02019D1340 — DA — 20.07.2023 — 002.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2019/1340 af 8. august 2019 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina (EUT L 209 af 9.8.2019, s. 10) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
nr. |
side |
dato |
||
L 258 |
46 |
20.7.2021 |
||
L 184 |
38 |
21.7.2023 |
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2019/1340
af 8. august 2019
om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina
Artikel 1
Den Europæiske Unions særlige repræsentant
Mandatet for Johann SATTLER som Den Europæiske Unions særlige repræsentant (EUSR) i Bosnien-Hercegovina forlænges indtil den 31. august 2024. Rådet kan beslutte, at EUSR's mandat afsluttes tidligere på grundlag af en vurdering fra Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) og på forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (HR).
Artikel 2
Politikmål
EUSR's mandat baseres på følgende af Unionens politikmål i Bosnien-Hercegovina (BiH):
fortsatte fremskridt i stabiliserings- og associeringsprocessen
sikring af et stabilt, levedygtigt, fredeligt, multietnisk og forenet BiH, der samarbejder fredeligt med sine naboer, og
sikring af, at BiH uigenkaldeligt er på rette kurs mod unionsmedlemskab, i forlængelse af offentliggørelsen af Kommissionens udtalelse af 29. maj 2019 om Bosnien-Herzegovinas ansøgning om medlemskab af Den Europæiske Union.
Artikel 3
Mandat
For at nå politikmålene har EUSR mandat til at:
tilbyde råd fra Unionen og lette den politiske proces, navnlig med hensyn til at fremme dialogen mellem de forskellige forvaltningsniveauer
sikre overensstemmelse og sammenhæng i Unionens indsats
lette fremskridt med politiske, økonomiske og EU-prioriteter, navnlig ved at tilskynde til at arbejde videre med mekanismen til koordinering af EU-spørgsmål og den fortsatte gennemførelse af den europæiske reformagenda
støtte nationale bestræbelser i overensstemmelse med europæiske standarder på at sikre, at valgresultater kan gennemføres
overvåge og rådgive de udøvende og lovgivende myndigheder på alle forvaltningsniveauer i BiH og skabe forbindelser til myndigheder og politiske partier i BiH
sikre gennemførelsen af Unionens indsats inden for alle aktiviteter på retsstatsområdet og i forbindelse med reformen af sikkerhedssektoren, fremme Unionens overordnede koordinering af Unionens indsats og udstikke lokale politiske retningslinjer herfor i forbindelse med bekæmpelse af organiseret kriminalitet, korruption og terrorisme og i den forbindelse bistå HR og Kommissionen med vurderinger og vejledning i fornødent omfang
yde støtte til en styrket og mere effektiv grænseflade mellem strafferetssystemet og politiet i BiH samt til initiativer, der har til formål at styrke de retslige institutioners effektivitet og upartiskhed, navnlig den strukturerede dialog om retlige anliggender
give den øverstbefalende for EU-styrken politiske retningslinjer om militære spørgsmål med en lokal politisk dimension, navnlig vedrørende følsomme operationer, og om forbindelserne med de lokale myndigheder og de lokale medier, uden at dette berører den militære kommandokæde; konsultere den øverstbefalende for EU-styrken, inden der tages politiske skridt, som vil kunne påvirke sikkerhedssituationen, og koordinere for så vidt angår sammenhængende meddelelser til lokale myndigheder og andre internationale organisationer; bidrage til høringer om den strategiske revision af EUFOR/ALTHEA
koordinere og gennemføre Unionens kommunikationsindsats vedrørende EU-spørgsmål over for offentligheden i BiH
fremme EU-integrationsprocessen gennem målrettede offentlige diplomatiske aktiviteter og EU's outreachaktiviteter, der er bestemt til at sikre en bredere forståelse for og støtte til EU-relaterede spørgsmål hos offentligheden i BiH, herunder via inddragelse af lokale civilsamfundsaktører
bidrage til udviklingen og konsolideringen af respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i BiH i overensstemmelse med EU's menneskerettighedspolitik og EU's retningslinjer om menneskerettigheder
drøfte spørgsmålet om fuldt samarbejde med International Residual Mechanism for Criminal Tribunals (international residualmekanisme for krigsforbryderdomstole) med de relevante myndigheder i BiH
rådgive og bistå ved, lette og overvåge den politiske dialog om de nødvendige forfatningsændringer og de relevante lovgivningsmæssige ændringer i overensstemmelse med EU-integrationsprocessen
holde nære kontakter til og arbejde tæt sammen med FN's høje repræsentant i BiH og andre relevante internationale organisationer, der arbejder i landet; i denne forbindelse underrette Rådet om drøftelser på stedet vedrørende den internationale tilstedeværelse i landet, herunder FN's Høje Repræsentants Kontor i BiH
i fornødent omfang rådgive HR om fysiske eller juridiske personer, der eventuelt kan pålægges restriktive foranstaltninger i betragtning af situationen i BiH
bidrage til at sikre, at alle EU-instrumenter på området anvendes på en sammenhængende måde for at nå EU's politikmål, uden at dette berører de gældende kommandokæder.
