|
ISSN 1725-2393 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
49. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
I Meddelelser |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2006/C 087/1 |
||
|
2006/C 087/2 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten — Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse ( 1 ) |
|
|
2006/C 087/3 |
||
|
2006/C 087/4 |
||
|
2006/C 087/5 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.4141 — Linde/BOC) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
I Meddelelser
Kommissionen
|
11.4.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87/1 |
Euroens vekselkurs (1)
10. april 2006
(2006/C 87/01)
1 euro=
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,2099 |
|
JPY |
japanske yen |
143,22 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4619 |
|
GBP |
pund sterling |
0,6938 |
|
SEK |
svenske kroner |
9,3669 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,5756 |
|
ISK |
islandske kroner |
88,93 |
|
NOK |
norske kroner |
7,8575 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CYP |
cypriotiske pund |
0,5762 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
28,623 |
|
EEK |
estiske kroon |
15,6466 |
|
HUF |
ungarske forint |
267,28 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,6961 |
|
MTL |
maltesiske lira |
0,4293 |
|
PLN |
polske zloty |
3,974 |
|
RON |
rumænske lei |
3,5006 |
|
SIT |
slovenske tolar |
239,63 |
|
SKK |
slovakiske koruna |
37,55 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
1,6275 |
|
AUD |
australske dollar |
1,6616 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,3878 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
9,3856 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,9904 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,9436 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 155,45 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
7,4351 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
9,684 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,3245 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
10 867,93 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
4,4385 |
|
PHP |
filippinske pesos |
61,947 |
|
RUB |
russiske rubler |
33,538 |
|
THB |
thailandske bath |
46,144 |
Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
|
11.4.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87/2 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(2006/C 87/02)
(EØS-relevant tekst)
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Tjekkiet
Sag nr.: CZ 45/2004 og CZ 110/2004
Støtteordning: Tjekkisk kulindustri 2003-2007
Formål: At sikre energiforsyninger gennem kulproduktion
Retsgrundlag: Usnesení vlády č. 395 ze dne 23. dubna 2003
Rammebeløb: 2,2 mia. CZK (74 mio. EUR)
Støtteintensitet: 2,2 mia. CZK (74 mio. EUR)
Varighed: 5 år
Andre oplysninger: Årsrapport. Rapporten for 2004 skal foreligge senest den 31. december 2005
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Tyskland (Bayern)
Sag nr.: N 19/2004
Støtteordning: Støtteordning for F & U-projekter vedrørende biomasse
Formål: Forskning og udvikling
Retsgrundlag: Verwaltungsvorschriften zu § 44 Bundeshaushaltsordnung
Rammebeløb: 28,9 mio. EUR indtil 2009
Støtteintensitet eller -beløb: Op til 100 % for grundforskning; op til 60 % for industriforskning og op til 35 % for udviklingsaktiviteter på prækonkurrencestadiet; op til 100 % for F & U-støtte vedrørende de varer, der er opregnet i bilag I til EF-traktaten
Varighed: Indtil 31.12.2009
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Polen
Sag nr.: N 28/2006
Støtteordning: Støtte til Przedsiębiorstwo Projektowania i Dostaw Transportu Technologicznego i Składowania »Techmatrans« S.A.; lån
Formål: Redning
Retsgrundlag: Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5
Varighed: 6 måneder
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Tyskland (Niedersachsen)
Sag nr.: N 41/04
Støtteordning: F & U-programmet »Innovationsförderungsprogramm«
Formål: Støtte til F & U-projekter i Niedersachsen
Retsgrundlag: § 44 Landeshaushaltsordnung des Landes Niedersachsen
Rammebeløb: 30 mio. EUR om året
Støtteintensitet: til industriel forskning: højst 50 %
til udviklingsaktiviteter på prækonkurrencestadiet: højst 25 %
plus yderligere 10 procentpoint til små og mellemstore virksomheder
plus yderligere 10 procentpoint i form af regionale bonusser
plus yderligere 10 procentpoint i medfør af punkt 5.10.4. a), b) eller c) i rammeprogrammet for forskning og udvikling
i alt, inklusive bonusser, højst 75 % til industriel forskning og 50 % til udviklingsaktiviteter på prækonkurrencestadiet
Varighed: Indtil 31.12.2008
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Spanien, Comunidad Autónoma de Madrid
Sag nr.: N 73/2004
Støtteordning: Støtte til teknologisk innovation i luftfartssektoren. Ændring af statsstøtteordning nr. N 48/03
Formål: Støtte til virksomheders F & U-aktiviteter med henblik på teknisk innovation i luftfartssektoren i Comunidad Autónoma de Madrid
Retsgrundlag: Orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional para el fomento de la innovación tecnológica en el sector aeroespacial de la Comunidad de Madrid
Rammebeløb: 12 mio. EUR om året
Støtteintensitet eller -beløb: 50 % til industriforskningsprojekter; 25 % til førkonkurrencemæssige udviklingsaktiviteter, 75 % til feasibilityundersøgelser forud for industriforskningsprojekter; 50 % til feasibilityundersøgelser forud for førkonkurrencemæssige udviklingsaktiviteter.
