25.3.2004 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 76/238 |
PROTOKOL
(2004/C 76 E/04)
AFVIKLING AF MØDET
FORSÆDE: Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA
næstformand
1. Åbning af mødet
Formanden åbnede mødet kl. 10.05.
Formanden gjorde opmærksom på, at det i dag var 40-årsdagen for Robert Schumans død; han var formand for Den Europæiske Parlamentariske Forsamling i 1958-1960 og var med til at oprette De Europæiske Fællesskaber.
2. Modtagne dokumenter
Formanden havde modtaget:
1) |
fra Rådet og Kommissionen
|
2) |
fra medlemmerne følgende beslutningsforslag (forretningsordenens artikel 48):
|
3. Regionale sprog og kulturel mangfoldighed (forhandling)
Betænkning: Henstillinger fra Kommissionen om regionale og mindre udbredte sprog i Europa — minoritetssprog i Den Europæiske Union i forbindelse med udvidelsen og den kulturelle mangfoldighed [2003/2057(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Michl Ebner (A5-0271/2003)
Michl Ebner forelagde sin betænkning.
Viviane Reding (medlem af Kommissionen) tog ordet.
Talere: Theresa Zabell for PPE-DE-Gruppen, Myrsini Zorba for PSE-Gruppen, Joan Vallvé for ELDRGruppen, Eurig Wyn for Verts/ALE-Gruppen, Seán Ó Neachtain for UEN-Gruppen, Alain Esclopé for EDD-Gruppen, Bruno Gollnisch løsgænger, Maria Martens, Christa Prets, Astrid Thors, Miquel Mayol i Raynal, Marco Cappato, Mathieu J.H. Grosch, Ulpu Iivari, Josu Ortuondo Larrea, Mario Borghezio, Michael Gahler, Raimon Obiols i Germà og Johannes Voggenhuber.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 8.
FORSÆDE: Gérard ONESTA
næstformand
4. Fjernsyn uden grænser (forhandling)
Betænkning: Fjernsyn uden grænser [2003/2033(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Roy Perry (A5-0251/2003)
Roy Perry forelagde sin betænkning.
Viviane Reding (medlem af Kommissionen) tog ordet.
Talere: Ioannis Koukiadis (ordfører for udtalelse fra JURI), Marielle De Sarnez for PPE-DE-Gruppen, Karin Junker for PSE-Gruppen, Maria Johanna (Marieke) Sanders-ten Holte for ELDR-Gruppen, Geneviève Fraisse for GUE/NGL-Gruppen, Daniel Marc Cohn-Bendit for Verts/ALE-Gruppen, Mariotto Segni for UENGruppen, Ruth Hieronymi, Christa Prets, Giovanni Procacci, Theresa Zabell og Phillip Whitehead.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 17.
5. Meddelelse af Rådets fælles holdninger
Formanden afgav i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 74, stk. 1, meddelelse om fra Rådet at have modtaget følgende fælles holdninger, grundene hertil samt Kommissionens holdning hertil:
— |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fastsættelse af standarder for kvaliteten og sikkerheden ved donation, udtagning, testning, behandling, præservering, opbevaring og distribution af humane væv og celler (C5-0416/2003 — 2002/0128(COD) — 10133/3/2003 — 11379/2003 — SEK(2003) 906)
|
— |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om måleinstrumenter (C5-0417/2003 — 2000/0233(COD) — 9681/4/2003 — 11172/2003 — SEK(2003) 939)
|
Fristen på tre måneder, som Parlamentet råder over, var således at regne fra den 5. september 2003.
6. Kultursektoren (forhandling)
Betænkning: Kultursektoren [2002/2127(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Myrsini Zorba (A5-0276/2003)
Myrsini Zorba forelagde sin betænkning.
Viviane Reding (medlem af Kommissionen) tog ordet.
Talere: Seán Ó Neachtain (ordfører for udtalelse fra ITRE), Marielle De Sarnez for PPE-DE-Gruppen, Pedro Aparicio Sánchez for PSE-Gruppen, Maria Johanna (Marieke) Sanders-ten Holte for ELDR-Gruppen, Konstantinos Alyssandrakis for GUE/NGL-Gruppen, Roberta Angelilli for UEN-Gruppen, og Rodi Kratsa-Tsagaropoulou.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 18.
FORSÆDE: Joan COLOM I NAVAL
næstformand
Claude Turmes tog ordet og anmodede, efter at han havde protesteret mod manglende effektivitet i pressetjenesten i forbindelse med den tyske version af resumeet over forhandlingerne dagen før, om, at formanden tog dette spørgsmål op (Formanden tog denne anmodning til efterretning).
AFSTEMNINGSTID
Resultaterne af afstemningerne som helhed (ændringsforslag, særskilte afstemninger, opdelte afstemninger osv.) fremgår af bilag 1, som er vedlagt protokollen.
7. EU's udviklingspolitik (forretningsordenens artikel 110a) (afstemning)
Betænkning: Årsberetning 2001 fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet om EU's udviklingspolitik og gennemførelsen af bistanden til tredjelande [KOM(2002) 490 — C5-0607/2002 — 2002/2246(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Miguel Angel Martínez Martínez (A5-0209/2003)
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 1)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget ved en enkelt afstemning (P5_TA(2003) 0371)
8. Regionale sprog og kulturel mangfoldighed (afstemning)
Betænkning: Henstillinger fra Kommissionen om regionale og mindre udbredte sprog i Europa — minoritetssprog i Den Europæiske Union i forbindelse med udvidelsen og den kulturelle mangfoldighed [2003/2057(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Michl Ebner (A5-0271/2003)
(Kvalificeret flertal påkrævet undtagen for ændringsforslag 4 og 5 (simpelt flertal))
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 2)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003) 0372)
Indlæg til afstemningen:
— |
Theresa Zabell havde gjort opmærksom på en sproglig fejl i den spanske udgave i punkt 14 i bilaget. |
— |
Joan Vallvé, for ELDR, havde foreslået en mundtlig ændring til ændringsforslag 3. |
9. Konsekvenserne af den ekstremt varme sommer (afstemning)
Forslag til beslutning (B5-0373, 0377, 0390, 0391, 0392 og 0393/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 3)
FORSLAG TIL BESLUTNING B5-0373/2003
Forkastet
FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG RC-B5-0377/2003 (erstatter forslag til beslutning B5-0377, 0390, 0391, 0392 og 0393/2003):
stillet af:
— |
Carlos Coelho, Françoise Grossetête, Francesco Fiori og Concepció Ferrer for PPE-DE-Gruppen, |
— |
Enrique Barón Crespo, Johannes (Hannes) Swoboda og Dagmar Roth-Behrendt for PSE-Gruppen, |
— |
Frédérique Ries for ELDR-Gruppen, |
— |
Ilda Figueiredo, Sylviane H. Ainardi, Michel-Ange Scarbonchi, Salvador Jové Peres og María Luisa Bergaz Conesa for GUE/NGL-Gruppen, |
— |
José Ribeiro e Castro og Sebastiano (Nello) Musumeci for UEN-Gruppen. |
Vedtaget (P5_TA(2003) 0373)
10. Forbindelserne EU-Cuba (afstemning)
Forslag til beslutning (B5-0365, 0366, 0367, 0368, 0369 og 0370/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 4)
FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG RC-B5-0365/2003 (erstatter forslag til beslutning B5-0365, 0366, 0367, 0368, 0369 og 0370/2003):
stillet af:
— |
Gerardo Galeote Quecedo, Concepció Ferrer og José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra for PPE-DEGruppen |
— |
Jannis Sakellariou og Raimon Obiols i Germà for PSE-Gruppen |
— |
Bob van den Bos for ELDR-Gruppen |
— |
Marie Anne Isler Béguin og Joost Lagendijk for Verts/ALE-Gruppen |
— |
Luís Queiró, José Ribeiro e Castro og Gerard Collins for UEN-Gruppen |
Vedtaget (P5_TA(2003) 0374)
11. Menneskerettigheder (afstemning)
Betænkning: Menneskerettighederne i verden 2002 og Den Europæiske Unions menneskerettighedspolitik [2002/2011(INI)] — Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik. Ordfører: Bob van den Bos (A5-0274/2003)
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 5)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003)0375)
Indlæg til afstemningen:
— |
Rainer Wieland havde anmodet om, at man foretog en elektronisk kontrol af afstemningen om ændringsforslag 16. Formanden afviste dette, idet han mente, at afstemningsresultatet var tilstrækkerligt klart. Talere til dette punkt: Geoffrey Van Orden, Christopher Heaton-Harris og ordføreren for at støtte denne anmodning. |
— |
Jan Mulder havde stillet et mundtligt ændringsforslag gående ud på at indføje et nyt punkt 39 a. |
— |
ordføreren havde stillet et mundtligt ændringsforslag til punkt 120. |
12. Grundlæggende rettigheder i EU (afstemning)
Betænkning: Respekten for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union (2002) [2002/2013(INI)] — Udvalget om Borgernes Friheder og Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender. Ordfører: Fodé Sylla (A5-0281/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 6)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003) 0376)
Indlæg til afstemningen:
— |
Jorge Salvador Hernández Mollar, formand for LIBE, havde stillet et mundtligt ændringsforslag til punkt 135. Maurizio Turco havde protesteret mod, at dette mundtlige ændringsforslag blev taget i betragtning; det blev alligevel opretholdt. |
— |
Thierry Cornillet havde taget ændringsforslag 4 tilbage. |
— |
ordføreren havde protesteret mod de ændringsforslag gående ud på at lade tekst udgå, der var stillet til visse dele af beslutningsforslaget. |
— |
Giuseppe Di Lello Finuoli tog ordet til ændringsforslag 41. |
— |
Ilka Schröder tog ordet efter afstemningen om ændringsforslag 25. |
— |
ordføreren havde foreslået en mundtlig ændring til ændringsforslag 39. |
13. Vandforsyning i udviklingslandene (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse om vandforsyning i udviklingslandene: strategi og prioriteter for EU's udviklingssamarbejde [KOM(2002) 132 — C5-0335/2002 — 2002/2179(COS)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Paul A.A.J.G. Lannoye (A5-0273/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 7)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003)0377)
Indlæg til afstemningen:
— |
Karsten Knolle, for PPE-DE-Gruppen, havde foreslået en mundtlig ændring til ændringsforslag 15. |
— |
ordføreren havde foreslået en mundtlig ændring til ændringsforslag 2, som ikke var blevet opretholdt, da PSE-Gruppen, der havde stillet ændringsforslaget, havde gjort indsigelse. |
14. Handel og udvikling (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet: Handel og udvikling — Hvordan udviklingslandene kan hjælpes til at få udbytte af handel [KOM(2002) 513 — 2002/2282(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Luisa Morgantini (A5-0277/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 8)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003) 0378)
15. Sundhed og bekæmpelse af fattigdom i udviklingslandene (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse om sundhed og fattigdomslempelse i udviklingslandene [KOM(2002) 129 — C5-0334/2002 — 2002/2178(COS)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: John Bowis (A5-0217/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 9)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Godkendt (P5_TA(2003) 0379)
16. Ikke-statslige aktører i EU's udviklingspolitik (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg om ikke-statslige aktørers inddragelse i EU's udviklingspolitik [KOM(2002) 598 — 2002/2283(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Richard Howitt (A5-0249/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 10)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Godkendt (P5_TA(2003) 0380)
17. Fjernsyn uden grænser (afstemning)
Betænkning: Fjernsyn uden grænser [2003/2033(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Roy Perry (A5-0251/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 11)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003) 0381)
18. Kultursektoren (afstemning)
Betænkning: Kultursektoren [2002/2127(INI)] — Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport. Ordfører: Myrsini Zorba (A5-0276/2003)
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 12)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003) 0382)
19. Stemmeforklaringer
Skriftlige stemmeforklaringer:
De skriftlige stemmeforklaringer, jf. forretningsordenens artikel 137, stk. 3, var indeholdt i det fuldstændige forhandlingsreferat fra mødet.
Mundtlige stemmeforklaringer:
Betænkning Ebner — A5-0271/2003: Neil MacCormick og Bernd Posselt
Forslag til beslutning — RC-B5-0365/2003: Patsy Sörensen, Miguel Angel Martínez Martínez og Efstratios Korakas
Betænkning van den Bos — A5-0274/2003: Eija-Riitta Anneli Korhola, Rainer Wieland, Ward Beysen og Bernd Posselt
Betænkning Lannoye — A5-0273/2003: Linda McAvan
20. Stemmerettelser
Følgende medlemmer havde meddelt stemmerettelser:
Betænkning Ebner — A5-0271/2003 — Bilag
— |
punkt 8 for: Claude Turmes hverken/eller: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou |
— |
punkt 18 for: Claude Turmes hverken/eller: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou |
Forslag til beslutning RC-B5-0377/2003
— |
punkt 3 for: Miquel Mayol i Raynal |
— |
ændringsforslag 3 imod: Godelieve Quisthoudt-Rowohl |
— |
ændringsforslag 5 for: Johanna L.A. Boogerd-Quaak |
Betænkning van den Bos — A5-0274/2003
— |
ændringsforslag 11 for: Alexander Radwan, Paul Rübig imod: John Alexander Corrie |
— |
ændringsforslag 24, 1. del imod: Françoise Grossetête |
— |
ændringsforslag 24, 3. del for: Torben Lund |
Betænkning Sylla — A5-0281/2003
— |
ændringsforslag 36 for: Johanna L.A. Boogerd-Quaak imod: Richard Corbett, James (Jim) Fitzsimons |
— |
ændringsforslag 6 imod: Véronique De Keyser, Sérgio Sousa Pinto, Monica Frassoni |
— |
ændringsforslag 24 imod: Richard A. Balfe |
— |
ændringsforslag 35, 1. del imod: Bruno Gollnisch |
— |
ændringsforslag 8 imod: Joost Lagendijk, Monica Frassoni |
— |
punkt 38, 1. del imod: Roy Perry |
— |
ændringsforslag 20 imod: Ewa Hedkvist Petersen |
— |
ændringsforslag 12 for: medlemmerne af PSE-Gruppen, Salvador Jové Peres, María Luisa Bergaz Conesa, Joan Vallvé, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Pedro Marset Campos |
— |
ændringsforslag 2 for: Malcolm Harbour |
— |
ændringsforslag 39 imod: Lone Dybkjær |
— |
ændringsforslag 14 for: Richard A. Balfe imod: Claude Turmes, Lone Dybkjær |
— |
ændringsforslag 45 for: Malcolm Harbour for: Claude Turmes |
— |
ændringsforslag 30 for: Olga Zrihen |
— |
ændringsforslag 47 imod: Claude Turmes |
— |
ændringsforslag 18 for: Malcolm Harbour, Alexander Radwan imod: Lone Dybkjær |
— |
ændringsforslag 22 for: Alexander Radwan imod: Bruno Gollnisch |
— |
ændringsforslag 23, 1. del for: Marie-Françoise Garaud, Yasmine Boudjenah, Michel J.M. Dary, Arlene McCarthy, Glyn Ford |
— |
ændringsforslag 23, 2. del for: Olga Zrihen imod: Marie-Arlette Carlotti, Arlene McCarthy, Glyn Ford |
— |
beslutning (som helhed) for: Claude Turmes |
Betænkning Lannoye — A5-0273/2003
— |
ændringsforslag 15 for: Bernard Poignant imod: Ilda Figueiredo |
— |
ændringsforslag 17S for: Alexander Radwan imod: Claude Turmes, Olga Zrihen |
— |
ændringsforslag 5 for: Chantal Cauquil, Ilda Figueiredo, Hans-Peter Martin |
— |
beslutning (som helhed) hverken/eller: Armonia Bordes, Chantal Cauquil, Alain Krivine, Arlette Laguiller |
Betænkning Morgantini — A5-0277/2003
— |
ændringsforslag 2 for: Alexander Radwan imod: Georges Berthu, Dominique F.C. Souchet, Olga Zrihen |
— |
ændringsforslag 5 imod: Georges Berthu, Dominique F.C. Souchet |
Betænkning Roy Perry — A5-0251/2003
— |
punkt 13 hverken/eller: Chantal Cauquil |
— |
punkt 22 hverken/eller: Chantal Cauquil |
— |
ændringsforslag 4S imod: Efstratios Korakas |
— |
punkt 27 for: Lissy Gröner, Eurig Wyn |
— |
punkt 36 imod: Lissy Gröner |
— |
ændringsforslag 7 for: Othmar Karas |
— |
punkt 40 for: Lissy Gröner imod: Claude Turmes, Eurig Wyn |
Betænkning Zorba — A5-0276/2003
— |
ændringsforslag 12 imod: Rainer Wieland |
— |
ændringsforslag 7 for: Claude Turmes |
Medlemmer, der havde meddelt, at de ikke havde deltaget i afstemningerne:
Armonia Bordes, Chantal Cauquil og Arlette Laguiller havde været til stede, men havde ikke deltaget i afstemningen om betænkningerne af Morgantini A5-0277/2003, Bowis A5-0217/2003 og beslutningsforslag RC-B5-0365/2003.
Dagmar Roth-Behrendt havde ikke deltaget i afstemningen om betænkningerne af Lannoye A5-0273/2003, Morgantini A5-0277/2003, Bowis A5-0217/2003, Howitt A5-0249/2003, Perry A5-0251/2003 og Zorba A5-0276/2003.
AFSTEMNINGSTIDEN AFSLUTTET
(Mødet udsat kl. 13.55 og genoptaget kl. 15.00)
FORSÆDE: Alonso José PUERTA
næstformand
21. Godkendelse af protokollen fra foregående møde
Protokollen fra det foregående møde godkendtes.
*
* *
Brice Hortefeux havde meddelt, at han havde været tilstede under dagens møde, men at hans navn ikke fremgik af tilstedeværelseslisten
22. Anvendelse af associeringsaftalen EF-Israel (redegørelse efterfulgt af forhandling)
Redegørelse fra Kommissionen: Anvendelse af associeringsaftalen EF-Israel.
Poul Nielson (medlem af Kommissionen) afgav redegørelsen.
Talere: John Walls Cushnahan for PPE-DE-Gruppen, Proinsias De Rossa for PSE-Gruppen, Bill Newton Dunn for ELDR-Gruppen, Luisa Morgantini for GUE/NGL-Gruppen, Jan Dhaene for Verts/ALE-Gruppen, Bastiaan Belder for EDD-Gruppen, Olivier Dupuis løsgænger, Michael Gahler, Yasmine Boudjenah, Joost Lagendijk, Ulla Margrethe Sandbæk, Charles Tannock, Alima Boumediene-Thiery, Cristina Gutiérrez-Cortines, Eija-Riitta Anneli Korhola, Mary Elizabeth Banotti og Poul Nielson.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
23. Traditionelle AVS-bananleverandører (forhandling)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om en særlig ramme for bistand til traditionelle AVS-bananleverandører (Rådets forordning (EF) nr. 856/1999) — Kommissionens toårige rapport 2002 [KOM(2002) 763 — 2003/2091(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Fernando Fernández Martín (A5-0164/2003).
Fernando Fernández Martín (ordfører) forelagde sin betænkning.
Poul Nielson (medlem af Kommissionen) tog ordet.
Talere: Manuel Medina Ortega for PSE-Gruppen, og Paulo Casaca.
FORSÆDE: David W. MARTIN
næstformand
Poul Nielson tog ordet.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 31.
24. Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet (forhandling)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om afbinding: Forbedre bistandens effektivitet [KOM(2002) 639 — C5-0626/2002 — 2002/2284(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Fernando Fernández Martín (A5-0190/2003).
Fernando Fernández Martín (ordfører) forelagde sin betænkning.
Poul Nielson (medlem af Kommissionen) tog ordet.
Talere: Eryl Margaret McNally, for ordføreren, Neena Gill (ordfører for udtalelse fra ITRE), Eija-Riitta Anneli Korhola, Miguel Angel Martínez Martínez og Poul Nielson.
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 32.
DEBAT OM TILFÆLDE AF KRÆNKELSE AF MENNESKERETTIGHEDERNE, DEMOKRATIET OG RETSSTATSPRINCIPPET
(Emner og forslagsstillere, se protokollen fra tirsdag den 2. september 2003, punkt 2)
25. Indien: attentatet i Mumbai (forhandling)
Næste punkt på dagsordenen var forhandling under ét om seks forslag til beslutning (B5-0371, 0376, 0379, 0381, 0386 og 0387/2003).
Neil MacCormick, Bob van den Bos, Paulo Casaca og Charles Tannock forelagde beslutningsforslagene.
Talere: Geoffrey Van Orden for PPE-DE-Gruppen, Glyn Ford for PSE-Gruppen, Ward Beysen løsgænger, og Poul Nielson (medlem af Kommissionen)
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 28.
26. Liberia (forhandling)
Næste punkt på dagsordenen var forhandling under et om seks forslag til beslutning (B5-0372, 0375, 0380, 0382, 0385 og 0388/2003).
Glyn Ford og Bashir Khanbhai forelagde beslutningsforslagene.
Talere: Bernd Posselt for PPE-DE-Gruppen, og Poul Nielson (medlem af Kommissionen).
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 29.
27. Burma (forhandling)
Næste punkt på dagsordenen var forhandling under ét om fem forslag til beslutning (B5-0374, 0378, 0383, 0384 og 0389/2003).
Bob van den Bos, Glyn Ford, Yasmine Boudjenah og Geoffrey Van Orden forelagde beslutningsforslagene.
Talere: Thomas Mann for PPE-DE-Gruppen, Ulla Margrethe Sandbæk for EDD-Gruppen, James Nicholson og Poul Nielson (medlem af Kommissionen).
Formanden erklærede forhandlingen for afsluttet.
Afstemning: punkt 30.
DEBAT OM TILFÆLDE AF KRÆNKELSE AF MENNESKERETTIGHEDERNE, DEMOKRATIET OG RETSSTATSPRINCIPPET AFSLUTTET
AFSTEMNINGSTID
Resultaterne af afstemningerne som helhed (ændringsforslag, særskilte afstemninger, opdelte afstemninger osv.) fremgår af bilag 1, som er vedlagt protokollen.
28. Indien: Attentatet i Mumbai (afstemning)
Forslag til beslutning B5-0371, 0376, 0379, 0381, 0386 og 0387/2003
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 13)
FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG RC-B5-0371/2003
(erstatter B5-0371, 0376, 0381, 0386 og 0387/2003):
stillet af:
— |
Charles Tannock, Geoffrey Van Orden og Bernd Posselt for PPE-DE-Gruppen |
— |
Margrietus J. van den Berg og Maria Carrilho for PSE-Gruppen |
— |
Bob van den Bos for ELDR-Gruppen |
— |
Giuseppe Di Lello Finuoli og Esko Olavi Seppänen for GUE/NGL-Gruppen |
— |
Gerard Collins for UEN-Gruppen |
Vedtaget(P5_TA(2003)0383)
Indlæg til afstemningen: (Forslag til beslutning B5-0379/2003 bortfaldt).
29. Liberia (afstemning)
Forslag til beslutning B5-0372, 0375, 0380, 0382, 0385 og 0388/2003
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 14)
FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG RC-B5-0375/2003
(erstatter B5-0375, 0380, 0382, 0385 og 0388/2003):
stillet af:
— |
John Alexander Corrie og Bernd Posselt for PPE-DE-Gruppen |
— |
Margrietus J. van den Berg for PSE-Gruppen |
— |
Bob van den Bos og Anne André-Léonard for ELDR-Gruppen |
— |
Nelly Maes, Didier Rod og Marie Anne Isler Béguin for Verts/ALE-Gruppen |
— |
Luisa Morgantini for GUE/NGL-Gruppen |
Vedtaget (P5_TA(2003)0384)
Indlæg til afstemningen:
— |
Glyn Ford havde foreslået en teknisk ændring til punkt 4 |
30. Burma (afstemning)
Forslag til beslutning B5-0374, 0378, 0383, 0384 og 0389/2003
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 15)
FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG RC-B5-0374/2003
(erstatter B5-0374, 0378, 0383, 0384 og 0389/2003):
stillet af:
— |
Geoffrey Van Orden, Hanja Maij-Weggen, Bernd Posselt og Toine Manders for ELDR-Gruppen |
— |
Enrique Barón Crespo, Margrietus J. van den Berg, Glenys Kinnock og Walter Veltroni for PSEGruppen |
— |
Bob van den Bos og Anne André-Léonard for ELDR-Gruppen |
— |
Patricia McKenna og Marie Anne Isler Béguin for Verts/ALE-Gruppen |
— |
Marianne Eriksson og Fausto Bertinotti for GUE/NGL-Gruppen |
Vedtaget (P5_TA(2003)0385)
31. Traditionelle AVS-bananleverandører (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om en særlig ramme for bistand til traditionelle AVS-bananleverandører (Rådets forordning (EF) nr. 856/1999) — Kommissionens toårige rapport 2002 [KOM(2002) 763 — 2003/2091(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Fernando Fernández Martín (A5-0164/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 16)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003)0386)
32. Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet (afstemning)
Betænkning: Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om afbinding: Forbedre bistandens effektivitet [KOM(2002) 639 — C5-0626/2002 — 2002/2284(INI)] — Udvalget om Udvikling og Samarbejde. Ordfører: Fernando Fernández Martín (A5-0190/2003).
