ISSN 1725-2393

Den Europæiske Unions

Tidende

C 38

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

50. årgang
22. februar 2007


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

 

Kommissionen

2007/C 038/01

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4395 — Boeing/C-MAP) ( 1 )

1

2007/C 038/02

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4418 — Nycomed Group/Altana Pharma) ( 1 )

1

2007/C 038/03

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4527 — Sun Capital/Golden Gate/Bauer) ( 1 )

2

2007/C 038/04

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4408 — Tata/Corus) ( 1 )

2

2007/C 038/05

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.4401 — Basell/Münchsmünster Cracker And Associated Assets) ( 1 )

3

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

 

Kommissionen

2007/C 038/06

Euroens vekselkurs

4

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2007/C 038/07

Oversigt over regulerede markeder og nationale bestemmelser til gennemførelse af de relevante krav i investeringsservicedirektivet (93/22/EØF)

5

 

OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

 

EFTA-Tilsynsmyndigheden

2007/C 038/08

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er nævnt under punkt 1, litra f), i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder)

11

2007/C 038/09

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er nævnt under punkt 1, litra f), i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder)

12

2007/C 038/10

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

13

2007/C 038/11

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

14

2007/C 038/12

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

15

2007/C 038/13

EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

16

2007/C 038/14

Meddelelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 7 i den retsakt, der henvises til i punkt 18 i bilag VII til EØS-aftalen (Rådets direktiv 85/384/EØF af 10. juni 1985 om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for arkitekturområdet, herunder om foranstaltninger, som skal lette den faktiske udøvelse af retten til etablering og fri udveksling af tjenesteydelser) — Ændring af bilag for Norge

17

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

Kommissionen

22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.4395 — Boeing/C-MAP)

(EØS-relevant tekst)

(2007/C 38/01)

Den 16. januar 2007 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32007M4395. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu).


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/1


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.4418 — Nycomed Group/Altana Pharma)

(EØS-relevant tekst)

(2007/C 38/02)

Den 13. december 2006 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32006M4418. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu).


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/2


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.4527 — Sun Capital/Golden Gate/Bauer)

(EØS-relevant tekst)

(2007/C 38/03)

Den 2. februar 2007 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32007M4527. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu).


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/2


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.4408 — Tata/Corus)

(EØS-relevant tekst)

(2007/C 38/04)

Den 21. december 2006 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32006M4408. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu).


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/3


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.4401 — Basell/Münchsmünster Cracker And Associated Assets)

(EØS-relevant tekst)

(2007/C 38/05)

Den 21. december 2006 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32006M4401. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten. (http://eur-lex.europa.eu).


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER OG ORGANER

Kommissionen

22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/4


Euroens vekselkurs (1)

21. februar 2007

(2007/C 38/06)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3145

JPY

japanske yen

158,91

DKK

danske kroner

7,4555

GBP

pund sterling

0,67260

SEK

svenske kroner

9,3099

CHF

schweiziske franc

1,6267

ISK

islandske kroner

87,52

NOK

norske kroner

8,0625

BGN

bulgarske lev

1,9558

CYP

cypriotiske pund

0,5792

CZK

tjekkiske koruna

28,167

EEK

estiske kroon

15,6466

HUF

ungarske forint

251,45

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7080

MTL

maltesiske lira

0,4293

PLN

polske zloty

3,8862

RON

rumænske lei

3,3815

SKK

slovakiske koruna

34,286

TRY

tyrkiske lira

1,8185

AUD

australske dollar

1,6640

CAD

canadiske dollar

1,5349

HKD

hongkongske dollar

10,2709

NZD

newzealandske dollar

1,8642

SGD

singaporeanske dollar

2,0164

KRW

sydkoreanske won

1 233,72

ZAR

sydafrikanske rand

9,3640

CNY

kinesiske renminbi yuan

10,1776

HRK

kroatiske kuna

7,3467

IDR

indonesiske rupiah

11 921,20

MYR

malaysiske ringgit

4,5922

PHP

filippinske pesos

63,162

RUB

russiske rubler

34,4410

THB

thailandske bath

44,470


(1)  

Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/5


Oversigt over regulerede markeder og nationale bestemmelser til gennemførelse af de relevante krav i investeringsservicedirektivet (93/22/EØF)

(2007/C 38/07)

I henhold til artikel 16 i direktivet om investeringsservice i forbindelse med værdipapirer (93/22) [EFT L 141 af 11.6.1993] kan hver medlemsstat give de markeder, som den er hjemland for, og som overholder dens gældende regler, status som »reguleret marked«.

Artikel 1, stk. 13, i direktiv 93/22/EØF definerer et »reguleret marked« som et marked for de i afsnit B i bilaget til investeringsservicedirektivet nævnte finansielle instrumenter,

der er anerkendt som sådant i den medlemsstat, som er hjemlandet ifølge artikel 1, nr. 6), litra c), i investeringsservicedirektivet

som fungerer regelmæssigt

som er karakteriseret ved, at der findes regler, som de kompetente myndigheder har udstedt eller godkendt, og som fastlægger vilkårene for markedets funktion, vilkårene for adgang til markedet samt, når direktiv 79/279 [om optagelse til officiel notering] finder anvendelse, de vilkår for adgang til notering, der er fastsat i nævnte direktiv, og, når nævnte direktiv ikke finder anvendelse, de vilkår, som et finansielt instrument skal opfylde, for at det faktisk kan omsættes på markedet

som overholder alle krav om indberetning og gennemsigtighed, der er foreskrevet i artikel 20 og 21 [i investeringsservicedirektivet].

Det fastsættes i artikel 16 i direktiv 93/22, at alle medlemsstater skal opstille en ajourført liste over de regulerede markeder, som de har godkendt. Disse oplysninger skal meddeles de øvrige medlemsstater og Kommissionen. I henhold til samme artikel skal Kommissionen offentliggøre en liste over de regulerede markeder, som den hvert år får meddelelse om. Denne liste er udarbejdet i overensstemmelse med dette krav.

Vedlagte liste viser navnet på de enkelte markeder, som de kompetente nationale myndigheder har godkendt som værende i overensstemmelse med definitionen på et »reguleret marked«. Herudover anføres den enhed, der er ansvarlig for at lede markederne, og den kompetente myndighed, der er ansvarlig for at udstede og godkende reglerne for markederne.

Som følge af lempede adgangskrav og specialisering i handelssegmenter er listen over »regulerede markeder« under stadig forandring. Følgelig vil Europa-Kommissionen ud over den årlige offentliggørelse i EUT have en opdateret version af denne liste på sin officielle webside [http://europa.eu.int/comm/internal_market/en/finances/mobil/isd/]. Denne liste vil blive opdateret regelmæssigt på grundlag af oplysninger fra de nationale myndigheder. Medlemsstaterne opfordres til fortsat at give Kommissionen meddelelse om eventuelle tilføjelser til eller fjernelser fra listen over regulerede markeder, som de er hjemland for.

Bulgariens og Rumæniens regulerede markeder vil først blive betragtet som regulerede markeder i henhold til investeringsservicedirektivet fra den 1. januar 2007.

Land

Det regulerede markeds navn

Driftsenhed

Kompetent myndighed for autorisation og tilsyn på markedet

Østrig

1.

Amtlicher Handel (officielt marked)

Wiener Börse AG (1-2)

Finanzmarktaufsichtsbehörde

2.

Geregelter Freiverkehr (halvofficielt marked)

Belgien

1.

Bruxelles' fondsbørs (Euronext Brussels):

Markedet »Eurolist by Euronext«

Markedet »Trading Facility«

Markedet for derivater

1.

Euronext Brussels SA

1.

Finansministeriet efter udtalelse fra Commission Bancaire, Financière et des Assurances (CBFA).

Markedsmyndighed = CBFA.

2.

Det sekundære OTC-marked for lineære obligationer, opdelte værdipapirer og statsgældsbeviser

2.

Livrentefond

2.

Lovgiveren (artikel 144, § 2, i loven af 2.8.2002).

Markedsmyndighed = Livrentefondsudvalget på vegne af CBFA.

Bulgarien

1.

Официален пазар (officielt marked)

Българска Фондова Борса — София АД (Bulgariens Fondsbørs — Sofia JSCo)

Комисия за финансов надзор (det bulgarske finanstilsyn)

2.

Неофициален пазар (uofficielt marked)

Cypern

Cyperns Fondsbørs

Cyperns Fondsbørs

Cyperns værdipapir- og fondsbørsmyndighed

Tjekkiet

1.