Det planlægges at tildele bonuspoint som følger: 10 point til SMV'er; 5 point til støtteberettigede områder under TEU's artikel 87, stk.3, litra c); 15 point, hvis projektet falder ind under formålene med rammeprogrammet (der kan gives op til 25 point, hvis det drejer sig om grænseoverskridende samarbejde); 10 point i tilfælde af grænseoverskridende samarbejde eller samarbejde mellem virksomheder og offentlige forskningsinstitutter eller stor udbredelse af forskningsresultater
Varighed: Fire år (2003-2006)
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Spanien
Sag nr.: N 91/2004
Støtteordning: F & U-udviklingsprojekter i videnskabs- og teknologiparker
Formål: Forbedring af strukturer, der fremmer samarbejdet mellem F & U-sektoren og produktionssektoren
Retsgrundlag: Proyecto de Orden Ministerial de … de 2004, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas del Plan I+D+I para proyectos de I+D realizados en Parques Científicos y Tecnológicos
Rammebeløb: Ca. 78 mio. EUR om året
Støtteintensitet eller -beløb: 50 % til industrielle forskningsprojekter; 75 % til forberedende undersøgelser til industrielle forskningsprojekter; 50 % til forberedende undersøgelser til udviklingsprojekter på prækonkurrencestadiet; 25 % til udviklingsprojekter på prækonkurrencestadiet.
Der ydes en bonus på 10 % for F & U-projekter, der gennemføres af SMV.
Der ydes ikke bonus til projekter i regioner, der er omfattet af EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra a) eller c)
Varighed: 2004-2007
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Sverige
Sag nr.: N 187/2004
Støtteordning: Afgiftsfritagelse for biobrændsel
Formål: Miljøbeskyttelse
Retsgrundlag: Lagen 1994:1776 om skatt på energi
Støtteintensitet eller -beløb: 16 500 000 EUR
Varighed: 1.1.2004-31.12.2008
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Spanien (Baskerlandet)
Sag nr.: N 234/2003
Støtteordning: »Ayudas para apoyar la realización de actividades de desarrollo tecnológico e innovación (2005 — 2010)«
Formål: Formålet med ordningen er at yde støtte til forskning, udvikling og teknologisk innovation ved at lette adgangen til finansiering af projekter vedrørende teknologisk udvikling og innovation
Retsgrundlag: «Decreto 121/2000, de 27 de junio, y su modificación por Decreto 279/2000, de 27 de diciembre, que desarrollan normativamente el grueso de las líneas estratégicas definidas tanto en el Plan Interinstitucional de Promoción Económica 2000-2003 como en el Plan de Ciencia, Tecnología e Innovación 2001-2004, modificado por el Decreto 222/2002, de 1 de octubre, por el que se establecen distintas líneas de ayuda con fines de Promoción Económica y de impulso de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación» y «Proyecto de Orden de los Consejeros de Industria, Comercio y Turismo y de (…) por la que se regula el programa de apoyo a la realización de proyectos de desarrollo tecnológico e innovación».
