ISSN 1725-2393

Den Europæiske Unions

Tidende

C 290

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

47. årgang
27. november 2004


Informationsnummer

Indhold

Side

 

I   Meddelelser

 

Kommissionen

2004/C 290/1

Euroens vekselkurs

1

2004/C 290/2

KOM-dokumenter, som ikke er forslag til retsakter, vedtaget af Kommissionen

2

2004/C 290/3

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3639 — Bridgestone/SEA) — Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure ( 1 )

3

2004/C 290/4

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3652 — Charterhouse/TDF) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

4

 

II   Forberedende retsakter

 

Kommissionen

2004/C 290/5

Forslag til retsakter vedtaget af Kommissionen

5

 

III   Oplysninger

 

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor EPSO

2004/C 290/6

Liste over egnede ansøgere — Almindelig udvægelsesprøve EPSO/B/6/03

8

2004/C 290/7

Udvælgelseskomitéens sammensætning — Almindelig udvælgelsesprøve EPSO/B/6/03

9

 

Kommissionen

2004/C 290/8

Indkaldelse af forslag — GD EAC nr. 81/04 — Indkaldelse af forslag vedrørende støtte til organer, som beskæftiger sig med ungdomsanliggender på europæisk plan

10

2004/C 290/9

Bekendtgørelse om licitation over eksportrestitutioner for skoldet sleben langkornet ris B, der udføres til visse tredjelande

12

2004/C 290/0

Bekendtgørelse om licitation over eksportrestitutioner for sleben rundkornet, middelkornet og langkornet ris A, der eksporteres til visse tredjelande

15

2004/C 290/1

Bekendtgørelse om licitation over tilskuddet til forsendelse af afskallet langkornet ris B til Réunion

18

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


I Meddelelser

Kommissionen

27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/1


Euroens vekselkurs (1)

26. november 2004

(2004/C 290/01)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3238

JPY

japanske yen

136,39

DKK

danske kroner

7,4290

GBP

pund sterling

0,69970

SEK

svenske kroner

8,9214

CHF

schweiziske franc

1,5146

ISK

islandske kroner

86,69

NOK

norske kroner

8,1060

BGN

bulgarske lev

1,9559

CYP

cypriotiske pund

0,5795

CZK

tjekkiske koruna

30,995

EEK

estiske kroon

15,6466

HUF

ungarske forint

245,22

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,6849

MTL

maltesiske lira

0,4327

PLN

polske zloty

4,2133

ROL

rumænske leu

39 330

SIT

slovenske tolar

239,78

SKK

slovakiske koruna

39,285

TRL

tyrkiske lira

1 889 000

AUD

australske dollar

1,6821

CAD

canadiske dollar

1,5631

HKD

hongkongske dollar

10,2904

NZD

newzealandske dollar

1,8506

SGD

singaporeanske dollar

2,1727

KRW

sydkoreanske won

1 385,75

ZAR

sydafrikanske rand

7,7999


(1)  

Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/2


KOM-dokumenter, som ikke er forslag til retsakter, vedtaget af Kommissionen

(2004/C 290/02)

Dokument

Del

Dato

Titel

KOM(2004) 505

 

14.7.2004

Rapport fra Kommissionen — Finansieringen af Den Europæiske Union. Kommissionens rapport om hvordan ordningen med egne indtægter fungerer

KOM(2004) 587

 

8.9.2004

Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit, vedrørende fælles holdning fastlagt af Rådet med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF

KOM(2004) 648

 

30.9.2004

Beretning fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet. Kommissionens beretning om opfølgningen af decharge for 2002

KOM(2004) 659

 

8.10.2004

Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit, vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om et flerårigt fællesskabsprogram med sigte på at gøre digitalt indhold i Europa mere tilgængeligt, mere anvendeligt og nemmere at udnytte

KOM(2004) 430

 

16.6.2004

Meddelelse fra Kommissionen til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Et strategisk partnerskab mellem EU og Indien

Disse tekster er tilgængelige på EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/3


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.3639 — Bridgestone/SEA)

Det overvejes at behandle denne sag i henhold til den forenklede procedure

(2004/C 290/03)

(EØS-relevant tekst)

1.

Den 18. november 2004 modtog Kommissionen i henhold til artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) en anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved SIX, der kontrolleres af Bridgepoint Capital Group Limited (»Bridgepoint«, Forenede Kongerige) erhverver kontrollen, jf. artikel 3, stk. 1, litra b), i Rådets forordning, med hele S.E.A. Società Europea Autocaravan S.p.A. (»SEA«, Italien) ved køb af aktier.

2.

De pågældende virksomheder udøver følgende erhvervsaktiviteter:

Bridgepoint: private equity fond

SEA: design, fremstilling, salg og udleje af campingvogne.

3.

På grundlag af en foreløbig undersøgelse finder Kommissionen, at den anmeldte transaktion kan falde ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den forbeholder sig dog sin endelige stilling til dette punkt. I henhold til Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure for behandling af visse fusioner jf. Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2) skal det bemærkes at det overvejes at behandle denne sag i henhold til proceduren beskrevet i denne meddelelse.

4.