Hovedmarkedet

1-3

Prags Fondsbørs

Den tjekkiske værdipapirkommission autoriserer organisatorer af regulerede markeder.

2.

Det sekundære marked

3.

Det frie marked

4.

RM System — officielt marked

4.

RM System — organisator af det regulerede marked

Organisatorerne er forpligtet til at overvåge og vurdere handelen på det organiserede marked.

Danmark

1.

Københavns Fondsbørs

Aktiemarkedet

Obligationsmarkedet

Derivatmarkedet

1-2.

Københavns Fondsbørs A/S

Finanstilsynet

2.

XtraMarkedet — autoriseret marked for investeringsforeningers (UCITS) og andre særlige foreningers ikke-børsnoterede investeringsandele.

3.

Dansk Autoriseret Markedsplads A/S [autoriseret markedsplads = regulær handel med værdipapirer, der er optaget til handel, men ikke noteret på fondsbørsen]

3.

Dansk Autoriseret Markedsplads A/S (DAMP)

Estland

1.

Fondsbørsen

Hovedliste

Investorliste

Liste for gældsinstrumenter

Aktieliste

Tallinns Fondsbørs

Det estiske finanstilsyn

2.

Reguleret marked

Det frie marked

Finland

1.

Fondsbørsen

Päälista (hovedliste for aktier og gældsinstrumenter)

Pre-lista ja ML-markkina (parallelle lister, præliste og BL-marked for aktier og gældsinstrumenter)

Helsinki Fondsbørs

Autorisation: finansministeriet.

Tilsyn:

Godkendelse af regler: finansministeriet

Tilsyn med overholdelse af regler: Rahoitustarkastus (det finske finanstilsyn)

Frankrig

1.

Eurolist by Euronext

Euronext Paris (1-3)

Forslag fra det franske finanstilsyn (Autorité des marchés financiers (AMF)).

Autorisation fra økonomimisteren (jf. artikel L.421-1 i valuta- og finansloven).

2.

MATIF

3.

MONEP

Tyskland

 

 

Fondsbørstilsynsmyndighederne i delstaterne og Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin).

 

 

Statslige myndigheder:

1.

Börse Berlin-Bremen (officiel handel, reguleret marked)

1.

Berliner Börse AG.

1.

Senatsverwaltung für Wirtschaft und Technologie, Berlin.

2.

Düsseldorfer Börse (officiel handel, reguleret marked)

2.

Börse Düsseldorf AG.

2.

Finansministeriet i delstaten Nordrhein-Westfalen, Düsseldorf.

3.

Frankfurter Wertpapierbörse (officielt marked, reguleret marked)

3.

Deutsche Börse AG.

3 og 4.

Delstaten Hessens Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung, Wiesbaden.

4.

Eurex Deutschland

4.

Eurex Frankfurt AG

5.

Hanseatische Wertpapierbörse Hamburg (officielt marked, reguleret marked, startup-marked)

5.

BÖAG (Börsen AG)

5.

Hamburgs Wirtschaftbehörde.

6.

Niedersächsische Börse zu Hannover (officielt marked, reguleret marked)

6.

BÖAG (Börsen AG)

6.

Delstaten Niedersachsens Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr, Hannover.

7.

Börse München (officielt marked, reguleret marked)

7.

Bayerische Börse AG

7.

Delstaten Bayerns Staatsministerium für Wirtschaft, Verkehr und Technologie, München.

8.

Baden-Württembergische Wertpapierbörse (officielt marked, reguleret marked)

8.

Börse-Stuttgart AG

8.

Wirtschaftsministerium i delstaten Baden-Württemberg, Stuttgart.

9.

Risikostyringsbørsen, Hannover (reguleret marked)

9.

RMX, Hannover

9.

Delstaten Niedersachsens Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr, Hannover

10.

Den Europæiske Energibørs

10.

European Energy Exchange AG, Leipzig

10.

Delstaten Sachsens Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit, Dresden

Grækenland

1.

Athens Fondsbørs (markedsoperatør)

Markedet for værdipapirer

Markedet for derivater

1.

Athens Fondsbørs

Kapitalmarkedskommission

2.

Markedet for elektroniske sekundære værdipapirer (HDAT-markedet for gældsinstrumenter)

2.

Den græske centralbank

2.