(Simpelt flertal påkrævet)
(Afstemningen som helhed: bilag 1, punkt 17)
FORSLAG TIL BESLUTNING
Vedtaget (P5_TA(2003)0387)
33. Stemmeforklaringer
Skriftlige stemmeforklaringer:
De skriftlige stemmeforklaringer, jf. forretningsordenens artikel 137, stk. 3, var indeholdt i det fuldstændige forhandlingsreferat fra mødet.
34. Stemmerettelser
Følgende medlemmer havde meddelt stemmerettelser:
— |
Efstratios Korakas havde været til stede, men havde ikke deltaget i afstemningen om RC-B5 0371/2003 om Indien, RC-B5 0375/2003 om Liberia og RC-B5-0374/2003 om Burma |
— |
Armonia Bordes havde været tilstede, men havde ikke deltaget i afstemningen om RC-B5-0375/2003 om Liberia |
— |
Arlette Laguiller, Armonia Bordes og Chantal Cauquil havde været til stede, men havde ikke deltaget i afstemningen om betænkning af Fernández Martín (A5-0190/2003). |
AFSTEMNINGSTIDEN AFSLUTTET
35. Valgs prøvelse
Efter anmodning fra JURI erklærede Parlamentet Ana Miranda de Lages mandat for gyldigt.
36. Udvalgenes sammensætning
Efter anmodning fra ELDR-Gruppen godkendte Parlamentet følgende udnævnelse:
— |
FEMM: Nicholson of Winterbourne, i stedet for Maria Johanna (Marieke) Sanders-ten Holte. |
John Attard-Montalto var udpeget som observatør i JURI.
37. Tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger
Tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger i henhold til forretningsordenens artikel 163
AFET:
— |
Afghanistan : udfordringer og perspektiver for fremtiden (2003/2121(INI)) (rådg.udv.: FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
LIBE:
— |
Handlingsplan for indsamling og analyse af EF-statistikker på indvandringsområdet (KOM(2003) 179 — C5-0371/2003 — 2003/2157(INI)) (rådg.udv.: ECON, FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
De ydre grænser, udformning af en fælles politik, Thessaloniki (KOM(2003) 323 — C5-0372/2003 — 2003/2156(INI)) (rådg.udv.: AFET, DEVE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Asyl: retfærdige og styrede asylsystemer (KOM(2003) 315 — C5-0373/2003 — 2003/2155(INI)) (rådg.udv.: AFET, DEVE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Et samlet EU-politik mod korruption (KOM(2003) 317 — C5-0374/2003 — 2003/2154(INI)) (rådg.udv.: CONT, JURI) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Databeskyttelsesdirektivet: gennemførelsen i EU (KOM(2003) 265 — C5-0375/2003 — 2003/2153(INI)) (rådg.udv.: ITRE, JURI) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
ECON:
— |
Grønbog om forsyningspligtydelser (KOM(2003) 270 — C5-0376/2003 — 2003/2152(INI)) (rådg.udv.: CULT, EMPL, ITRE, JURI, RETT) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
De offentlige finanser i ØMU — 2003 (KOM(2003) 283 — C5-0377/2003 — 2003/2151(INI)) (rådg.udv.: BUDG) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Den europæiske økonomi: foreløbig betænkning om de store økonomiske retningslinjer (2003/2135(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
JURI:
— |
Selskabsretten i EU (KOM(2003) 284 — C5-0378/2003 — 2003/2150(INI)) (rådg.udv.: ECON, EMPL, ITRE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Strategien for det indre marked (KOM(2003) 238 — C5-0379/2003 — 2003/2149(INI)) (rådg.udv.: EMPL, ECON, ITRE, ALLE BERØRTE UDVALG) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
ITRE:
— |
En iværksætterkultur i Europa — Grønbog (KOM(2003) 27 — C5-0380/2003 — 2003/2161(INI)) (rådg.udv.: CULT, ECON, RETT, BUDG, JURI, EMPL) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Investering i forskning: en handlingsplan for Europa (KOM(2003) 226 — C5-0381/2003 — 2003/2148(INI)) (rådg.udv.: ECON, JURI) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
EMPL:
— |
Indvandring, integration og beskæftigelse (KOM(2003) 336 — C5-0382/2003 — 2003/2147(INI)) (rådg.udv.: BUDG, FEMM, LIBE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Jobskabelse i servicesektoren (2003/2132(INI)) (rådg.udv.: JURI, FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Gennemførelse af direktiv 96/71/EF i medlemsstaterne (KOM(2003) 458 — C5-0405/2003 — 2003/2168 (INI)) (rådg.udv.: JURI, FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Tilrettelæggelse af arbejdstiden (revision af direktiv 93/104/EF)(2003/2165(INI)) (rådg.udv.: FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Forbedring af samarbejdet i EU til stimulering af arbejdsmarkedet som led i de sociale sikringsordninger (2003/2166(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Sundhedspleje og ændrepleje: sikring af et højt niveau af social beskyttelse (KOM(2002) 774 — C5-0408/2003 — 2003/2134(INI)) (rådg.udv.: FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
ENVI:
— |
Betænkning om opfølgning af direktiv 75/442/EØF — Rammedirektiv om affald(KOM(2003) 250 — C5-0409/2003 — 2003/2124(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Betænkning om opfølgning af direktiv 96/61/EØF — Integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening (KOM(2003) 354 — C5-0410/2003 — 2003/2125(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Betænkning om opfølgning af direktiv 85/337/EØF — evaluering af gennemførelsen af VVMdirektivet i medlemsstaterne (KOM(2003) 334 — C5-0411/2003 — 2003/2126(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
På vej mod en temastrategi for affaldsforebyggelse og genanvendelse(KOM(2003) 301- C5-0385/2003 — 2003/2145(INI)) (rådg.udv.: ECON, ITRE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
CULT:
— |
Et nyt afsæt for europæisk ungdom — Hvidbog (KOM(2003) 184 — C5-0404/2003 — 2003/2127(2003)) (rådg.udv.: FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
DEVE:
— |
Opførelse af Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) på budgettet (2003/2163(INI)) (rådg.udv.: BUDG) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Befolkning og udvikling: 10 år efter FN-konferencen i Kairo (2003/2133(INI)) (rådg.udv.: FEMM) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Reformen af de statsejede virksomheder og udvikling af erhvervssektoren (KOM(2003) 267-326 — C5-0383/2003 — 2003/2158(INI)) (rådg.udv.: ECON, ITRE, EMPL) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Nye styreformer for udviklingspolitikken i EU (2003/2164(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Fattigdom: bekæmpelse af HIV/AIDS, malaria og tuberkulose, handlingsprogram(KOM(2003) 93 — C5-0384/2003 — 2003/2146(INI)) (rådg.udv.: FEMM, ENVI, ITRE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
FEMM:
— |
Kvinderne i Sydøsteuropa (2003/2128(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Overensstemmelse mellem arbejde, familie og privatliv (2003/2129(INI)) (rådg.udv.: EMPL) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
Tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger i henhold til forretningsordenens artikel 175
PETI:
— |
Betænkning om andragende 461/2000 om beskyttelse af truede arter mod ulovlig jagt og handel — Bushmeat (2003/2078(INI)) (rådg.udv.: DEVE) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 4. september 2003) |
— |
Betænkning om andragende 842/2001 om påstået forskelsbehandling på grundlag af nationalitet af patienter, der lider af attakvis sclerose (RRMS). (2003/2173(INI)) (rådg.udv.: EMPL, ENVI) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 4. september 2003) |
Tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger i henhold til forretningsordenens artikel 59
JURI:
— |
Vedtagelse af en europæisk målestok for vurdering af skader på fysisk og psykisk integritet (2003/2130(INI)) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
Tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger i henhold til forretningsordenens artikel 47, stk. 1
AFET:
— |
De vigtigste aspekter og de principielle valg inden for FUSP, herunder deres finansielle virkninger for EFs almindelige budget — 2002 (artikel 21 i EF-Traktaten) (7038/2003 — C5-0423/2003 — 2003/2141(INI)) (rådg.udv.: BUDG) (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
Udvidet samarbejde mellem udvalgene.
Artikel 162 a i forretningsordenen finder anvendelse på følgende betænkninger:
LIBE:
— |
Et program for finansiel og teknisk bistand til tredjelande på migrations- og asylområdet (KOM(2003) 355 — C5-0267/2003 — 2003/0124(COD)) (rådg.udv.: AFET, BUDG, DEVE) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem LIBE og DEVE (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
ECON:
— |
Grønbog om forsyningspligtydelser (KOM(2003) 270 — C5-0376/2003 — 2003/2152(INI)) (rådg.udv.: CULT, EMPL, ITRE, JURI, RETT) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem ECON og JURI (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
JURI:
— |
Selskabsretten i EU (KOM(2003) 284 — C5-0378/2003 — 2003/2150(INI)) (rådg.udv.: ECON, EMPL, ITRE) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem ECON og JURI (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
— |
Strategi for det indre marked (KOM(2003) 238 — C5-0379/2003 — 2003/2149(INI)) (rådg.udv.: ECON, EMPL, ALLE) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem ECON og JURI (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
FEMM:
— |
Overensstemmelse mellem arbejde, familie og privatliv (2003/2129(INI)) (rådg.udv.: EMPL) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem FEMM og EMPL (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 28. august 2003) |
PETI:
— |
Betænkning om andragende 461/2000 om beskyttelse af truede arter mod ulovlig jagt og handel — Bushmeat (2003/2078(INI)) (rådg.udv.: EMPL, ITRE,) Procedure i henhold til artikel 162 a mellem PETI og DEVE (Som følge af Formandskonferencens afgørelse af 4. september 2003) |
Tilbagetagning af to initiativbetænkninger, som Formandskonferencen allerede havde givet tilladelse ti
ENVI:
— |
Direktiv 76/464 : forurening, der er forårsaget af udledning af visse farlige stoffer i Fællesskabets vandmiljø (2001/2260(INI)) (Offentliggjort i Protokollen af 17. januar 2002) |
EMPL:
— |
Gennemførelse af første fase af EFs handlingsprogram Leonardo da Vinci (2001/2069(INI)) (Offentliggjort i Protokollen af 17. maj 2002) |
38. Skriftlige erklæringer (forretningsordenens artikel 51)
Formanden meddelte i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 51, stk. 3, hvor mange underskrifter følgende erklæringer havde opnået.
Nr. Dokument |
Stiller |
Underskrifter |
10/2003 |
Richard Corbett |
153 |
11/2003 |
Bruno Gollnisch, Carl Lang, Jean-Claude Martinez og Marie-France Stirbois |
16 |
12/2003 |
José Ribeiro e Castro, Ole Krarup, Per Gahrton, Martin Callanan og Patricia McKenna |
19 |
13/2003 |
Jonathan Evans, John Bowis, Christopher Heaton-Harris, Philip Charles Bradbourn og Neil Parish |
89 |
14/2003 |
Marco Cappato, Paulo Casaca, Carlo Fatuzzo, Ulla Margrethe Sandbæk og Michiel van Hulten |
21 |
15/2003 |
Mario Borghezio |
10 |
16/2003 |
Othmar Karas |
18 |
39. Fremsendelse af beslutninger vedtaget under dette møde
I overensstemmelse med forretningsordenens artikel 148, stk. 2, ville protokollen fra dette møde blive forelagt Parlamentet til godkendelse ved begyndelsen af næste møde.
Med Parlamentets godkendelse ville de vedtagne beslutninger allerede nu blive fremsendt til de heri nævnte instanser.
40. Tid og sted for næste møde
Formanden meddelte, at næste møde ville finde sted den 22.-25. september 2003.
41. Afbrydelse af sessionen
Formanden erklærede Europa-Parlamentets session for afbrudt.
Formanden hævede mødet kl. 17.20.
Julian Priestley
generalsekretær
Pat Cox
formand
TILSTEDEVÆRELSESLISTE
Følgende skrev under:
Aaltonen, Abitbol, Adam, Ainardi, Almeida Garrett, Alyssandrakis, Andersen, Andreasen, André-Léonard, Angelilli, Aparicio Sánchez, Arvidsson, Attwooll, Auroi, Avilés Perea, Ayuso González, Bakopoulos, Balfe, Baltas, Banotti, Barón Crespo, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Belder, Berend, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Bergaz Conesa, Berger, Berlato, Bernié, Berthu, Beysen, Bigliardo, Blak, Blokland, Bodrato, Böge, Bösch, von Boetticher, Bonde, Boogerd-Quaak, Bordes, Borghezio, van den Bos, Boudjenah, Boumediene-Thiery, Bourlanges, Bowe, Bowis, Bradbourn, Breyer, Brie, Brok, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Butel, Callanan, Calò, Camisón Asensio, Campos, Camre, Cappato, Carlotti, Carnero González, Carrilho, Casaca, Cashman, Caudron, Cauquil, Cercas, Cerdeira Morterero, Ceyhun, Chichester, Philip Claeys, Coelho, Cohn-Bendit, Collins, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Cornillet, Corrie, Raffaele Costa, Cox, Crowley, Cunha, Cushnahan, van Dam, Dary, Daul, Davies, De Clercq, Dehousse, De Keyser, Dell'Alba, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deva, De Veyrac, Dhaene, Díez González, Di Lello Finuoli, Dillen, Doorn, Dover, Duff, Duhamel, Duin, Dupuis, Dybkjær, Ebner, Elles, Esclopé, Ettl, Jillian Evans, Jonathan Evans, Farage, Fava, Ferber, Fernández Martín, Ferrández Lezaun, Ferreira, Ferrer, Ferri, Fiebiger, Figueiredo, Fiori, Fitzsimons, Flautre, Flesch, Florenz, Ford, Formentini, Foster, Fourtou, Fraisse, Frassoni, Friedrich, Fruteau, Gahler, Galeote Quecedo, Garaud, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garot, Gasòliba i Böhm, de Gaulle, Gebhardt, Gemelli, Gill, Gillig, Gil-Robles Gil-Delgado, Glante, Glase, Gobbo, Goebbels, Goepel, Görlach, Gollnisch, Gomolka, Goodwill, Gorostiaga Atxalandabaso, Graefe zu Baringdorf, Graça Moura, Gröner, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Hänsch, Hager, Hannan, Harbour, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedkvist Petersen, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Herzog, Hieronymi, Honeyball, Howitt, Hudghton, Hughes, van Hulten, Hyland, Iivari, Imbeni, Inglewood, Isler Béguin, Izquierdo Collado, Izquierdo Rojo, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jonckheer, Jové Peres, Junker, Karamanou, Karas, Katiforis, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Keßler, Khanbhai, Kindermann, Glenys Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korakas, Korhola, Koukiadis, Koulourianos, Krarup, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Krivine, Kronberger, Kuckelkorn, Kuhne, Kuntz, Lage, Lagendijk, Laguiller, Lalumière, Lamassoure, Lambert, Lang, Lange, Langen, Langenhagen, Lannoye, de La Perriere, Laschet, Lavarra, Lechner, Lehne, Leinen, Liese, Linkohr, Lipietz, Lisi, Ludford, Lulling, Lund, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McCartin, MacCormick, McKenna, McNally, Maes, Malliori, Manders, Manisco, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Marinho, Marinos, Markov, Marques, Marset Campos, Martens, David W. Martin, Hans-Peter Martin, Hugues Martin, Martinez, Martínez Martínez, Mastorakis, Mathieu, Matikainen-Kallström, Mauro, Hans-Peter Mayer, Xaver Mayer, Mayol i Raynal, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Mennea, Mennitti, Menrad, Messner, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Modrow, Mombaur, Monsonís Domingo, Moraes, Moreira Da Silva, Morgantini, Morillon, Emilia Franziska Müller, Müller, Mulder, Murphy, Muscardini, Musotto, Mussa, Myller, Napoletano, Naranjo Escobar, Nassauer, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, Nisticò, Nobilia, Nordmann, Obiols i Germà, Ojeda Sanz, Olsson, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Ortuondo Larrea, O'Toole, Pacheco Pereira, Paciotti, Pack, Pannella, Parish, Pasqua, Pastorelli, Patakis, Patrie, Paulsen, Pérez Álvarez, Pérez Royo, Roy Perry, Pesälä, Pex, Piecyk, Piétrasanta, Pirker, Piscarreta, Pittella, Plooij-van Gorsel, Podestà, Poettering, Pohjamo, Poignant, Pomés Ruiz, Poos, Posselt, Prets, Procacci, Pronk, Puerta, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Randzio-Plath, Rapkay, Raschhofer, Raymond, Read, Ribeiro e Castro, Ries, Riis-Jørgensen, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rocard, Rod, de Roo, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Rovsing, Rübig, Rühle, Sacconi, Sacrédeus, Saint-Josse, Sakellariou, Salafranca Sánchez-Neyra, Sandbæk, Sanders-ten Holte, Santer, Santini, dos Santos, Sartori, Sauquillo Pérez del Arco, Savary, Sbarbati, Scallon, Scarbonchi, Schaffner, Scheele, Schleicher, Olle Schmidt, Schmitt, Schörling, Ilka Schröder, Schroedter, Schulz, Schwaiger, Segni, Seppänen, Sichrovsky, Simpson, Skinner, Smet, Sörensen, Sommer, Sornosa Martínez, Souchet, Souladakis, Sousa Pinto, Staes, Stenzel, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stirbois, Stockmann, Sturdy, Suominen, Swoboda, Sylla, Sørensen, Tajani, Tannock, Terrón i Cusí, Theato, Thomas-Mauro, Thorning-Schmidt, Thors, Titford, Titley, Torres Marques, Trakatellis, Trentin, Tsatsos, Turchi, Turco, Turmes, Uca, Vachetta, Väyrynen, Vairinhos, Valenciano Martínez-Orozco, Vallvé, Van Brempt, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vattimo, Vermeer, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vinci, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Volcic, Wachtmeister, Wallis, Walter, Watson, Watts, Weiler, Wenzel-Perillo, Whitehead, Wieland, Wiersma, von Wogau, Wuori, Wurtz, Wyn, Wynn, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener, Zorba, Zrihen.
Observatører
Bagó Zoltán, Bastys Mindaugas, Biela Adam, Bonnici Josef, Chronowski Andrzej, Ciemniak Grażyna, Cilevičs Boriss, Cybulski Zygmunt, Czinege Imre, Demetriou Panayiotis, Drzęźla Bernard, Ekert Milan, Ékes József, Falbr Richard, Fazakas Szabolcs, Filipek Krzysztof, Gawłowski Andrzej, Grabowska Genowefa, Gruber Attila, Grzebisz-Nowicka Zofia, Gyürk András, Holáň Vilém, Jaskiernia Jerzy, Kelemen András, Kłopotek Eugeniusz, Klukowski Wacław, Kozlík Sergej, Kreitzberg Peeter, Kriščiūnas Kęstutis, Kroupa Daniel, Kubovič Pavol, Kuzmickas Kęstutis, Kvietkauskas Vytautas, Lepper Andrzej, Liberadzki Bogusław, Libicki Marcin, Lisak Janusz, Litwiniec Bogusław, Lydeka Arminas, Łyżwiński Stanisław, Macierewicz Antoni, Maldeikis Eugenijus, Manninger Jenő, Masácová Petra, Matsakis Marios, Mavrou Eleni, Oleksy Józef, Őry Csaba, Pęczak Andrzej, Pieniążek Jerzy, Plokšto Artur, Podgórski Bogdan, Pospíšil Jiří, Pusz Sylwia, Reiljan Janno, Savi Toomas, Sefzig Luděk, Ševc Jozef, Siekierski Czesław, Smorawiński Jerzy, Svoboda Pavel, Szabó Zoltán, Szájer József, Szczygło Aleksander, Tomaka Jan, Tomczak Witold, Vaculík Josef, Valys Antanas, Vareikis Egidijus, Vastagh Pál, Vella George, Vėsaitė Birutė, Wenderlich Jerzy, Widuch Marek, Wikiński Marek, Wiśniowska Genowefa, Żenkiewicz Marian, Žiak Rudolf.
BILAG I
AFSTEMNINGSRESULTATER
Tegnforklaring
+ |
vedtaget |
- |
forkastet |
↓ |
bortfaldt |
R |
taget tilbage |
AN (..., ..., ...) |
afstemning ved navneopråb (for, imod, hverken/eller) |
VE (..., ..., ...) |
elektronisk afstemning (for, imod, hverken/eller) |
div |
opdelt afstemning |
vs |
særskilt afstemning |
æf. |
ændringsforslag |
AC |
kompromisændringsforslag |
PC |
tilsvarende tekstdel |
S |
tekstdel udgår |
= |
identiske ændringsforslag |
§ |
punkt/stk. |
art |
artikel |
cons. |
betragtning/punkt |
PR |
beslutningsforslag |
PRC |
fælles beslutningsforslag |
SEC |
hemmelig afstemning |
1. EU's udviklingspolitik
Betænkning: MARTÍNEZ MARTÍNEZ (A5-0209/2003)
Angående |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
enkelt afstemning |
|
+ |
|
2. Regionale sprog og kulturel mangfoldighed
Betænkning: EBNER (A5-0271/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
beslutningsforslag |
|||||
§ 1 |
2 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ |
originaltekst |
|
↓ |
|
|
efter cons H |
4 |
ELDR |
AN |
+ |
375, 36, 45 |
efter cons M |
5 |
Verts/ALE |
div |
|
|
1/VE |
+ |
305, 132, 21 |
|||
2 |
- |
|
|||
afstemning: beslutning (som helhed) |
AN |
+ |
423, 27, 21 |
||
bilag |
|||||
bilag, del B |
3 |
PPE-DE |
|
+ |
ændret mundtligt |
bilag, § 4 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
407, 40, 14 |
bilag, § 8 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
414, 36, 19 |
bilag, § 18 |
|
originaltekst |
AN |
- |
260, 190, 15 |
afstemning: bilag (som helhed) |
AN |
+ |
431, 30, 23 |
Ændringsforslag 1 vedrørte ikke alle sprogversioner og blev derfor ikke sat under afstemning (forretningsordenens artikel 140, stk. 1, litra d).
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: endelig afstemning om forslag til beslutning, endelig afstemning om bilaget
ELDR: § 4, 8, 18 i bilaget, del B, æf. 4
Anmodning om særskilt afstemning
PPE-DE: § 4, 8, 18 i bilag, del B
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
æf. 5
1. del: indtil »... politiske klima«
2. del: resten
Diverse
M. Vallvé, for ELDR-Gruppen havde stillet et mundtligt ændringsforslag til æf. 3 gående ud på at tilføje ordene »... om undervisning på det eller de officelle sprog«
Formanden havde konstateret, at der ikke var indsigelser mod at tage dette ændringsforslag i betragtning.
3. Konsekvenserne af den ekstremt varme sommer
Forslag til beslutning: B5-0373, 0377, 0390, 0391, 0392, 0393/2003
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0373/2003 |
|
Verts/ALE |
|
- |
|
PRC RC5-0377/2003 (PPE-DE, PSE, ELDR, GUE/NGL, UEN) |
|||||
§ 3 |
1 = 8 = |
GUE/NGL PPE-DE + UEN |
AN |
+ |
266, 187, 13 |
efter § 3 |
2 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
3 |
GUE/NGL |
AN |
- |
85, 386, 9 |
|
efter § 6 |
9 |
SAVARY m.fl. |
VE |
+ |
307, 99, 25 |
§ 9 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
efter § 12 |
5 |
ELDR + Verts/ALE |
AN |
+ |
263, 191, 20 |
6 |
ELDR + Verts/ALE |
AN |
+ |
262, 190, 26 |
|
7 |
ELDR + Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 13 |
4 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
||
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0377/2003 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B5-0390/2003 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B5-0391/2003 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B5-0392/2003 |
|
ELDR |
|
↓ |
|
B5-0393/2003 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
UEN-Gruppen var medunderskriver af æf. 8.
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: æf. 8 (identisk med æf. 1)
GUE/NGL: æf. 3
Verts/ALE: æf. 5 og 6
Anmodning om opdelt afstemning
UEN
§ 9
1. del: indtil »... Middelhavslande«
2. del: resten
4. Forbindelserne EU-Cuba
Forslag til beslutning: B5-0365, 0366, 0367, 0368, 0369, 0370/2003
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
PRC RC5-0365/2003 (PPE-DE, PSE, ELDR, Verts/ALE + UEN) |
|||||
efter § 7 |
1 |
Verts/ALE |
|
- |
|
cons I |
2 |
Verts/ALE |
|
- |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
||
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0365/2003 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B5-0366/2003/rev |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B5-0367/2003 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B5-0368/2003 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B5-0369/2003 |
|
ELDR |
|
↓ |
|
B5-0370/2003 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
5. Menneskerettigheder
Betænkning: VAN DEN BOS (A5-0274/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
efter § 2 |
25 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
efter § 24 |
19 |
PSE |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/VE |
- |
221, 226, 9 |
|||
efter § 26 |
26 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
27 |
GUE/NGL |
div |
|
|
|
1 |
- |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 31 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
efter § 35 |
17 |
GUE/NGL |
|
- |
|
16 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
|
efter § 39 |
mundtligt æf. |
MULDER |
|
+ |
|
efter § 40 |
11 |
Verts/ALE |
AN |
+ |
396, 39, 11 |
§ 54 |
12 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 88 |
15 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
efter § 88 |
20 |
PSE |
|
+ |
|
efter § 104 |
13 |
Verts/ALE |
VE |
- |
224, 236, 6 |
efter § 105 |
14 |
TURCO m.fl. |
div/AN |
|
|
1 |
+ |
455, 2, 8 |
|||
2 |
+ |
245, 204, 12 |
|||
efter § 117 |
4/rev |
PPE-DE |
|
+ |
|
efter § 118 |
8 |
Verts/ALE |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 120 |
|
originaltekst |
|
+ |
ændret mundtligt |
§ 122 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/VE |
+ |
244, 204, 6 |
|||
efter § 124 |
21 |
PSE + Verts/ALE |
VE |
+ |
250, 209, 4 |
§ 125 |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 138 |
6 |
PPE-DE |
|
- |
|
efter § 143 |
18 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
efter § 154 |
7/rev |
Verts/ALE |
|
- |
|
9 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 159 |
1 |
ELDR |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
efter § 170 |
22 |
PSE |
|
R |
|
2 |
ELDR |
|
+ |
|
|
24 |
GUE/NGL |
div/AN |
|
|
|
1 |
- |
196, 244, 9 |
|||
2 |
↓ |
|
|||
3 |
- |
184, 258, 21 |
|||
efter § 171 |
3 |
ELDR |
|
+ |
|
§ 174 |
23 |
PSE |
|
+ |
|
§ 181 |
10 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
cons AX |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: æf. 24
GUE/NGL: æf. 11, 24
Verts/ALE: æf. 14
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
æf. 19
1. del: indtil »... internettet«
2. del: resten
æf. 1
1. del: indtil »... islamisk ret«
2. del: resten
cons AX
1. del: teksten uden ordet »hinduistiske«
2. del: dette ord
§ 31
1. del: teksten uden ordene »stening og«
2. del: disse ord
PSE
æf. 24
1. del: indtil »... forebyggende krig«
2. del:»og tilflugt ... konflikten«
3. del: resten
æf. 27
1. del: indtil »... Afghanistan«
2. del: resten
ELDR
æf. 14
1. del: indtil »... tredjelande«
2. del: resten
PPE-DE, ELDR
æf. 8
1. del: indtil »... bevægelse«
2. del: resten
UEN
§ 122
1. del: indtil »... anti-omvendelseslove«
2. del: resten
Diverse
PPE-DE-Gruppen havde taget æf. 22 tilbage.
Jan Mulder havde stillet et mundtligt ændringsforslag gående ud på at tilføje følgende § 39a:
fordømmer de fortsatte bortførelser af civile og udlændinge i Tjetjenien og opfordrer alle berørte parter til øjeblikkeligt at sikre, at alle gidsler løslades
Formanden havde konstateret, at der ikke var indsigelser mod at tage dette ændringsforslag i betragtning.
Ordføreren havde stillet et mundtligt ændringsforslag til § 120 gående ud på at tilføje følgende:
... navnlig ved at sikre den højærværdige Thich Quang Do, der blev løsladt i juni 2003, men som stadig er undergivet skarp politikontrol, fuldstændig bevægelses-, ytrings- og religionsfrihed og ved at genetablere den ovennævnte kirkes retlige status
Formanden havde konstateret, at der ikke var indsigelser mod at tage dette ændringsforslag i betragtning.
6. Grundlæggende rettigheder i EU
Betænkning: SYLLA (A5-0281/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
tekst som helhed |
4 |
PPE-DE |
|
R |
|
§ 7 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 14 |
5 |
PPE-DE |
AN |
- |
206, 252, 11 |
36 |
GUE/NGL |
AN |
- |
227, 232, 0 |
|
41 |
GUE/NGL |
VE |
- |
176, 263, 6 ændret mundtligt |
|
§ 15 |
6 S |
PPE-DE |
AN |
+ |
339, 117, 6 |
§ |
originaltekst |
|
↓ |
|
|
efter § 15 |
24 |
Verts/ALE |
AN |
- |
88, 344, 15 |
25 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 17 |
7 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 19 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 20 |
28 |
ELDR |
|
+ |
|
35/rev |
Verts/ALE |
div/AN |
|
|
|
1 |
+ |
409, 52, 3 |
|||
2 |
+ |
374, 62, 2 |
|||
efter § 20 |
19 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 32 |
8 S |
PPE-DE |
AN |
- |
203, 259, 2 |
§ 33 |
44 |
SANTINI m.fl. |
VE |
+ |
221, 207, 2 |
§ |
originaltekst |
|
↓ |
|
|
§ 35 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 36 |
33 |
PSE |
AN |
+ |
425, 28, 6 |
1 |
PPE-DE |
|
R |
|
|
§ 38 |
|
originaltekst |
div/AN |
|
|
1 |
+ |
403, 35, 16 |
|||
2 |
+ |
252, 190, 18 |
|||
efter § 40 |
20 |
Verts/ALE |
AN |
- |
125, 329, 3 |
§ 41 |
32 |
PSE m.fl. |
|
+ |
|
efter § 41 |
43 |
GUE/NGL |
AN |
- |
89, 354, 10 |
§ 42 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 43 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
efter § 43 |
21 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 45 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 46 |
9 S |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 49 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 51 |
10 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 52 |
11 |
PPE-DE |
|
- |
|
37 |
GUE/NGL |
AN |
- |
129, 329, 2 |
|
§ 54 |
42 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 55 |
12 S |
PPE-DE |
AN |
- |
197, 252, 6 |
§ 59 |
2 S |
PPE-DE |
AN |
- |
197, 254, 5 |
§ 61 |
3 S |
PPE-DE |
AN |
- |
186, 271, 3 |
§ 63 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 67 |
38 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
§ 72 |
|
originaltekst |
vs/VE |
- |
219, 239, 1 |
§ 73 |
13 S |
PPE-DE |
AN |
- |
210, 248, 2 |
29/rev |
ELDR |
|
+ |
|
|
39 |
GUE/NGL |
AN |
- |
87, 354, 3 ændret mundtligt |
|
§ 77 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 78 |
14 |
PPE-DE |
AN |
- |
193, 235, 13 |
§ 81 |
45 S |
SANTINI m.fl. |
AN |
- |
204, 238, 3 |
15 |
PPE-DE |
AN |
- |
204, 233, 13 |
|
30 |
ELDR |
VE |
- |
164, 268, 5 |
|
§ |
originaltekst |
vs |
+ |
|
|
§ 82 |
46 |
SANTINI m.fl. |
|
- |
|
§ |
originaltekst |
vs |
+ |
|
|
§ 83 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 84 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 85 |
47 S |
SANTINI m.fl. |
AN |
- |
201, 241, 8 |
16 |
PPE-DE |
AN |
- |
175, 258, 9 |
|
31 |
ELDR |
|
- |
|
|
§ |
originaltekst |
vs |
+ |
|
|
§ 89 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 90 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 97 |
17 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 99 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
efter § 103 |
26 |
ELDR |
|
+ |
|
27 |
ELDR |
|
+ |
|
|
§ 104 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
efter § 118 |
34 |
PSE |
|
R |
|
§ 121 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 132 |
18 S |
PPE-DE |
AN |
- |
191, 229, 2 |
22 |
Verts/ALE |
AN |
- |
81, 347, 4 |
|
40 |
GUE/NGL |
AN |
+ |
227, 200, 3 |
|
efter § 132 |
23 |
Verts/ALE |
div/AN |
|
|
1 |
+ |
233, 189, 1 |
|||
2 |
- |
86, 334, 0 |
|||
§ 135 |
mundtligt æf. |
HERNÁNDEZ MOLLAR |
|
+ |
|
§ 142 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 143 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
AN |
+ |
221, 195, 23 |
PSE-Gruppen havde taget æf. 34 tilbage.
PPE-DE-Gruppen havde taget æf. 1 tilbage.
Efter formandens afgørelse var § 135, første led blevet afvist.
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: æf. 2S , 3S, 5, 6S, 8S, 12S, 13, 14, 15, 18S, 22, 23, 33, 39, 45S, 47S, endelig afstemning
ELDR: § 38
Verts/ALE: æf. 20, 22, 23, 24, 35/rev,
GUE/NGL: æf. 18S, 23, 39, 40, 43, 3S, 13S, 15, 16, 36, 37
Anmodning om særskilt afstemning
PPE-DE: § 7, 19, 42, 43, 45, 49, 63, 72, 77, 82, 83, 90, 121, 143
PSE: § 35, 84, 90
ELDR: § 72
GUE/NGL: § 81, 85
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
§ 38
1. del: intil »... i informationen«
2. del: resten
§ 99
1. del: indtil »... skolen«
2. del: resten
§ 142
1. del: indtil »... hele EU«
2. del: resten
PSE
§ 89
1. del: teksten uden ordene »Italien« og »Spanien«
2. del: disse ord
ELDR
æf. 23
1. del: indtil »... ikke-diskriminering«
2. del: resten
§ 35
1. del: teksten uden ordene »Finland og«
2. del: disse ord
§ 104
1. del: indtil »... andre borgere«
2. del: resten
UEN
§ 38
1. del: indtil »... i informationen«
2. del: resten
æf. 35/rev
1. del: indtil »... til tredjelande«
2. del: resten
Diverse
Ordføreren havde stillet et mundtligt ændringsforslag til æf. 39 gående ud på at indsætte et nyt § 73a med følgende ordlyd:
»opfordrer medlemsstaterne til at indlede eller fortsætte en proces for legalisering af situationen for papirløse, der har fast bopæl i modtagerlandet, eller som har familie i eller social tilknytning til dette land«.
Formanden havde konstateret, at der ikke var indsigelser mod at tage dette ændringsforslag i betragtning (det således ændrede æf. 39 blev senere forkastet).
M. Di Lello Finuoli havde foreslået en teknisk ændring til ændringsforslag 41 gående ud på at erstatte ordet »dødsdømte« med »dømte, der risikerer dødsstraf i USA«.
7. Vandforsyning i udviklingslandene
Betænkning: LANNOYE (A5-0273/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 3 |
15 |
PPE-DE |
AN |
+ |
204, 167, 5 ændret mundtligt |
§ 7 |
16 |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 11 |
17 S |
PPE-DE |
AN |
- |
164, 204, 12 |
efter § 11 |
5 |
Verts/ALE |
AN |
- |
169, 216, 11 |
§ 12 |
10 |
ELDR |
|
R |
|
18 |
PPE-DE |
VE |
+ |
191, 168, 3 |
|
4 |
PSE |
|
↓ |
|
|
§ 29 |
19 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 30 |
20 S |
PPE-DE |
VE |
+ |
199, 164, 2 |
efter § 32 |
6 |
Verts/ALE |
|
R |
|
cons J |
7 S |
ELDR |
|
R |
|
11 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
cons K |
8 S |
ELDR |
|
- |
|
1 |
PSE + PPE-DE |
|
+ |
|
|
cons L |
9 S = 12 S = |
ELDR PPE-DE |
VE |
- |
169, 204, 6 |
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
cons M |
3 |
PSE + PPE-DE |
AN |
+ |
285, 81, 14 |
cons Q |
13 S |
PPE-DE |
VE |
+ |
203, 176, 3 |
cons Y |
14 S |
PPE-DE |
|
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
AN |
+ |
356, 10, 25 |
Anmodning om afstemning ved navneopråb
Verts/ALE: æf. 15, 17, 5, 6 (æf. taget tilbage), 3 + endelig afstemning
Diverse
ELDR-Gruppen havde taget æf. 7 og 10 tilbage.
Verts/ALE-Gruppen havde taget æf. 6 tilbage.
M. Knolle, for PPE-DE-Gruppen, havde stillet et mundtligt ændringsforslag til æf. 15 gående ud på at lade ordet »private« udgå.
Formanden havde konstateret, at der ikke var indsigelser mod at tage dette ændringsforslag i betragtning.
8. Handel og udvikling
Betænkning: MORGANTINI (A5-0277/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 4 |
2 |
PPE-DE |
AN |
+ |
256, 61, 6 |
§ 6 |
3 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 22 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
§ 23 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
efter § 29 |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 31 |
6 |
EDD |
VE |
- |
135, 156, 41 |
§ 34 |
5 |
PPE-DE |
AN |
+ |
181, 156, 5 |
§ 36 |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
cons K |
1 |
PPE-DE |
|
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
Anmodning om afstemning ved navneopråb
GUE/NGL: æf. 2, 5
Anmodning om særskilt afstemning
PPE-DE: § 22, 36
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
§ 23
1. del: indtil »... udviklingslandene«
2. del: resten
9. Sundhed og bekæmpelse af fattigdom i udviklingslandene
Betænkning: BOWIS (A5-0217/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 2 |
4 |
PSE |
|
R |
|
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 8 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 10 |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 18 |
8 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 25 |
1 = 9 = |
ELDR PPE-DE |
|
+ |
|
§ 26 |
2 = 10 = |
ELDR PPE-DE |
|
+ |
|
§ 30 |
3 = 11 = |
ELDR PPE-DE |
|
+ |
|
§ 34 |
7 |
PPE-DE |
|
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
Diverse
PSE-Gruppen havde taget æf. 4 tilbage.
§ 16 udgik, idet ordlyden var indeholdt i § 34.
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
§ 8
1. del: intil »... model«
2. del: resten
10. Ikke-statslige aktører i EU's udviklingspolitik
Betænkning: HOWITT (A5-0249/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 20 |
|
originaltekst |
div |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
afstemning: beslutning (som helhed) |
AN |
+ |
284, 8, 9 |
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: endelig afstemning
Anmodning om opdelt afstemning
PPE-DE
§ 20
1. del: indtil »... i syd«
2. del: resten
11. Fjernsyn uden grænser
Betænkning: PERRY (A5-0251/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 7 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
§ 13 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
289, 8, 1 |
§ 16 |
2 |
PSE |
|
+ |
|
efter § 19 |
12 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 21 |
13 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 22 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
285, 10, 8 |
§ 24 |
4 S |
PPE-DE |
AN |
- |
142, 163, 3 |
§ 26 |
5 S |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 27 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
277, 8, 8 |
efter § 27 |
14 |
GUE/NGL |
|
- |
|
efter § 29 |
11 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 31 |
|
originaltekst |
AN |
+ |
287, 9, 11 |
§ 36 |
6 |
PPE-DE |
AN |
+ |
175, 141, 0 |
3 |
PSE |
|
↓ |
|
|
§ 39 |
7 |
PPE-DE |
AN |
- |
133, 164, 2 |
efter § 39 |
9 |
PSE m.fl. |
|
R |
|
§ 40 |
15 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ |
originaltekst |
AN |
+ |
267, 17, 11 |
|
§ 41 |
10 |
PSE m.fl. |
AN |
+ |
184, 120, 7 |
efter cons D |
8 |
PSE m.fl. |
|
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: § 13, 22, 27, 31, 40
PSE: æf. 10
ELDR: æf. 6, 7
Verts/ALE: æf. 4S, 7
Diverse
PSE-Gruppen havde taget æf. 9 tilbage.
12. Kultursektoren
Betænkning: ZORBA (A5-0276/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
§ 2 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
§ 3 |
13 |
GUE/NGL |
|
- |
|
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 4, litra d) |
12 |
GUE/NGL |
AN |
- |
28, 241, 1 |
§ 4, efter lidtra e) |
8 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 7 |
9 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 9 |
3 S |
ELDR |
|
- |
|
§ 15 |
10 |
GUE/NGL |
|
- |
|
7 |
GUE/NGL |
AN |
- |
55, 216, 3 |
|
§ 17, litra l) |
4 S |
ELDR |
|
- |
|
§ 19 |
5 S |
ELDR |
|
- |
|
§ 23 |
11 |
GUE/NGL |
|
- |
|
6 |
ELDR |
|
- |
|
|
cons K |
16 |
GUE/NGL |
|
- |
|
efter cons N |
15 |
GUE/NGL |
AN |
- |
33, 235, 2 |
cons R |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
cons Z |
14 |
GUE/NGL |
|
- |
|
cons AM |
|
originaltekst |
vs |
+ |
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
Anmodning om afstemning ved navneopråb
GUE/NGL: æf. 7, 12, 15
Anmodning om særskilt afstemning
GUE/NGL: cons R, AM
13. Indien: Attentatet i Mumbai
Forslag til beslutning: B5-0371/2003, B5-0376/2003, B5-0379/2003, B5-0381/2003, B5-0386/2003, B5-0387/2003
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
PRC RC5-0371/2003 (PPE-DE, PSE, ELDR, GUE/NGL, UEN) |
|||||
efter § 4 |
1 |
ELDR + Verts/ALE |
|
- |
|
2 |
ELDR + Verts/ALE |
|
- |
|
|
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
||
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0371/2003 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B5-0376/2003 |
|
ELDR |
|
↓ |
|
B5-0379/2003 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B5-0381/2003 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B5-0386/2003 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B5-0387/2003 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
14. Liberia
Forslag til beslutning: B5-0372/2003, B5-0375/2003, B5-0380/2003, B5-0382/2003, B5-0385/2003, B5-0388/2003
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0372/2003 |
|
UEN |
|
- |
|
PRC RC5-0375/2003 (PPE-DE, PSE, ELDR, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
afstemning: beslutning (som helhed) |
AN |
+ |
69, 1, 1 mundtligt æf. til § 4 |
||
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0375/2003 |
|
ELDR |
|
↓ |
|
B5-0380/2003 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B5-0382/2003 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B5-0385/2003 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B5-0388/2003 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
Anmodning om afstemning ved navneopråb
PPE-DE: endelig afstemning om PRC
Diverse
M. Ford havde stillet et mundtligt ændringsforslag til § 4 gående ud på at ændre »1 550 mand« til »2 127 mand«.
15. Burma
Forslag til beslutning: B5-0374/2003, B5-0378/2003, B5-0383/2003, B5-0384/2003, B5-0389/2003
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
PRC RC5-0374/2003 (PPE-DE, PSE, ELDR, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
||
PR fra de politiske grupper |
|||||
B5-0374/2003 |
|
ELDR |
|
↓ |
|
B5-0378/2003 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B5-0383/2003 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B5-0384/2003 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B5-0389/2003 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
16. Traditionelle AVS-bananleverandører
Betænkning: FERNÁNDEZ MARTÍN (A5-0164/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
17. Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet
Betænkning: FERNÁNDEZ MARTÍN (A5-0190/2003)
Angående |
æf. nr. |
fra |
AN, osv. |
resultat |
AN/VE — bemærkninger |
afstemning: beslutning (som helhed) |
|
+ |
|
BILAG II
RESULTAT AV AFSTEMNINGAR VED NAVNEOPRÅB
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Nr. 4
Ja-stemmer: 375
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Cauquil, Fraisse, Herzog, Korakas, Krivine, Laguiller, Meijer, Patakis, Vachetta
NI: Beysen, Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Cunha, Cushnahan, Daul, De Sarnez, Descamps, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gemelli, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Marinos, Marques, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rovsing, Rübig, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schmitt, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Valdivielso de Cué, Van Orden, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Colom i Naval, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 36
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Kuntz
GUE/NGL: Manisco
NI: Berthu, Garaud, de La Perriere
PPE-DE: Ayuso González, Bayona de Perogordo, Camisón Asensio, Costa Raffaele, Galeote Quecedo, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Gutiérrez-Cortines, Hernández Mollar, Herranz García, Ojeda Sanz, Ripoll y Martínez de Bedoya, Salafranca Sánchez-Neyra, Vidal-Quadras Roca, Zabell
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 45
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Jové Peres, Koulourianos, Krarup, Markov, Marset Campos, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Wurtz
NI: Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gollnisch, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Trakatellis, Xarchakos
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Beslutning
Ja-stemmer: 423
EDD: Andersen, Bernié, Bonde, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Ayuso González, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Korhola, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Valdivielso de Cué, Van Orden, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 27
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Farage, Kuntz, Titford
NI: Berthu, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Konrad, Pomés Ruiz
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 21
EDD: Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Krarup, Patakis, Schröder Ilka
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gollnisch, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Kratsa-Tsagaropoulou, Marinos, Trakatellis, Xarchakos, Zacharakis
PSE: Dehousse
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Punkt 4
Ja-stemmer: 407
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Beysen, Borghezio, Garaud, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Van Orden, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 40
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
NI: Berthu, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Ayuso González, Bayona de Perogordo, Camisón Asensio, Galeote Quecedo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Gutiérrez-Cortines, Hernández Mollar, Herranz García, Naranjo Escobar, Ojeda Sanz, Oreja Arburúa, Salafranca Sánchez-Neyra, Valdivielso de Cué, Vidal-Quadras Roca, Zabell
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 14
EDD: Kuntz
NI: Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gollnisch, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Trakatellis, Xarchakos, Zacharakis
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Punkt 8
Ja-stemmer: 414
EDD: Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Beysen, Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Gemelli, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Van Orden, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 36
EDD: Farage, Titford
NI: Berthu, Garaud, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Ayuso González, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Camisón Asensio, Deprez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Hernández Mollar, Herranz García, Naranjo Escobar, Oreja Arburúa, Salafranca Sánchez-Neyra, Valdivielso de Cué, Vidal-Quadras Roca, Zabell
PSE: Sousa Pinto
UEN: Angelilli, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 19
EDD: Kuntz
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
NI: Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gollnisch, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Marinos, Trakatellis, Xarchakos, Zacharakis
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Punkt 18
Ja-stemmer: 260
EDD: Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, De Clercq, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Costa Raffaele, Ferrer, Nisticò, Suominen
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Schroedter, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 190
EDD: Farage, Kuntz, Titford
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Ayuso González, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sudre, Tajani, Tannock, Theato, Valdivielso de Cué, Van Orden, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 15
GUE/NGL: Bordes, Cauquil
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Kronberger, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Xarchakos, Zacharakis
Betænkning Ebner A5-0271/2003
Bilag
Ja-stemmer: 431
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krivine, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Beysen, Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Ayuso González, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Valdivielso de Cué, Van Orden, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 30
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
NI: Berthu, Claeys, Dillen, Garaud, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Kratsa-Tsagaropoulou
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 23
EDD: Abitbol
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Cauquil, Korakas, Krarup, Laguiller, Patakis, Schröder Ilka
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gollnisch, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Marinos, Trakatellis, Xarchakos, Zacharakis
PSE: Dehousse
Fælles beslutning — B5-0377/2003 — Den ekstremt varme sommer
Nr. 1 og 8
Ja-stemmer: 266
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Maaten, Nordmann, Vallvé
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Beysen, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Valdivielso de Cué, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Aparicio Sánchez, Berenguer Fuster, Bowe, Campos, Carrilho, Casaca, Ceyhun, Dehousse, Goebbels, Haug, Kreissl-Dörfler, Lage, Marinho, Pérez Royo, dos Santos, Souladakis, Sousa Pinto, Torres Marques, Vairinhos
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Nej-stemmer: 187
EDD: Abitbol, Belder, van Dam, Farage, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
PSE: Adam, Baltas, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Cashman, Cercas, Colom i Naval, Corbett, Corbey, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kuckelkorn, Kuhne, Lalumière, Lange, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Titley, Tsatsos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 13
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
NI: Berthu, Borghezio, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Pannella, Turco
Fælles beslutning — B5-0377/2003 — Den ekstremt varme sommer
Nr. 3
Ja-stemmer: 85
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Kuntz, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Berthu, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Costa Raffaele, McCartin, Menrad, Quisthoudt-Rowohl
PSE: Campos, Carrilho, Casaca, Dehousse, Goebbels, Lage, dos Santos, Sousa Pinto, Torres Marques, Trentin, Vairinhos
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Dhaene
ej-stemmer: 386
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Beysen, Hager
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Valdivielso de Cué, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Tsatsos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 9
ELDR: Lynne
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Garaud, Kronberger, Pannella, Turco
Verts/ALE: Flautre
Fælles beslutning — B5-0377/2003 — Den ekstremt varme sommer
Nr. 5
Ja-stemmer: 263
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger
PPE-DE: Brok, Korhola, Liese, Tajani
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 191
EDD: Abitbol, Farage, Kuntz, Titford
ELDR: Boogerd-Quaak, Nordmann
NI: Beysen, Hager
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Valdivielso de Cué, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 20
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Raymond, Saint-Josse
NI: Berthu, Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Souchet, Stirbois, Turco
Fælles beslutning — B5-0377/2003 — Den ekstremt varme sommer
Nr. 6
Ja-stemmer: 262
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci, Wurtz
NI: Berthu, Borghezio, Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger
PPE-DE: Coelho, Korhola
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 190
EDD: Abitbol, Farage, Kuntz, Titford
NI: Beysen, Claeys, Dillen, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Inglewood, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Valdivielso de Cué, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Goebbels
UEN: Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Hverken eller: 26
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Nordmann
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Garaud, de La Perriere, Pannella, Souchet, Turco
UEN: Angelilli, Berlato, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Betænkning van den Bos A5-0274/2003
Nr. 11
Ja-stemmer: 396
EDD: Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Duff, Dybkjær, Flesch, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Monsonís Domingo, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Krarup, Krivine, Laguiller, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger, Pannella, Turco
PPE-DE: Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Fiori, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Korhola, Lamassoure, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Pirker, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Colom i Naval, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Swoboda, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 39
EDD: Abitbol, Farage, Kuntz, Titford
ELDR: Calò
NI: de La Perriere
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bourlanges, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Elles, Goodwill, Hannan, Heaton-Harris, Inglewood, Khanbhai, Kirkhope, Konrad, Langen, McCartin, Nicholson, Parish, Perry, Poettering, Purvis, Radwan, Scallon, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vidal-Quadras Roca, Villiers
UEN: Pasqua, Thomas-Mauro
Hverken eller: 11
NI: Berthu, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Rübig
Betænkning van den Bos A5-0274/2003
Nr. 14, 1. del
Ja-stemmer: 455
EDD: Abitbol, Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krarup, Manisco, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vinci
NI: Berthu, Beysen, Cappato, Claeys, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Souchet, Stirbois, Turco
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 2
PPE-DE: Costa Raffaele
PSE: Dehousse
Hverken eller: 8
EDD: Farage, Titford
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Krivine, Laguiller, Vachetta
NI: Borghezio
Betænkning van den Bos A5-0274/2003
Nr. 14, 2. del
Ja-stemmer: 245
EDD: Abitbol, Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Calò, Flesch, Gasòliba i Böhm, Lynne, Newton Dunn, Olsson, Pesälä, Pohjamo, Ries, Sbarbati, Schmidt, Väyrynen, Wallis
GUE/NGL: Fraisse, Krarup, Meijer, Seppänen
NI: Berthu, Beysen, Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Kronberger, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Souchet, Stirbois, Turco
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gemelli, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Pirker, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Aparicio Sánchez, Carlotti, Casaca, Cercas, Marinho
UEN: Angelilli, Berlato, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Ortuondo Larrea, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 204
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Formentini, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Mulder, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sterckx, Sørensen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krivine, Manisco, Markov, Marset Campos, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Uca, Vachetta, Vinci
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Corrie, Cushnahan, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Foster, Goodwill, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Khanbhai, Kirkhope, Nicholson, Parish, Perry, Purvis, Scallon, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Villiers
PSE: Adam, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carrilho, Cashman, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Murphy, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Queiró, Ribeiro e Castro
Hverken eller: 12
EDD: Farage, Titford
ELDR: Monsonís Domingo, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Thors, Virrankoski
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
NI: Borghezio
Betænkning van den Bos A5-0274/2003
Nr. 24, 1. del
Ja-stemmer: 196
EDD: Abitbol, Andersen, Bernié, Bonde, Butel, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger
PPE-DE: Cushnahan, Posselt
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cercas, Ceyhun, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Souladakis, Sousa Pinto, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Crowley, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 244
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Farage, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Plooij-van Gorsel, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
NI: Berthu, Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pirker, Podestà, Pomés Ruiz, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Corbett, Gill, Honeyball, Howitt, Kinnock, McAvan, Martin David W., Miller, Moraes, Murphy, O'Toole, Pittella, Read, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Titley, Trentin, Watts, Whitehead
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 9
ELDR: Dybkjær, Pesälä, Pohjamo, Väyrynen, Virrankoski
NI: Borghezio, Souchet
PPE-DE: Korhola, Matikainen-Kallström
Betænkning van den Bos A5-0274/2003
Nr. 24, 3. del
Ja-stemmer: 184
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Kuntz, Sandbæk
ELDR: Lynne
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Lang, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Cushnahan
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cercas, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 258
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Farage, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
NI: Berthu, Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Hager, de La Perriere, Pannella, Turco
PPE-DE: Almeida Garrett, Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bodrato, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lehne, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Pirker, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stenzel, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zappalà, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Ceyhun, Corbett, Gill, Howitt, Lund, McAvan, McCarthy, Martin David W., Miller, Moraes, Murphy, O'Toole, Pittella, Read, Skinner, Stihler, Titley, Trentin, Watts
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Frassoni
Hverken eller: 21
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Dybkjær, Pesälä, Pohjamo, Thors, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
NI: Borghezio, Kronberger, Souchet
PPE-DE: Korhola, Matikainen-Kallström
PSE: Honeyball
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 5
Ja-stemmer: 206
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Calò, Nordmann, Ries, Sanders-ten Holte
GUE/NGL: Blak
NI: Berthu, Beysen, Hager, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Voggenhuber
Nej-stemmer: 252
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger, Pannella, Turco
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Wuori, Wyn
Hverken eller: 11
EDD: Abitbol, Farage, Titford
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 36
Ja-stemmer: 227
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Kuntz, Sandbæk
ELDR: Andreasen, Attwooll, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger, Pannella, Turco
PPE-DE: Mauro
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Lund, Malliori, Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Trentin, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Fitzsimons, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 232
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: André-Léonard, Boogerd-Quaak, Nordmann, Ries, Sbarbati
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Cashman, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Jöns, Kinnock, McAvan, McCarthy, McNally, Marinho, Martin David W., Miller, Moraes, O'Toole, Read, Skinner, Stihler, Titley, Watts, Whitehead
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 6
Ja-stemmer: 339
EDD: Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Calò, Thors, Virrankoski
GUE/NGL: Bakopoulos, Koulourianos, Schröder Ilka, Vinci
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Kronberger, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Vairinhos, Van Brempt, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Frassoni, Voggenhuber
Nej-stemmer: 117
EDD: Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Beazley, Bradbourn, Cornillet, Deva, Heaton-Harris, Helmer, Matikainen-Kallström, Mennea, Scallon, Villiers
PSE: Dehousse, Van Lancker
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Wuori, Wyn
Hverken eller: 6
EDD: Abitbol, Kuntz
ELDR: Nordmann
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Patakis
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 24
Ja-stemmer: 88
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: André-Léonard, Dybkjær, Gasòliba i Böhm, Ries, Riis-Jørgensen, Sterckx, Thors, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Berthu, Cappato, Claeys, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Kronberger, Pannella
PPE-DE: Balfe
PSE: Fava, Marinho, Napoletano, Schulz, Van Lancker
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 344
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Andreasen, Attwooll, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Flesch, Formentini, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Monsonís Domingo, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Sbarbati, Schmidt, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Caudron, Dary
NI: Beysen, Dillen, Garaud, Hager, de La Perriere
PPE-DE: Arvidsson, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Corrie, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro
Hverken eller: 15
ELDR: Manders, Sørensen
GUE/NGL: Krarup
NI: Borghezio, Gollnisch, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PSE: Mendiluce Pereiro, Vairinhos
UEN: Angelilli, Berlato, Mussa, Turchi
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 35/ændr., 1. del
Ja-stemmer: 409
EDD: Andersen, Bernié, Bonde, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Muscardini, Mussa, Nobilia, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 52
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Farage, Kuntz, Titford
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Foster, Goodwill, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Khanbhai, Kirkhope, Nicholson, Parish, Perry, Purvis, Scallon, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Villiers
PSE: Kinnock
UEN: Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain, Pasqua, Thomas-Mauro
Hverken eller: 3
GUE/NGL: Krarup
NI: Berthu
UEN: Camre
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 35/ændr., 2. del
Ja-stemmer: 374
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Liese, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schmitt, Stenmarck, Sudre, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbey, Dehousse, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Vairinhos, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 62
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Virrankoski
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, de La Perriere, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Goodwill, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Nicholson, Parish, Perry, Purvis, Stevenson, Sturdy, Van Orden, Villiers
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 2
NI: Berthu, Souchet
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 8
Ja-stemmer: 203
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Farage, Titford
ELDR: Nicholson of Winterbourne
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Souchet, Stirbois, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse, Schulz, Trentin
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro
Verts/ALE: Aaltonen, Ferrández Lezaun, Frassoni, Lagendijk
Nej-stemmer: 259
EDD: Abitbol, Andersen, Bernié, Bonde, Butel, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Muscardini, Mussa, Nobilia, Segni, Turchi
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 2
PPE-DE: Banotti, Korhola
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 33
Ja-stemmer: 425
EDD: Abitbol, Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vinci
NI: Beysen, Claeys, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 28
EDD: Farage, Titford
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Krarup, Patakis
NI: Berthu, Cappato, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, de La Perriere, Pannella, Souchet, Turco
PPE-DE: Hannan
UEN: Angelilli, Berlato, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 6
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Krivine, Laguiller, Vachetta
NI: Borghezio
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Punkt 38, 1. del
Ja-stemmer: 403
EDD: Andersen, Belder, Bernié, Blokland, Bonde, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krarup, Krivine, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Banotti, Bartolozzi, Bayona de Perogordo, Berend, von Boetticher, Bourlanges, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Suominen, Tajani, Theato, Trakatellis, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fava, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 35
EDD: Farage, Titford
NI: Berthu, Borghezio, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Foster, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Khanbhai, Kirkhope, Marques, Nicholson, Parish, Purvis, Scallon, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Villiers
UEN: Pasqua, Thomas-Mauro
Hverken eller: 16
EDD: Abitbol, Saint-Josse
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Cauquil, Korakas, Laguiller, Patakis
NI: Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Costa Raffaele
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Punkt 38, 2. del
Ja-stemmer: 252
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Kuntz, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Boudjenah, Brie, Caudron, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Costa Raffaele, Nisticò, Sacrédeus
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Trentin, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 190
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Hager, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 18
EDD: Abitbol, Farage, Titford
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
NI: Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 20
Ja-stemmer: 125
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Martin Hugues, Mennea
PSE: Dehousse, Ferreira, Hedkvist Petersen, Leinen, Marinho, Miranda de Lage, Savary, Trentin
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 329
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: André-Léonard, Flesch, Ries
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Pittella, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 3
EDD: Abitbol
ELDR: Nordmann
GUE/NGL: Krarup
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 43
Ja-stemmer: 89
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Ludford, Lynne, Sbarbati
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Borghezio, Cappato, Dupuis, Pannella, Turco
PPE-DE: Brok, Costa Raffaele
PSE: Bösch, Désir, Guy-Quint, Leinen, Savary, Trentin
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 354
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bowe, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Gröner, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 10
EDD: Abitbol, Farage, Kuntz, Titford
ELDR: Boogerd-Quaak
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Marinos, Xarchakos
PSE: Dehousse, Vairinhos
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 37
Ja-stemmer: 129
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Beysen, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Brok
PSE: De Keyser, Désir, Kinnock, Vairinhos, Van Lancker, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 329
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Flesch, Nordmann, Ries
NI: Berthu, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Van Brempt, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 2
NI: Garaud
PSE: Guy-Quint
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 12
Ja-stemmer: 197
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Farage, Titford
ELDR: Lynne, Nordmann
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf
Nej-stemmer: 252
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Hieronymi, Sacrédeus
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 6
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 2
Ja-stemmer: 197
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Nordmann
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Nej-stemmer: 254
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Korhola, Mennea, Sacrédeus
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 5
NI: Borghezio
UEN: Collins, Fitzsimons, Hyland, Ó Neachtain
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 3
Ja-stemmer: 186
EDD: Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Nordmann
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Pasqua, Segni, Thomas-Mauro
Nej-stemmer: 271
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Elles, Korhola, Mennea, Stenmarck, Wachtmeister
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roth-Behrendt, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Turchi
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 3
EDD: Abitbol, Kuntz
ELDR: Ries
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 13
Ja-stemmer: 210
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Farage, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Nej-stemmer: 248
EDD: Andersen, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Podestà
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Ceyhun, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Mann Erika, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 2
ELDR: Flesch, Nordmann
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 39
Ja-stemmer: 87
EDD: Andersen, Bonde, Saint-Josse, Sandbæk
ELDR: Sbarbati
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Costa Raffaele
PSE: Bullmann, van den Burg, De Keyser, Désir, Ferreira, Marinho, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 354
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Dary, Scarbonchi
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ford, Garot, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Hverken eller: 3
GUE/NGL: Bakopoulos, Krarup
PSE: Dehousse
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 14
Ja-stemmer: 193
EDD: Belder, Blokland, van Dam
ELDR: Plooij-van Gorsel, Sanders-ten Holte, Van Hecke
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Garaud, Hager, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Gröner, Kuhne, Leinen, Marinho, Mastorakis, Van Brempt, Van Lancker, Walter
UEN: Angelilli, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: MacCormick
Nej-stemmer: 235
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Kuntz, Sandbæk
ELDR: Andreasen, Attwooll, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Mennea, Musotto, Stenmarck, Wachtmeister
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Lage, Lalumière, Lavarra, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 13
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 45
Ja-stemmer: 204
EDD: Abitbol, Belder, Bernié, Blokland, Butel, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Calò, Procacci, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski
GUE/NGL: Bakopoulos, Koulourianos
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Nej-stemmer: 238
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Vallvé, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Florenz, Kauppi, Mennea, Pex
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 3
ELDR: Väyrynen
PPE-DE: Matikainen-Kallström
PSE: Souladakis
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 15
Ja-stemmer: 204
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Kuntz
ELDR: Nordmann, Sbarbati, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Bakopoulos, Koulourianos, Patakis
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Garaud, Hager, de La Perriere, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Xarchakos, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Katiforis, Koukiadis, Malliori, Marinho, Mastorakis, Souladakis, Tsatsos, Zorba
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Nobilia, Pasqua, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Nej-stemmer: 233
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Monsonís Domingo, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Lang, Martinez, Pannella, Stirbois, Turco
PPE-DE: Kauppi
PSE: Adam, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Keßler, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zrihen
UEN: Queiró, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 13
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: van den Bos
PSE: Poos
UEN: Collins, Crowley, Hyland, Ó Neachtain
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 47
Ja-stemmer: 201
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Kuntz, Titford
ELDR: Calò, Nordmann, Virrankoski
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Korakas, Koulourianos, Patakis
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, de La Perriere, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Piscarreta, Podestà, Poettering, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tajani, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse, Patrie
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro, Turchi
Verts/ALE: Turmes
Nej-stemmer: 241
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Pannella, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Kauppi, Lamassoure, Pex, Stenmarck, Wachtmeister
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Pérez Royo, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 8
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Väyrynen
PPE-DE: Matikainen-Kallström
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 16
Ja-stemmer: 175
EDD: Belder, Blokland, van Dam
ELDR: Pohjamo, Väyrynen, Virrankoski
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Meijer, Patakis
NI: Beysen, Garaud, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Costa Raffaele, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Martin Hugues, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mennitti, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Musotto, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Nisticò, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Nobilia, Segni, Turchi
Nej-stemmer: 258
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Kuntz, Sandbæk, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sbarbati, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Modrow, Morgantini, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Borghezio, Cappato, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Dupuis, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Lang, de La Perriere, Martinez, Pannella, Souchet, Stirbois, Turco
PPE-DE: Bartolozzi, Kauppi
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Crowley, Fitzsimons, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 9
EDD: Bernié, Butel, Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
NI: Berthu
PPE-DE: Tajani
PSE: Dehousse
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 18
Ja-stemmer: 191
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: De Clercq, Dybkjær, Nordmann, Ries, Sterckx, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Böge, von Boetticher, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Marinos, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse, Marinho, Martínez Martínez
UEN: Berlato, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Mussa, Ó Neachtain, Pasqua, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro
Nej-stemmer: 229
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, Duff, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sørensen, Thors, Vallvé, Vermeer, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PPE-DE: Berend, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Herranz García
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Martin David W., Martin Hans-Peter, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 2
EDD: Bonde, Sandbæk
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 22
Ja-stemmer: 81
EDD: Andersen, Saint-Josse
ELDR: Nicholson of Winterbourne
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Gollnisch, Turco
PPE-DE: Martens, Menrad, Radwan, Schaffner
PSE: Désir, Marinho, Vairinhos
UEN: Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 347
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Thors, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Bakopoulos, Dary, Scarbonchi
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santini, Sartori, Scallon, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Collins, Crowley, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Segni
Verts/ALE: Maes
Hverken eller: 4
EDD: Bonde, Sandbæk
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
UEN: Fitzsimons
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 40
Ja-stemmer: 227
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sørensen, Thors, Vallvé, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 200
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: De Clercq, Flesch, Ries, Sterckx, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski
GUE/NGL: Bakopoulos, Koulourianos
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse, Kuckelkorn, Poos
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro
Hverken eller: 3
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 23, 1. del
Ja-stemmer: 233
EDD: van Dam
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sørensen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PPE-DE: Descamps, Martens
PSE: Adam, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Malliori, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Crowley, Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 189
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Nordmann, Väyrynen
GUE/NGL: Dary
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Dehousse
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro
Hverken eller: 1
EDD: Titford
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Nr. 23, 2. del
Ja-stemmer: 86
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Nicholson of Winterbourne
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PSE: Carlotti, Désir, Marinho, Mendiluce Pereiro, Prets, Vairinhos, Van Brempt
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 334
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Saint-Josse, Titford
ELDR: Andreasen, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt, Sterckx, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Campos, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Koukiadis, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Malliori, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Stockmann, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Angelilli, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni, Thomas-Mauro
Betænkning Sylla A5-0281/2003
Beslutning
Ja-stemmer: 221
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Calò, Duff, Dybkjær, Formentini, Ludford, Lynne, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Olsson, Paulsen, Pesälä, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sørensen, Thors, Vallvé, Vermeer, Wallis, Watson
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Dary, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Scarbonchi, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vachetta, Vinci
NI: Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PPE-DE: Cushnahan, Kauppi
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Colom i Naval, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Keßler, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Kuhne, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McCarthy, McNally, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Read, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zrihen
UEN: Segni
Verts/ALE: Aaltonen, Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Mayol i Raynal, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 195
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Kuntz, Titford
ELDR: Virrankoski
GUE/NGL: Bakopoulos
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Böge, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Florenz, Foster, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jarzembowski, Jeggle, Karas, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klamt, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marinos, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pacheco Pereira, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Trakatellis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zacharakis, Zimmerling, Zissener
PSE: Baltas, Corbey, Katiforis, Koukiadis, Malliori, Mastorakis, Souladakis, Tsatsos, Zorba
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Nobilia, Ó Neachtain, Pasqua, Queiró, Ribeiro e Castro, Thomas-Mauro
Hverken eller: 23
EDD: Esclopé, Mathieu, Raymond, Saint-Josse
ELDR: Andreasen, Busk, De Clercq, Flesch, Gasòliba i Böhm, Jensen, Maaten, Manders, Nordmann, Plooijvan Gorsel, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sterckx, Väyrynen, Van Hecke
GUE/NGL: Krarup
PPE-DE: Grosch
PSE: Dehousse
Betænkning Lannoye A5-0273/2003
Nr. 15
Ja-stemmer: 204
EDD: Abitbol, Belder, Blokland, van Dam, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Berthu, Beysen, Garaud, Gollnisch, Hager, Lang, Martinez, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, von Boetticher, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Cunha, Daul, De Sarnez, Descamps, Deva, Dover, Ebner, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Harbour, Helmer, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Knolle, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Parish, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Berès, Carlotti, Duhamel, Fruteau, Garot, Gill, Gillig, Goebbels, Guy-Quint, Marinho, Rocard, Roure, dos Santos, Savary, Thorning-Schmidt
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni
Nej-stemmer: 167
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Sandbæk
ELDR: De Clercq
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Fraisse, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vinci
NI: Borghezio, Cappato, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Turco
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carrilho, Casaca, Cashman, Corbett, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Gebhardt, Glante, Görlach, Hänsch, Haug, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Lage, Lalumière, Lange, Leinen, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, Sakellariou, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, MacCormick, McKenna, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 5
ELDR: Schmidt
GUE/NGL: Herzog
NI: Dell'Alba
PPE-DE: Konrad
Verts/ALE: Ferrández Lezaun
Betænkning Lannoye A5-0273/2003
Nr. 17
Ja-stemmer: 164
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
NI: Beysen, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, von Boetticher, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, De Sarnez, Descamps, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Fourtou, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Podestà, Poettering, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Sartori, Schaffner, Schleicher, Schmitt, Schwaiger, Stenmarck, Sudre, Suominen, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Rocard, Thorning-Schmidt, Zrihen
UEN: Berlato, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Ó Neachtain
Verts/ALE: Flautre
Nej-stemmer: 204
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Kuntz, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Uca, Vinci
NI: Berthu, Cappato, Dupuis, Gorostiaga Atxalandabaso, Souchet, Turco
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deprez, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Goodwill, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Kirkhope, Korhola, Parish, Perry, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Villiers
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Lage, Lalumière, Lange, Lavarra, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sornosa Martínez, Stihler, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Watts, Weiler, Whitehead, Zorba
UEN: Camre, Mussa, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wuori, Wyn
Hverken eller: 12
EDD: Abitbol, Mathieu, Raymond
NI: Borghezio, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
Betænkning Lannoye A5-0273/2003
Nr. 5
Ja-stemmer: 169
EDD: Abitbol, Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Blak, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krarup, Krivine, Laguiller, Markov, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Uca, Vinci
NI: Borghezio, Cappato, Dupuis, Garaud, Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Gil-Robles Gil-Delgado, Keppelhoff-Wiechert, Konrad, Korhola
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Campos, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cercas, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Junker, Karamanou, Keßler, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuckelkorn, Lalumière, Lange, Lavarra, Leinen, Lund, Marinho, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, Patrie, Piecyk, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Roure, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Sornosa Martínez, Souladakis, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Walter, Weiler, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Fitzsimons, Mussa, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Onesta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Wuori, Wyn
Nej-stemmer: 216
EDD: Titford
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Cauquil, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse
NI: Beysen, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bartolozzi, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, von Boetticher, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cornillet, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fiori, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Knolle, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Sartori, Scallon, Schmitt, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, van den Berg, Bowe, Cashman, Corbett, Gill, Goebbels, Hänsch, Honeyball, Howitt, Jöns, Kinnock, Lage, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Miller, Moraes, O'Toole, Skinner, Stihler, Titley, Watts, Whitehead
UEN: Camre, Collins, Crowley, Hyland, Muscardini, Ó Neachtain, Queiró, Segni
Verts/ALE: Piétrasanta
Hverken eller: 11
NI: Berthu, Claeys, Dell'Alba, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Souchet, Stirbois
PSE: Ford, Hedkvist Petersen
Betænkning Lannoye A5-0273/2003
Nr. 3
Ja-stemmer: 285
EDD: Belder, Blokland, van Dam
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Boogerd-Quaak, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
NI: Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Berend, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Ebner, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Hermange, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Keppelhoff-Wiechert, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Nassauer, Nicholson, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Parish, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Scallon, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Suominen, Tannock, Theato, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbey, De Keyser, De Rossa, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Keßler, Kindermann, Kinnock, Krehl, Lage, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Myller, Obiols i Germà, O'Toole, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Wiersma, Zorba
UEN: Collins, Crowley, Fitzsimons, Ó Neachtain
Nej-stemmer: 81
EDD: Abitbol, Andersen, Bonde, Esclopé, Kuntz, Mathieu, Raymond, Sandbæk, Titford
ELDR: van den Bos
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vinci
NI: Cappato, Dupuis, Souchet, Turco
PPE-DE: Dimitrakopoulos, Mennea
PSE: Corbett, Dehousse, Désir, Ferreira, Gröner, Patrie, Roure, Terrón i Cusí, Van Lancker, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Cohn-Bendit, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Jonckheer, Lagendijk, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber
Hverken eller: 14
NI: Berthu, Borghezio, Claeys, Dillen, Garaud, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
UEN: Berlato, Mussa, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni
Betænkning Lannoye A5-0273/2003
Beslutning
Ja-stemmer: 356
EDD: Abitbol, Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Kuntz, Mathieu, Raymond, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Boogerd-Quaak, van den Bos, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Formentini, Gasòliba i Böhm, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Bergaz Conesa, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fiebiger, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vinci
NI: Berthu, Beysen, Borghezio, Cappato, Dell'Alba, Dupuis, Garaud, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Souchet, Turco
PPE-DE: Arvidsson, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Berend, Bourlanges, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Cushnahan, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Doorn, Ebner, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Sudre, Suominen, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Colom i Naval, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Duin, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Görlach, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Keßler, Kindermann, Kinnock, Krehl, Lage, Lange, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Mendiluce Pereiro, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Randzio-Plath, Rapkay, Rocard, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Hyland, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Ferrández Lezaun, Flautre, Frassoni, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Piétrasanta, Rod, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 10
EDD: Titford
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Stirbois
PSE: Dehousse
Hverken eller: 25
GUE/NGL: Patakis
PPE-DE: Balfe, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Goodwill, Harbour, Heaton-Harris, Helmer, Kirkhope, Nicholson, Parish, Perry, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Villiers
Betænkning Morgantini A5-0277/2003
Nr. 2
Ja-stemmer: 256
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Flesch, Gasòliba i Böhm, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
NI: Berthu, Beysen, Hager, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Beazley, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cunha, Deprez, Descamps, Doorn, Dover, Ebner, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Friedrich, Gahler, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Knolle, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Theato, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McCarthy, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Poos, Rapkay, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Collins, Crowley, Fitzsimons, Ó Neachtain, Segni
Nej-stemmer: 61
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk, Titford
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vinci
PSE: Aparicio Sánchez, Corbett, Van Lancker
UEN: Camre, Muscardini, Mussa, Queiró
Verts/ALE: Auroi, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lannoye, MacCormick, McKenna, Maes, Onesta, Piétrasanta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Hverken eller: 6
NI: Garaud, Gollnisch, Gorostiaga Atxalandabaso, Lang, Martinez, Stirbois
Betænkning Morgantini A5-0277/2003
Nr. 5
Ja-stemmer: 181
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Olsson, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Riis-Jørgensen, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vallvé, Van Hecke, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Herzog
NI: Berthu, Beysen, Cappato, Garaud, Hager, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Camisón Asensio, Chichester, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Friedrich, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langenhagen, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Theato, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, von Wogau, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Goebbels
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Queiró, Ribeiro e Castro, Segni
Nej-stemmer: 156
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Esclopé, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bergaz Conesa, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Jové Peres, Korakas, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Puerta, Schröder Ilka, Seppänen, Sylla, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Glante, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, Sakellariou, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lannoye, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Piétrasanta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes
Hverken eller: 5
EDD: Titford
NI: Claeys, Dillen, Martinez, Stirbois
Betænkning Howitt A5-0249/2003
Beslutning
Ja-stemmer: 284
EDD: Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Koulourianos, Marset Campos, Meijer, Modrow, Seppänen, Vinci
NI: Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Cashman, Cercas, Corbett, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Glante, Goebbels, Gröner, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Leinen, Linkohr, Lund, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Isler Béguin, Jonckheer, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 8
EDD: Belder, Blokland, van Dam
NI: Claeys, Dillen, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Herranz García
Hverken eller: 9
EDD: Esclopé
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Krivine, Patakis, Schröder Ilka
NI: Berthu, Souchet
UEN: Ribeiro e Castro
Betænkning Perry A5-0251/2003
Punkt 13
Ja-stemmer: 289
EDD: Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Ries, Sanders-ten Holte, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Koulourianos, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Seppänen, Vinci
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Isler Béguin, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 8
EDD: Esclopé
GUE/NGL: Alyssandrakis, Korakas, Patakis
PPE-DE: Arvidsson, Garriga Polledo, Stenmarck, Wachtmeister
Hverken eller: 1
GUE/NGL: Bordes
Betænkning Perry A5-0251/2003
Punkt 22
Ja-stemmer: 285
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Berthu, Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Souchet
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sturdy, Sudre, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Lavarra, Leinen, McAvan, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 10
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Esclopé
PPE-DE: Arvidsson, Pastorelli, Stenmarck, Vlasto, Wachtmeister
PSE: Miranda de Lage
Hverken eller: 8
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Korakas, Laguiller, Patakis
NI: Martinez, Stirbois
UEN: Berlato
Betænkning Perry A5-0251/2003
Nr. 4
Ja-stemmer: 142
EDD: Belder, Blokland, van Dam
GUE/NGL: Korakas, Koulourianos
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sturdy, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Cercas, Honeyball, Howitt, Kinnock, Schulz, Thorning-Schmidt
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro, Segni
Nej-stemmer: 163
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Sandbæk
ELDR: Andreasen, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Paulsen, Pesälä, Plooijvan Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Lamassoure
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Leinen, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Hverken eller: 3
ELDR: André-Léonard, Nordmann
GUE/NGL: Alyssandrakis
Betænkning Perry A5-0251/2003
Punkt 27
Ja-stemmer: 277
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Beysen, Claeys, Dillen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sudre, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ford, Garot, Gebhardt, Gillig, Goebbels, Guy-Quint, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Marinho, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Titley, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Crowley, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber
Nej-stemmer: 8
EDD: Esclopé
PPE-DE: Arvidsson, Kauppi, Stenmarck, Wachtmeister
UEN: Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Sörensen, Wyn
Hverken eller: 8
ELDR: Paulsen, Schmidt
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
NI: Berthu, Souchet
UEN: Berlato
Betænkning Perry A5-0251/2003
Punkt 31
Ja-stemmer: 287
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Dybkjær, Flesch, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Koulourianos, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso, Hager
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Leinen, Lund, McAvan, McNally, Marinho, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 9
EDD: Belder, Blokland, van Dam
NI: Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Kauppi, Matikainen-Kallström, Stenmarck, Wachtmeister
Hverken eller: 11
ELDR: Paulsen
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Cauquil, Krivine, Laguiller, Patakis
NI: Claeys, Dillen, Martinez, Stirbois
Betænkning Perry A5-0251/2003
Nr. 6
Ja-stemmer: 175
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Esclopé, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferrer, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Gröner, Junker, Marinho, Sornosa Martínez
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro, Segni
Nej-stemmer: 141
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Nassauer
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Lavarra, Leinen, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Souladakis, Stihler, Swiebel, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Buitenweg, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Betænkning Perry A5-0251/2003
Nr. 7
Ja-stemmer: 133
EDD: Esclopé
ELDR: Lynne, Mulder, Schmidt, Vermeer
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Mombaur, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Marinho, Scheele
UEN: Berlato, Collins, Crowley, Fitzsimons, Mussa, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Buitenweg, Staes
Nej-stemmer: 164
EDD: Belder, Blokland, van Dam
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Ries, Sanders-ten Holte, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bordes, Boudjenah, Brie, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Fraisse, Herzog, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Mauro, Sacrédeus, Wachtmeister
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Karamanou, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, Rühle, Sörensen, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Hverken eller: 2
UEN: Camre, Ribeiro e Castro
Betænkning Perry A5-0251/2003
Punkt 40
Ja-stemmer: 267
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Calò, De Clercq, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Korakas, Koulourianos, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Beysen, Dillen, Hager, Martinez, Stirbois
PPE-DE: Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Fourtou, Gahler, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Laschet, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Vidal-Quadras Roca, Villiers, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
PSE: Adam, Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Guy-Quint, Haug, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Segni
Verts/ALE: Auroi, Dhaene, Flautre, Frassoni, Lagendijk, Lipietz, McKenna
Nej-stemmer: 17
ELDR: Busk
PPE-DE: Arvidsson, Lamassoure, Stenmarck, Wachtmeister
PSE: Díez González, Karamanou
UEN: Camre
Verts/ALE: Boumediene-Thiery, Isler Béguin, MacCormick, Maes, de Roo, Rühle, Schroedter, Staes, Voggenhuber
Hverken eller: 11
EDD: Belder, Blokland, van Dam
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Krivine, Laguiller
NI: Berthu, Gorostiaga Atxalandabaso, Souchet
UEN: Ribeiro e Castro
Betænkning Perry A5-0251/2003
Nr. 10
Ja-stemmer: 184
EDD: Andersen, Bonde, Sandbæk
ELDR: Andreasen, André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Plooij-van Gorsel, Pohjamo, Procacci, Ries, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Vermeer, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Brie, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Morgantini, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
PPE-DE: Bourlanges, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Garriga Polledo, Gutiérrez-Cortines, Laschet, Mennea, Morillon, Pack, Pastorelli, Podestà, Vidal-Quadras Roca
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, Dehousse, De Keyser, De Rossa, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Garot, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, O'Toole, Patrie, Poignant, Poos, Prets, Rapkay, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Swiebel, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Torres Marques, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Weiler, Whitehead, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Segni
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Voggenhuber, Wyn
Nej-stemmer: 120
EDD: Belder, Blokland, van Dam, Esclopé
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bowis, Brok, Callanan, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Goodwill, Graça Moura, Grossetête, Harbour, Hermange, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Khanbhai, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, Maat, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Menrad, Moreira Da Silva, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Sommer, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Villiers, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling, Zissener
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro
Hverken eller: 7
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bordes, Cauquil, Korakas, Laguiller, Patakis
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
Betænkning Zorba A5-0276/2003
Nr. 12
Ja-stemmer: 28
EDD: Andersen, Belder, Blokland, Bonde, van Dam, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bordes, Boudjenah, Caudron, Cauquil, Figueiredo, Fraisse, Korakas, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Hermange, Mauro, Wieland
PSE: Dehousse
Nej-stemmer: 241
EDD: Esclopé
ELDR: André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Newton Dunn, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Procacci, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Di Lello Finuoli
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fernández Martín, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Gomolka, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hernández Mollar, Herranz García, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Lechner, Lisi, Lulling, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Moreira Da Silva, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oostlander, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Schwaiger, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wenzel-Perillo, Zabell, Zimmerling
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Lavarra, Leinen, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, Prets, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Terrón i Cusí, Titley, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Wiersma, Zorba, Zrihen
UEN: Berlato, Camre, Collins, Crowley, Fitzsimons, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Evans Jillian, Frassoni, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Wyn
Hverken eller: 1
GUE/NGL: Herzog
Betænkning Zorba A5-0276/2003
Nr. 7
Ja-stemmer: 55
EDD: Andersen, Bonde, Esclopé, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Boudjenah, Caudron, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Korakas, Koulourianos, Krivine, Marset Campos, Meijer, Modrow, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Berthu, Claeys, Dillen, Gorostiaga Atxalandabaso, Martinez, Souchet, Stirbois
PPE-DE: Hermange
PSE: Dehousse, Zrihen
UEN: Collins, Crowley, Fitzsimons, Ó Neachtain
Verts/ALE: Boumediene-Thiery, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Maes, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Wyn
Nej-stemmer: 216
EDD: Belder, Blokland, van Dam
ELDR: André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Nordmann, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
NI: Beysen, Hager
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bourlanges, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Doorn, Dover, Elles, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Gomolka, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hernández Mollar, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Kirkhope, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Pronk, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Tannock, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wenzel-Perillo, Wieland, Zabell, Zimmerling
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, van den Burg, Carlotti, Casaca, Cashman, Cercas, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Hazan, Honeyball, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, Poignant, Prets, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Terrón i Cusí, Titley, Tsatsos, Vairinhos, Van Brempt, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Wiersma, Zorba
UEN: Berlato, Camre, Muscardini, Mussa, Ribeiro e Castro
Hverken eller: 3
GUE/NGL: Bordes, Cauquil, Laguiller
Betænkning Zorba A5-0276/2003
Nr. 15
Ja-stemmer: 33
EDD: Andersen, Belder, Blokland, van Dam, Esclopé, Sandbæk
GUE/NGL: Alyssandrakis, Bakopoulos, Bordes, Boudjenah, Caudron, Cauquil, Di Lello Finuoli, Figueiredo, Fraisse, Herzog, Korakas, Koulourianos, Krivine, Laguiller, Marset Campos, Meijer, Modrow, Patakis, Schröder Ilka, Seppänen, Vinci
NI: Gorostiaga Atxalandabaso, Martinez, Stirbois
PSE: Cercas, Dehousse, Zrihen
Nej-stemmer: 235
ELDR: André-Léonard, Attwooll, Busk, Calò, Duff, Dybkjær, Flesch, Jensen, Lynne, Maaten, Manders, Monsonís Domingo, Mulder, Newton Dunn, Paulsen, Pesälä, Pohjamo, Sanders-ten Holte, Schmidt, Sterckx, Sørensen, Väyrynen, Virrankoski, Wallis
NI: Berthu, Beysen, Claeys, Dillen, Hager, Souchet
PPE-DE: Arvidsson, Balfe, Banotti, Bastos, Bayona de Perogordo, Bowis, Brok, Camisón Asensio, Coelho, Cunha, Daul, Deprez, De Sarnez, Descamps, Deva, Dover, Evans Jonathan, Ferber, Fernández Martín, Ferri, Fourtou, Gahler, García-Margallo y Marfil, García-Orcoyen Tormo, Garriga Polledo, Gil-Robles Gil-Delgado, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Grossetête, Gutiérrez-Cortines, Harbour, Hermange, Hernández Mollar, Hieronymi, Jeggle, Karas, Kauppi, Klaß, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Lechner, Liese, Lisi, Lulling, McCartin, Mann Thomas, Martens, Matikainen-Kallström, Mauro, Mayer Hans-Peter, Mayer Xaver, Mennea, Menrad, Morillon, Müller Emilia Franziska, Naranjo Escobar, Nassauer, Niebler, Ojeda Sanz, Oomen-Ruijten, Oreja Arburúa, Pack, Pastorelli, Pérez Álvarez, Perry, Pex, Piscarreta, Podestà, Poettering, Posselt, Purvis, Radwan, Ripoll y Martínez de Bedoya, Rovsing, Rübig, Sacrédeus, Salafranca Sánchez-Neyra, Santer, Santini, Schaffner, Schleicher, Stenmarck, Stevenson, Sudre, Theato, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Wachtmeister, Wieland, Zabell, Zimmerling
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, van den Berg, Berger, Bösch, Bowe, van den Burg, Carlotti, Carrilho, Casaca, Cashman, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Duhamel, Ettl, Ferreira, Ford, Fruteau, Gebhardt, Gill, Gillig, Goebbels, Gröner, Guy-Quint, Haug, Honeyball, Howitt, van Hulten, Iivari, Imbeni, Izquierdo Collado, Jöns, Junker, Karamanou, Katiforis, Kindermann, Kinnock, Lage, Lavarra, Leinen, Linkohr, Lund, McAvan, McNally, Martin David W., Martin Hans-Peter, Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miller, Miranda de Lage, Moraes, Müller Rosemarie, Obiols i Germà, Patrie, Poignant, Prets, Sacconi, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Skinner, Sornosa Martínez, Souladakis, Stihler, Terrón i Cusí, Thorning-Schmidt, Titley, Tsatsos, Vairinhos, Van Lancker, Vattimo, Volcic, Watts, Wiersma, Zorba
UEN: Camre, Collins, Crowley, Muscardini, Mussa, Ó Neachtain, Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Boumediene-Thiery, Dhaene, Evans Jillian, Frassoni, Isler Béguin, Lagendijk, Lipietz, MacCormick, McKenna, Messner, Onesta, de Roo, Rühle, Schroedter, Sörensen, Staes, Turmes, Wyn
Hverken eller: 2
UEN: Berlato, Fitzsimons
Fælles beslutning — B5-0375/2003 — Liberia
Beslutning
Ja-stemmer: 69
EDD: Sandbæk
ELDR: van den Bos, Calò, Lynne, Maaten, Newton Dunn
GUE/NGL: Bakopoulos, Boudjenah, Caudron, Koulourianos, Meijer
NI: Berthu, Beysen, Gorostiaga Atxalandabaso
PPE-DE: Balfe, Bayona de Perogordo, Bowis, Camisón Asensio, Chichester, Cushnahan, Daul, Evans Jonathan, Ferri, Fourtou, Gahler, Goepel, Gomolka, Grossetête, Karas, Knolle, Koch, Lisi, McCartin, Mann Thomas, Mauro, Mayer Hans-Peter, Naranjo Escobar, Nassauer, Nicholson, Ojeda Sanz, Poettering, Posselt, Purvis, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sommer, Stevenson, Van Orden, Wieland
PSE: Aparicio Sánchez, Baltas, Berenguer Fuster, Casaca, Ettl, Ford, Gebhardt, Gillig, Lage, Martin David W., Martínez Martínez, Mastorakis, Medina Ortega, Schulz, Souladakis, Stihler
UEN: Ribeiro e Castro
Verts/ALE: Auroi, Lagendijk, MacCormick
Nej-stemmer: 1
PSE: Savary
Hverken eller: 1
GUE/NGL: Patakis
VEDTAGNE TEKSTER
P5_TA(2003)0371
EU's udviklingspolitik
Europa-Parlamentets beslutning om årsberetning 2001 fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet om EU's udviklingspolitik og gennemførelsen af bistanden til tredjelande (KOM(2002) 490 — 2002/2246(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens årsberetning (KOM(2002) 490 — (C5-0607/2002), |
— |
der henviser til Det Europæiske Fællesskabs samarbejdspolitikker, |
— |
der henviser til AVS-EF-partnerskabsaftalen mellem på den ene side staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, som blev undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1) og som, efter at ratifikationsprocedurerne var afsluttet, trådte i kraft den 1. april 2003, |
— |
der henviser til den »peer review«, som OECD's Komité for Udviklingsbistand (DAC) har foretaget af Det Europæiske Fællesskabs bistand, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2, og artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelser fra Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik og Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder (A5-0209/2003), |
A. |
der henviser til, at EuropeAid i 2001 for anden gang har offentliggjort en årsberetning, |
B. |
der henviser til, at der i 2001 via det almindelige budget og Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) blev finansieret officiel ekstern udviklingsbistand til udviklingslandene til et beløb af € 5994 mio. i forpligtelser og € 5892 mio. i betalinger, og at den offentlige udviklingsbistand og offentlig bistand til lande og territorier under omstilling i 2001 beløb sig til € 9729 mio. i forpligtelser og € 7700 mio. i betalinger, |
C. |
der henviser til, at Det Europæiske Fællesskabs eksterne bistand i henhold til DAC's »peer review« i 2001 voksede med 21,1 % i faste priser i forhold til det foregående år, hovedsagelig på grund af øget bistand til kandidatlandene, |
D. |
der henviser til, at bistanden til kandidatlandene overstiger bistanden til udviklingslandene, |
E. |
der henviser til, at Det Europæiske Fællesskab er den vigtigste donor af udviklingsbistand på verdensplan, og at medlemsstaterne under Det Europæiske Råds møde i Barcelona forpligtede sig til inden for deres respektive bevillingsprocesser at nå op på en offentlig udviklingsbistand på mindst 0,33 % af BNI i 2006, |
1. |
glæder sig over offentliggørelsen af EuropeAids årsberetning for 2001, der er den anden af sin art, og som er et nyttigt kompendium af data og analyser, der ellers ikke er nemt tilgængelige, og som derfor er med til at skabe mere gennemsigtighed i EU's virksomhed inden for udviklingssamarbejdet; |
2. |
forstår, at denne beretning fra EuropeAid til en vis grad er et eksperiment og vedrører en periode, hvor bistandspolitikken over for tredjelande og navnlig udviklingssamarbejdspolitikken var inde i en omstillings- og konsolideringsperiode; anerkender beretningen som interessant og relevant og håber, at der vil blive gennemført en mere omfattende evaluering i beretningen for 2002, hvor der kan foretages en mere realistisk vurdering; |
3. |
konstaterer med tilfredshed, at Kommissionen, i overensstemmelse med synspunkter, som Europa-Parlamentet ofte har fremsat, har forsøgt at vurdere, hvilke fremskridt der er gjort med hensyn til opnåelse af millenium-udviklingsmålene, som blev vedtaget i september 2000; |
4. |
understreger, at fremme af ligestilling og kvinders rettigheder indtager en væsentlig plads i millenium-udviklingsmålene, og opfordrer derfor Kommissionen til i sine fremtidige årsberetninger at optage oplysninger om kønsfordelingen, navnlig inden for uddannelses- og sundhedssektoren, og om aktioner til bekæmpelse af vold mod kvinder; |
5. |
glæder sig over, at Kommissionen primært fokuserer på, at fattigdom skal bekæmpes, og at udviklingsbistanden (undtagen for kandidatlandene) skal koncentreres omkring de fattigste stater, navnlig de mindst udviklede lande; opfordrer alle lavindkomstlande til straks at udarbejde strategidokumenter for fattigdomsbekæmpelse, så de fattigdomsbekæmpende foranstaltninger kan målrettes korrekt; amoder om, at der i den forbindelse ikke blot tages hensyn til de fattigste lande, men også til mellemindkomstudviklingslande med et højt fattigdomsniveau og stærk social ulighed; |
6. |
glæder sig over, at Kommissionen prioriterer udviklingen og styrkelsen af processer for politisk, økonomisk og handelsmæssig integration på regionalt og subregionalt plan i de regioner, som forventes at indgå et samarbejde med EU, og opfordrer til at styrke indsatsen med hensyn til udarbejdelse af modeller for regional og subregional integration og associering som en global strategi for at klare de udfordringer, som udviklingsarbejdet står over for i det 21. århundrede; |
7. |
mener, at der er brug for pålidelige mekanismer til måling af EU's udviklingsforanstaltningers effektivitet, navnlig hvad angår mindskelse af fattigdom og handelsfremme, og opfordrer derfor indtrængende Kommissionen, herunder Eurostat, til at bistå udviklingslandenes forvaltninger med at udvikle statistiske tjenester, som kan levere præcise data om økonomisk vækst og om økonomiske og sociale fremskridt; |
8. |
konstaterer, at omorganiseringen af Kommissionens tjenestegrene og oprettelsen af EuropeAids Samarbejdskontor har resulteret i en mere effektiv forvaltning af EU's bistand, men beklager samtidig, at der stadig ikke er et tilstrækkeligt personale til at forvalte den pengemængde, der er involveret; kræver, at der stilles et øget personale til rådighed til forvaltning af Fællesskabets bistand til tredjelande, bl.a. ekstra personale i de oversøiske delegationer for at sætte disse i stand til at håndtere de nye udfordringer, der er forbundet med dekoncentration; |
9. |
gentager sin tidligere fremsatte kritik med hensyn til programmeringstiden for EU-bistanden; konstaterer, at Kommissionen er klar over disse problemer, og kræver endnu enklere og mindre besværlige administrative procedurer; |
10. |
udtrykker alvorlige forbehold med hensyn til, at EU-midler anvendes til makroøkonomisk budgetstøtte, og at der i 2001 blev ydet en sådan støtte på € 263 mio. alene til AVS-landene; konstaterer, at mange af disse penge gik til lande, som var blevet kritiseret for dårlig regeringsførelse; |
11. |
opfordrer Kommissionen til at fastsætte omfattende, strenge og gennemsigtige kontrol- og indberetningsmekanismer til overvågning af den makroøkonomiske støtte med henblik på at sikre, at den anvendes til de tiltænkte formål; opfordrer desuden kraftigt Kommissionen til at rådføre sig med andre donorer med henblik på at harmonisere indberetningskravene og således lette de administrative procedurer for de modtagende udviklingslande; |
12. |
glæder sig over, at der er blevet oprettet en tværtjenstlig kvalitetsstøttegruppe, og mener, at dette fremover vil indvirke positivt på kvaliteten af og konsekvensen i EU's udviklingsstrategi og dennes komplementaritet med programmer, der gennemføres af andre donorer, herunder EU's medlemsstater, FN-organer og Bretton Woods-institutioner; |
13. |
beklager, at det ikke lykkedes Kommissionen at opfylde de outputrelaterede mål for samarbejdet med de asiatiske og latinamerikanske lande, navnlig ikke hvad angår sociale infrastrukturer og tjenester, som Europa-Parlamentet havde tilføjet i anmærkningerne i det almindelige budget for 2001; |
14. |
opfordrer forhandlingspartnerne til at optrappe forhandlingerne om associeringsaftalen EU/Mercosur og aftalerne om en politisk dialog og samarbejde mellem EU og Andesfællesskabet og EU og Centralamerika med henblik på at kunne fremlægge resultater på det næste møde af stats- og regeringschefer EU/Latinamerika og Vestindien, som finder sted i Mexico i 2004 som et led i konsolideringen af den tværregionale strategiske sammenslutning mellem de to regioner; |
15. |
opfordrer Kommissionen til at styrke midlerne og de særlige foranstaltninger for at beskytte de oprindelige folk og give dem mulighed for at udvikle deres egne kapaciteter, og at tage behørigt hensyn til de oprindelige folks behov i de horisontale og regionale programmer; |
16. |
opfordrer Kommissionen til i årsberetningen for 2002 at analysere effektiviteten af den bistand, der er ydet til udvikling af den private sektor, og at udarbejde en målestok for måling af en sådan bistands succes, herunder foranstaltninger, der tager særlig sigte på at fremme kvinders deltagelse i erhverslivet; |
17. |
er navnlig bekymret over det fortsat høje niveau af forpligtede bevillinger, som endnu ikke er blevet udbetalt, de såkaldte uindfriede forpligtelser (»RAL«); gør opmærksom på, at der ved udgangen af 2001 i det almindelige budget var 1482 helt sovende forpligtelser i regnskabssystemet, som repræsenterede et udestående beløb på € 1319 mio.; opfordrer Kommissionen til virkelig at bestræbe sig på at nedbringe niveauet af uindfriede forpligtelser, enten ved at aktivere projekter eller programmer, hvortil der er blevet forpligtet midler, eller ved at »frigøre« midlerne i alle tilfælde, hvor det er klart, at en opretholdelse af forpligtelserne vil være meningsløs; |
18. |
glæder sig ikke desto mindre over, at de uindfriede forpligtelser til bevillinger i det almindelige budget i henhold til Kommissionens tal i 2001 fald med 60 % fra € 1092,34 mio. til € 329,7 mio.; |
19. |
beklager, at Kommissionen i sin årsberetning for 2001 ikke har medtaget data vedrørende uindfriede EUF-forpligtelser, som i modsætning til uindfriede budgetforpligtelser ikke blev nedbragt i 2001; kræver mere effektive foranstaltninger for så vidt angår EUF's uindfriede forpligtelser, og forventer, at der gennemføres en detaljeret analyse heraf i årsberetningen for 2002, |
20. |
konstaterer, at en uforholdsmæssig stor del af disse uindfriede forpligtelser vedrører budgetkapitel B7-4 (Middelhavsområdet), og beklager også det lave udbetalingsniveau på budgetposter for udvikling og tropiske skove; |
21. |
mener, at det er nødvendigt med et fælles pålideligt edb-informationssystem, der omfatter alle projektcyklens aspekter, og gentager sit krav om, at der skal tildeles flere menneskelige ressourcer til forvaltning af det voksende antal projekter; |
22. |
betoner, at det er lige så vigtigt at gennemføre eksisterende programmer succesrigt, som det er at iværksætte nye programmer; beklager, at nye programmer og foranstaltninger ved visse lejligheder er blevet iværksat uden tildeling af tilstrækkeligt personale til at sikre deres korrekte gennemførelse; |
23. |
kræver, at EUF hurtigt integreres i budgettet, hvilket vil forenkle procedurerne og gøre det lettere at frigøre sovende og gamle uindfriede forpligtelser, men insisterer samtidig på, at integration af EUF i budgettet under ingen omstændigheder må føre til en mindskelse af fondens reelle værdi eller af omfanget af midler, der er til rådighed for AVS-landene; |
24. |
anmoder Kommissionen om i sin årsberetning for 2002 at tage hensyn til de beslutninger, der blev truffet på topmøderne i Monterrey og Johannesburg, og at analysere sin oprindelige hensigt om at opfylde de forpligtelser, der udspringer heraf; |
25. |
konstaterer med tilfredshed, at Kommissionen har afsat et afsnit til politikken for mainstreaming af ligestillingsaspektet; opfordrer Kommissionen til i fremtidige årsberetninger at optage en mere detaljeret analyse af gennemførelsen og effektiviteten af politikker og programmer, der skal forbedre kvinders situation; |
26. |
anmoder Kommissionen om i sin årsberetning for 2002 at udarbejde flere statistiske bilag, der muliggør detaljeret sammenligning mellem anvendelsen af bevillinger til forskellige sektorer og regioner, samt en udtømmende sammenfatning; |
27. |
foreslår, at Kommissionen i sin kommende beretning klart skelner mellem foranstaltninger og midler til fremme af udviklingssamarbejdet med de sydlige lande og dens virksomhed til fremme af udviklingen i de nordlige lande, herunder kandidatlandene og nabolande, f.eks. Balkanlandene; |
28. |
understreger, at årsberetningerne fra EuropeAid skal tage særligt hensyn til effektiviteten af EU's foranstaltninger for at fremme effektive, gennemskuelige og ansvarlige offentlige institutioner i udviklingslandene, som er tilpasset de særlige forhold i de respektive lande; |
29. |
håber, at fremtidige beretning fra EuropeAid vil være behørigt opmærksomme på visse udviklingspolitikkeres grænseoverskridende dimension, herunder navnlig Interreg, Meda og Tacis, og andre politikker, der har til formål at stimulere udviklingen af regioner, der ligger tæt ved en udvidet Unions eksterne grænser; |
30. |
konstaterer, at årsberetningen for 2001 har visse mangler, f.eks. redaktionelle forskelle mellem kapitlerne; henstiller kraftigt, at dette afhjælpes i årsberetningen for 2002, så det undgås, at den fremstår som et kompendium af uforenelige størrelser; |
31. |
henstiller, at Kommissionen får trykt årsberetningen for 2001 i så mange eksemplarer på de nødvendige sprog, at den vil kunne finde størst mulig udbredelse i udviklingslandene, i medlemsstaterne og navnlig blandt ngo'erne, som ofte er de mest nyttige partnere i forbindelse med gennemførelsen af EU's samarbejdspolitikker; |
32. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til AVS-EU-Ministerrådet, Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU, Rådet og Kommissionen. |
P5_TA(2003)0372
Regionale sprog og kulturel mangfoldighed
Europa-Parlamentets beslutning med henstillinger til Kommissionen om regionale og mindre udbredte europæiske sprog — mindretalssprog i EU — under hensyntagen til udvidelsen og den kulturelle mangfoldighed (2003/2057(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til EF-traktatens artikel 192, stk. 2, |
— |
der henviser til EF-traktatens artikel 149, 150, 151 og 308, |
— |
der henviser til artikel 21 og 22 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, |
— |
der henviser til sin beslutning af 14. januar 2003 om de regionale og lokale myndigheders rolle i opbygningen af Europa (1) og henvisningen heri til den sproglige mangfoldighed i Europa, |
— |
der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1934/2000/EF af 17. juli 2000 om Det Europæiske Sprogår 2001 (2), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 14. februar 2002 om fremme af den sproglige mangfoldighed og indlæringen af fremmedsprog inden for rammerne af gennemførelsen af målene for Det Europæiske Sprogår 2001 (3), |
— |
der henviser til den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog, som trådte i kraft den 1. marts 1998, |
— |
der henviser til Europarådets rammekonvention om beskyttelse af nationale mindretal, som trådte i kraft den 1. februar 1998, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 59 og 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport (A5-0271/2003), |
A. |
der henviser til, at der på EU-niveau ikke findes retsregler om regionale og mindre udbredte europæiske sprog, |
B. |
der henviser til, at der ikke er et forslag under udarbejdelse, jf. forretningsordenens artikel 59, stk. 2, |
C. |
der henviser til, at Europa-Parlamentet og Regionsudvalget flere gange har behandlet vigtigheden af mindre udbredte sprog (4), |
D. |
der henviser til, at respekten for den sproglige og kulturelle mangfoldighed er én af grundpillerne i EU og desuden forankret i artikel 22 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, hvori det hedder: »Unionen respekterer den kulturelle, religiøse og sproglige mangfoldighed«, |
E. |
der henviser til sin ovennævnte beslutning af 14. januar 2003, hvori der blev stillet forslag om, at der indsattes en ny artikel i EF-traktaten med følgende ordlyd: »Fællesskabet respekterer og fremmer inden for sit kompetenceområde den sproglige mangfoldighed i Europa, herunder regionale sprog eller mindretalssprog som udtryk for en sådan mangfoldighed, ved at fremme samarbejdet mellem medlemsstaterne og anvende andre hensigtsmæssige instrumenter til opfyldelse af dette mål«, |
F. |
der henviser til, at den kulturelle mangfoldighed har til formål at udgøre et element i den sociale samhørighed, og at den ikke må fungere efter en flertals-mindretals logik, |
G. |
der henviser til, at der findes områder i EU, hvor der lever oprindelige sproglige mindretal, og at 40 mio. EU-borgere ifølge officielle vurderinger regelmæssigt anvender et regionalt sprog eller mindretalssprog, som er overleveret gennem generationer, som oftest parallelt med det eller de officielle sprog i den pågældende medlemsstat, |
H. |
der henviser til, at disse regionale sprog eller mindretalssprog i nogle medlemsstater er et vigtigt kommunikationsredskab i de respektive områder, og at de desuden er anerkendt som officielle eller dermed sidestillede sprog, |
I. |
der henviser til, at nogle af de officielle sprog i medlemsstaterne ikke er blandt de sprog, der anvendes af EU-institutionerne, selv om de benyttes af befolkningsflertallet i de pågældende områder på alle sociale niveauer, i medierne og undervisningen, ikke mindst på universitetsniveau, |
J. |
der henviser til, at der ifølge Kommissionens oplysninger findes mere end 60 oprindelige regionale sprog og mindretalssprog i EU, og at dette tal vil blive mere end fordoblet med gennemførelsen af udvidelserne, |
K. |
der henviser til, at der vil ske en yderligere berigelse af den sproglige og kulturelle mangfoldighed i Den Europæiske Union gennem udvidelsen af EU med en lang række nye samfund, hvor der tales regionale sprog eller mindretalssprog, |
L. |
der henviser til, at det i formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i København den 21. og 22. juni 1993 er anført, at medlemskab af Den Europæiske Union kræver respekt for og beskyttelse af mindretal, |
M. |
der henviser til, at den normale definition af regionale sprog eller mindretalssprog i det europæiske charter om regionale sprog og mindretalssprog er sprog, der traditionelt tales af dele af befolkningen i en stat, men ikke dialekter af det eller de officielle sprog, immigrantsprog eller kunstsprog, |
N. |
der henviser til, at definitionen på regionale sprog og mindretalssprog ikke må påvirkes af, hvor meget støtte disse sprog modtager fra de respektive lokale og/eller regionale myndigheder, |
O. |
der henviser til, at støtten til regionale sprog og mindretalssprog skal være konstant og uafhængig af ændringer i det politiske klima, |
P. |
der henviser til, at der blandt Europas regionale sprog og mindretalssprog på trods af deres delvis meget forskellige samfundsmæssige, økonomiske og politiske udgangssituation er mange fællestræk i hele EU-området, og at disse sprog har en europæisk dimension, som bevirker, at de er af almen europæisk interesse, |
Q. |
der henviser til, at de regionale sprog og mindretalssprogene i en række af disse samfund strækker sig ud over medlemsstaternes grænser, og at andre har dybe kulturelle og historiske bånd, |
R. |
der henviser til, at disse bånd uden tvivl er vigtige og også i fremtiden vil blive fremmet på interregionalt plan, idet så godt som alle de samfund, som taler disse regionale sprog og mindretalssprog, har en udtalt interesse i, at deres sprog og kultur overlever og videreudvikles samt i udnyttelsen af deres potentiale i EU, |
S. |
der henviser til, at de regionale sprog og mindretalssprogene er en vigtig kilde til kulturel rigdom, og at de som fælles kulturarv til stadighed bør støttes på alle niveauer, |
T. |
der henviser til, at medierne spiller en vigtig rolle for at bevare og fremme kendskabet til og brugen af regionale og mindre udbredte sprog, |
1. |
opfordrer Kommissionen til inden den 31. marts 2004 i overensstemmelse med de vedføjede henstillinger og forslag at forelægge Parlamentet forslag til retsakter om sproglig mangfoldighed og om sproglæring på grundlag af EF-traktatens artikel 149, 150, 151 og 308 — herunder også om regionale og mindre udbredte europæiske sprog; |
2. |
anmoder Kommissionen om på videnskabeligt grundlag at tilvejebringe kriterier til en definition af mindretalssprog eller regionale sprog med henblik på et eventuelt program for sproglig mangfoldighed; |
3. |
mener i betragtning af, at EU i sin finansieringspolitik følger en mainstreaming-strategi, at målet om at fremme og beskytte regionale sprog og mindretalssprog tydeligt bør nævnes som en af målsætningerne, i det mindste i forbindelse med alle programmer, der vedrører sprog- og indholdsindustrien; |
4. |
mener, at budgetvirkningen af de foranstaltninger og programmer, der er nævnt i de vedføjede henstillinger, skal være forenelige med loftet for udgiftsområde 3 uden en omprogrammering af de eksisterende politikker; |
5. |
anmoder Kommissionen om at følge sit kommende initiativ op gennem en evaluering af mulig overlapning af foranstaltninger på centralt og decentralt niveau, og at forelægge et forslag til overførsel af de nødvendige menneskelige og administrative ressourcer fra centralforvaltningerne til de berørte agenturer; |
6. |
konstaterer, at de vedføjede henstillinger er forenelige med nærhedsprincippet og borgernes grundlæggende rettigheder; |
7. |
foreslår, at der inden for rammerne af den årlige budgetprocedure oprettes en ny budgetpost under artikel B3-100, og at den tildeles de nødvendige bevillinger; |
8. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning og de detaljerede henstillinger i bilaget til Kommissionen, Rådet, regeringskonferencen, Europarådet og Det Europæiske Kontor for Mindre Udbredte Sprog. |
(1) P5_TA(2003)0009.
(2) EFT L 232 af 14.9.2000, s. 1.
(3) EFT C 50 af 23.2.2002, s. 1.
(4) Europa-Parlamentets beslutning af 16.10.1981 om et fællesskabscharter for regionale sprog og kulturer og en erklæring om de nationale mindretals rettigheder (EFT C 287 af 9.11.1981, s. 106).
Europa-Parlamentets beslutning af 11.2.1983 om foranstaltninger til fordel for mindretals sprog og kultur (EFT C 68 af 14.3.1983, s. 103).
Europa-Parlamentets beslutning af 30.10.1987 om de regionale og etniske mindretals sprog og kulturer i Det Europæiske Fællesskab (EFT C 318 af 30.11.1987, s. 160).
Europa-Parlamentets beslutning af 11.12.1990 om situationen for sprogene i De Europæiske Fællesskaber og catalansk (EFT C 19 af 28.1.1991, s. 42).
Europa-Parlamentets beslutning af 9.2.1994 om sproglige og kulturelle mindretal i Det Europæiske Fællesskab (EFT C 61 af 28.2.1994, s. 110).
Europa-Parlamentets beslutning af 13.12.2001 om regionale og mindre udbredte europæiske sprog (EFT C 177 E af 25.7.2002, s. 334).
Regionsudvalgets udtalelse af 13.6.2001 om fremme og støtte til regionale sprog og mindretalssprog (EFT C 357 af 14.12.2001, s. 33).
BILAG
DETALJEREDE HENSTILLINGER VEDRØRENDE INDHOLDET AF DET FORSLAG, DER ANMODES OM
A. FORSLAGETS PRINCIPPER OG MÅL
Efter succesen med Det Europæiske Sprogår 2001 har Kommissionen til hensigt at offentliggøre en handlingsplan om sproglæring og sproglig mangfoldighed i løbet af sommeren 2003, som bygger på tilgængelige ressourcer fra eksisterende fællesskabsprogrammer og -foranstaltninger.
Europa-Parlamentet betragter dette initiativ som et vigtigt skridt på vejen hen imod en omfattende indsats til fremme af sproglæring og bevidstgørelse om vores sproglige og kulturelle arv.
I denne sammenhæng kræver Europa-Parlamentet yderligere foranstaltninger. Parallelt til indsatsen med Det Europæiske År mod Racisme i 1997, som efterfølgende førte til etablering af EU's Center for Observation af Racisme og Fremmedhad samt etableringen af et handlingsprogram for bekæmpelse af forskelsbehandling, kræver Europa-Parlamentet, at der oprettes et europæisk agentur for sproglig mangfoldighed og sproglæring samt et flerårigt program for sproglig mangfoldighed og sproglæring i forlængelse af Det Europæiske Sprogår 2001.
Et agentur for sproglig mangfoldighed og sproglæring bør konsekvent ledsage udviklingen i denne kontekst samt gennemførelsen af handlingsplanen og iværksætte konkrete tiltag med henblik på bl.a. at fremme et sprogenes Europa og et sprogvenligt miljø samt deltage i opbygningen af et netværk til fremme af den sproglige mangfoldighed — herunder europæiske regionale sprog og mindretalssprog.
I denne forbindelse bør det på passende vis sikres, at en del af de finansielle midler øremærkes specifikt til konkrete foranstaltninger og til regionale og mindre udbredte europæiske sprog. Målet med disse tiltag er at styrke den europæiske dimension til fremme og beskyttelse af regionale sprog og mindretalssprog og -kulturer. I forbindelse hermed er det vigtigt at understrege, at dette mål ikke kan følges effektivt, medmindre der sker en behørig koordinering med de mekanismer, der findes inden for Europarådet, hvorved man samtidig undgår overlapninger eller interferens i forbindelse med kompetence og/eller foranstaltninger. Det er specielt den overvågning, som finder sted inden for rammerne af den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog, og som udgør den grundlæggende europæiske retsnorm på dette område, der — især gennem arbejdet i den uafhængige komite til overvågning af gennemførelsen af charteret såvel som gennem de to årlige beretninger fra Europarådets generalsekretær — gør det muligt at fastslå, hvilke områder — ofte af tværgående art eftersom de vedrører forskellige lande — der rummer problemer, og på hvilke der følgelig som en prioritet må gribes ind. Derfor må der ved agenturets og Kommissionens virksomhed tages højde for resultaterne af denne overvågning med henblik på at fastlægge målsætninger, finansielle retningslinjer og prioriteter for at sikre behørige og rettidige interventioner på ovennævnte problemområder (tilsvarende overvejelser gør sig også gældende i forbindelse med den overvågning, der udføres inden for rammerne af rammekonventionen om beskyttelse af nationale mindretal, for så vidt som disse også vedrører sprogprofiler).
I lyset af det forhold, at vores sproglige og kulturelle arv vil spille en ikke ubetydelig rolle frem for alt i det udvidede EU, er der et reelt behov for de foreslåede initiativer.
B. FORANSTALTNINGER, DER SKAL INDGÅ I FORSLAGET
Henstilling 1
Europæisk agentur for sproglig mangfoldighed og sproglæring
I. |
Retsakt: Forslag til en retsakt om etablering af et europæisk agentur for sproglig mangfoldighed og sproglæring med passende hensyntagen til europæiske regionale sprog og mindretalssprog; |
II. |
Indhold: Under hensyntagen til resultaterne af Kommissionens gennemførlighedsundersøgelse vedrørende et europæisk agentur for sproglig mangfoldighed og sproglæring gennemførelse af foranstaltningerne i Kommissionens handlingsplan, fremme af et sprogenes Europa og et sprogvenligt miljø, opbygning af et netværk til fremme af den sproglige mangfoldighed — herunder de europæiske regionale sprog og mindretalssprog, indsamling og samkøring af data — med respekt for databeskyttelsen — om situationen for mindretalssprog i et udvidet EU — under nøje overholdelse af medlemsstaternes bestemmelser om undervisning på det eller de officielle sprog. |
Henstilling 2
Program for sproglig mangfoldighed (herunder regionale sprog og mindretalssprog) og sproglæring
I. |
Retsakt: Forslag til en retsakt om etablering af et flerårigt program for sproglig mangfoldighed (herunder regionale sprog mindretalssprog og tegnsprog) og sproglæring |
II. |
Indhold: Konkrete finansielle foranstaltninger til fremme af projekter til etablering af et sprogvenligt miljø, især gennem udveksling af erfaring mellem flersprogede kommuner og regioner, fremhævelse af fordelene ved sproglæring og støtte til de europæiske netværk, som arbejder inden for dette område, idet der i forbindelse med fastlæggelse af mål og prioriteter for regionale sprog og mindretalssprog tages hensyn til resultaterne af den overvågning, som finder sted inden for rammerne af den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog. Ud over disse to centrale foranstaltninger mener Europa-Parlamentet, at et omfattende koncept til fremme af den sproglige mangfoldighed og sproglæring samt til bevarelse af vores sproglige kulturarv — herunder de europæiske regionale sprog og mindretalssprog — begrunder de følgende tiltag. I denne forbindelse anser Europa-Parlamentet det for passende,
|
P5_TA(2003)0373
Konsekvenserne af den ekstremt varme sommer
Europa-Parlamentets beslutning om følgerne af hedebølgen
Europa-Parlamentet,
A. |
der henviser til de ekstraordinære vejrforhold og usædvanligt høje temperaturer i den seneste tid i mange dele af Europa, navnlig Sydeuropa, |
B. |
der henviser til tørken og de dermed forbundne skovbrande i Sydeuropa, især i Portugal, men også i Spanien, Frankrig og Italien, |
C. |
der henviser til, at menneskeliv er gået tabt, og at talrige landbrugsbedrifter, boliger og transport-, kommunikations- og energiinfrastrukturer er blevet ødelagt, |
D. |
der henviser til, at hedebølgen alene har kostet mere end 10 000 mennesker livet, |
E. |
der henviser til, at skovbrande i Portugal alene har ødelagt over 400 000 ha skov, dvs. næsten 5 % af landets areal og 11 % af skovarealet, og forårsaget skader for et anslået beløb af over 1 mia. €, |
F. |
der henviser til, at de brande, der er opstået i sommerperioden, er et udbredt og tilbagevendende problem i hele Sydeuropa, og at de sydeuropæiske skoves særlige beskaffenhed og det klimatiske særpræg gør denne region til et af de mest udsatte områder i EU, |
G. |
der henviser til, at der er grund til at frygte, at naturkatastrofer af dette omfang desværre vil indtræffe igen som følge af det mønster med klimaændringer, der tegner sig, |
H. |
der henviser til, at visse medlemsstater ikke er i stand til at håndtere naturkatastrofer af denne størrelsesorden og derfor bør kunne regne med solidaritet og bistand fra EU, |
I. |
der henviser til, at det brandhærgede areal er langt større end det areal, der genplantes med skov hvert år, hvilket har vidtrækkende menneskelige, sociale, økonomiske og miljømæssige konsekvenser på lang sigt, |
J. |
der henviser til de alvorlige skader, tørken har forårsaget i landbruget, |
1. |
udtrykker sin dybeste medfølelse og solidaritet med ofrenes familier og med indbyggerne i de hjemsøgte regioner, som ofte har en ældre befolkning, der stammer fra ugunstigt stillede landområder, og udtrykker anerkendelse af de professionelle og frivillige brandfolk og andre frivillige hjælpere, som har ladet sig mobilisere og har gjort en utrættelig indsats mod brandene og varmen, ofte med fare for deres eget liv; |
2. |
opfordrer social- og sundhedsmyndighederne og beredskabstjenesterne i de forskellige medlemsstater til nu at evaluere, hvilken forebyggende indsats eller hvilke nødforanstaltninger der fremover bør træffes i en lignende klimatisk situation; |
3. |
tager til efterretning, at Kommissionen har besluttet at foreslå, at EU's Solidaritetsfond (EUSF) yder bistand til Portugal i størrelsesordenen 31,655 mio. euro til istandsættelse af landets infrastrukturer og til godtgørelse af udgifterne til nødforanstaltninger, men mener, at Solidaritetsfondens bidrag i højere grad bør tilnærmes den samlede værdi af den nødhjælpsbistand, der kan bevilges i EUSF-regi, og som anslås til 94,579 mio. euro; |
4. |
opfordrer Kommissionen til fortsat at samarbejde med de nationale myndigheder om at yde bistand til de berørte dele af befolkningen, begrænse brandenes indvirkning på miljøet og fremme genplantning ved at støtte alle offentlige nationale initiativer med henblik på at genoprette produktionsmulighederne i de ramte regioner af hensyn til beskæftigelsen, og træffe de nødvendige foranstaltninger for at godtgøre de sociale omkostninger som følge af tabte arbejdspladser og indtægtskilder; opfordrer desuden Kommissionen til at forenkle alle Fællesskabets administrative procedurer, navnlig procedurerne i forbindelse med de nødvendige ændringer af programmerne under strukturfondene, og gøre de meget stive fremgangsmåder for behandlingen af disse mere fleksible og ukomplicerede; |
5. |
opfordrer Kommissionen, medlemsstaterne og de berørte regioner til i fællesskab at iværksætte en plan for istandsættelse af infrastrukturer og en plan for genopretning af de berørte områder med det formål at genplante skovene og forebygge brande ved en delvis omfordeling af Fællesskabets midler, navnlig fra strukturfondene, EUGFL og Samhørighedsfonden; |
6. |
mener, at der bør gennemføres en skovplantningspolitik for de berørte områder under hensyntagen til lokale bioklimatiske og økologiske forhold, og ønsker, at der lægges stor vægt på at genoprette det specielle lokale landskab i landdistrikterne; |
7. |
mener, at der er behov for at intensivere en effektiv politik til forebyggelse af skovbrande, og understreger på ny, at både overvågningsforanstaltninger og forebyggende forholdsregler bør fremmes af EU, især inden for rammerne af forslaget til forordning om overvågning af skovene; |
8. |
kræver, at EU inden for rammerne af forslaget til forordning om overvågning af skove skal have de samme økonomiske midler til rådighed som inden for rammerne af forordning (EØF) nr. 2158/92 om beskyttelse af skovene i Fællesskabet mod brande (1), bl.a. for at kunne finansiere passende brandforebyggelsestiltag, som f.eks. brandbælter, skovveje, adgangsfaciliteter og vandfaciliteter; |
9. |
fordømmer på det kraftigste den kriminelle adfærd, som de personer, der startede disse brande med fuldt overlæg, har udvist og opfordrer medlemsstaterne til at gøre alt for at sikre, at de bliver retsforfulgt; |
10. |
mener, at alle berørte medlemsstater snarest må genoverveje de procedurer, de benytter til at informere offentligheden om, hvordan man forebygger skovbrande; |
11. |
værdsætter den indsats, der er gjort fra mange medlemsstaters side, ved at stille supplerende menneskelige og materielle ressourcer til rådighed for de brandhærgede Middelhavslande og opfordrer Kommissionen og Rådet til snarest muligt at behandle spørgsmålet om oprettelse af en europæisk civil beredskabsstyrke; |
12. |
opfordrer Kommissionen til at foretage en grundig undersøgelse af de tragiske følger af hedebølgen i sommer og allerede medtage resultaterne i de »yderligere forslag« vedrørende sundhedsvæsen og langsigtet ældrepleje, som den skal forelægge i efteråret 2003, jf. Det Europæiske Råds møde i foråret 2003; |
13. |
udtrykker sin tilfredshed med, at Kommissionen har besluttet at fremskynde udbetalingen til landmændene af den direkte støtte under den fælles landbrugspolitik for at lette den byrde, tørken lægger på landbrugssektoren; opfordrer Kommissionen til snarest at anvende EU-traktatens artikel 87, stk. 2, med henblik på at yde den nødvendige finansielle støtte til alle sektorer, der er ramt af denne katastrofale situation; opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at hjælpe landbrugerne med at overtage landbrugsmetoder, der kan nedbringe risikoen for udbyttetab som følge af ekstreme klimatiske forhold; |
14. |
mener, der bør foretages en grundig analyse af mulighederne for at indføre nye metoder til krisestyring på landbrugsområdet i kølvandet på de ekstreme klimatiske omskiftelser, f.eks. i form af et fællesskabsforsikringssystem, og med hensyntagen til kravet om budgetdisciplin; |
15. |
opfordrer indtrængende Kommissionen og de enkelte medlemsstater til at gennemføre ambitiøse initiativer for hurtig indfasning af vedvarende energikilder ved hjælp af hurtige og ambitiøse energibesparelsesprogrammer, herunder effektiv gennemførelse af programmet for intelligent energi; |
16. |
opfordrer Kommissionen til at prioritere infrastrukturprojekter inden for transport ad jernbane, vandveje og kombineret transport ved forelæggelsen af forslagene til revision af de transeuropæiske net (TEN-T); |
17. |
finder, at EU har behov for mere bindende målværdier for ozonindholdet i luften, og at fællesskabslovgivningen på dette område bør forbedres; |
18. |
tolker de seneste ekstreme vejrforhold som yderligere bevis for de negative virkninger af klimaændringerne og understreger, at disse ekstreme klimaforhold er endnu et bevis for, at der er behov for vidtrækkende handlinger på verdensplan for at standse klimaændringerne; mener, at EU fortsat bør spille en ledende rolle i denne proces og styrke sin indsats på kerneområder som miljø, energi, transport osv.; opfordrer Kommissionen til at tage initiativ til at sikre, at forpligtelserne fra Kyoto overholdes, og gennemføre forskning i forholdet mellem forurening og klimaændringer; |
19. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen samt til regeringerne i de brandhærgede medlemsstater. |
P5_TA(2003)0374
Forbindelserne EU-Cuba
Europa-Parlamentets beslutning om Cuba
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til sine tidligere beslutninger om situationen i Cuba, herunder sin beslutning af 25. april 2002 om fremme af menneskerettigheder og demokratisering i tredjelande (1), og navnlig sin beslutning af 10. april 2003 om menneskerettigheder i Cuba (2), |
— |
der henviser til Rådets (udenrigsanliggender) konklusioner af 21. juli 2003 om situationen i Cuba, |
— |
der henviser til Kommissionens erklæring af 27. juli 2003 om Cubas afvisning af humanitær bistand fra EU, |
— |
der henviser til de erklæringer, formandskabet afgav den 26. marts og den 5. juni 2003 på Den Europæiske Unions vegne, om de fortsatte åbenlyse overtrædelser af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i Cuba, |
— |
der henviser til fælles holdning 96/697/FUSP af 2. december 1996 fastlagt af Rådet på grundlag af artikel J.2 i traktaten om Den Europæiske Union, vedrørende Cuba (3), som jævnligt fornyes, |
A. |
der understreger, at et af Den Europæiske Unions vigtigste mål er at kæmpe for, at menneskerettighederne, herunder de borgerlige, politiske, økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, forbliver universelle og udelelige som proklameret på den internationale menneskerettighedskonference i Wien i 1993, |
B. |
der henviser til, at de seneste begivenheder i Cuba, som f.eks. de talrige anholdelser, fængslingen af over 70 dissidenter og menneskerettighedsaktivister og idømmelse af disse til strenge straffe ved summariske processer, og genindførelse af dødsstraffen, har ført til, at Kommissionen har suspenderet evalueringsrapporten om Cubas anmodning om tiltrædelse af Cotonou-aftalen, |
C. |
der henviser til, at den cubanske regering for anden gang har besluttet at trække sin anmodning om tiltrædelse af Cotonou-aftalen tilbage, |
D. |
der henviser til, at Den Europæiske Union for nylig har besluttet at begrænse de bilaterale statsbesøg på højt plan, indskrænke medlemsstaternes deltagelse i kulturelle begivenheder, indbyde cubanske dissidenter til festligheder i forbindelse med nationaldage og tage EU's fælles holdning op til fornyet overvejelse, |
E. |
der henviser til, at den konfrontationspolitik, USA har ført i over 44 år (embargo, eksterritoriale love som f.eks. Helms-Burton osv.), ikke bidrager konstruktivt til at fremkalde en ændring eller reform af det cubanske styre, |
F. |
der henviser til, at udøvelse af ytringsfriheden er en grundlæggende menneskerettighed, |
G. |
der er alvorligt bekymret over adskillige af de for øjeblikket fængslede dissidenters helbredstilstand, |
H. |
der er dybt bekymret over, at de cubanske myndigheder igen er begyndt at anvende dødsstraf, |
I. |
der henviser til, at den cubanske befolkning imidlertid fortsat lider under følgerne af menneskerettighedskrænkelserne, |
J. |
der minder om, at det i 2002 tildelte Sakharov-prisen til systemkritikeren og det cubanske oppositionsmedlem, Oswaldo Payá Sardiñas, |
1. |
fordømmer på ny på det skarpeste de åbenlyse fortsatte krænkelser af de cubanske oppositionspolitikeres og uafhængige journalisters civile og politiske menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og opfordrer de cubanske myndigheder til øjeblikkeligt at løslade alle politiske fanger; |
2. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til nøje at følge situationen for de politiske fanger i cubanske fængsler og tage alle nødvendige skridt for at kræve øjeblikkelig løsladelse af dem alle; |
3. |
henleder de cubanske myndigheders opmærksomhed på, at ingen lov må begrænse ytringsfriheden eller på nogen måde give hjemmel for at fængsle personer, der gør brug af denne ret, og understreger, at respekt og forsvar for menneskerettigheder og demokratisering skaber de nødvendige politiske, sociale og økonomiske betingelser for at sikre fred og stabilitet og give alle et værdigt liv; |
4. |
bemærker, at den cubanske regering siden den seneste evaluering af målene i EU's fælles holdning i december 2002 ikke har iværksat nogen positive tiltag, og at menneskerettighedssituationen i Cuba er blevet væsentligt forværret; |
5. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at udarbejde en klar helhedspolitik for Cuba, så snart alle fængslede er frigivet og de vilkårlige arrestationer ophørt; |
6. |
gentager, at målene for EU's udenrigspolitik fortsat bygger på fremme af respekten for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder, tilskyndelse til en overgangsproces hen imod et pluralistisk demokrati og støtte til et varigt økonomisk opsving, som tager sigte på at forbedre den cubanske befolknings levestandard; |
7. |
mener, at EU i den forbindelse kan spille en central rolle ved at føre en politik, der tager sigte på vedtagelse af positive foranstaltninger som f.eks. undertegnelse, ratificering og anvendelse af internationale menneskerettighedsinstrumenter, især De Forenede Nationers konventioner om hhv. borgerlige og politiske rettigheder og økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, ved at tilskynde både myndighederne og den demokratiske opposition til at samarbejde om en fredelig demokratiseringsproces og ved at styrke den højtstående FUSP-repræsentants dialog med myndighederne og den demokratiske opposition i landet; mener, at EU-politikken desuden bør omfatte andre mulige positive initiativer, herunder generøse samarbejdsprogrammer, med henblik på at fremme respekten for menneskerettighederne på alle niveauer; |
8. |
beklager det cubanske styres beslutning om at give afkald på EU-bistand til Cuba og minder om, at EU fortsat er rede til at indgå et kompromis og yde bistand til den cubanske befolkning; |
9. |
beklager dybt de cubanske myndigheders opførsel over for Fællesskabets institutioner, medlemsstaterne og tiltrædelseslandene, især i betragtning af at Kommissionen for nylig har åbnet et kontor i Havana; beklager ligeledes lukningen af det spanske kulturcenter og forventer, at de cubanske myndigheder indtager en mere konstruktiv holdning baseret på reformvilje; |
10. |
beklager manglen på økonomiske og sociale reformer, som giver de cubanske borgere et hårdere dagligliv; |
11. |
fordømmer på ny USA's embargo mod Cuba og kræver den øjeblikkeligt ophævet, ligesom FN's Generalforsamling har gjort det ved adskillige lejligheder; |
12. |
foreslår, at Osvaldo Payá Sardiñas, der modtog Sakharov-prisen 2002 for tankefrihed, indbydes officielt til at mødes med EU's formandskab, den højtstående FUSP-repræsentant, Kommissionens formand og de ansvarlige kommissærer; støtter sit udenrigsudvalgs beslutning om at invitere Oswaldo Payá Sardiñas til at deltage i et møde, og opfordrer de cubanske myndigheder til ikke at stille sig i vejen for hans deltagelse; |
13. |
opfordrer Delegationen for Forbindelserne med Landene i Mellemamerika og Mexico, at den i overensstemmelse med denne beslutning behandler spørgsmålet om menneskerettigheder i Cuba med største interesse og følger situationen nøje; |
14. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og Republikken Cubas regering og Nationalforsamling samt til Oswaldo Payá Sardiñas. |
(1) EUT C 131 E af 5.6.2003, s. 147.
(2) P5_TA(2003)0191.
P5_TA(2003)0375
Menneskerettigheder
Europa-Parlamentets beslutning om menneskerettighederne i verden i 2002 og EU's menneskerettighedspolitik (2002/2011(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til forslag til beslutning af Maurizio Turco m.fl. om religionsfrihed (B5-0445/2002), |
— |
der henviser til EU' fjerde årsberetning om menneskerettigheder (12747/1/02), |
— |
der henviser til EU-traktatens artikel 3, 6, 11, 13 og 19 og EF-traktatens artikel 177 og 300, |
— |
der henviser til verdenserklæringen om menneskerettigheder samt til alle relevante internationale menneskerettighedsinstrumenter (1), |
— |
der henviser til Rom-statutten for Den Internationale Straffedomstol, der trådte i kraft den 1. juli 2002, |
— |
der henviser til sine tidligere beslutninger om menneskerettighederne i verden, vedtaget den 25. april 2002, 5. juli 2001, 16. marts 2000, 17. december 1998, 12. december 1996, 26. april 1995, 12. marts 1993, 12. september 1991, 18. januar 1989, 12. marts 1987, 22. oktober 1985, 22. maj 1984 og 17. maj 1983 (2), |
— |
der henviser til sin beslutning af 30. januar 2003 om FN's Menneskerettighedskommissions møde (3), |
— |
der henviser til sin beslutning af 25. april 2002 om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om, hvordan Den Europæiske Union kan medvirke til at fremme menneskerettigheder og demokratisering i tredjelande (4) og Rådets konklusioner af 25. juni 2001, |
— |
der henviser til Rådets konklusioner af 10. december 2002 om menneskerettighederne og demokratiseringsprocessen i tredjelande samt de praktiske foranstaltninger, der blev vedtaget med henblik på gennemførelse af Rådets konklusioner af 25. juni 2001, |
— |
der henviser til Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (5), |
— |
der henviser til sine tidligere beslutninger om respekten for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union, særlig beslutning af 15. januar 2003 (6), |
— |
der henviser til sine beslutninger af 4. juli 2002 om USA's lov om beskyttelse af personer i De Forenede Staters tjeneste (7), til sine beslutninger af 26. september 2002 og 24. oktober 2002 om Den Internationale Straffedomstol (8) samt til Rådets konklusioner af 30. september 2002, |
— |
der henviser til Rådets fælles holdning 2001/443/FUSP af 11. juni 2001 vedrørende Den Internationale Straffedomstol som ændret ved Rådets fælles holdning 2002/474/FUSP af 20. juni 2002 (9) og den dertil knyttede handlingsplan, som blev vedtaget den 15. maj 2002, samt til Rådets fælles holdning 2003/444/FUSP af 16. juni 2003 (10), |
— |
der henviser til sine beslutninger af 19. november 1998, 18. januar 2001 og 28. februar 2002 om Den Internationale Straffedomstol (11), |
— |
der henviser til sin beslutning af 20. september 2001 om skamfering af kvinders kønsorganer (12), |
— |
der henviser til ikrafttrædelsen den 1. april 2003 af partnerskabsaftalen AVS-EF undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (13), |
— |
der henviser til den handlingsplan, der blev vedtaget på den femte Euro-Middelhavskonference i Valencia den 23. april 2002, |
— |
der henviser til konklusionerne fra debatforummet om menneskerettigheder i december 2002 i København, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik (A5-0274/2003), |
A. |
der henviser til, at menneskerettigheder, dvs. borgerrettigheder samt politiske, økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, er universelle og udelelige, indbyrdes afhængige og indbyrdes beslægtede, som bekræftet på FN's menneskerettighedskonference i Wien i 1993, |
B. |
der henviser til, at udvikling og befæstelse af demokratiet og retsstaten samt respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder er en generel målsætning i Den Europæiske Unions fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik; der henviser til, at Fællesskabets politik inden for udviklingssamarbejde bør bidrage til opfyldelse af denne generelle målsætning, |
C. |
der henviser til, at Den Europæiske Union via sine eksterne forbindelser og den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik har forpligtet sig til at respektere den internationale menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret, |
D. |
der henviser til, at alle EU's medlemsstater på 2. ministerkonference i kredsen af demokratiske stater (Community of Democraties), der fandt sted i Seoul den 10.-12. november 2002, bekræftede deres engagement og vilje til at fremme og forsvare demokratiet, retsstaten og menneskerettighederne i verden, |
E. |
der henviser til, at den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik skal styrkes, for at EU kan leve op til sit ansvar for fred og stabilitet i verden, ligesom der skal lægges vægt på effektiv anvendelse af alle de midler, Unionen har til rådighed i sine forbindelser med tredjelande, |
F. |
der henviser til, at EU's troværdighed med hensyn til menneskerettighedspolitik i forbindelserne med tredjelande også afhænger af, hvordan Unionens politik om menneskerettigheder og grundlæggende friheder varetages inden for dens egne grænser, |
G. |
der henviser til, at EU i princippet har en positiv og samarbejdsvillig strategi for fremme af respekten for menneskerettighederne i forbindelserne med tredjelande, |
H. |
der henviser til, at bestræbelser på at fremme respekten for menneskerettigheder og demokrati som grundlæggende målsætninger i EU's forbindelser med tredjelande vil mislykkes, hvis de iboende principper ikke prioriteres højt nok i overensstemmelse med sikkerhedsmæssige, økonomiske og politiske interesser, |
I. |
beklager, at visse medlemsstater i strid med de forpligtelser, der er indgået i Cotonou-aftalen og andre associerings- og samarbejdsaftaler med tredjelande, støtter udemokratiske regimer forskellige steder i verden, når dette tjener de pågældende medlemsstaters økonomiske, militære og andre særinteresser, |
J. |
der henviser til, at respekt for de traditionelle individuelle menneskerettigheder under den såkaldte krig mod terrorismen ikke må komme i anden række i bestræbelserne på at opnå kollektiv sikkerhed, |
K. |
der henviser til, at væbnede konflikter fortsat er en alvorlig trussel mod menneskerettighederne og har medført alvorlige menneskerettighedskrænkelser, |
L. |
der henviser til, at national sikkerhed efter de tragiske begivenheder den 11. september er blevet et vigtigt anliggende for mange regeringer på bekostning af menneskerettighederne, hvilket navnlig kommer til udtryk ved undertrykkelse af politiske modstandere, der betegnes som »terrorister«, indførelse af hemmelig strafferetspleje og større tilbageholdenhed hos regeringerne med hensyn til at kritisere andre landes nationale politikker; der henviser til, at dette internationale klima i væsentlig grad har truet beskyttelsen af menneskerettighederne, |
M. |
der henviser til, at De Forenede Stater stadig nægter at give personer, der er anholdt i forbindelse med »krigen mod terrorismen«, internationalt anerkendte rettigheder; der henviser til, at tusinder af fanger fra krigen i Afghanistan blev interneret i strid med humanitær folkeret og De Forenede Staters nationale lovgivning, |
N. |
der henviser til, at menneskerettighedssituationen i Mellemøsten, Nordafrika og dele af Asien blev forværret yderligere som følge af »bekæmpelsen af terrorismen«; der henviser til, at begrænsninger af ytrings- og forsamlingsfriheden og intimidering af menneskeretsforkæmpere er stadig mere udbredt; der henviser til, at der i disse regioner stadig forekommer retslige og udenretslige henrettelser, omfattende brug af tortur og unfair retssager, |
O. |
der henviser til, at den menneskerettighedsklausul, der indgår som et væsentligt element i associerings- og samarbejdsaftaler med tredjelande, skal anvendes operationelt, således at der reageres effektivt på overtrædelser af menneskerettighederne og fremtidige overtrædelser forebygges, og den skal tjene som en klar gennemførelses- og suspenderingsmekanisme i tilfælde af overtrædelser, |
P. |
der henviser til, at overtrædelser af klausulen om, at tredjelande, der er knyttet til EU gennem aftaler, skal respektere menneskerettighederne, ikke blot udgør en krænkelse af de universelle rettigheder og friheder, som anerkendes i verdenserklæringen om menneskerettigheder, men først og fremmest en overtrædelse af internationale traktater, der er indgået frit mellem parterne, |
Q. |
der henviser til, at menneskerettighedsdialoger ifølge de relevante EU-retningslinjer kun er en acceptabel mulighed, hvis partnerlandet i tilstrækkelig grad forpligter sig til at forbedre menneskerettighedssituationen; der henviser til, at EU regelmæssigt bør evaluere resultaterne af dialogerne med henblik på at fastlægge, i hvilket omfang forventningerne er blevet opfyldt, |
R. |
der henviser til, at Rådet og Kommissionen har et ansvar for at forbedre sammenhængen og konsekvensen i EU's menneskerettighedspolitik ved at integrere menneskerettigheder og demokratisering som mål i alle aspekter af forbindelserne med tredjelande samt ved at behandle disse spørgsmål på alle relevante møder med tredjelande på alle planer, |
S. |
der henviser til, at »mainstreaming« bør defineres som integrering af menneskerettighederne på alle niveauer og i alle politikker, og at der kun kan ske en effektiv integrering, hvis den pålægges og overvåges af de højeste instanser i Rådet og Kommissionen, |
T. |
der henviser til, at der i Parlamentet er behov for yderligere bestræbelser på at forbedre strukturerne og arbejdsmetoderne for dets menneskerettighedspolitik; der henviser til, at der er et presserende behov for at sikre passende opfølgning af Parlamentets udtalelser, |
U. |
der henviser til, at Rådets formandskab ikke kun skal høre Parlamentet om de vigtigste aspekter og grundlæggende valg i forbindelse den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, men også sikre, at der tages behørigt hensyn til Parlamentets holdninger; der henviser til, at ansvaret for en regelmæssig underretning af Parlamentet om udviklingen og gennemførelsen af Unionens fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik påhviler Rådets formandskab og Kommissionen, |
V. |