Rammebeløb: 9 mio. EUR om året
Støtteintensitet eller -beløb: Højst 45 % af de støtteberettigede omkostninger til F & U-projekter. Højst 20 % af investeringer i innovation
Varighed: 1.1.2005-31.12.2010
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Sag nr.: N 304/2005
Medlemsstat: Østrig [Oberösterreich]
Titel: Geplante Ausbildungsbeihilfen für das Projekt »Dieselproduktion Neu (2005-2010)« der BMW Motoren GmbH
Formål: Uddannelse [Motorkøretøjindustrien]
Retsgrundlag: Richtlinie für die Gewährung von Beihilfen gemäß §51a Arbeitsmarktförderungsgesetz
Allgemeine Förderungsrichtlinie des Landes Oberösterreich
Rammebeløb: Forventet årligt støtteydelse: 1,62 millioner EUR
Samlet ydet støtte: 7,32 millioner EUR
Støtteintensitet: 54,9 %, 29,9 %
Varighed: 2006-2010
Andre oplysninger: Individuel støtte — Direkte støtte
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Sverige
Sag nr.: N 369/2005
Støtteordning: Investeringsstøtte til konvertering af direkte virkende elvarme i beboelseshuse
Formål: Energibesparelse og konvertering til vedvarende energikilder
Retsgrundlag: Förordning (2005:XX) om investeringsstöd för konvertering av direktverkande elvärme i bostadshus
Rammebeløb: I alt: 1 500 mio. SEK (ca. 158 mio. EUR)
Pr. år: 300 mio. SEK (ca. 32 mio. EUR)
Støtteintensitet eller -beløb: 30 %
Varighed: 1.1.2006-31.12.2010
Andre oplysninger: Årsberetning
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Den Tjekkiske Republik
Sag nr.: N 400/2004
Støtteordning: Bidrag i forbindelse med følgerne af omlægningen af de tjekkiske jernbaner (České Dráhy et Spravá železniční dopravní cesty)
Formål: Sociale foranstaltninger for tidligere jernbaneansatte, der mistede deres beskæftigelse under omstruktureringen og befinder sig i en socialt vanskelig situation
Retsgrundlag: Nařízení vlády č. 322/2002 Sb. a návrh na prodloužení tohoto nařízení
Rammebeløb: 1 860 mio. CZK
Støtteintensitet: Foranstaltningen udgør ikke støtte
Varighed: 2005-2008
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Italien
Sag nr.: N 450/2003
Støtteordning: Støtte til forskning og udvikling af nye medikamenter og nye terapeutiske indikationer for eksisterende medikamenter
Formål: F & U inden for den farmaceutiske sektor
Retsgrundlag: Legge regionale n. 20 del 22 luglio 2002 e regolamento attuativo
Rammebeløb: 1,5 mio EUR for det første år, højst 8 mio. EUR om året
Støtteintensitet eller -beløb: 25 % til industriel forskning, 10 % til udvikling på prækonkurrencestadiet, 10 % tillæg til SMV
Varighed: 5 år
Andre oplysninger: Medlemsstaten er forpligtet til at levere en årlig rapport
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Polen
Sag nr.: N 571/2004
Støtteordning: Plan for omstrukturering af den polske kulindustri 2004-2010
Formål: Sikkerhed for energiforsyningerne gennem kulproduktion
Retsgrundlag:
|
1. |
Program „Restrukturyzacja górnictwa węgla kamiennego w latach 2004-2006 oraz strategia na lata 2007-2010” przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 27 kwietnia 2004 r. |
|
2. |
„Plan dostępu do zasobów węgla kamiennego w latach 2004-2006 oraz plan zamknięcia kopalń w latach 2004-2007” przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 7 września 2004 r. |
|
3. |
Ustawa z dnia 28 listopada 2003 r. o restrukturyzacji górnictwa węgla kamiennego w latach 2003-2006 (Dz.U. nr 210, poz. 2037). |
|
4. |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie dotacji na restrukturyzację zatrudnienia w przedsiębiorstwach górniczych, szczegółowych zasad przyznawania i wypłacania ekwiwalentu pieniężnego z tytułu prawa do bezpłatnego węgla oraz refundowania kosztów deputatu węglowego w naturze i rent wyrównawczych (Dz.U. nr 25, poz. 223). |