Kommissionen opfordrer andre interesserede parter til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Bemærkningerne med angivelse af sag COMP/M.3639 — Bridgestone/SEA, kan sendes til Kommissionen med fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med posten til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  Tilgængelig på GD Konkurrence's hjemmeside:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/4


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.3652 — Charterhouse/TDF)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(2004/C 290/04)

(EØS-relevant tekst)

1.

Den 22. november 2004 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Charterhouse Capital Limited (»Charterhouse«, UK) erhverver fuldstændig kontrol, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Télédiffusion de France (»TDF«, Frankrig) gennem opkøb af aktier.

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

Charterhouse: formidling af egenkapital og finansstyring, herunder investeringsstyring, rådgivning og tjenester over for en række investeringsfonde

TDF: udbud af trådløse tjenester til tv-, radio- og teleselskaber, ejer og driver jordbaseret infrastruktur med henblik på transmission af tv-, radio- og telekommunikationssignaler.

3.

Efter en foreløbig gennemgang finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag muligvis vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. De kan med angivelse af sag COMP/M.3652 — Charterhouse/TDF — sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for Fusioner

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  Se GD COMP's websted:

http://europa.eu.int/comm/competition/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


II Forberedende retsakter

Kommissionen

27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/5


Forslag til retsakter vedtaget af Kommissionen

(2004/C 290/05)

Dokument

Del

Dato

Titel

KOM(2004) 616

 

29.9.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2201/2003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1347/2000 for så vidt angår traktater med Pavestolen

KOM(2004) 509

 

20.7.2004

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om gensidig administrativ bistand med henblik på beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser mod svig og enhver anden ulovlig aktivitet

KOM(2004) 564

1

17.8.2004

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Andorra om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger, og om godkendelse og undertegnelse af den dertil knyttede fælles hensigtserklæring

KOM(2004) 564

2

17.8.2004

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Andorra om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger

KOM(2004) 622

 

30.9.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 88/98 for så vidt angår udvidelse af forbuddet mod at anvende trawl til polske farvande

KOM(2004) 619

 

29.9.2004

Forslag til Rådets forordning om indgåelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og regeringen for Republikken Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte d'Ivoire, for perioden 1. juli 2004 til 30. juni 2007

KOM(2004) 617

 

29.9.2004

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte d'Ivoire, for perioden 1. juli 2004 – 30. juni 2007

KOM(2004) 354

 

30.4.2004

Forslag til Rådets og Kommissionens afgørelse om indgåelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side for at tage hensyn til Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Ungarns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse af Den Europæiske Union

KOM(2004) 569

1

23.8.2004

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Liechtenstein om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger, og om godkendelse og undertegnelse af det dertil knyttede aftalememorandum

KOM(2004) 569

2

23.8.2004

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Liechtenstein om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger

KOM(2004) 605

 

21.9.2004

Forslag til Rådets afgørelse om makrofinansiel bistand til Serbien og Montenegro og om ændring af Rådets afgørelse 2002/882/EF om yderligere makrofinansiel bistand til Forbundsrepublikken Jugoslavien

KOM(2004) 663

 

6.10.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 798/2004 om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Burma/Myanmar, for så vidt angår finansieringen af visse virksomheder

KOM(2004) 637

 

7.10.2004

Forslag til Rådets forordning om udvidelse af den endelige antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EF) nr. 1796/1999 på import af tovværk og kabler af stål med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina, til også at omfatte import af tovværk og kabler af stål afsendt fra Marokko, uanset om denne import er angivet som værende af marokkansk oprindelse eller ej, og om afslutning af undersøgelsen vedrørende importen fra én marokkansk eksportør

KOM(2004) 596

1

16.9.2004

Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union

KOM(2004) 596

2

16.9.2004

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på vegne af Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater af en protokol til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse som kontraherende parter i medfør af deres tiltrædelse af Den Europæiske Union

KOM(2004) 658

1

8.10.2004

Forslag til Rådets afgørelse om underskrivelse på Fællesskabets vegne af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om dette lands deltagelse i Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet

KOM(2004) 658

2

8.10.2004

Forslag til Rådet afgørelse om indgåelse på Fællesskabets vegne af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om dette lands deltagelse i Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet

KOM(2004) 604

 

21.9.2004

Forslag til Rådets afgørelse om ændring af Rådets afgørelse 2002/883/EF om supplerende makrofinansiel bistand til Bosnien-Hercegovina

KOM(2004) 652

 

12.10.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1257/1999 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL)

KOM(2004) 661

 

13.10.2004

Forslag til Rådets afgørelse om Fællesskabets holdning i associeringsrådet, der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bulgarien på den anden side, vedrørende Bulgariens deltagelse i RAPEX-systemet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF af 3. december 2001 om produktsikkerhed i almindelighed

KOM(2004) 644

 

8.10.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 527/2003 om tilladelse til udbud og levering til direkte konsum af visse vine, der er importeret fra Argentina, og som eventuelt har været genstand for en ønologisk behandling, der ikke er fastsat i forordning (EF) nr. 1493/1999

KOM(2004) 451

 

28.6.2004

Forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2667/2000 om Det Europæiske Genopbygningsagentur

Disse tekster er tilgængelige på EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex


III Oplysninger

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor EPSO

27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/8


LISTE OVER EGNEDE ANSØGERE

ALMINDELIG UDVÆGELSESPRØVE EPSO/B/6/03

(2004/C 290/06)

ASSISTENTER (B 5/B 4)

spansksprogede

inden for fagområdet »produktionsassistenter«

 

AGUADO SAIZ Pedro José

 

ANCOCHEA TOSCANO Ana

 

BROSSA PALET Antonio

 

BRUNO Emiliano

 

CORTES LÓPEZ Almudena

 

MASANAS FORTE Jaume

 

SANDÍN AMOR Ana María

 

SEVILLA MOTA Silvia

inden for fagområdet »korrekturlæsere«

 

ARCHILLA ESTEVAN María

 

BARBA GÓMEZ Enrique

 

BENITO SÁNCHEZ Cristina Silvia

 

CALVO DURÁN María del Carmen

 

CEA BOMBÍN José Miguel

 

CORTES PAYA Paloma del Pilar

 

DEL OLMO GARCÍA Carolina

 

DE LOS RÍOS GARCÍA Juan Carlos

 

FERNÁNDEZ MARTÍNEZ Beatriz

 

GALINDO FERNÁNDEZ-CAVADA Sonsoles

 

JEREZ CABELLO María José

 

LÓPEZ DE LA MANZANERA Carmen

 

MONTEAGUDO ROBLEDO José Ignacio

 

PAMBLANCO SELLES José Juan

 

ROMERA RAMÍREZ Joaquim

 

ZORRILLA AGUT Paula María


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/9


UDVÆLGELSESKOMITÉENS SAMMENSÆTNING

ALMINDELIG UDVÆLGELSESPRØVE EPSO/B/6/03

(2004/C 290/07)

ASSISTENTER (B 5/B 4)

INDEN FOR FAGOMRÅDERNE »PRODUKTIONSASSISTENTER« OG »KORREKTURLÆSERE«

Formand:

Jean-Pascal RIHOUX

Næstformand:

Jorge TIENDA LÓPEZ

Medlemmer:

Tomás COLINO ÁLVAREZ

Manuel PEREIRA DA SILVA


Kommissionen

27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/10


INDKALDELSE AF FORSLAG — GD EAC Nr. 81/04

Indkaldelse af forslag vedrørende støtte til organer, som beskæftiger sig med ungdomsanliggender på europæisk plan

(2004/C 290/08)

1.   MÅL OG BESKRIVELSE

Med Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 790/2004/EF (1) oprettes et EF-handlingsprogram til fremme af organer, der er aktive på europæisk plan på ungdomsområdet. På budgetpost 15 07 01 02 (tidl. A-3029) på De Europæiske Fællesskabers almindelige budget er der afsat bevillinger til disse organer.

Denne indkaldelse af forslag vedrører tilskud, der ydes for 2005 (1. januar-31. december). Hensigten med tilskuddet er først og fremmest at styrke Fællesskabets indsats på ungdomsområdet og gøre den mere effektiv gennem støtte til organer, der er aktive på dette område.

Med programmet ydes der tilskud til løbende aktiviteter, der gennemføres af et organ, der arbejder for virkeliggørelsen af et mål af generel europæisk interesse på ungdomsområdet eller et mål, der indgår i Den Europæiske Unions politik på dette område.

Disse aktiviteter skal navnlig bidrage eller medvirke til at bidrage til de unge borgeres politiske og sociale engagement og til udvikling og gennemførelse af EF-samarbejdsaktioner på ungdomsområdet i bred forstand.

2.   KRAV TIL ANSØGERNE

Ansøgninger, der opfylder nedenstående kriterier, gennemgås ved en tilbundsgående evaluering.

2.1.   Støtteberettigede organer

For at kunne modtage driftstilskud skal organet opfylde følgende kriterier:

Det skal have eksisteret retsgyldigt i mindst et år.

Det skal være en ikke-statslig organisation.

Det skal være en ikke-udbyttegivende organisation.

Det skal være et organ, der arbejder til gavn for de unge, eller et organ med et bredere sigte, som for en del af sine aktiviteters vedkommende udelukkende arbejder til gavn for de unge.

Det skal opnå samfinansiering af mindst 50 % af det samlede årlige budget fra andre kilder end Den Europæiske Unions budget.

Det skal tælle mindst én fastansat medarbejder blandt de ansatte.

2.2.   Støtteberettigede lande

Der kan indsendes ansøgninger fra organer, der er juridiske personer, og som er etableret i et af følgende lande:

Den Europæiske Union (EU): Belgien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Estland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Cypern, Letland, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Polen, Portugal, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige og Det Forenede Kongerige

Lande, der deltager i Den Europæiske Frihandelssammenslutning (EFTA) og i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS): Island, Liechtenstein, Norge

Kandidatlandene: Bulgarien, Rumænien og Tyrkiet.

Kommissionen kan udvælge et forslag fra en ansøger fra et EFTA/EØS-land eller et kandidatland, forudsat at der på udvælgelsesdatoen er indgået aftaler om fastlæggelse af betingelserne for deres deltagelse i det program, som er oprettet i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 790/2004/EF.

De ansøgende organer skal omfatte aktive medlemsorganisationer i mindst otte af de ovennævnte lande.

Organisationerne skal i deres årsprogram indarbejde en række aktiviteter til fremme eller udvikling af europæiske idéer blandt unge. Disse aktiviteter skal bidrage til, at de unge udvikler sig til aktører i det europæiske civilsamfund.

Disse aktiviteter skal især have relation til temaområderne i Kommissionens hvidbog om ungdom »Et nyt afsæt for europæisk ungdom« (2).

3.   BUDGET

Det samlede budget til samfinansiering af driftsudgifterne for organer, der er aktive på europæisk plan på ungdomsområdet, er på ca. 2 310 000 EUR for 2005. Kommissionens finansielle bidrag kan ikke overstige 50 % af de samlede driftsudgifter, der godkendes af Kommissionen.

Tilskudsbeløbet kan højst udgøre 35 000 EUR.

4.   ANSØGNINGSFRIST

Ansøgningerne skal sendes til Kommissionen senest den 31. december 2004.

5.   SUPPLERENDE OPLYSNINGER

Hele indkaldelsen af forslag og ansøgningsskemaerne kan findes på Europa-webstedet på følgende adresse:

http://europa.eu.int/comm/youth/program/ingyo_en.html

Ansøgningerne skal opfylde samtlige krav, der stilles i den fulde tekst, og skal indsendes på det dertil beregnede ansøgningsskema.


(1)  EUT L 138 af 30.4.2004, s. 24.

(2)  KOM(2001) 681 endelig, http://europa.eu.int/comm/education/youth.html


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/12


Bekendtgørelse om licitation over eksportrestitutioner for skoldet sleben langkornet ris B, der udføres til visse tredjelande

(2004/C 290/09)

I.   EMNE

1.

Der indledes en licitation over de eksportrestitutioner, der er omhandlet i artikel 14 i Rådets forordning (EF) nr. 1785/2003 (1), for skoldet sleben langkornet ris af kategori B henhørende under KN-kode 1006 30 67 for zone I til VI i bilaget til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2145/92 undtagen Malta, Cypern, Polen, Tjekkiet, Slovakiet, Ungarn, Estland, Letland, Litauen, Slovenien, Rumænien og Tyrkiet og for zone VIII i bilaget til ovennævnte forordning undtagen Guyana, Madagaskar, Surinam, De Nederlandske Antiller, Aruba samt Turks- og Caicosøerne.

2.

Den samlede mængde, der kan fastsættes maksimumseksportrestitutioner for i medfør af artikel 1, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 584/75 (2), udgør ca. 10 000 tons.

3.

Licitationen gennemføres i overensstemmelse med bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr. 2032/2004 (3).

II.   FRISTER

1.

For den første af de periodiske licitationer begynder fristen for indgivelse af bud den 13. december 2004 og udløber den 16. december 2004 kl. 10.00 (belgisk tid).

2.

For de følgende periodiske licitationer udløber fristen for indgivelse af bud følgende torsdage kl. 10: 13. januar 2005, 27. januar 2005, 10. februar 2005, 24. februar 2005, 10. marts 2005, 31. marts 2005, 14. april 2005, 28. april 2005, 12. maj 2005, 26. maj 2005, 9. juni 2005 og 23.juni 2005. Fristen for indgivelse af bud begynder at løbe fra mandagen før datoen for udløbet af den pågældende frist.

3.

Den sidste frist for indgivelse af bud begynder den 20. juni.2005 og udløber den 23. juni 2005 kl. 10.00.

4.

Denne bekendtgørelse offentliggøres kun ved åbningen af licitationen. Medmindre den ændres eller afløses af en anden bekendtgørelse, gælder denne bekendtgørelse for alle periodiske licitationer, der iværksættes i løbet af licitationens gyldighedsperiode.

III.   BUD

1.

Buddene indgives skriftligt og indeholder oplysningerne i artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 584/75. De skal senest indgå på den dato og det tidspunkt, der er angivet under punkt II, enten ved indlevering mod kvittering for modtagelsen, ved anbefalet brev med kvittering for modtagelsen, ved telefax eller e-mail til en af følgende adresser:

Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

Rue de Trèves 82

B-1040 Bruxelles

Telefax (32-2) 287 25 24

Státní zemědělsky intervenční fond

Odbor zahraničniho obchodu

Ve Smečkách 33

110 00, Praha1

Tlf. (420) 222 87 14 58

Telefax (420) 222 87 15 63

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Telefax (45) 33 95 80 17

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

Adickesallee 40

D-60322 Frankfurt am Main

Telefax (49-69) 15 64-6 24

Pollumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

(PRIA)

Narva maantee 3

Tartu 51009

Tlf. (372) 7 37 12 00

Telefax (372) 7 37 12 01

E-mail: pria@pria.ee

OPEKEPE

241, Acharnon Street

GR-10446 Athen

Telex 221736 ITAG GR

Telefax 862 93 73

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA)

c/Beneficencia 8

E-28004 Madrid

Telex: 23427 FEGA E

Telefax: 521 98 32, 522 43 87

Office national interprofessionnel des céréales

21, avenue Bosquet

F-75326 Paris

Cedex 07

Telefax: 33 1 44 18 23 19- 33 1 47 05 61 32

Department of Agriculture and Food

Other Market Supports Division,

Johnstown Castle Estate,

Co. Wexford,

Ireland

Phone: 053 63400

Fax: 053 42843

Ministero delle Attività Produttive, direzione generale per la politica commercialeII

viale America 341

I-00144 Roma

Tlf.: (0039 06) 59932251 - 59932207

Telefax: (0039 06) 599 32.248

E-mail: Polcom2.riso@mincomes.it

Κυπριακός Οργανισμός Αγροτικών Πληρωμών,

Μιχαήλ Κουτσόφτα 20 (Εσπερίδων και Μιχαήλ Κουτσόφτα)

2000 Nicosia

Tlf. (357) 22 55 77 77

Fax: (357) 22 55 77 55

E-mail commissioner@capo.gov.cy

Lauku Atbalsta Dienests

Republikas laukums 2

LV – 1981 Riga

Tlf. (371) 702 42 47

Telefax (371) 702 71 20

Email: LAD@lad.gov.lv

Nacionaline mokėjimo agentura prie Zemės ukio ministerijos

Užsienio Prekybos Departamentas

Blindžiu g. 17

LT – 08111 Vilnius

Tlf. 370 52 52 69 03

Telefax 370 52 52 69 17

Service d'économie rurale, office du blé

113-115, rue de Hollerich

L-1741 Luxembourg

Telex: AGRIM L 2537

Telefax: 45 01 78

Mezogazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Alkotmány u. 29.

H-1054 Budapest

Tlf. (36) 12 19 45 14

Telefax (36) 12 19 45 11

Agenzija ta' Pagamenti – Trade Mechanisms Unit

Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Barriera Wharf

Valletta CMR 02

Malta

Tlf. (356) 22952 227/225/115

Telefax (356) 22952 224

Hoofdproductschap Akkerbouw,

Stadhoudersplantsoen 12,

NL-2517 JL Den Haag

Telex: HOVAKKER 32579

Telefax: (70) 346 14 00

AMA (Agrarmarkt Austria)

Dresdnerstraße 70

A-1200 Wien

Telefax: (00 43 1) 33 151 303 og (00 43 1) 33151 4469

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z

Zagranicą

Dział Produktów Roślinnych

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Telefon (48) 226 61 75 90

Faks (48) 226 61 70 90

Ministerio das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo – Edifício da Alfândega

P-1149-060 LISBOA

Fax (351-21) 881 42 61

Tlf.(351-21)881 31 17

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trze In Razvoj podezelja

Dunajska Cesta 160

1000 Ljubljana

Tlf. (386) 14 78 92 28

Telefax: (386) 14 79 92 06

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

SK-815 26 Bratislava

Tlf. (421) 259 26 63 97

Tlf. (421) 259 26 63 61

Maa- ja metsätalousministeriö, interventioyksikkö

PL 30

00023 Valtioneuvosto

Telefax: (09) 16052772 og (09) 16052778

Statens Jordbruksverk

Vallgatan 8,

S-551 82 Jönköbing

Telex 70991 SJV-S

Telefax: 36 19 05 46

Cereal Exports – Rural Payments Agency

Lancaster House, Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE 46 YM -UK

Tlf. (0191) 226 5286

Telefax: (0191) 226 5101

E-mail: cerealsexports@rpa.gsi.gov.uk

Bud, der ikke indgives pr. telefax eller e-mail, skal sendes til den pågældende adresse i forseglet dobbeltkuvert. Den inderste kuvert, der ligeledes skal være forseglet, skal bære påskriften »Bud i forbindelse med licitationen over restitutionerne ved udførsel af ris til visse tredjelande som omhandlet i forordning (EF) nr. 2032/2004 — Fortroligt«.

2.

Buddet samt det i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 584/75 omhandlede bevis affattes på det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvis ansvarlige organ har modtaget buddet.

IV.   SIKKERHEDSSTILLELSE

Der stilles en licitationssikkerhed over for det pågældende ansvarlige organ.

V.   LICITATIONSTILSLAG

Licitationstilslaget giver tilslagsmodtageren ret til i den medlemsstat, hvor buddet er indgivet, at få udstedt en eksportlicens med angivelse af de eksportrestitutioner, der er anført i buddet, og som gælder for den pågældende mængde, der skal udføres til visse tredjelande som omhandlet i forordning (EF) nr. 2032/2004.


(1)  EUT L 270 af 21.10.2003, s. 96.

(2)  EFT L 61 af 7.3.1975, s. 25. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1948/2002 (EFT L 299 af 1.11.2002, s. 18).

(3)  EUT L 353 af 27.11.2004, s. 6.


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/15


Bekendtgørelse om licitation over eksportrestitutioner for sleben rundkornet, middelkornet og langkornet ris A, der eksporteres til visse tredjelande

(2004/C 290/10)

I.   EMNE

1.

Der indledes en licitation over de eksportrestitutioner, der er omhandlet i artikel 14 i Rådets forordning (EF) nr. 1785/2003 (1), for sleben rundkornet, middelkornet og langkornet ris af kategori A henhørende under KN-kode 1006 30 61, 1006 30 63, 1006 30 65, 1006 30 92, 1006 30 94 og 1006 30 96 for zone I til VI i bilaget til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2145/92 undtagen Malta, Cypern, Polen, Tjekkiet, Slovakiet, Ungarn, Estland, Letland, Litauen, Slovenien, Rumænien og Tyrkiet og for zone VIII i bilaget til ovennævnte forordning undtagen Guyana, Madagaskar, Surinam, De Nederlandske Antiller, Aruba samt Turks- og Caicosøerne.

2.

Den samlede mængde, der kan fastsættes maksimumseksportrestitutioner for i medfør af artikel 1, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 584/75 (2), udgør ca. 10 000 tons.

3.

Licitationen gennemføres i overensstemmelse med bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr. 2031/2004 (3).

II.   FRISTER

1.

For den første af de periodiske licitationer begynder fristen for indgivelse af bud den 13. december 2004 og udløber den 16. december 2004 kl. 10.00 (belgisk tid).

2.

For de følgende periodiske licitationer udløber fristen for indgivelse af bud følgende torsdage kl. 10: 13. januar 2005, 27. januar 2005, 10. februar 2005, 24. februar 2005, 10. marts 2005, 31. marts 2005, 14. april 2005, 28. april 2005, 12. maj 2005, 26. maj 2005, 9. juni 2005 og 23. juni 2005. Fristen for indgivelse af bud begynder at løbe fra mandagen før datoen for udløbet af den pågældende frist.

3.

Den sidste frist for indgivelse af bud begynder den 20. juni 2005 og udløber den 23. juni 2005 kl. 10.00.

4.

Denne bekendtgørelse offentliggøres kun ved åbningen af licitationen. Medmindre den ændres eller afløses af en anden bekendtgørelse, gælder denne bekendtgørelse for alle periodiske licitationer, der iværksættes i løbet af licitationens gyldighedsperiode.

III.   BUD

1.

Buddene indgives skriftligt og indeholder oplysningerne i artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 584/75. De skal senest indgå på den dato og det tidspunkt, der er angivet under punkt II, enten ved indlevering mod kvittering for modtagelsen, ved anbefalet brev med kvittering for modtagelsen, ved Fax eller e-mail til en af følgende adresser:

Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

rue de Trèves, 82

B-1040 Bruxelles

Fax (02) 287 25 24

Státní zemědělský intervenční fond

Odbor zahraničniho obchodu

Ve Smečkách 33

110 00, Praha 1

Tlf. (420) 222 87 14 58

Fax (420) 222 87 15 63

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Fax (45) 33 95 80 17

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

D-60322 Frankfurt am Main

Adickesallee 40

Fax 00 49 – 69 15 64-6 24

Pollumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

(PRIA)

Narva maantee 3

Tartu 51009

Tlf. (372) 7 37 12 00

Fax (372) 7 37 12 01

E-mail: pria@pria.ee

OPEKEPE

241, rue Acharnon

GR-10446 Athènes

Telex: 221736 ITAG GR;

Fax 862 93 73

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA)

c/Beneficencia 8

E-28004 Madrid

Telex: 23427 FEGA E;

Fax 521 98 32, 522 43 87

Office national interprofessionnel des céréales

21, avenue Bosquet

F-75326 Paris

Cedex 07

Fax 33 1 44 18 23 19- 33 1 47 05 61 32

Department of Agriculture and Food

Other Market Supports Division,

Johnstown Castle Estate,

Co. Wexford,

Ireland

Phone: 053 63400

Fax: 053 42843

Ministero delle Attività Produttive, direzione generale per la politica commercialeII

viale America 341

I-00144 Roma

Tlf.: (0039 06) 59932251 - 59932207

Fax (0039 06) 599 32 248

E-mail: Polcom2.riso@mincomes.it

Κυπριακός Οργανιςμός Αγροτικών Πληρωμών,

Μιχαήλ Κουτσόφα 20 (Εσπερίδων και Μιχαήλ Κουτσόφτα)

2000 /Nicosia

Tlf. (357) 22 55 77 77

Fax (357) 22 55 77 55

E-mail commissioner@capo.gov.cy

Lauku Atbalsta Dienests

Republikas laukums 2

LV – 1981 Riga

Tlf. (371) 702 42 47

Telefax (371) 702 71 20

Email: LAD@lad.gov.lv

Nacionaline mokėjimo agentura prie Zemės ukio ministerijos

Užsienio Prekybos Departamentas

Blindžiug. 17

LT – 08111 Vilnius

Tlf. 370 52 52 69 03

Telefax 370 52 52 69 17

Service d'économie rurale, office du blé

113-115, rue de Hollerich

L-1741 Luxembourg

Telex: AGRIM L 2537;

Fax 45 01 78

Mezogazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Alkotmány u. 29.

H-1054 Budapest

Tlf. (36) 12 19 45 14

Telefax (36) 12 19 45 11

Agenzija ta' Pagamenti – Trade Mechanisms Unit

Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Barriera Wharf

Valletta CMR 02

Malta

Tlf. (356) 22952 227/225/115

Telefax (356) 22952 224

Hoofdproductschap Akkerbouw

Stadhoudersplantsoen 12

NL-2517 JL Den Haag

Telex: HOVAKKER 32579;

Fax (70) 346 14 00

AMA (Agrarmarkt Austria)

Dresdnerstraße 70

A-1200 Wien

Fax (00 43 1) 33 151 303 und (00 43 1) 33151 4469

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z

Zagranicą

Dział Produktów Roślinnych

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Telefon (48) 226 61 75 90

Faks (48) 226 61 70 90

Ministerio das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo – Edifício da Alfândega

P-1149-060 LISBOA

Fax (351-21)881 42 61

Tlf. (351-21)881 31 17

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trze In Razvoj podezelja

Dunajska Cesta 160

1000 Ljubljana

Tlf. (386) 14 78 92 28

Telefax (386) 14 79 92 06

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

SK-815 26 Bratislava

Tlf. (421) 259 26 63 97

Telefax (421) 259 26 63 61

Maa- ja metsätalousministeriö, interventioyksikkö

PL 30

00023 Valtioneuvosto

Fax (09) 16052772, (09) 16052778

Statens Jordbruksverk

Vallgatan 8

S-55182 Jönköping

Telex: 70991 SJV-S;

Fax 36 19 05 46

Cereal Exports – Rural Payments Agency

Lancaster House, Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE 46 YM -UK

Tlf. (0191) 226 5286

Fax (0191) 226 5101

E-mail: cerealsexports@rpa.gsi.gov.uk

Bud, der ikke indgives pr. telefax eller e-mail, skal sendes til den pågældende adresse i forseglet dobbeltkuvert. Den inderste kuvert, der ligeledes skal være forseglet, skal bære påskriften »Bud i forbindelse med licitationen over restitutionerne ved udførsel af ris til visse tredjelande som omhandlet i forordning (EF) nr. 2031/2004 — Fortroligt«.

2.

Buddet samt det i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 584/75 omhandlede bevis affattes på det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvis ansvarlige organ har modtaget buddet.

IV.   SIKKERHEDSSTILLELSE

Der stilles en licitationssikkerhed over for det pågældende ansvarlige organ.

V.   LICITATIONSTILSLAG

Licitationstilslaget giver tilslagsmodtageren ret til i den medlemsstat, hvor buddet er indgivet, at få udstedt en eksportlicens med angivelse af de eksportrestitutioner, der er anført i buddet, og som gælder for den pågældende mængde, der skal udføres til visse tredjelande som omhandlet i forordning (EF) nr. 2031/2004.


(1)  EUT L 270 af 21.10.2003, s. 96.

(2)  EFT L 61 af 7.3.1975, s. 25. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1948/2002 (EFT L 299 af 1.11.2002, s. 18).

(3)  EUT L 353 af 27.11.2004, s. 3.


27.11.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 290/18


Bekendtgørelse om licitation over tilskuddet til forsendelse af afskallet langkornet ris B til Réunion

(2004/C 290/11)

1.   EMNE

1.

Der afholdes en licitation over det i artikel 5 i Rådets forordning (EF) nr. 1785/2003 (1) omhandlede tilskud til forsendelse af afskallet langkornet ris B henhørende under KN-kode 1006 20 98 til Réunion.

2.

Den samlede mængde, der kan fastsættes maksimumstilskud for i henhold til artikel 6, stk. 3, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2692/89 (2), udgør ca. 10 000 tons.

3.

Licitationen gennemføres i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 2033/2004 (3).

II.   FRISTER

1.

For den første af de periodiske licitationer begynder fristen for indgivelse af bud den 13. december 2004 og udløber den 16. december 2004 kl. 10.00 (belgisk tid).

2.

For de følgende periodiske licitationer udløber fristen for indgivelse af bud følgende torsdage kl. 10: 13. januar 2005, 27. januar 2005, 10. februar 2005, 24. februar 2005, 10. marts 2005, 31. marts 2005, 14. april 2005, 28. april 2005, 12. maj 2005, 26. maj 2005, 9. juni 2005 og 23. juni 2005. Fristen for indgivelse af bud begynder at løbe fra mandagen før datoen for udløbet af den pågældende frist.

3.

Den sidste frist for indgivelse af bud begynder den 20. juni 2005 og udløber den 23. juni 2005 kl. 10.00.

4.

Denne bekendtgørelse offentliggøres kun ved åbningen af licitationen. Medmindre den ændres eller afløses af en anden bekendtgørelse, gælder denne bekendtgørelse for alle periodiske licitationer, der iværksættes i løbet af licitationens gyldighedsperiode.

III.   BUD

1.

Buddene indgives skriftligt og indeholder oplysningerne i artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2692/89. De skal senest indgå på den dato og det tidspunkt, der er angivet under afsnit II, enten ved indlevering mod kvittering for modtagelsen, ved anbefalet brev med kvittering for modtagelsen, ved telefax eller e-mail til en af følgende adresser:

Bureau d'Intervention et de Restitution Belge (BIRB)

Rue de Trèves, 82

B-1040 Bruxelles

Telefax: (32-2) 287 25 24

Státní zemědělský intervenční fond

Odbor zahraničniho obchodu

Ve Smečkách 33

110 00, Praha1

Tlf. (420) 222 87 14 58

Telefax: (420) 222 87 15 63

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Telefax (45) 33 95 80 17

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

D-60322

Frankfurt am Main

Adickesallee 40

Telefax: (49) 69 15/64-6 24

Pollumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

(PRIA)

Narva maantee 3

Tartu 51009

Tlf. (372) 7 37 12 00

Telefax: (372) 7 37 12 01

E-mail: pria@pria.ee

OPEKEPE

241 Acharnon St.

GR-10446 Athens

Telex: 221736 ITAG GR

Telefax: 862 93 73

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA)

c/Beneficencia 8

E-28004 Madrid

Telex: 23427 FEGA E

Telefax: 521 98 32, 522 43 87

Office national interprofessionnel des céréales

21, avenue Bosquet

F-75326 Paris

Cedex 07

Telefax: 33 1 44 18 23 19 eller 33 1 47 05 61 32

Department of Agriculture and Food

Other Market Supports Division,

Johnstown Castle Estate,

Co. Wexford,

Ireland

Tlf. 053 63400

Telefax: 053 42843

Ministero delle Attività Produttive, direzione generale per la politica commercialeII

Viale America 341

I-00144 Roma

Tlf. (39 06) 59 93 22 51 — 59 93 22 07

Telefax: (39 06) 59 93 22 48

E-mail: Polcom2.riso@mincomes.it

Κυπριακός Οργανιςμός Αγροτικών Πληρωμών,

Μιχαήλ Κουτσόφα 20 (Εσπερίδων και Μιχαήλ Κουτσόφτα)

2000 Nicosia

Tlf. (357) 22 55 77 77

Telefax: (357) 22 55 77 55

E-mail: commissioner@capo.gov.cy

Lauku Atbalsta Dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga

Tlf. (371) 702 42 47

Telefax: (371) 702 71 20

E-mail: LAD@lad.gov.lv

Nacionaline mokėjimo agentura prie Žemės ūkio ministerijos

Užsienio prekybos departamentas

Blindži ų g. 17

LT- 08111 Vilnius

Tlf. (370-5) 252 69 03

Telefax: (370-5) 252 69 17

Service d'économie rurale, office du blé

113-115, rue de Hollerich

L-1741 Luxembourg

Telex: AGRIM L 2537

Telefax: (352) 45 01 78

Mezogazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Alkotmány u. 29.

H-1054 Budapest

Tlf. (36) 12 19 45 14

Telefax: (36) 12 19 45 11

Agenzija ta' Pagamenti — Trade Mechanisms Unit

Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Barriera Wharf

Valletta CMR 02

Malta

Tlf. (356) 22 95 22 27/2 25/1 15

Telefax: (356) 22 95 22 24

Hoofdproductschap Akkerbouw,

Stadhoudersplantsoen 12,

NL-2517 JL Den Haag

Telex: HOVAKKER 32579

Telefax: (70) 346 14 00

AMA-Agrarmarkt Austria

Dresdnerstraße 70

A-1200 Wien

Telefax: (43-1) 33 15 13 03 og (43-1) 331 51 44 69

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z

Zagranicą

Dział Produktów Roślinnych

Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Tlf. (48) 226 61 75 90

Telefax: (48) 226 61 70 90

Ministerio das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

P-1149-060 Lisboa

Tlf. (351-21) 881 31 17

Telefax: (351-21) 881 42 61

Agencija Republike Slovenije za kmetijske trze In razvoj podezelja

Dunajska Cesta 160

1000 Ljubljana

Tlf. (386) 14 78 92 28

Telefax: (386) 14 79 92 06

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

SK-815 26 Bratislava

Tlf. (421) 259 26 63 97

Telefax: (421) 259 26 63 61

Maa- ja metsätalousministeriö, interventioyksikkö

PL 30

00023 Valtioneuvosto

Telefax: (09) 16 05 27 72 og (09) 16 05 27 78

Statens Jordbruksverk

Vallgatan 8

S-551 82 Jönköping

Telex: 70991 SJV-S

Telefax: 36 19 05 46

Cereal Exports — Rural Payments Agency

Lancaster House, Hampshire Court

Newcastle upon Tyne

NE46 YM — UK

Tlf. (0191) 226 52 86

Telefax: (0191) 226 5101

E-mail: cerealsexports@rpa.gsi.gov.uk

Bud, der ikke indgives pr. telefax eller e-mail, skal sendes til den pågældende adresse i forseglet dobbeltkuvert. Den inderste kuvert, der ligeledes skal være forseglet, skal bære påskriften »Bud i forbindelse med licitationen over tilskuddet til forsendelse af ris til Réunion som omhandlet i forordning (EF) nr. 2033/2004 — Fortroligt«.

2.

Buddet samt det i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2692/89 omhandlede bevis affattes på det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvis ansvarlige organ har modtaget buddet.

IV.   SIKKERHEDSSTILLELSE

Der stilles en licitationssikkerhed over for det pågældende ansvarlige organ.

V.   LICITATIONSTILSLAG

Licitationstilslaget giver tilslagsmodtageren i den medlemsstat, hvor buddet er indgivet, ret til udstedelse af et dokument med angivelse af det tilskud, der er anført i buddet, og som gælder for den pågældende mængde.


(1)  EUT L 270 af 21.10.2003, s. 96.

(2)  EFT L 261 af 7.9.1989, s. 8. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1275/2004 (EUT L 241 af 13.7.2004, s. 8).

(3)  EUT L 353 af 27.11.2004, s. 9.