Udvalget for tilsyn og kontrol med primære dealere

Ungarn

1.

Budapesti Értéktõzsde Zrt. (Budapests Fondsbørs)

Részvényszekció (aktieafdelingen)

Hitelpapír szekció (afdelingen for gældsinstrumenter)

Származékos szekció (afdelingen for derivater)

Áru szekció (afdelingen for råvarer)

Budapesti Értéktõzsde Zrt. (Budapests Fondsbørs)

Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete (det ungarske finanstilsyn)

Irland

Den officielle liste fra den irske fondsbørs

Irish Stock Exchange Ltd. (Den irske fondsbørs)

Det irske finanstilsyn autoriserer »regulerede markeder« og (undtagen børsnoteringsbetingelser) kontrollerer og godkender driftsreglerne som udarbejdet af den irske fondsbørs.

Italien

1.

Det elektroniske aktiemarked (MTA)

STAR-segmentet af MTA

MTF-segmentet af MTA

MTA International-segmentet af MTA

(1-7)

Borsa Italiana S.p.A.

CONSOB autoriserer virksomheder, der forvalter markeder, og godkender deres vedtægter og statutter.

For engrosmarkeder for statspapirer autoriseres forvaltningsselskabet af økonomi- og finansministeriet under hensyntagen til udtalelse fra CONSOB og Banca d'Italia.

2.

Det elektroniske marked for værdipapirderivater (SeDeX)

3.

Det elektroniske obligationsmarked (MOT)

DomesticMOT-segmentet af MOT

EuroMOT-segmentet af MOT

4.

MTAX-markedet

5.

Efterbørsen (TAH og TAHX)

6.

Mercato Expandi

7.

Derivatmarkedet (IDEM)

8.

Engrosmarkedet for statspapirer (MTS)

(8-10)

Società per il Mercato dei Titoli di Stato — MTS s.p.a.

9.

BONDVISION-markedet for engroshandel med statspapirer via internettet

10.

Engrosmarkedet for virksomheders og internationale organisationers obligationer

11.

TLX

(11)

TLX s.p.a.

Letland

Rigas Fondsbørs

JSC Rigas Fondu Birza

Finans- og kapitalmarkedskommission

Litauen

1.

Hovedlisten fra Vilnius' Fondsbørs

Vilnius' Fondsbørs

Litauens værdipapirkommission

2.

I-listen fra Vilnius' Fondsbørs

3.

Listen over gældsinstrumenter fra Vilnius' Fondsbørs

Luxembourg

Bourse de Luxembourg: den officielle liste

Société de la Bourse de Luxembourg S.A.

Tilsynskommission for finanssektoren

Malta

Maltas Fondsbørs

Maltas Fondsbørs

Maltas finanstilsyn

Nederlandene

1.

Euronext Amsterdams kontantmarked:

Eurolist Amsterdam

Euronext N.V. og Euronext Amsterdam N.V.

Anerkendes af finansministeren efter indstilling fra den nederlandske finansmarkedsmyndighed.

Tilsyn varetages af den nederlandske finansmarkedsmyndighed og det nederlandske finansministerium

2.

Euronext Amsterdams derivatmarked:

Polen

1.

Rynek podstawowy (hovedmarkedet)

1. og 2.

Warszawas Fondsbørs

Komisja Nadzoru Finansowego (den polske finanstilsynskommission)

2.

Rynek równolegly (parallelmarkedet)

3.

Rynek Papierów Wartosciowich CeTO (det regulerede efterbørsmarked)

3.

MTS-CeTO S.A.

Portugal

1.

Eurolist fra Euronext Lissabon (markedet for officielle børsnoteringer)

Markederne 1 og 2:

 

Euronext Lissabon — Sociedade Gestora de Mercados Regulamentados, S.A.

Finansministeriet autoriserer markederne på forslag fra Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM), som er ansvarlig for markedsregulering og -tilsyn

2.

Mercado de Futuros e Opções (markedet for futures og optioner)

3.

MEDIP — Mercado Especial de Dívida Pública (det særlige marked for offentlig gæld)

Marked 3:

 

MTS Portugal — Sociedade Gestora Mercado Especial Dívida Pública SA

Slovakiet

1.

Markedet for børsnoterede værdipapirer

Hovedmarkedet for børsnoterede værdipapirer

Det parallelle marked

Det nye marked

Bratislavas Fondsbørs

Slovakiets centralbank

2.

Det regulerede frie marked

Slovenien

1.

Borzna trg (fondsbørsmarkedet)

Ljubljanas Fondsbørs

Værdipapirmarkedsmyndigheden

2.

Prosti trg (det frie marked)

3.

Det officielle marked for statspapirer

Spanien

A.

Fondsbørser (omfatter alle segmenter: første, sekundære og nye markeder)

1.

Fondsbørsen i Barcelona

2.

Fondsbørsen i Bilbao

3.

Fondsbørsen i Madrid

4.

Fondsbørsen i Valencia

A1.

Sociedad Rectora de la Bolsa de Valores de Barcelona S.A.

A2.

Soc. Rectora de la Bolsa de Valores de Bilbao S.A.

A3.

Soc. Rectora de la Bolsa de Valores de Madrid S.A.

A4.

Soc. Recotora de la Bolsa de Valores de Valencia. S.A.

CNMV (Comisión Nacional del Mercado de Valores) (den spanske værdipapirkommission).

Banco de España er ansvarlig for markedet for offentlig gæld.

B.

Officielle markeder for derivater

1.

MEFF Renta Fija

2.

MEFF Renta Variable

B1.

Soc. Rectora de Productos Financieros Derivados de RENTA Fija S.A.

B2.

Soc. Rectora de Productos Financieros Derivados de Renta Variable S.A.

C.

Mercado MFAO de Futuros del Aceite de Oliva

C.

(MFAO) Sociedad rectora del Mercado de Futuros del Aceite de Oliva, S.A.

D.

AIAF Mercado de Renta Fija

D.

AIAF Mercado de Renta Fija

E.

Mercado de Deuda Pública en Anotaciones

E.

Banco de España

Sverige

1.

Stockholmsbörsen

1.

Stockholmsbörsen Aktiebolag

Finansinspektionen

2.

Nordic Growth Market

2.

Nordic Growth Market NGM — Aktiebolag

3.

Aktietorget

3.

Aktietorget Aktiebolag

Det Forenede Kongerige

1.

Det indenlandske marked

Markederne 1-6:

 

London Stock Exchange Limited (Londons Fondsbørs)

Enheder, der forvalter regulerede markeder, er anerkendte investeringsbørser, jf. § 285 i Financial Services and Markets Act fra 2000, og reguleres af finanstilsynet (Financial Services Authority).

2.

Markedet for guldrandede og fastforrentede papirer

3.

International detailservice (reguleret segment)

4.

Den internationale ordrebog (reguleret segment)

5.

Den internationale opslagstavle (reguleret segment — kun ordrebog)

6.

Dutch Trading Service (kun ordrebog)

7.

The London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE)

7.

LIFFE Administration and Management

8.

Det regulerede markedssegment for SMI-værdipapirer

8. og 9.

Virt-x Exchange Limited

9.

Det regulerede markedssegment for fælleseuropæiske værdipapirer

10.

EDX

10.

EDX London Limited

Rumænien

1.

Det regulerede spotmarked — BVB

1.

Bukarests Fondsbørs

Rumæniens nationale værdipapirkommission

2.

Det regulerede marked for derivater — BMFMS

2.

Sibiu S.A. (finans- og råvarebørs)

Island

1.

Verðbréfaþing Íslands hf. (Kauphöll Íslands. — det officielle marked)

1.

Kauphöll Íslands.

Fjármála-eftirlitið (det islandske finanstilsyn)

2.

Tilboðsmarkaður VÞÍ (reguleret OTC-marked — ingen officiel notering)

2.

Kauphöll Íslands.

Norge

Oslos Fondsbørs

Aktiemarkedet

Derivatmarkedet

Obligationsmarkedet

Oslo Børs ASA

Kredittilsynet


OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

EFTA-Tilsynsmyndigheden

22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/11


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er nævnt under punkt 1, litra f), i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder)

(2007/C 38/08)

Sag nr.