|
5. |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie pożyczek dla pracowników przedsiębiorstw górniczych zatrudnionych na powierzchni na podjęcie działalności gospodarczej (Dz.U. nr 25, poz. 222). |
|
6. |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 stycznia 2004 r. w sprawie dotacji na finansowanie likwidacji kopalń (Dz.U. nr 18, poz. 171). |
|
7. |
Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o restrukturyzacji niektórych należności publicznoprawnych od przedsiębiorców (Dz.U. nr 155, poz. 1287 ze zmianami). |
|
8. |
Ustawa z dnia 30 października 2002 r. o pomocy publicznej dla przedsiębiorców o szczególnym znaczeniu dla rynku pracy (Dz.U nr 213. poz. 1800 ze zmianami). |
|
9. |
Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz.U. nr 137, poz. 926 ze zmianami). |
|
10. |
Ustawa z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz.U. nr 137, poz. 887 ze zmianami). |
|
11. |
Ustawa z dnia 1 grudnia 1995 r. o wpłatach z zysku przez jednoosobowe spółki Skarbu Państwa (Dz.U. nr 154, poz. 792). |
|
12. |
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 lutego 2004 r. w sprawie warunków i trybu sprzedaży wierzytelności Skarbu Państwa z tytułu udzielonych poręczeń i gwarancji, zamiany tych wierzytelności na akcje (udziały), rozłożenia ich spłaty na raty oraz umorzenia wierzytelności w całości lub w części (Dz.U. nr 26, poz. 230). |
|
13. |
Ustawa budżetowa na rok 2004 (Dz.U. nr 17, poz. 137) oraz na lata 2005 i 2006 |
Støtteintensitet: 6 232 725,94 PLN (2004-2006)
Varighed: 7 år (omstruktureringsplan), 3 år (årlig støtte i perioden 2004-2006)
Andre oplysninger: Årlig meddelelse i perioden 2007-2010 og årsrapport. Rapporten for 2004 skal forelægge senest den 31. december 2005
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Frankrig — Ile de la Réunion
Sag nr.: N 607/2004
Støtteordning: Social støtteordning i henhold til traktatens artikel 87, stk. 2, litra a), til fordel for visse kategorier af passagerer på flyforbindelser mellem øen Réunion og det franske fastland
Formål: At fremme flyforbindelserne til øen Réunion ved at indføre en social støtteordning til fordel for visse kategorier af passagerer og øens beboere og dermed afhælpe Réunions økarakter
Retsgrundlag: Article 60 de la loi no 2003-660 du 21.7.2003 de programme pour l'outre-mer; décret no 2004-100 du 30.1.2004 relatif à la dotation de continuité territoriale; arrêté du 2.2.2004 fixant la répartition de la dotation de continuité territoriale; délibérations no DAE/20040019 du 29 juin 2004 de l'assemblée plénière du conseil régional de la Réunion portant dispositif de continuité territoriale et no DAE/2004-0679 du 14 septembre 2004 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant modalités pratiques de gestion du dispositif de continuité territoriale
Rammebeløb: 8,1 mio. EUR for 2005
Støtteintensitet: 30 %
Varighed: Ordningen gælder forsøgsvis for et år
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Godkendelsesdato:
Medlemsstat: Spanien
Sag nr.: NN 30/2004
Støtteordning: Ulovlig forlængelse af støtteordning N 630/2001. Støtte til kapitalisering af teknologibaserede virksomheder
Formål: Fremskaffelse af risikovillig kapital
Retsgrundlag: Real Decreto 1002/2003, de 25 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 601/2002, de 20 de junio, por el que se regulan las bases y régimen de funcionamiento de la línea de apoyo a la capitalización de empresas de base tecnológica y se realiza la convocatoria de ayudas a que se refiere dicha línea
