|
Budget |
Samlet budget på: 20 millioner CZK |
|||
|
Støtteintensitet |
Op til 50 % |
|||
|
Varighed |
Indtil 31. december 2007 |
|||
|
Erhvervssektorer |
Landbrug |
|||
|
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse |
|
|||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Vedtagelsesdato |
2.4.2007 |
|||||
|
Sag nr. |
NN 1/07 (ex N 849/06) |
|||||
|
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
|||||
|
Region |
— |
|||||
|
Støtteordning |
Udbetaling af kompensation for kvægtuberkulose til hjorteejere i Storbritannien |
|||||
|
Retsgrundlag |
The Animal Act 1981; The Tuberculosis (Deer) Notice of Intended Slaughter and Compensation Order 1989; The Tuberculosis (Deer) Order 1989; The Tuberculosis (Deer) (Amendment) Order 1993 |
|||||
|
Foranstaltningens art |
Støtteordning |
|||||
|
Formål |
Risiko- og krisestyring: kompensation til hjorteejere |
|||||
|
Støtteform |
Tilskud |
|||||
|
Budget |
180 000 GBP |
|||||
|
Støtteintensitet |
Højst 50 % af værdien af det slagtede dyr |
|||||
|
Varighed |
1989-2012 |
|||||
|
Erhvervssektorer |
Landbrug |
|||||
|
Den støttetildelende myndigheds navn og adresse |
|
|||||
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/5 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 132/02)
|
Godkendelsesdato |
24.4.2007 |
|
Sag nr. |
N 272/06 |
|
Medlemsstat |
Belgien |
|
Region |
Vlaams Gewest |
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Tessenderlo Chemie NV en Limburgse Vinyl Maatschappij NV te Tessenderlo |
|
Retsgrundlag |
Decreet 15 december 1993 het laatst gewijzigd op 6.2.2004, (BS 04.03.94), Besluit Vlaamse Regering betreffende steun voor ecologie-investeringen dd 11.1.2002 in toepassing van de richtlijnen MGB3.4-VL 7.4 overgangsbepaling; Besluit Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaams Gewest dd 1.10.2004 (BS 07.02.2005) en Ministerieel Besluit tot uitvoering van het Besluit Vlaamse Regering van 1.10.2004, dd 29.10.2004 (BS 10.12.2004). |
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|
Formål |
Miljøbeskyttelse |
|
Støtteform |
Direkte støtte |
|
Rammebeløb |
Samlet forventet støtteydelse: 12 547 515 mio. EUR |
|
Støtteintensitet |
12 % |
|
Varighed |
1.1.2007-31.12.2009 |
|
Økonomisk sektor |
Kemisk industri og lægemiddelindustri |
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Godkendelsesdato |
8.5.2007 |
|
Sag nr. |
N 182/07 |
|
Medlemsstat |
Italien |
|
Region |
Umbria |
|
Titel (og/eller modtagerens navn) |
Aiuti agli investimenti nell'energia fotovoltaica e per la protezione ambientale |
|
Retsgrundlag |
Dispositivo regionale DOCUP 2000-2006 Regione Umbria Misura 3.1: sostegno alle imprese per la tutela e la riqualificazione ambientale |
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|
Formål |
Miljøbeskyttelse |
|
Støtteform |
Direkte støtte |
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 10 mio. EUR; Samlet forventet støtteydelse: 10 mio. EUR |
|
Støtteintensitet |
60 % |
|
Varighed |
15.4.2007-31.12.2007 |
|
Økonomisk sektor |
Fremstillingsvirksomhed, Hotel- og restaurationsvirksomhed (turisme) |
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Regione Umbria |
|
Andre oplysninger |
— |
Den autentiske tekst til beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/7 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.4579 — Investor/Morgan Stanley/Mölnlycke)
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 132/03)
Den 27. marts 2007 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
|
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32007M4579. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER
Kommissionen
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/8 |
Euroens vekselkurs (1)
13. juni 2007
(2007/C 132/04)
1 euro=
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,3287 |
|
JPY |
japanske yen |
162,52 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4474 |
|
GBP |
pund sterling |
0,67450 |
|
SEK |
svenske kroner |
9,4157 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,6532 |
|
ISK |
islandske kroner |
84,49 |
|
NOK |
norske kroner |
8,1010 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CYP |
cypriotiske pund |
0,5835 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
28,511 |
|
EEK |
estiske kroon |
15,6466 |
|
HUF |
ungarske forint |
254,37 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,6963 |
|
MTL |
maltesiske lira |
0,4293 |
|
PLN |
polske zloty |
3,8360 |
|
RON |
rumænske lei |
3,2617 |
|
SKK |
slovakiske koruna |
34,330 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
1,7853 |
|
AUD |
australske dollar |
1,5829 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,4230 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
10,3829 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,7724 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
2,0510 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 237,62 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
9,6607 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
10,1460 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,3405 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
12 068,58 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
4,6166 |
|
PHP |
filippinske pesos |
62,050 |
|
RUB |
russiske rubler |
34,6320 |
|
THB |
thailandske bath |
43,269 |
Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/9 |
Medlemsstaternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 132/05)
|
Sag nr. |
XS 155/07 |
|||
|
Medlemsstat |
Den Tjekkiske Republik |
|||
|
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
|
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram Potenciál – poradenství Výzva I |
|||
|
Retsgrundlag |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 60 mio. CZK; Samlet forventet støtteydelse: — |
|||
|
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
|||
|
Gennemførelsestidspunkt |
1.6.2007 |
|||
|
Varighed |
30.6.2008 |
|||
|
Formål |
Små og mellemstore virksomheder (SMV) |
|||
|
Økonomisk sektor |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
|||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|
Sag nr. |
XS 156/07 |
|||
|
Medlemsstat |
Den Tjekkiske Republik |
|||
|
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
|
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram Inovace – poradenství Výzva I |
|||
|
Retsgrundlag |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 30 mio. CZK; Samlet forventet støtteydelse: — |
|||
|
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
|||
|
Gennemførelsestidspunkt |
1.6.2007 |
|||
|
Varighed |
30.6.2008 |
|||
|
Formål |
Små og mellemstore virksomheder (SMV) |
|||
|
Økonomisk sektor |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
|||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|
Sag nr. |
XS 157/07 |
|||
|
Medlemsstat |
Den Tjekkiske Republik |
|||
|
Region |
Regiony soudržnosti NUTS II Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezsko |
|||
|
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram ICT v podnicích – poradenství Výzva I |
|||
|
Retsgrundlag |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 50 mio. CZK; Samlet forventet støtteydelse: — |
|||
|
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
|||
|
Gennemførelsestidspunkt |
1.6.2007 |
|||
|
Varighed |
30.6.2008 |
|||
|
Formål |
Små og mellemstore virksomheder (SMV) |
|||
|
Økonomisk sektor |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
|||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|
Sag nr. |
XS 161/07 |
||||||
|
Medlemsstat |
Det Forenede Kongerige |
||||||
|
Region |
Wales |
||||||
|
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Industrial Estate Improvement Programme (Grants to SMEs to improve industrial premises) |
||||||
|
Retsgrundlag |
Local Government Act 2000 |
||||||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
||||||
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 0,25 mio. GBP; Samlet forventet støtteydelse: — |
||||||
|
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
||||||
|
Gennemførelsestidspunkt |
1.6.2007 |
||||||
|
Varighed |
31.3.2010 |
||||||
|
Formål |
Små og mellemstore virksomheder (SMV) |
||||||
|
Økonomisk sektor |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
||||||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
|
|
Sag nr. |
XS 162/07 |
|||
|
Medlemsstat |
Østrig |
|||
|
Region |
Oberösterreich |
|||
|
Støtteordningens navn eller navnet på den støttemodtagende virksomhed |
Wirtschafts-Impulsprogramm (WIP) des Landes Oberösterreich für den Zeitraum 1.6.2007-31.12.2013 |
|||
|
Retsgrundlag |
Beschluss der oö Landesregierung vom 21.5.2007 |
|||
|
Foranstaltningstype |
Støtteprogram |
|||
|
Rammebeløb |
Forventet årligt støtteydelse: 5,5 mio. EUR; Samlet forventet støtteydelse: — |
|||
|
Maksimal støtteintensitet |
I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5 |
|||
|
Gennemførelsestidspunkt |
1.6.2007 |
|||
|
Varighed |
30.6.2008 |
|||
|
Formål |
Små og mellemstore virksomheder (SMV) |
|||
|
Økonomisk sektor |
Alle sektorer berettiget til støtte til SMV |
|||
|
Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten |
Land Oberösterreich für die Durchführung verantwortliche staatl. Stelle:
|
V Øvrige meddelelser
MEDDELELSER I TILKNYTNING TIL GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Kommissionen
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/12 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 132/06)
|
1. |
Den 5. juni 2007 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Apax Partners Worldwide LLP (»Apax«, UK) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele Electro-Stocks Grup SL (»ESG«, Spanien). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag muligvis vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.4733 — Apax Partners Worldwide/Electro-Stock Grup sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32.
|
14.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 132/13 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
(2007/C 132/07)
|
1. |
Den 7. juni 2007 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Rasperia Trading Limited (»Rasperia«, Cypern), der kontrolleres af Oleg Deripaska, hovedaktionær i Basic Element Company Limited (»Basic Element«), Raiffeisen-Holding Niederösterreich-Wien reg.Gen.m.b.H. (»Raiffeisen-Holding«, Østrig) og Uniqua Versicherungen AG (»Uniqa«, Østrig), gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Strabag SE (»Strabag«). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag muligvis vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.4710 — Rasperia/Raiffeisen-Holding/Uniqa/Strabag sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56 af 5.3.2005, s. 32.