Støtte til små og mellemstore virksomheder 2/06

EFTA-stat

Norge

Region

Hordaland

Navnet på den støttemodtagende virksomhed

Hardanger Industripark AS

Retsgrundlag

Hordaland Amtsråd, beslutning af 26. janaur 2006, punkt 18/06 »Hardanger IndustriparkFlaskevatnproduksjon i UllensvangSøknad om tilskot«

Den samlede støtte til virksomheden

0,075 mio. EUR

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5

Gennemførelsestidspunkt

28.2.2006

Individuel støttetildeling

1.4.2006

Støttens formål

Støtte til små og mellemstore virksomheder

Berørte sektorer

Alle former for fremstillingsvirksomhed

Andre tjenester

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Hordaland fylkeskommune

Box 7900, N-5020 Bergen

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 6


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/12


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er nævnt under punkt 1, litra f), i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder)

(2007/C 38/09)

Sag nr.

Støtte til små og mellemstore virksomheder 3/06

EFTA-stat

Norge

Region

Skien kommune

Støtteordningens navn

Næringsfond for Skien (fond til erhvervsudvikling i Skien kommune)

Retsgrundlag

Stortingsbeslutning af 16. juni 2006 på grundlag af forslag fra Nærings- og handelsdepartementet i St.prp. nr. 66 (2005-2006)

De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen

2,1 mio. EUR

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-6, og artikel 5

Gennemførelsestidspunkt

1.8.2006

Støtteordningens varighed

Ordningen udløber, når støttebeløbet er opbrugt

Støttens formål

Støtte til små og mellemstore virksomheder

Berørte sektorer

Alle sektorer berettiget til støtte til SMV

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Nærings- og handelsdepartementet

Fonden vil blive forvaltet af Skien kommune

Ministry of Trade and Industry

P.O. Box 8014 Dep

N-0030 Oslo

Skien kommune

P.O. Box 158

N-3701 Skien

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 6


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/13


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

(2007/C 38/10)

Sag nr.

1/06

Medlemsstat

Norge

Region

Sunnhordland

Hordaland

Støtteordningens navn

Plan for bruk av kompensasjonsmidlar i Sunnhordland

Plan for anvendelsen af kompensationsmidler i Sunnhordland

Retsgrundlag

Statsbudsjettet (St. prp No 1 2005-2006) Kap.551 Post 61: Næringsretta utviklingstiltak/kompensasjon for auka arbeidsgjevaravgift.

Referanse nr.: KRD 05401008

Referanse nr.: HFK KA 08-05 og 104-04

De planlagte årlige udgifter i henhold til ordningen

Samlede årlige udgifter: 1,25 mio. EUR (10 mio. NOK)

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-7

Gennemførelsestidspunkt

15.1.2006

Støtteordningens varighed

Indtil 30.12.2009

Støttens formål

Specifik uddannelsesforanstaltning

Berørte sektorer

Alle sektorer berettiget til uddannelsesstøtte

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Samarbeidsrådet for Sunnhordland

Boks 444

5402 Stord

Tlf. (47) 53 45 57 90

firmapost@samarbeidsraadet-sunnhordland.no

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 5


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/14


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

(2007/C 38/11)

Sag nr.

Uddannelsesstøtte 2/06

EFTA-stat

Norge

Region

Aust-Agder amtskommune

Navnet på den virksomhed, der modtager en individuel støtte

Gjerstad Mek Industri AS

Retsgrundlag

Tilsagn om tilskudd til kompetanseheving og opplæring

Sak 06/05, 07/05 og 08/05 datert 30.5.2006

Gjerstad kommune, N-4890 Gjerstad

Samlet individuel støtte til virksomheden

Samlet støttebeløb:

 

103 949 EUR

 

815 000 NOK

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-7

Gennemførelsesdato

30.5.2006

Ordningens varighed

Indtil 30.5.2008

Støttens formål

Den generelle uddannelse består af:

Kurser i ledelse, kommunikation og coaching

Medarbejderkurser i CAD og CAM-værktøjer

Kurser i produktionsplanlægning, analyse af produktionssystemer, produktionsfilosofien »lean manufacturing« (produktionsoptimering)

Berørte sektorer

Anden fremstillingsvirksomhed:

 

Fremstilling af spande, maskinudstyr

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

VÅG-prosjektet, ved Gjerstad kommune

N-4890 Gjerstad

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 5


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/15


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

(2007/C 38/12)

Sag nr.