Artikel 4
Gennemførelse af mandatet
Artikel 5
Finansiering
Det finansielle referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med EUSR's mandat for perioden fra den 1. september 2021 til den 31. august 2023 udgør 12 800 000 EUR.
Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne i forbindelse med EUSR's mandat i perioden fra den 1. september 2023 til den 31. august 2024 udgør 5 530 000 EUR.
Artikel 6
Sammensætning af medarbejderstaben
Artikel 7
Privilegier og immuniteter for EUSR og medarbejderne i EUSR's stab
De privilegier, immuniteter og yderligere garantier, der er nødvendige for, at EUSR og medarbejderne i EUSR's stab kan opfylde og afvikle EUSR's mission uhindret, aftales om nødvendigt med værtsparterne, alt efter hvad der er relevant. Medlemsstaterne og EU-Udenrigstjenesten yder enhver fornøden støtte med henblik herpå.
Artikel 8
Sikkerheden i forbindelse med EU's klassificerede informationer
EUSR og medarbejderne i EUSR's stab overholder de sikkerhedsprincipper og minimumsstandarder, der er fastsat i Rådets afgørelse 2013/488/EU ( 1 ).
Artikel 9
Adgang til oplysninger og logistisk støtte
Artikel 10
Sikkerhed
I overensstemmelse med Unionens sikkerhedspolitik for personale, der er udstationeret uden for Unionen som led i operationer i medfør af traktatens afsnit V, træffer EUSR i overensstemmelse med sit mandat og sikkerhedssituationen i ansvarsområdet alle med rimelighed gennemførlige forholdsregler med hensyn til sikkerheden for alt personale, der står under EUSR's direkte myndighed, navnlig ved at:
udarbejde en specifik sikkerhedsplan baseret på rådgivning fra EU-Udenrigstjenesten, herunder specifikke materielle, organisatoriske og proceduremæssige sikkerhedsforanstaltninger, vedrørende styring af sikre personalebevægelser til og inden for ansvarsområdet samt styring af sikkerhedshændelser og fastlæggelse af en beredskabs- og evakueringsplan
sikre, at alt personale, der er udstationeret uden for Unionen, er dækket af en højrisikoforsikring, der er tilpasset forholdene i ansvarsområdet
sikre, at alle medarbejdere i EUSR's stab, der skal udstationeres uden for Unionen, herunder lokalt ansat personale, har modtaget relevant sikkerhedsuddannelse før eller ved ankomsten til ansvarsområdet på grundlag af de risikoratings, som EU-Udenrigstjenesten har opstillet for dette område
sikre, at alle vedtagne henstillinger, der udarbejdes efter regelmæssige sikkerhedsvurderinger, gennemføres, og aflægge skriftlige rapporter om deres gennemførelse og om andre sikkerhedsspørgsmål som led i statusrapporten og rapporten om gennemførelse af mandatet til Rådet, HR og Kommissionen.
Artikel 11
Rapportering
EUSR aflægger regelmæssigt rapport til HR og PSC. EUSR aflægger også rapport til Rådets arbejdsgrupper efter behov. Der udsendes regelmæssigt rapporter gennem Coreunettet. EUSR kan aflægge rapport til Rådet for Udenrigsanliggender. I overensstemmelse med traktatens artikel 36 kan EUSR inddrages i underretningen af Europa-Parlamentet.
Artikel 12
Koordinering
Artikel 13
Bistand i forbindelse med krav
EUSR og medarbejderne i EUSR's stab bistår ved tilvejebringelsen af elementer til at behandle eventuelle krav og forpligtelser, der hidrører fra mandaterne fra de tidligere EUSR'er for BiH, og yder administrativ bistand og adgang til relevante sagsakter med henblik herpå.
Artikel 14
Revision
Gennemførelsen af denne afgørelse og dens sammenhæng med andre bidrag fra Unionen til regionen tages løbende op til revision. ►M2 EUSR forelægger Rådet, HR og Kommissionen regelmæssige fremskridtsrapporter og en endelig samlet rapport om gennemførelsen af mandatet senest den 31. maj 2024. ◄
Artikel 15
Ikrafttræden
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Den finder anvendelse fra den 1. september 2019.
( 1 ) Rådets afgørelse 2013/488/EU af 23. september 2013 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 274 af 15.10.2013, s. 1).