Rammebeløb: 72,12 mio. EUR
Varighed: Indtil 30. september 2003
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
|
11.4.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87/7 |
Godkendt statsstøtte inden for rammerne af bestemmelserne i artikel 87 og 88 i EF-traktaten
Tilfælde, mod hvilke Kommissionen ikke gør indsigelse
(2006/C 87/03)
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Frankrig (Alsace)
Sag nr.: N 68/2005
Støtteordning: Erstatning til landbrugere i regionen Alsace, der skal ændre sædskifte i forbindelse med bekæmpelsen af bladbiller i majs, til dækning af tab som følge af ændringer af afgrøder
Formål: Bekæmpelsesforanstaltninger i forbindelse med planen for bekæmpelse af bladbiller (Diabrotica virgifera virgifera Le Conte) i majs
Retsgrundlag: Articles L 251-1 et suivants du Code rural
Rammebeløb: 600 000 EUR
Støtteintensitet: Støtten er på højst 160 EUR pr. ha i fokusområdet, ca. 60 % af tabet og 80 EUR pr. ha i sikkerhedsområdet, dvs. ca. 50 % af tabet
Varighed:
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Dato for vedtagelse af beslutningen:
Medlemsstat: Frankrig
Sag nr.: N 273/2005
Støtteordning: Støtte til diversificering af produktionen af afskårne blomster (ONIFLHOR)
Formål: At yde støtte til investeringer i gartneribedrifter med produktion af afskårne blomster for at diversificere deres blomsterproduktion og tilpasse deres udbud til forbrugernes nye ønsker
Rammebeløb: 4 mio. EUR over 4 år
Støtteintensitet: 50 % i ugunstigt stillede områder, 40 % i andre områder (55 % og 45 % til unge landbrugere)
Varighed: Højst 4 år
Den autentiske tekst til beslutningen, hvorfra fortrolige oplysninger er fjernet, kan ses på:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
|
11.4.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87/8 |
Meddelelse fra Kommissionen om ikrafttrædelsen af protokollerne om oprindelsesregler for diagonal kumulation mellem Fællesskabet, Algeriet, Bulgarien, Egypten, Færøerne, Island, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Norge, Rumænien, Schweiz (herunder Liechtenstein), Syrien, Tunesien, Tyrkiet og Vestbredden og Gazastriben
(2006/C 87/04)
Med henblik på indførelse af diagonal oprindelseskumulation mellem Fællesskabet, Algeriet, Bulgarien, Egypten, Færøerne, Island, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Norge, Rumænien, Schweiz (herunder Liechtenstein), Syrien, Tunesien, Tyrkiet og Vestbredden og Gazastriben meddeler Fællesskabet og de berørte lande via Europa-Kommissionen hinanden om oprindelsesreglerne, som anvendes med de andre lande.
På grundlag af meddelelserne modtaget fra de berørte lande, gives i vedlagte tabel en oversigt over protokollerne om oprindelsesregler for diagonal kumulation med fastsættelse af datoen, fra hvilken den pågældende kumulation gælder. Tabellen erstatter den foregående (EFT C 18 af 25.1.2006).
Der skal erindres om, at der kun kan anvendes kumulation, hvis det endelige fremstillingsland og det endelige bestemmelsesland har indgået frihandelsaftaler indeholdende tilsvarende oprindelsesregler med de andre lande, der deltager i erhvervelsen af oprindelsesstatus, dvs. med alle de lande, hvor samtlige benyttede materialer har oprindelse. Materialer, der har oprindelse i et land, som ikke har indgået en aftale med det endelige fremstillingsland og det endelige bestemmelsesland, behandles som materialer uden oprindelsesstatus. I de forklarende bemærkninger til Pan-Euro-Middelhavsprotokollerne om oprindelsesregler (1) findes der en række specifikke eksempler herpå.
Der skal endvidere gøres opmærksom på, at
|
— |
Schweiz og Fyrstendømmet Liechtenstein danner toldunion |
|
— |
ikrafttrædelsesdatoen inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, der består af EU, Island, Liechtenstein og Norge, er den 1.11.2005. |
ISO-alpha-2-koderne for de enkelte lande i tabellen er som følger:
|
DZ |
||
|
BG |
||
|
EG |
||
|
FO |
||
|
IS |
||
|
IL |
||
|
JO |
||
|
LB |
||
|
MA |
||
|
NO |
||
|
RO |
||
|
CH |
||
|
SY |
||
|
TN |
||
|
TR |
||
|
PS |
Dato for ikrafttrædelsen af protokollerne om oprindelsesregler for diagonal kumulation i Pan-Euro-Middelhavsområdet
|
|
EU |
DZ |
BG |
CH(EFTA) |
EG |
FO |
IL |
IS(EFTA) |
JO |
LB |
LI(EFTA) |
MA |
NO(EFTA) |
PS |
RO |
SY |
TN |
TR |
|
EU |
|
|
|
1.1.2006 |
1.3.2006 |
1.12.2005 |
1.1.2006 |
1.1.2006 |
|
|
1.1.2006 |
1.12.2005 |
1.1.2006 |
|
|
|
|
|
|
DZ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH(EFTA) |
1.1.2006 |
|
|
|
|
1.1.2006 |
1.7.2005 |
1.8.2005 |
|
|
|
1.3.2005 |
1.8.2005 |
|
|
|
1.6.2005 |
|
|
EG |
1.3.2006 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
1.12.2005 |
|
|
1.1.2006 |
|
|
|
1.11.2005 |
|
|
1.1.2006 |
|
1.12.2005 |
|
|
|
|
|
|
IL |
1.1.2006 |
|
|
1.7.2005 |
|
|
|
1.7.2005 |
|
|
1.7.2005 |
|
1.7.2005 |
|
27.10.2005 |
|
|
1.3.2006 |
|
IS(EFTA) |
1.1.2006 |
|
|
1.8.2005 |
|
1.11.2005 |
1.7.2005 |
|
|
|
1.8.2005 |
1.3.2005 |
1.8.2005 |
|
|
|
1.3.2006 |
|
|
JO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LI(EFTA) |
1.1.2006 |
|
|
|
|
1.1.2006 |
1.7.2005 |
1.8.2005 |
|
|
|
1.3.2005 |
1.8.2005 |
|
|
|
1.6.2005 |
|
|
MA |
1.12.2005 |
|
|
1.3.2005 |
|
|
|
1.3.2005 |
|
|
1.3.2005 |
|
1.3.2005 |
|
|
|
|
1.1.2006 |
|
NO(EFTA) |
1.1.2006 |
|
|
1.8.2005 |
|
1.12.2005 |
1.7.2005 |
1.8.2005 |
|
|
1.8.2005 |
1.3.2005 |
|
|
|
|
1.8.2005 |
|
|
PS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RO |
|
|
|
|
|
|
27.10.2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2.2006 |
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TN |
|
|
|
1.6.2005 |
|
|
|
1.3.2006 |
|
|
1.6.2005 |
|
1.8.2005 |
|
|
|
|
1.7.2005 |
|
TR |
|
|
|
|
|
|
1.3.2006 |
|
|
|
|
1.1.2006 |
|
|
1.2.2006 |
|
1.7.2005 |
|
|
11.4.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 87/10 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.4141 — Linde/BOC)
(2006/C 87/05)
(EØS-relevant tekst)
|
1. |
Den 6. april 2006 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Linde AG (»Linde«, Tyskland) gennem opkøb af aktier erhverver kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele The BOC Group plc (»BOC«, Det Forenede Kongerige). |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sag COMP/M.4141 — Linde/BOC sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.