Uddannelsesstøtte 3/06

EFTA-stat

Norge

Region

Aust-Agder amtskommune

Navnet på den virksomhed, der modtager en individuel støtte

Bergene Holm AS, avd. Nidarå

Retsgrundlag

Tilsagn om tilskudd til kompetanseheving og opplæring

Sak 19/05, 02/06 og 03/06 datert 30.5.2006,

Gjerstad kommune, N-4890 Gjerstad

Samlet individuel støtte til virksomheden

Samlet støttebeløb:

68 357 EUR

544 225 NOK

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-7

Gennemførelsesdato

30.5.2006

Ordningens varighed

Indtil 30.5.2008

Støttens formål

Generel uddannelse

Lærlingebevis/svendebrev fra træindustrien

Kurser i kvalitet og sortering m.v. med det formål at opnå autorisationer

Medarbejderkurser i betjening af kraner med det formål at få udstedt beviser

Berørte sektorer

Anden fremstillingsvirksomhed: Træindustri

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

VÅG-prosjektet, ved Gjerstad kommune

N-4890 Gjerstad

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 5


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/16


EFTA-staternes oplysninger om statsstøtte ydet i henhold til den retsakt, der er omtalt i punkt 1 d i bilag XV til EØS-aftalen (Kommissionens forordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på uddannelsesstøtte)

(2007/C 38/13)

Sag nr.

Støtte til små og mellemstore virksomheder 4/06

EFTA-stat

Norge

Region

Skien kommune

Støtteordningens navn

Næringsfond for Skien (erhvervsfremmefond for Skien)

Retsgrundlag

Stortingets beslutning af 16. juni 2006 på grundlag af forslag fra Nærings- og handelsdepartementet i ST.prp. nr. 66 (2005-2006)

Samlede planlagte udgifter til ordningen

1 mio. EUR

Maksimal støtteintensitet

I overensstemmelse med forordningens artikel 4, stk. 2-7

Gennemførelsestidspunkt

1.8.2006

Ordningens eller den individuelle støttes varighed

Ordningen udløber, når midlerne er opbrugt

Støttens formål

Generel og særlig uddannelse

Berørte sektorer

Alle sektorer, der er berettigede til SMV-støtte

Navn og adresse på den myndighed, der yder støtten

Nærings- og handelsdepartementet. Fonden forvaltes af Skien kommune

Nærings- og handelsdepartementet

Postboks 8014 Dep

N-0030 Oslo

Skien kommune

Postboks 158

N-3701 Skien

Store individuelle støtteforanstaltninger

I overensstemmelse med forordningens artikel 5


22.2.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 38/17


Meddelelse fra EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 7 i den retsakt, der henvises til i punkt 18 i bilag VII til EØS-aftalen (Rådets direktiv 85/384/EØF af 10. juni 1985 om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for arkitekturområdet, herunder om foranstaltninger, som skal lette den faktiske udøvelse af retten til etablering og fri udveksling af tjenesteydelser)

Ændring af bilag for Norge

(2007/C 38/14)

Eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for arkitekturområdet, der er genstand for gensidig anerkendelse i henhold til EØS-aftalen

I henhold til artikel 7 i den retsakt, der henvises til i punkt 18 i bilag VII til EØS-aftalen (Rådets direktiv 85/384/EØF af 10. juni 1985 om gensidig anerkendelse af eksamens-beviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for arkitekturområdet, herunder om foranstaltninger, som skal lette den faktiske udøvelse af retten til etablering og fri udveksling af tjenesteydelser) offentliggør EFTA-Tilsynsmyndigheden eksamensbeviser inden for arkitekturområdet, der udstedes af Norge, Island og Liechtenstein, og som opfylder kriterierne i retsaktens artikel 3 og 4.

Ajourføringen af fortegnelser offentliggøres regelmæssigt af EFTA-Tilsynsmyndigheden i henhold til retsaktens artikel 7, stk. 2.

Fortegnelsen over eksamensbeviser skal ændres for følgende uddannelsestitel, som Norge har givet meddelelse om til EFTA-Tilsynsmyndigheden. Den nye titel skal anerkendes af de kontraherende parter i EØS-aftalen af hensyn til de studerende, der begyndte deres arkitektstudier i det akademiske år 2001/2002.

For så vidt angår uddannelsestitel og de organer, der udsteder sådanne eksamensbeviser for Norge, skal følgende benævnelse slettes fra fortegnelsen:

»Sivilarkitekt«

og erstattes af benævnelsen:

»Master i Arkitektur«.