|
ISSN 1725-2393 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
48. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
I Meddelelser |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2005/C 018/1 |
||
|
2005/C 018/2 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3597 — EUROPCAR/TUI/JV) ( 1 ) |
|
|
2005/C 018/3 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3675 — CITIGROUP/BALTISCHES HAUS/UAB PALINK/JV) — Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
2005/C 018/4 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3682 — INTEK/G.I.M) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
2005/C 018/5 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3707 — AXA/CAMAIEU) — Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst |
|
DA |
|
I Meddelelser
Kommissionen
|
22.1.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18/1 |
Euroens vekselkurs (1)
21. januar 2005
(2005/C 18/01)
1 euro=
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,2963 |
|
JPY |
japanske yen |
134,60 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4417 |
|
GBP |
pund sterling |
0,69530 |
|
SEK |
svenske kroner |
9,0570 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,5491 |
|
ISK |
islandske kroner |
81,48 |
|
NOK |
norske kroner |
8,1970 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9559 |
|
CYP |
cypriotiske pund |
0,5820 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
30,373 |
|
EEK |
estiske kroon |
15,6466 |
|
HUF |
ungarske forint |
246,63 |
|
LTL |
litauiske litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettiske lats |
0,6962 |
|
MTL |
maltesiske lira |
0,4314 |
|
PLN |
polske zloty |
4,0763 |
|
ROL |
rumænske leu |
38 564 |
|
SIT |
slovenske tolar |
239,77 |
|
SKK |
slovakiske koruna |
38,660 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
1,7505 |
|
AUD |
australske dollar |
1,6979 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,5938 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
10,1097 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,8305 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
2,1257 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 345,62 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
7,8413 |
Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
|
22.1.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18/2 |
Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag COMP/M.3597 — EUROPCAR/TUI/JV)
(2005/C 18/02)
(EØS-relevant tekst)
Den 6. december 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på tysk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:
|
— |
på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor. |
|
— |
i elektronisk form på webstedet EUR-Lex under dokumentnummer 32004M3597. EUR-Lex giver online adgang til EU-retten (http://europa.eu.int/eur-lex/lex). |
|
22.1.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18/3 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.3675 — CITIGROUP/BALTISCHES HAUS/UAB PALINK/JV)
Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure
(2005/C 18/03)
(EØS-relevant tekst)
|
1. |
Den 14. januar 2005 modtog Kommissionen i henhold til artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) en anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomhederne Beleggingsmaatschappij Smitho B.V., som handler som CVC International Palink (»CVC International«, Nederlandene), og som kontrolleres af Citigroup Inc. (USA), og Baltisches Haus Limited (»BH«, Isle of Man), erhverver fælles kontrol, jf. artikel 3, stk. 1, litra b), i Rådets forordning, med UAB Palink (Litauen), ved køb af aktiers. |
|
2. |
De pågældende virksomheder udøver følgende erhvervsaktiviteter:
|
|
3. |
På grundlag af en foreløbig undersøgelse finder Kommissionen, at den anmeldte transaktion kan falde ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den forbeholder sig dog sin endelige stilling til dette punkt. I henhold til Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure for behandling af visse fusioner jf. Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2) skal det bemærkes at det overvejes at behandle denne sag i henhold til proceduren beskrevet i denne meddelelse. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer andre interesserede parter til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Bemærkningerne med angivelse af sag COMP/M.3675 — CITIGROUP/BALTISCHES HAUS/UAB PALINK/JV, kan sendes til Kommissionen med fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med posten til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
(2) Tilgængelig på GD Konkurrence's hjemmeside:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf
|
22.1.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18/4 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.3682 — INTEK/G.I.M)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(2005/C 18/04)
(EØS-relevant tekst)
|
1. |
Den 14. januar 2005 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved INTEK S.p.A (»INTEK«), Italien), der kontrolleres af Quattroduedue Holding BV (»Quattroduedue«, Nederlandene), erhverver fuldstændig kontrol, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Generale Industrie Metallurgiche S.p.A (»GIM«, Italien) gennem opkøb af aktier. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:
|
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag muligvis vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. De kan med angivelse af sag COMP/M.3682 — INTEK S.p.A/G.I.M S.p.A — sendes til Kommissionen pr. fax (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
(2) Se GD COMP's websted:
http://europa.eu.int/comm/competition/legislation/consultation/simplified_tru.pdf
|
22.1.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 18/5 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag COMP/M.3707 — AXA/CAMAIEU)
Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure
(2005/C 18/05)
(EØS-relevant tekst)
|
1. |
Den 13. januar 2005 modtog Kommissionen i henhold til artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) en anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomheden AXA Investment Managers Private Equity Europe SA (»AXA Private Equity«, Frankrig) erhverver kontrollen, jf. artikel 3, stk. 1, litra b, i Rådets forordning, med hele virksomheden Camaïeu SA (Camaïeu, Frankrig) ved offentligt tilbud, bebudet den 13.01.2005. |
|
2. |
De pågældende virksomheder udøver følgende erhvervsaktiviteter:
|
|
3. |
På grundlag af en foreløbig undersøgelse finder Kommissionen, at den anmeldte transaktion kan falde ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den forbeholder sig dog sin endelige stilling til dette punkt. I henhold til Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure for behandling af visse fusioner jf. Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2) skal det bemærkes at det overvejes at behandle denne sag i henhold til proceduren beskrevet i denne meddelelse. |
|
4. |
Kommissionen opfordrer andre interesserede parter til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Bemærkningerne med angivelse af sag COMP/M.3707 — AXA/CAMAIEU, kan sendes til Kommissionen med fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med posten til følgende adresse:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
(2) Tilgængelig på GD Konkurrence's hjemmeside:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf