ISSN 1725-2393

Den Europæiske Unions

Tidende

C 227

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

47. årgang
11. september 2004


Informationsnummer

Indhold

Side

 

I   Meddelelser

 

Kommissionen

2004/C 227/1

Euroens vekselkurs

1

2004/C 227/2

Modtagelsesbevis vedrørende klage nr. 2004/4563-SG(04)A/06272

2

2004/C 227/3

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag COMP/M.3557 — IPR/MITSUI/MEC) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

3

2004/C 227/4

Beretning fra Kommissionen om finansberetningen (årsberetning og regnskaber) for EKSF under afvikling den 31. december 2003

4

2004/C 227/5

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3418 — GENERAL DYNAMICS/ALVIS) ( 1 )

5

2004/C 227/6

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3493 — YAMANOUCHI/FUJISAWA) ( 1 )

5

2004/C 227/7

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3484 — ASQUITH/ISIS/JVCO) ( 1 )

6

2004/C 227/8

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3478 — RIVR/PETROPLUS) ( 1 )

6

2004/C 227/9

Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag COMP/M.3503 — PPR/FNAC/MARINOPOULOS/JV) ( 1 )

7

 

III   Oplysninger

 

Kommissionen

2004/C 227/0

Indkaldelser af forslag til indirekte FTU-aktioner under særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration inden for Strukturering af det europæiske forskningsrum

8

2004/C 227/1

Indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner under særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration inden for Strukturering af det europæiske forskningsrum

12

 


 

(1)   EØS-relevant tekst

DA

 


I Meddelelser

Kommissionen

11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/1


Euroens vekselkurs (1)

10. september 2004

(2004/C 227/01)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,2219

JPY

japanske yen

134,61

DKK

danske kroner

7,4365

GBP

pund sterling

0,6832

SEK

svenske kroner

9,0981

CHF

schweiziske franc

1,5401

ISK

islandske kroner

88,12

NOK

norske kroner

8,3225

BGN

bulgarske lev

1,9558

CYP

cypriotiske pund

0,5771

CZK

tjekkiske koruna

31,768

EEK

estiske kroon

15,6466

HUF

ungarske forint

250,93

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,6611

MTL

maltesiske lira

0,428

PLN

polske zloty

4,402

ROL

rumænske leu

41 154

SIT

slovenske tolar

240,02

SKK

slovakiske koruna

40,166

TRL

tyrkiske lira

1 819 500

AUD

australske dollar

1,7673

CAD

canadiske dollar

1,5789

HKD

hongkongske dollar

9,5307

NZD

newzealandske dollar

1,8726

SGD

singaporeanske dollar

2,078

KRW

sydkoreanske won

1 400,18

ZAR

sydafrikanske rand

8,1559


(1)  

Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/2


Modtagelsesbevis vedrørende klage nr. 2004/4563-SG(04)A/06272

(2004/C 227/02)

1.

Europa-Kommissionen har under nr. 2004/4563-SG(04)A/06272 registreret en klage vedrørende tidsbegrænsede arbejdsaftaler i Italien.

2.

Eftersom Kommissionens tjenestegrene har modtaget flere hundrede kopier af denne klage, offentliggør Kommissionen i ønsket om at give et hurtigt svar og holde de interesserede orienteret og samtidig økonomisere med administrationsudgifterne dette modtagelsesbevis i Den Europæiske Unions Tidende samt via internettet på følgende adresse:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sg1/receipt/

3.

Klagen vil blive vurderet af Kommissionens tjenestegrene på grundlag af gældende bestemmelser i fællesskabsretten på området. Klagerne vil blive holdt underrettet via de samme informationskanaler om resultatet af vurderingen og Kommissionens opfølgning af klagen.

4.

Kommissionen vil bestræbe sig på at træffe en realitetsafgørelse om klagen (indledning af en overtrædelsesprocedure eller henlæggelse af klagen) inden for 12 måneder regnet fra datoen for registrering af klagen i Generalsekretariatet.

5.

Såfremt Kommissionens tjenestegrene føler sig foranlediget til at rette henvendelse til myndighederne i den medlemsstat, klagen er rettet mod, vil dette for at sikre klagernes rettigheder ske uden at nævne disses identitet. Klagerne kan dog give Kommissionens tjenestegrene tilladelse til at nævne deres identitet i forbindelse med eventuelle henvendelser til myndighederne i den medlemsstat, klagen er rettet mod.


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/3


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag COMP/M.3557 — IPR/MITSUI/MEC)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(2004/C 227/03)

(EØS-relevant tekst)

1.

Den 3. september 2004 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1), anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomhederne International Power plc (»IRP«, Det Forenede Kongerige) og Mitsui & Co., Ltd. (»Mitsui«, Japan) erhverver fælles kontrol, jf. forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over MEC International BV (»MEC«, Nederlandene) — i øjeblikket et 100 %-ejet datterselskab af Edison Mission Energy (»EME«) — gennem opkøb af aktier i et nyoprettet selskab, der udgør et joint venture, IMP Eagle LLP (»Eagle«, Det Forenede Kongerige).

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

IPR: elproduktion i Europa, USA, Asien og Australien

Mitsui: handelskoncern aktiv inden for international råvarehandel, bl.a. elektricitet og energirelaterede produkter, jern og stål, ikke-jernmetaller, elektronik

MEC: 13 kraftproduktionsprojekter, heraf fem i Europa (to i UK, to i Italien og et i Spanien).

3.

Efter en foreløbig gennemgang finder Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under forordning (EF) nr. 139/2004. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag muligvis vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse om en forenklet procedure til behandling af visse fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Bemærkningerne skal være Kommissionen i hænde senest ti dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. De kan med angivelse af sagsnummer COMP/M.3557 — IPR/MITSUI/MEC sendes til Kommissionen pr. fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller med post til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1

(2)  Se GD Konkurrences hjemmeside http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/4


Beretning fra Kommissionen om finansberetningen (årsberetning og regnskaber) for EKSF under afvikling den 31. december 2003

(2004/C 227/04)

Den 29. juli 2004 godkendte Kommissionen finansberetningen for 2003 (dokument K(2004) 2864), der omfatter årsberetningen om EKSF under afvikling og dets regnskaber pr. 31. december 2003, som er udarbejdet i overensstemmelse med artikel 3 i Rådets beslutning 2003/76/EF af 1. februar 2003 og punkt 6 i bilaget til Rådets beslutning 2003/77/EF af 1. februar 2003.

Dokumentet kan findes på: http://europa.eu.int/eur-lex (reference K(2004) 2864)

http://europa.eu.int/comm/economy_finance/publications/ecsc_en.htm


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/5


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.3418 — GENERAL DYNAMICS/ALVIS)

(2004/C 227/05)

(EØS-relevant tekst)

Den 26. maj 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EØF) nr. 4064/89. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

gratis på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form i »CEN«-versionen af Celex-databasen under dokumentnummer 32004M3418. Celex er et datamatiseret dokumentationssystem over EU-retten. (http://europa.eu.int/celex)


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/5


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.3493 — YAMANOUCHI/FUJISAWA)

(2004/C 227/06)

(EØS-relevant tekst)

Den 18. august 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

gratis på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form i »CEN«-versionen af Celex-databasen under dokumentnummer 32004M3493. Celex er et datamatiseret dokumentationssystem over EU-retten. (http://europa.eu.int/celex)


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/6


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.3484 — ASQUITH/ISIS/JVCO)

(2004/C 227/07)

(EØS-relevant tekst)

Den 24. august 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

gratis på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form i »CEN«-versionen af Celex-databasen under dokumentnummer 32004M3484. Celex er et datamatiseret dokumentationssystem over EU-retten. (http://europa.eu.int/celex)


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/6


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.3478 — RIVR/PETROPLUS)

(2004/C 227/08)

(EØS-relevant tekst)

Den 1. september 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

gratis på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form i »CEN«-versionen af Celex-databasen under dokumentnummer 32004M3478. Celex er et datamatiseret dokumentationssystem over EU-retten. (http://europa.eu.int/celex)


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/7


Ingen indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag COMP/M.3503 — PPR/FNAC/MARINOPOULOS/JV)

(2004/C 227/09)

(EØS-relevant tekst)

Den 2. september 2004 besluttede Kommissionen ikke at rejse indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og at erklære den forenelig med fællesmarkedet. Denne beslutning er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004. Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den kan fås:

gratis på Kommissionens websted for konkurrence (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form i »CEN«-versionen af Celex-databasen under dokumentnummer 32004M3503. Celex er et datamatiseret dokumentationssystem over EU-retten. (http://europa.eu.int/celex)


III Oplysninger

Kommissionen

11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/8


Indkaldelser af forslag til indirekte FTU-aktioner under særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration inden for »Strukturering af det europæiske forskningsrum«

(2004/C 227/10)

1.

I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1513/2002/EF af 27. juni 2002 om Det Europæiske Fællesskabs sjette rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration som bidrag til virkeliggørelsen af det europæiske forskningsrum og til innovation (2002-2006) (1) vedtog Rådet den 30. september 2002 særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration om »Strukturering af det europæiske forskningsrum« (2002-2006) (2) (herefter benævnt »særprogrammet«).

I overensstemmelse med særprogrammets artikel 5, stk. 1, vedtog Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (herefter benævnt »Kommissionen«) den 6. december 2002 et arbejdsprogram (3) (herefter benævnt »arbejdsprogrammet«), som indeholder en nærmere redegørelse for målene og de videnskabelige og teknologiske prioriteter i det pågældende særprogram samt en tidsplan for gennemførelsen.

I henhold til artikel 9, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning af 16. december 2002 om deltagelsesregler for virksomheder, forskningscentre og universiteter og regler for formidling af forskningsresultater gældende under gennemførelsen af De Europæiske Fællesskabers sjette rammeprogram (2002-2006) (4) (herefter benævnt »regler for deltagelse«), skal forslag til indirekte FTU-aktioner indhentes med indkaldelser af forslag.

2.

Nærværende indkaldelse(indkaldelser) af forslag til indirekte FTU-aktioner (herefter benævnt »indkaldelsen« (»indkaldelserne«)) omfatter denne generelle del samt de specifikke betingelser, der er beskrevet i bilaget (bilagene). Bilaget (Bilagene) indeholder bl.a. fristen (fristerne) for indsendelse af forslag til indirekte FTU-aktioner, en dato for, hvornår evalueringen af forslagene forventes afsluttet, det vejledende budget, de berørte instrumenter og forskningsområder, kriterierne for evaluering af forslag til indirekte FTU-aktioner, det mindste antal deltagere og eventuelle begrænsninger.

3.

Fysiske eller juridiske personer, der ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i deltagelsesreglerne eller i artikel 114, stk. 2, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), (herefter benævnt »forslagsstillere«) opfordres til at indsende forslag til indirekte FTU-aktioner til Kommissionen med forbehold af, at de opfylder betingelserne i deltagelsesreglerne og indkaldelsen.

I forbindelse med forhandlingerne om de indirekte FTU-aktioner vil det blive kontrolleret, om forslagsstillerne opfylder betingelserne for deltagelse. Inden da skal forslagsstillerne imidlertid underskrive en erklæring om, at de ikke befinder sig i en af de situationer, der nævnes i finansforordningens artikel 93, stk. 1. De skal også have forelagt Kommissionen de oplysninger, der er opstillet i artikel 173, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (6).

Det Europæiske Fællesskab fører ligestillingspolitik og opfordrer derfor særlig kvinder til enten selv at indsende forslag til indirekte FTU-aktioner eller til at deltage i indsendelse af forslag til indirekte FTU-aktioner.

4.

I forbindelse med indkaldelsen(indkaldelserne) udarbejder Kommissionen vejledninger for forslagsstillere med oplysninger om udarbejdelse og indsendelse af et forslag til indirekte FTU-aktion. Kommissionen stiller ligeledes retningslinjer for evaluering af forslag og udvælgelsesprocedurer (7) til rådighed. Disse vejledninger og retningslinjer samt arbejdsprogrammet og andre oplysninger vedrørende indkaldelsen(indkaldelserne) kan fås ved henvendelse til Kommissionen på en af følgende adresser:

Europa-Kommissionen

FP6 Information Desk

Generaldirektoratet for Forskning

B-1049 Bruxelles

Internet-adresse: www.cordis.lu/fp6

5.

Forslag til indirekte FTU-aktioner kan normalt kun indsendes i en elektronisk udgave via systemet til elektronisk indsendelse af forslag (EPSS (8)). Under særlige omstændigheder kan en koordinator få Kommissionens tilladelse til at indsende en papirudgave forud for indkaldelsesfristen. Der bør ansøges skriftligt til en af de følgende adresser:

Europa-Kommissionen

The HRM Activity Information Desk

(Call identifier:………….)

Generaldirektoratet for Forskning

B-1049 Bruxelles

eller e-mail adresse: rtd-mariecurie-actions@cec.eu.int

Anmodningen ledsages af en begrundelse for, hvorfor der ansøges om en undtagelse. Forslagsstillere, som ønsker at indsende papirudgaver, bærer ansvaret for at sikre, at sådanne anmodninger om undtagelse og de tilknyttede procedurer afsluttes i så god tid, at de kan overholde indsendelsesfristen.

Alle forslag til indirekte FTU-aktioner skal indeholde to dele: formularerne (Del A) og beskrivelsen (Del B).

Forslag til indirekte FTU-aktioner kan forberedes offline eller online og indsendes online. Del B af forslaget til indirekte FTU-aktioner skal indsendes i PDF (»portable document format«, kompatibelt med Adobe Version 3 eller senere med indlejret skrifttype). Komprimerede (»zip«) filer vil ikke komme i betragtning.

EPSS edb-værktøjet (til anvendelse offline eller online) vil være tilgængeligt via webstedet Cordis www.cordis.lu.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, der indsendes online, og som er ufuldstændige, ulæselige eller indeholder virus, vil ikke komme i betragtning.

Udgaver af forslag til indirekte FTU-aktioner, der indsendes på et datalagringsmedie (f.eks. cd-rom, diskette), via e-mail eller fax vil ikke komme i betragtning.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, der efter givet tilladelse indsendes som papirudgave, og som er ufuldstændige, vil ikke komme i betragtning.

Der findes yderligere oplysninger om de forskellige procedurer for indgivelse af forslag i bilag J til retningslinjerne for evaluering af forslag og udvælgelsesprocedurer.

6.

Forslag til indirekte FTU-aktioner skal være Kommissionen i hænde senest på den dato og det klokkeslæt, der er fastsat som frist i den relevante indkaldelse. Forslag til indirekte FTU-aktioner, som modtages efter dette tidspunkt, vil ikke komme i betragtning.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, som ikke opfylder betingelserne til det mindste antal deltagere som anført i den relevante indkaldelse, vil ikke komme i betragtning.

Dette gælder også eventuelle yderligere støtteberettigelseskriterier nævnt i arbejdsprogrammet.

7.

I tilfælde af, at det samme forslag til indirekte FTU-aktion indsendes flere gange, vil Kommissionen anvende den seneste udgave, der er modtaget før datoen og klokkeslættet for fristen for indsendelse i den pågældende indkaldelse.

8.

Hvis det er fastsat i den pågældende indkaldelse, vil forslag til indirekte FTU-aktioner kunne behandles i en senere evalueringsrunde.

9.

Forslagsstillerne opfordres til at anføre indkaldelsens referencenummer i al korrespondance vedrørende indkaldelsen (f.eks. anmodning om oplysninger eller indsendelse af et forslag til indirekte FTU-aktioner).


(1)  EFT L 232 af 29.8.2002, s. 1.

(2)  EFT L 294 af 29.10.2002, s. 44.

(3)  Kommissionens afgørelse C(2002) 4791, som ændret ved Kommissionens afgørelser C(2003) 635, C(2003) 998, C(2003) 1951 C(2003) 2708, C(2003) 4571, C(2004) 48, og C(2004) 3330 ingen af dem er offentliggjort.

(4)  EFT L 355 af 30.12.2002, s. 23.

(5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(6)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1.

(7)  C(2003)883 af 27.3.2003, senest ændret ved C(2004) 3337 af 1.9.2004.

(8)  EPSS er et værktøj, der kan bistå forslagsstillere med at udarbejde og forelægge deres forslag elektronisk.


BILAG I

OPLYSNINGER OM FORSLAGSINDKALDELSER TIL MARIE CURIE-FORSKERUDDANNELSESNET

1.   Særprogram: Strukturering af det europæiske forskningsrum.

2.   Aktivitet: Menneskelige ressourcer og mobilitet.

3.   Indkaldelsens titel: Forslagsindkaldelser til Marie Curie forskeruddannelsesnet, »Tværfaglighed« og »Tværsektorialitet«.

4.   Indkaldelsens reference: FP6-2004-Mobility-1.

5.   Dato for offentliggørelse: 11. september 2004.

6.   Indsendelsesfrist: 2. december 2004, kl. 17.00 (lokal tid i Bruxelles).

7.   Samlet vejledende budget: 45 mio. EUR.

8.   Instrumenter: Se arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.1.

9.   Mindste antal deltagere: Se betingelser i arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.1.

10.   Begrænsninger for deltagelse (organisationsform, aktivitetsform, tredjeland osv.): begrænset til netværk, der svarer til de specifikke målsætninger, der er beskrevet under de to første punkter (bullet points) i afsnit 2.3.1.1 »Tiltagets specifikke målsætninger«; se også betingelserne i arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.1 og 2.5.

11.   Konsortieaftaler: Deltagere i FTU-aktioner, der gennemføres som følge af denne indkaldelse, skal ikke nødvendigvis indgå en konsortieaftale.

12.   Evalueringsprocedure: Evalueringen foregår i to faser. Det antal af forslag, der går igennem til anden fase, fastsættes til et multiplum af det antal forslag, der forventes finansieret for indkaldelsen som beskrevet i Retningslinjer for forslagsevaluerings- og udvælgelsesprocedurer. Det relevante multiplum vil være 2,5, og forslagene vil ikke blive evalueret anonymt.

13.   Evalueringskriterier: Se arbejdsprogrammets bilag Mob-B vedrørende gældende kriterier (herunder deres indbyrdes vægtning og tærskler samt den overordnede tærskel) for hvert enkelt instrument.

14.   Vejledende tidsplan for evaluering og kontraktindgåelse:

Foreløbige evalueringsresultater: Resultaterne fra første fase forventes at foreligge i februar-marts 2005, og resultaterne af den anden fase forventes at foreligge inden 4 måneder efter den 28. april 2005, som er fristen for indsendelse af fuldstændige forslag.

Indgåelse af kontrakter: De første kontrakter i forbindelse med denne indkaldelse forventes indgået efter sommeren 2005.


BILAG II

OPLYSNINGER OM FORSLAGSINDKALDELSER TIL MARIE CURIE-VÆRTSSTIPENDIER TIL FORSKERUDDANNELSENS FØRSTE TRIN

1.   Særprogram: Strukturering af det europæiske forskningsrum.

2.   Aktivitet: Menneskelige ressourcer og mobilitet.

3.   Indkaldelsens titel: Forslagsindkaldelser til Marie Curie-værtsstipendier for forskeruddannelsens første trin.

4.   Indkaldelsens reference: FP6-2004-Mobility-2.

5.   Dato for offentliggørelse: 11. september 2004.

6.   Indsendelsesfrist: 15. december 2004, kl. 17.00 (lokal tid i Bruxelles).

7.   Samlet vejledende budget: 170 mio. EUR.

8.   Instrumenter: Se arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.2.

9.   Mindste antal deltagere: Se betingelser i arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.2.

10.   Begrænsninger for deltagelse (organisationstype, aktivitetstype, tredjelande osv.): Se betingelser i arbejdsprogrammets afsnit 2.3.1.2. og 2.5.

11.   Konsortieaftaler: Deltagere i FTU-aktioner, der gennemføres som følge af denne indkaldelse, skal ikke nødvendigvis indgå en konsortieaftale.

12.   Evalueringsprocedure: Evalueringen foregår i to faser. Det antal af forslag, der går igennem til anden fase, fastsættes til et multiplum af det antal forslag, der forventes finansieret for indkaldelsen som beskrevet i Retningslinjer for forslagsevaluerings- og udvælgelsesprocedurer. Det relevante multiplum bliver 2,5, og forslagene bedømmes ikke anonymt.

13.   Evalueringskriterier: Se arbejdsprogrammets bilag Mob-B vedrørende gældende kriterier (herunder deres indbyrdes vægtning og tærskler samt den overordnede tærskel) for hvert enkelt instrument.

14.   Vejledende tidsplan for evaluering og kontraktindgåelse:

Foreløbige evalueringsresultater: Resultaterne fra første fase forventes at foreligge i marts 2005, og resultaterne af den anden fase forventes at foreligge inden 4 måneder efter den 26. april 2005, som er fristen for indsendelse af fuldstændige forslag.

Indgåelse af kontrakter: De første kontrakter i forbindelse med denne indkaldelse forventes indgået efter sommeren 2005.


11.9.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 227/12


Indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner under særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration inden for »Strukturering af det europæiske forskningsrum«

(2004/C 227/11)

1.

I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1513/2002/EF af 27. juni 2002 om Det Europæiske Fællesskabs sjette rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration som bidrag til realiseringen af det europæiske forskningsrum og til innovation (2002-2006) (1) vedtog Rådet den 30. september 2002 særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration om »Strukturering af det europæiske forskningsrum« (2002-2006) (2) (herefter benævnt »særprogrammet«).

I overensstemmelse med særprogrammets artikel 5, stk. 1, vedtog Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (herefter benævnt »Kommissionen«) den 6. december 2002 et arbejdsprogram (3) (herefter benævnt »arbejdsprogrammet«), som indeholder en nærmere redegørelse for målene og de videnskabelige og teknologiske prioriteter i det pågældende særprogram samt en tidsplan for gennemførelsen.

I henhold til artikel 9, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2321/2002 af 16. december 2002 om deltagelsesregler for virksomheder, forskningscentre og universiteter og regler for formidling af forskningsresultater gældende under gennemførelsen af De Europæiske Fællesskabers sjette rammeprogram (2002-2006) (4) (herefter benævnt »regler for deltagelse«), skal forslag til indirekte FTU-aktioner indhentes med indkaldelser af forslag.

2.

Nærværende indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner (herefter benævnt »indkaldelsen«) omfatter denne generelle del samt de specifikke betingelser, der er beskrevet i bilaget. Bilaget indeholder bl.a. fristen for indsendelse af forslag til indirekte FTU-aktioner, datoen for, hvornår evalueringen af forslagene forventes afsluttet, det vejledende budget, de berørte instrumenter og forskningsområder, kriterierne for evaluering af forslag til indirekte FTU-aktioner, det mindste antal deltagere og eventuelle begrænsninger.

3.

Fysiske eller juridiske personer, der ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i deltagelsesreglerne eller i artikel 114, stk. 2, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), (herefter benævnt »forslagsstillere«) opfordres til at indsende forslag til indirekte FTU-aktioner til Kommissionen med forbehold af, at de opfylder betingelserne i deltagelsesreglerne og indkaldelsen.

I forbindelse med forhandlingerne om de indirekte FTU-aktioner vil det blive kontrolleret, om forslagsstillerne opfylder betingelserne for deltagelse. Inden da skal forslagsstillerne imidlertid underskrive en erklæring om, at de ikke befinder sig i en af de situationer, der nævnes i finansforordningens artikel 93, stk. 1. De skal også have forelagt Kommissionen de oplysninger, der er opstillet i artikel 173, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (6).

Det Europæiske Fællesskab fører ligestillingspolitik og opfordrer derfor særlig kvinder til enten selv at indsende forslag til indirekte FTU-aktioner eller til at deltage i indsendelse af forslag til indirekte FTU-aktioner.

4.

I forbindelse med indkaldelsen udarbejder Kommissionen vejledninger for forslagsstillere med oplysninger om udarbejdelse og indsendelse af et forslag til indirekte FTU-aktion. Kommissionen stiller ligeledes retningslinjer for evaluering af forslag og udvælgelsesprocedurer (7) til rådighed. Disse vejledninger og retningslinjer samt arbejdsprogrammet og andre oplysninger vedrørende indkaldelsen kan fås ved henvendelse til Kommissionen på en af følgende adresser:

Europa-Kommissionen

FP6 Information Desk

Generaldirektoratet for Forskning

B-1049 Bruxelles

Internet-adresse: www.cordis.lu/fp6

5.

Der kan indsendes forslag til indirekte FTU-aktioner i overensstemmelse med de følgende procedurer:

i en elektronisk udgave via systemet til elektronisk indsendelse af forslag (EPSS (8)) eller

i papirudgaver.

Alle forslag til indirekte FTU-aktioner skal indeholde to dele: formularerne (Del A) og beskrivelsen (Del B).

Forslag til indirekte FTU-aktioner kan forberedes offline eller online og indsendes online. Del B af forslaget til indirekte FTU-aktioner skal indsendes i PDF (»portable document format«, kompatibelt med Adobe Version 3 eller senere med indlejret skrifttype). Komprimerede (»zip«) filer vil ikke komme i betragtning.

EPSS edb-værktøjet (til anvendelse offline eller online) vil være tilgængeligt via webstedet www.cordis.lu.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, der indsendes online, og som er ufuldstændige, ulæselige eller indeholder virus, vil ikke komme i betragtning.

Udgaver af forslag til indirekte FTU-aktioner, der indsendes på et datalagringsmedie (f.eks. cd-rom, diskette), via e-mail eller fax vil ikke komme i betragtning.

Forslag til indirekte FTU-aktioner kan under alle omstændigheder også udarbejdes og indsendes ved hjælp af formularen i vejledningen for forslagsstillere (benævnt »papirudgave«) eller ved hjælp af offline-versionen af EPSS.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, der indsendes i papirudgave, og som er ufuldstændige, vil ikke komme i betragtning.

Der findes yderligere oplysninger om de forskellige procedurer for indgivelse af forslag i bilag J til retningslinjerne for evaluering af forslag og udvælgelsesprocedurer.

6.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, der indgives på papir, mærkes som anført nedenfor og sendes til Kommissionen på følgende adresse:

»FP6 — Research Proposal«

(Indkaldelsens reference: …)

Europa-Kommissionen

B-1049 Bruxelles

Forslag, der afleveres personligt eller via en befuldmægtiget person (herunder også private kurertjenester (9)), skal afleveres til Kommissionen på følgende adresse og mærkes på følgende måde:

»FP6 — Research Proposal«

(Indkaldelsens reference: …)

Europa-Kommissionen

Rue de Genève/Genèvestraat 1

B-1140 Bruxelles/Brussel

7.

Forslag til indirekte FTU-aktioner skal være Kommissionen i hænde senest på den dato og det klokkeslæt, der er fastsat som frist i den relevante indkaldelse. Forslag til indirekte FTU-aktioner, som modtages efter dette tidspunkt, vil ikke komme i betragtning.

Forslag til indirekte FTU-aktioner, som ikke opfylder betingelserne til det mindste antal deltagere som anført i den relevante indkaldelse, vil ikke komme i betragtning.

Dette gælder også eventuelle yderligere støtteberettigelseskriterier nævnt i arbejdsprogrammet.

8.

I tilfælde af, at det samme forslag til indirekte FTU-aktion indsendes flere gange, vil Kommissionen anvende den seneste udgave, der er modtaget før datoen og klokkeslættet for fristen for indsendelse i den pågældende indkaldelse.

Hvis det samme forslag til en indirekte FTU-aktion indsendes i papirudgave og i et elektronisk format (dvs. online), vil Kommissionen kun anvende den tekst, der er indsendt i elektronisk format.

9.

Hvis det er fastsat i den pågældende indkaldelse, vil forslag til indirekte FTU-aktioner kunne behandles i en senere evalueringsrunde.

10.

Forslagsstillerne opfordres til at anføre indkaldelsens referencenummer i al korrespondance vedrørende en indkaldelse (f.eks. anmodning om oplysninger eller indsendelse af et forslag til indirekte FTU-aktioner).


(1)  EFT L 232 af 29.8.2002, s. 1.

(2)  EFT L 294 af 29.10.2002, s. 44.

(3)  Kommissionens afgørelse K(2002) 4791, som ændret ved afgørelse K(2003) 635, K(2003) 998, K(2003) 1951, K(2003) 2708, K(2003) 4571, C(2004) 48 og K(2004) 3330; ingen af dem er offentliggjort.

(4)  EFT L 355 af 30.12.2002, s. 23.

(5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(6)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1.

(7)  K(2003) 883 af 27.3.2003, senest ændret ved K(2004) 3337 af 1.9.2004.

(8)  EPSS er et værktøj, der kan bistå forslagsstillere med at udarbejde og forelægge deres forslag elektronisk.

(9)  Hvis modtagerens telefonnummer skal opgives, benyttes (32-2) 295 20 82 (Jimmy Jamar).


BILAG

OPLYSNINGER OM FORSLAGSINDKALDELSER — FORSKERE I EUROPA-INITIATIVET

1.

:

Særprogram

:

Strukturering af det europæiske forskningsrum.

2.

:

Aktivitet

:

Menneskelige ressourcer og mobilitet.

3.

:

Indkaldelsens titel

:

Forslagsindkaldelse til Forskere i Europa-initiativet.

4.

:

Indkaldelsens reference

:

FP6-2004-Mobility-13.

5.

:

Dato for offentliggørelse

:

11. september 2004.

6.

:

Indsendelsesfrist

:

2. december 2005, 17.00 (lokal tid i Bruxelles).

7.

:

Samlet vejledende budget

:

3 mio. EUR.

8.

:

Instrument

:

Specifik støtteaktion.

9.

:

Mindste antal deltagere

:

En retlig enhed.

10.

:

Begrænsninger for deltagelse

:

Ingen.

11.

:

Konsortieaftaler

:

Deltagere i FTU-aktioner, der gennemføres som følge af denne indkaldelse, skal ikke nødvendigvis indgå en konsortieaftale.

12.

:

Evalueringsprocedure

:

Evalueringsproceduren gennemføres i en enkelt fase. Forslagene bedømmes ikke anonymt.

13.

:

Evalueringskriterier

:

Se bilag B til arbejdsprogrammet for særprogrammet for forskning, teknologisk udvikling og demonstration: »Strukturering af det europæiske forskningsrum« vedrørende gældende kriterier (herunder deres indbyrdes vægtning og tærskler samt den overordnede tærskel).

14.

:

Vejledende tidsplan for evaluering og kontraktindgåelse

:

Foreløbige evalueringsresultater: Forventes at foreligge inden tre måneder efter indsendelsesfristen.

Indgåelse af kontrakter: De første kontrakter i forbindelse med denne indkaldelse forventes indgået seks måneder efter indsendelsesfristen.