der henviser til, at der skal findes metoder og midler til at styrke Parlamentets position med hensyn til at drage Rådet og Kommissionen til ansvar for, hvordan politikken gennemføres, navnlig for så vidt angår gennemførelsen af menneskerettighedsklausuler, |
W. |
der henviser til, at menneskerettighedsspørgsmål i sagens natur kræver en hurtig reaktion; der henviser til, at den nuværende forretningsorden ikke giver Parlamentets medlemmer mulighed for at rette forespørgsler til Rådet og Kommissionen til hurtig besvarelse; der henviser til, at Rådets svar på forespørgsler til skriftlig besvarelse altid er meget forsinkede og alt for ofte vage og overfladiske, |
Tanke-, samvittigheds- og religionsfrihed
X. |
der henviser til, at religionsfriheden er forankret i artikel 18 i verdenserklæringen om menneskerettigheder, hvori det hedder, at enhver har ret til »tanke-, samvittigheds- og religionsfrihed, og at denne ret omfatter frihed til at skifte religion eller tro og frihed til enten alene eller i fællesskab med andre, offentligt eller privat, at give udtryk for sin religion eller tro gennem undervisning, udøvelse, gudsdyrkelse og overholdelse af religiøse forskrifter«, der henviser til, at dette indbærer retten til ikke at bekende sig til en religion, og at denne ret også bør beskyttes, |
Y. |
der henviser til, at religioner, tro og ikke-tro henhører under de individuelle friheder, der henviser, at religioner og tro udgør et referencesystem for livets mening og opfylder de åndelige behov hos de troende, som udgør mere end 90 % af verdens befolkning, |
Z. |
der henviser til, at det påhviler regeringerne at sikre, at alles ret til religions- og trosfrihed eller frihed til ikke at bekende sig til en tro beskyttes fuldt ud, |
AA. |
der henviser til, at tankefriheden, samvittighedsfriheden og religionsfriheden på vilkårlig vis trædes under fode og krænkes i forskellige dele af verden, hvilket nogle gange medfører alvorlige og voldelige forfølgelsesmetoder, bl.a. tilbageholdelse, tortur, slaveri og manglende ytringsfrihed, forsamlingsfrihed og foreningsfrihed, trussel om straf ved konvertering til en anden tro og forbud mod at missionere; |
AB. |
der henviser til, at staten pr. definition skal være areligiøs, og at det i de tilfælde, hvor stat og religion eller tro ikke adskilles, undertiden er vanskeligt for troende og ikke-troende at leve fredeligt side om side, og der kan opstå problemer for mindretallene, |
AC. |
der henviser til, at etpartiregimer er ansvarlige for undertrykkelsespolitikker og alvorlig krænkelse af religionsfriheden, navnlig i Den Demokratiske Folkerepublik Laos, Cuba og Folkerepublikken Kina, |
AD. |
der henviser til, at der i dag findes mange forskellige hindringer for trosfrihed, samvittighedsfrihed og religionsfrihed på statsligt plan, f.eks. forsøg på at kontrollere eller påtvinge en religiøs overbevisning eller religiøse skikke, fjendtlighed over for mindretals- og ikke-godkendte trosretninger og ikke-troende, negligering af krænkelser af tankefriheden, samvittighedsfriheden og religionsfriheden og diskriminerende lovgivning og politikker, |
AE. |
der henviser til, at fremme og beskyttelse af de rettigheder, der gælder for personer, som tilhører mindretal af enhver art, bidrager til politisk og social stabilitet og fred og kan berige kulturarven i samfundet generelt, |
AF. |
der henviser til, at der i mange dele af verden forekommer alvorlige tilfælde af intolerance, forskelsbehandling og voldshandlinger, som skyldes fejlfortolkninger af religion eller tro, herunder trusler eller tvang, der opstår som følge af religiøs ekstremisme, |
AG. |
der henviser til, at religioner, enten i moderate eller radikale bevægelser, ofte overtager de opgaver, som regeringer ikke udfører, f.eks. på sundheds- og uddannelsesområdet, |
AH. |
der henviser til, at religioner i stigende grad anvendes politisk, navnlig i forbindelse med magtkampe eller etniske tvister, og nemt kan misbruges til at optrappe konflikter; der henviser til, at 12 af de nuværende 30 større konflikter drejer sig om religion, |
AI. |
der henviser til, at traditionelt fredelige forhold mellem religioner er blevet forstyrret af magtkampe, f.eks. i Balkanområdet, Molukkerne, Nigeria, Sudan, Pakistan og Indien, hvor der sker sammenstød, som især har ramt mindretallene, navnlig mellem muslimer og kristne eller hinduer og muslimer og andre religiøse mindretal, |
AJ. |
der henviser til, at det er afgørende at skelne mellem religion som en trosretning og fredelig gudsdyrkelse og religion som et instrument til at fremme had og vold mod andre, |
AK. |
der henviser til, at der på verdensplan opleves en stigning i religiøst motiveret voldsanvendelse, hvilket skaber øget spænding mellem eller inden for religioner og trosretninger, |
AL. |
der henviser til, at religiøs og ateistisk ekstremisme ødelægger mulighederne for, at forskellige samfund kan leve fredeligt og roligt side om side; der henviser til, at den derfor pr. definition udgør en trussel mod retten til religions- og trosfrihed, |
AM. |
der henviser til, at den voksende religiøse ekstremisme nogle gange ytrer sig gennem vold og protester mod det moderne samfunds værdier såsom religiøs tolerance, ytringsfrihed, verdslighed, demokrati og pluralisme, |
AN. |
der henviser til, at der er mange forskellige årsager til den voksende ekstremisme, som har sit udspring i økonomiske, sociologiske, historiske og/eller politiske elementer, og at der ikke findes én enkelt løsning til bekæmpelse af fænomenet, |
AO. |
der henviser til, at udbredelsen af ekstremistiske fortolkninger af religion stimuleres af grupper, der bliver mere og mere velorganiserede, og som synes at have væsentlige økonomiske midler til deres rådighed, |
AP. |
der henviser til, at muslimsk ekstremisme er særlig stærk i de mere avancerede og tilsyneladende mere verdslige muslimske samfund såsom Algeriet, Egypten, Libanon og Tunesien samt i stigende grad især i dele af Asien og Afrika, |
AQ. |
der henviser til, at de repressive og antidemokratiske politikker, der ofte føres af disse landes regeringer, svækker den demokratiske oppositions repræsentanter og derfor kun tjener til at styrke de ekstremistiske holdninger, som de foregiver at bekæmpe, |
AR. |
der henviser til, at religiøs fanatisme kan opstå selv i lande, der hidtil har været betragtet som konfessionsløse, og hvor der traditionelt har været adskillelse mellem stat og religion eller tro, og konstaterer, at denne nye situation har en tendens til at brede sig som ringe i vandet til de politisk svageste lande, |
AS. |
der henviser til, at ekstreme og uforgribelige fortolkninger af sharia-lovgivning er fremherskende navnlig i lande som Saudi-Arabien, Iran, Sudan, Somalia og Nigeria, |
AT. |
der henviser til, at sharia-lovgivning og andre skikke, der opfattes som værende i strid med universelle menneskerettigheder, er genopstået i flere lande med store muslimske befolkninger såsom (det nordlige) Nigeria, Sudan og Pakistan, |
AU. |
der er foruroliget over de henvisninger til sharia-lovgivning, der er indeholdt i udkastet til Afghanistans forfatning, |
AV. |
der henviser til, at især kvinders, pigers og andre sårbare samfundsgruppers rettigheder trues af uacceptable skikke såsom brænding, stening, skamfering af kønsorganer, børneægteskaber eller tvungne ægteskaber i kulturens, traditionernes, skikkenes eller religionens navn, hvilket giver disse grupper en mindreværdig social stilling og status, |
AW. |
der henviser til, at religiøs ekstremisme kan give næring til anden religiøs ekstremisme, hvilket blandt andet er tilfældet på det asiatiske subkontinent, som f.eks. i Pakistan, Indonesien og Indien, hvor ekstremisme inden for den ene religion fremprovokerer ekstremisme inden for den anden religion og omvendt, |
AX. |
der henviser til, at fundamentalisme udgør en stadig større trussel mod lige forfatningsmæssige rettigheder og adgang til domstolene for millioner af mennesker i Indien, navnlig for muslimske og kristne mindretal, |
AY. |
der henviser til, at de love om forbud mod konvertering som f.eks. dem, der er vedtaget eller foreslået i Indien og Sri Lanka, nemt kan misbruges til i praksis at undertrykke religiøse mindretal, |
AZ. |
der henviser til, at det er uacceptabelt at påberåbe sig eller udøve offentlig myndighed i en religions eller en anden livsfilosofis navn, |
BA. |
der henviser til, at den potentielle stigning i volden og krænkelserne af menneskerettighederne som følge af den voksende religiøse og totalitære sekulære ekstremisme verden over kræver, at beslutsomme reaktioner over en bred front fra EU og de europæiske samfund, |
BB. |
der henviser til, at globaliseringen har medført større samspil mellem folk i hele verden, hvilket gør behovet for tolerance over for tro og samvittighedsfrihed endnu større, hvilket også gælder behovet for at kræve respekt for folk med andre religiøse baggrunde, så der undgås konflikter mellem forskellige værdisystemer, |
BC. |
der henviser til, at der er risiko for, at religioner stemples på grund af en generel forkert opfattelse af og uvidenhed om de »andres« kultur og religion, hvilket i sig selv kan udgøre en trussel mod religionsfrihed, |
BD. |
der henviser til, at medierne kan spille en vigtig rolle med hensyn til at sprede viden og relevante oplysninger om tro og kulturer og fremme gensidig forståelse mellem folk med forskellige religiøse baggrunde; der henviser til, at de derfor bør undgå at skabe stereotype billeder af andre trosretninger, og at deres forpligtelse til at informere sandfærdigt om eksistensen af religiøs intolerance skal anerkendes, |
1. |
mener, at menneskerettigheder udgør hjørnestenen i alle EU's interne og eksterne politikker; opfordrer derfor indtrængende Rådet og Kommissionen til at tage kraftig afstand fra krænkelser af menneskerettighederne overalt i verden; er meget bekymret over en mulig marginalisering af menneskerettighederne i forhold til sikkerhedsrelaterede, økonomiske og politiske spørgsmål; |
2. |
støtter kraftigt Rådets målsætning om at opnå en mere effektiv og synlig menneskerettigheds- og demokratiseringspolitik i EU gennem øget sammenhæng og konsekvens mellem Fællesskabets foranstaltninger og den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, integrering af menneskerettigheder i alle politikområder, større åbenhed og regelmæssig fastlæggelse og revision af prioriterede aktioner; |
3. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til at understrege beskyttelsen af menneskerettigheder og retsstatsprincipperne som en integreret og væsentlig del af konfliktløsning og en langsigtet forpligtelse som led i den efterfølgende genopbygning; |
4. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at iværksætte de foranstaltninger, der er nævnt i rapporten fra Rådets Arbejdsgruppe om Menneskerettigheder (COHOM) om gennemførelse af opfølgningen af konklusionerne fra samlingen i Rådet (almindelige anliggender) den 25. juni 2001, som Rådet godkendte den 10. december 2002, samt til at underrette Parlamentet om de fremskridt, der er nået ved udgangen af 2003; |
Menneskerettighedsklausul
5. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at betragte menneskerettighedsklausulen som en forpligtelse for begge aftaleparter til at respektere menneskerettighederne og at anvende klausulen til at skabe positive forandringer, men også til at drage konsekvenserne og lade klausulen komme til fuld anvendelse, hvis dette ikke lykkes; |
6. |
mener, at gennemførelsen af menneskerettighedsklausulen i associerings- og samarbejdsaftaler primært afhænger af EU's politiske vilje til at lægge tilstrækkeligt pres på det pågældende land samt af, at menneskerettighedsspørgsmål prioriteres højere end økonomiske, sikkerhedsmæssige og andre politiske interesser; |
7. |
er af den opfattelse, at medlemstater, der gennem deres nationale politik varetager økonomiske, militære og andre særinteresser i tredjelande, og som støtter, opretholder eller endog bringer udemokratiske regimer til regeringsmagten og derved reelt bringer sig i modsætning til associerings- og samarbejdsaftalernes mål om menneskerettigheder, demokrati og god forvaltningspraksis, til enhver tid skal stå til regnskab over for de øvrige medlemsstater og Europa-Parlamentet, |
8. |
fremhæver imidlertid, at manglen på en entydig gennemførelsesmekanisme hæmmer denne klausuls effektivitet; betragter gennemførelsesmekanismen i Cotonou-aftalen som eksemplarisk på grund af bestemmelserne om høringer, suspendering og inddragelse af civilsamfundet; |
9. |
opfordrer Kommissionen til at fremlægge det nødvendige forslag til en gennemførelsesmekanisme for menneskerettighedsklausulen med henblik på at opretholde et konstant pres for at opnå betydelige forbedringer i menneskerettighedssituationen i de pågældende lande samt støtte de samfundsgrupper, som går ind for fremme af demokrati og respekt for menneskerettighederne; |
10. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til at udstikke og offentliggøre benchmarks for de tilskyndelsesforanstaltninger og restriktive foranstaltninger, der skal anvendes med henblik på at forbedre åbenheden og troværdigheden i forbindelse med gennemførelse af klausulen, idet det dog erkender, at der er nødvendigt med en vis fleksibilitet, når det fastsættes, hvordan disse målsætninger bedst kan nås; |
11. |
opfordrer indtrængende Rådet og Kommissionen til at iværksætte strukturerede dialogprocedurer for regelmæssig vurdering af partnerstaternes overholdelse af deres menneskerettighedsforpligtelser; |
12. |
opfordrer Rådet, der er en af parterne i associerings- og samarbejdsrådene, til at nedsætte særlige underudvalg om menneskerettigheder, som er klart kædet sammen med den politiske dialog på højeste plan, med henblik på at gennemføre aftalens artikel 2; |
13. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til at nedsætte arbejdsgrupper eller afholde rundbordsdrøftelser om menneskerettigheder som del af en systematisk metodik til gennemførelse af menneskerettighedsklausulen; mener, at disse arbejdsgrupper bør have til formål at overvåge landets menneskerettighedssituation på baggrund af eksisterende overvågningsinstrumenter, foreslå specifikke foranstaltninger til opnåelse af forbedringer, bl.a. opstilling af tidsplaner og benchmarks; mener endvidere, at arbejdsgrupperne bør omfatte repræsentanter for civilsamfundet, ngo'er, menneskerettighedsinstitutioner fra EU og partnerlandet, mener endvidere, at medlemmer af Europa-Parlamentet bør indbydes til at deltage; |
14. |
opfordrer Kommissionen til som en væsentlig del af dens overvågningsrolle og i samarbejde med EU's missioner at indsamle og vurdere oplysninger om specifikke overtrædelser af menneskerettighederne, med særlig fokus på kvinders rettigheder — navnlig i forbindelse med omskæring og andre former for skamfering af kvinders kønsorganer — og børns og handicappedes rettigheder i tredjelande, frem for alt når der er tale om lande, som er bundet af en menneskerettighedsklausul som led i deres aftaler med EU; |
15. |
henstiller til, at der ud over systematisk indberetning af menneskerettighedsforhold bør udarbejdes både tjeklister, uddannelsesprogrammer og håndbøger som vejledning til embedsmænd; |
16. |
beklager endnu en gang, at Parlamentet ikke er inddraget i beslutningsprocessen vedrørende iværksættelse af høringer eller suspendering af en aftale; insisterer derfor kraftigt på at blive holdt underrettet om sådanne foranstaltninger i god tid, før de iværksættes; insisterer desuden på, at dets synspunkter med hensyn til, hvilken form for klausul der skal forhandles i fremtidige aftaler, tages i betragtning; |
Sanktioner
17. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til at udvise mindre overbærenhed med hensyn til iværksættelse af restriktioner og suspensive foranstaltninger på grundlag af en vurdering af overtrædelsernes grovhed, end det hidtil har været tilfældet, hvilket har været til skade for menneskerettighedsklausulens effektivitet og den juridiske betydning, den bør tillægges; |
18. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til effektivt at gennemføre de restriktive foranstaltninger, som EU har vedtaget, således at der bliver tale om andet end blot fordømmende erklæringer; |
19. |
opfordrer Rådet, Kommissionen, medlemsstaterne til effektivt at håndhæve EU's sanktionspolitikker for at fremme menneskerettighederne og sikre, at der ikke træffes foranstaltninger, som bevidst undergraver disse politikker, som det f.eks. skete i forbindelse med Zimbabwe, hvor virkningen af de målrettede aktioner regelmæssigt er blevet undergravet på grund af smuthuller; |
20. |
opfordrer til periodisk evaluering af sanktioner for at vurdere og forbedre deres effektivitet; |
Menneskerettighedsdialog og politisk dialog
21. |
mener, at menneskerettighedsdialoger mellem EU og tredjelande ikke må ende med at blive rene diskussionsklubber eller begrænse sig til udveksling af synspunkter vedrørende kulturelle og historiske forskelle, men, at der i stedet for bør opstilles benchmarks for de fremskridt, der skal opnås, og som skal genspejles i konkrete foranstaltninger på græsrodsniveau; |
22. |
opfordrer, selv om det er helt klar over, at der er tale om følsomme spørgsmål, og at der lejlighedsvis er behov for diskretion i drøftelserne, indtrængende Rådet til at leve op til sine egne forpligtelser til åbenhed med hensyn til de menneskerettighedsspørgsmål, der bliver drøftet i den politiske dialog og menneskerettighedsdialogen; |
23. |
opfordrer Rådet til i forbindelse med den politiske dialog at iværksætte specifikke menneskerettighedsdialoger med de associerede lande i Middelhavsregionen, med de lande, der er tilknyttet EU gennem partnerskabs- og samarbejdsaftaler, såsom Rusland og Ukraine og landene i Sydkaukasus, samt inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsaftaler med landene i det vestlige Balkan; |
24. |
anmoder om, at der i alle associerings- og samarbejdsaftaler indføres procedurer for dialog mellem regeringer og civilsamfund gennem genforhandlinger eller som fælleserklæringer med henblik på at fremhæve civilsamfundets rolle og fremme gensidig tillid mellem parterne; fremhæver i den forbindelse det enestående i Cotonou-aftalen, som inddrager civilsamfundet i dialog med regeringer og i udviklingsprojekter; |
25. |
opfordrer Golfens Samarbejdsråd til at arbejde på at etablere en rundbordsdrøftelse om menneskerettigheder med det formål at lette dialogen mellem Samarbejdsrådet og EU om menneskerettighedsspørgsmål; |
26. |
henstiller til Rådet og Kommissionen at drøfte spørgsmålet om fængsling af mænd i Egypten på grund af deres påståede homoseksualitet og »skørlevned« og er bekymret over, at der lægges fælder for homoseksuelle mænd på internettet; |
27. |
opfordrer Rådet til at handle i overensstemmelse med EU's retningslinjer om menneskerettighedsdialogen samt til at gennemføre regelmæssige årlige vurderinger af EU's menneskerettighedsdialoger med Iran og Kina; |
28. |
beklager, at EU, selv om det har forpligtet sig til at tage menneskerettighedsspørgsmål op på møder med Kina på alle planer, overhovedet ikke gav udtryk for nogen af EU's betænkeligheder med hensyn til situationen i landet på topmødet mellem EU og Kina i september 2002; |
29. |
beklager, at USA ikke eller kun delvis har tilsluttet sig vigtige internationale aftaler om international menneskerettighedslov og humanitær lov, såsom aftaler om beskyttelse af børns rettigheder, afskaffelse af dødsstraf og sikring af krigsfangers behandling i tilslutning til de seneste konflikter; henstiller navnlig, at USA tiltræder statutten for Den Internationale Straffedomstol; henstiller desuden, at Rådet og Kommissionen medtager disse spørgsmål på dagsordenen for den politiske dialog med USA; |
30. |
deler den opfattelse, at genopbygning af den juridiske og retlige infrastruktur og styrkelsen af den uafhængige menneskerettighedskommission og dens mulighed for at overvåge menneskerettigheder og gennemføre undersøgelser af krænkelser af menneskerettigheder fortsat er af grundlæggende betydning; opfordrer til en styrkelse af den internationale bistand i disse områder; finder det absolut påkrævet, at der foretages en hurtig, objektiv undersøgelse af alle krænkelser af menneskerettigheder og krigsforbrydelser; anmoder medlemsstaterne om at bistå FN i dets indsats for at undersøge krigsforbrydelser og krænkelser af menneskerettigheder; |
31. |
opfordrer den kinesiske regering til at finde den tidligst mulige dato for en indbydelse til et officielt besøg af FN's højkommissær for menneskerettigheder, FN's særlige rapportører om tortur og uddannelse samt formanden for FN's Særlige Arbejdsgruppe for Vilkårlig Tilbageholdelse og Fængsling; opfordrer den kinesiske regering til at sende en officiel indbydelse til FN's særlige rapportør om religionsfrihed; |
32. |
mener, at Irans villighed til uden forbehold at indgå i en menneskerettighedsdialog er en positiv udvikling, for så vidt angår normaliseringen af forbindelserne mellem EU og Iran; |
33. |
mener, at et sammenbrud i menneskerettighedsdialogen med Iran vil få direkte indvirkning på forhandlingerne om handels- og samarbejdsaftalen, eftersom det i retningslinjerne om menneskerettighedsdialoger fastsættes, at det er afgørende, at der opnås resultater i marken, og fordi fremskridt i forhandlingerne af aftalen i Rådets konklusioner af 17. juni 2002 kædes sammen med fremskridt inden for den politiske dialog, som menneskerettighederne er en integreret del af; |
34. |
opfordrer den iranske regering til så hurtigt som muligt at modtage FN's særlige rapportører om ytringsfrihed og vold mod kvinder; mener, at besøget af FN's Særlige Arbejdsgruppe for Vilkårlig Tilbageholdelse og Fængsling i februar 2003 og af FN's Særlige Arbejdsgruppe om Forsvundne Personer, som er planlagt til juni 2003, er en positiv udvikling, hvis deres anbefalinger gennemføres; |
35. |
fordømmer anvendelse af stening og alle former for nedværdigende og grusom straf, navnlig i Iran, Nigeria og Saudi-Arabien; opfordrer indtrængende Rådet og Kommissionen til at fastholde deres politiske dialog med regeringer med henblik på at afskaffe denne form for praksis; |
36. |
noterer sig de facto-stoppet for idømmelse af dødsstraf ved stening i Iran; opfordrer indtrængende den iranske regering til definitivt at afskaffe denne form for praksis; |
37. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og de iranske myndigheder til at sikre, at alle relevante internationale og iranske ngo'er såvel som medlemmer af Europa-Parlamentet og iranske parlamentarikere inddrages i rundbordsdrøftelserne om menneskerettighedsdialogen mellem EU og Iran med henblik på at trække på deres viden på menneskerettighedsområdet; |
38. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at arbejde tæt sammen med menneskerettighedsorganisationer i Iran og Kina samt FN's relevante menneskerettighedsmekanismer med henblik på at sikre, at den liste over politiske fanger, som blev overdraget til de iranske og kinesiske myndigheder i forbindelse med menneskerettighedsdialogen, opdateres, samt at de oplysninger, som EU får gennem dialogen, også tilflyder disse mekanismer; |
39. |
opfordrer Rådet til at udvide drøftelserne om mindretals rettigheder, om dødsstraf, om korporlig afstraffelse og om foreningsfrihed inden for rammerne af rundbordsdrøftelser om menneskerettighedsdialogen med Iran; |
40. |
fordømmer Knessets vedtagelse af et lovforslag, hvorefter det forbydes palæstinensere at opnå israelsk statsborgerskab ved indgåelse af ægteskab; kræver, at den israelske regering undlader at ratificere og at anvende denne diskriminerende og racistiske lov; |
41. |
opfordrer Kommissionen til at sikre kontinuitet i netværk, finansiering af koordinering og opfølgning af rundbordsdrøftelserne om menneskerettighedsdialoger samt til at støtte etableringen af en permanent gruppe af menneskerettighedseksperter i de berørte lande som et bidrag til opbygningen af værdifuld menneskerettighedsekspertise; |
42. |
beklager, at spørgsmålet om en streng overvågning af den russiske regerings adfærd i Tjetjenien ikke blev behandlet som et centralt emne inden for rammerne af EU's politiske dialog på topmøderne mellem EU og Rusland i 2002 eller på mødet i Samarbejdsrådet EU-Rusland i marts 2003, selv om Parlamentet kraftigt havde opfordret Rådet til at tage et stærkt politisk initiativ for at sikre, at dette skete; |
43. |
opfordrer Rådet til at anmode den russiske regering om effektivt at bekæmpe straffrihed i forbindelse med krænkelser af internationale menneskerettigheder og humanitær folkeret, herunder eventuelle krigsforbrydelser; insisterer på, at der nedsættes en international kommission, der skal undersøge menneskerettighedskrænkelser begået af de russiske sikkerhedsstyrker og de tjetjenske styrker, såfremt Rusland ikke godtgør, at der er iværksat nationale undersøgelser; |
44. |
gentager sit krav til Rusland om at give internationale humanitære organisationer, uafhængige medier og menneskerettighedsobservatører uhindret adgang til Tjetjenien og sikre, at de internt fordrevne personer og flygtninge hjemsendes til Tjetjenien med udgangspunkt i fuld respekt for principperne i international humanitær ret og udelukkende på frivillig basis; |
45. |
fordømmer de fortsatte bortførelser af civile og udlændige i Tjetjenien og opfordrer alle berørte parter til øjeblikkeligt at sikre, at alle gidsler løslades; |
46. |
opfordrer Rådet til indtrængende at opfordre den russiske regering til at sikre, at mandatet for OSCE's bistandsgruppe i Tjetjenien så hurtigt som muligt fornyes med henblik på at bidrage til koordinering af humanitær bistand, konfliktløsning, forebyggelse af menneskerettighedskrænkelser og støttemekanismer til opretholdelse af lov og orden i Tjetjenien; |
47. |
anmoder Unionen og medlemsstaterne om at være årvågne, mobiliserede og tage lovgivningsmæssige initiativer til gavn for borgere, der er forfulgte eller fængslede på grund af deres videnskabelige, økologiske eller humanitære engagement eller stillingtagen, på linje med politiske fanger; erindrer som eksempel herpå om den hviderussiske videnskabsmand, Youri Bandhzhevsky, som blev idømt 8 års straffearbejde, fordi han havde gjort opmærksom på den sanitære situation i Hviderusland efter eksplosionen på atomanlægget i Tjernobyl; |
FN's Menneskerettighedskommission
48. |
fremhæver, at menneskerettighedsdialogen ikke bør betragtes som en erstatning for FN's Menneskerettighedskommission eller FN's Generalforsamlings resolutioner, men bør gå hånd i hånd med uafhængig overvågning og regelmæssig rapportering fra FN's særlige rapportør om menneskerettighedssituationen i det pågældende land; |
49. |
udtrykker bekymring over, at der er risiko for en underminering af FN's Menneskerettighedskommissions betydning som verdens førende menneskerettighedsorgan, på grund af den negative tendens til øget politisering; beklager, at drøftelser og resolutioner ikke genspejler menneskerettighedssituationen, men snarere bliver til mobilisering af støtte til lande, som anklages for menneskerettighedskrænkelser; konstaterer, at afværgeforslag mod resolutioner ofte vedtages efter højprofilerede kampagner ført af de pågældende lande; opfordrer indtrængende alle de berørte parter til at standse politiseringen for at bevare dette vigtige forums troværdighed; |
50. |
beklager, at FN's medlemsstater har valgt Libyen, et land som på ingen måde har udmærket sig ved at respektere menneske- og frihedsrettighederne, til posten som formand for FN's Menneskerettighedskommission; |
51. |
mener, at der må fastsættes betingelser for medlemskab af FN's Menneskerettighedskommission, f.eks. krav om undertegnelse, ratificering og overholdelse af de internationale menneskerettighedskonventioner og tilladelse til, at en særlig FN-observatør kan aflægge besøg; mener også, at reglerne for beslutningstagning i FN's Menneskerettighedskommission skal ændres, så der træffes beslutninger med to tredjedeles flertal i stedet for enstemmighed; |
52. |
beklager, at EU's indsats på den 59. samling i FN's Menneskerettighedskommission kun delvis afspejler Parlamentets holdning, og fastholder, at EU's formandskab på fremtidige samlinger skal handle i fuld overensstemmelse med Parlamentets prioriteter; udtrykker navnlig skuffelse over, at EU, trods Parlamentets ønske derom, ikke støttede nogen resolutioner om Kina eller Iran; |
53. |
glæder sig over de EU-initiativer, der blev forelagt på den 59. samling i FN's Menneskerettighedskommission, og som omfattede 11 landeresolutioner og 2 tematiske resolutioner, samt over de mange andre resolutioner, som EU var med til at støtte, hvilket gjorde EU til en af de mest aktive aktører på samlingen i FN's Menneskerettighedskommission; |
54. |
beklager, at FN's Menneskerettighedskommission i 2002 og 2003 afviste den EU-støttede resolution om Tjetjenien med én stemmes flertal; beklager, at en resolution om menneskerettighedssituationen i Zimbabwe gennem et afværgeforslag blev blokeret på begge FN-samlinger; |
55. |
beklager, at FN's Menneskerettighedskommission ikke vedtog den resolution om Cuba, som fordømte de lange fængselsstraffe i april 2003 til 78 fredelige demokratiaktivister, og som kritiserede den summariske rettergang, de blev udsat for; forventer en ny upartisk domstolsprøvelse og opfordrer Cuba regering til snarest at give en FN-repræsentant for menneskerettigheder adgang til at besøge landet for at kunne aflægge rapport om situationen med hensyn til de grundlæggende friheder og rettigheder i Cuba; |
56. |
gentager sin opfordring til Rådet og Kommissionen til at gøre en helhjertet indsats i EU's politiske dialoger og menneskerettighedsdialoger med de pågældende lande for at få gennemført de resolutioner, som EU har taget initiativ til i FN's Menneskerettighedskommission, samt til at tage behørigt hensyn til anbefalingerne fra FN's særlige rapportører og Parlamentets beslutninger; |
57. |
beslutter at afholde en årlig drøftelse med Rådet og Kommissionen med henblik på at evaluere resultaterne af FN's Menneskerettighedskommission og den rolle, som EU spiller i Menneskerettighedskommissionen; |
58. |
anbefaler, at der i tæt samarbejde med Rådet træffes foranstaltninger med henblik på at give Europa-Parlamentets formand mulighed for at fremsætte en politisk erklæring på vegne af Parlamentet på FN's Menneskerettighedskommissions årlige samlinger; |
59. |
anmoder sin Formandskonference om at overveje at placere en permanent administrativ repræsentation i Genève under samlingerne i FN's Menneskerettighedskommission; |
60. |
opfordrer medlemsstaterne til sammen med FN's medlemsstater at vedtage at øge de økonomiske ressourcer til Højkommissariatet for Menneskerettigheder fra FN's almindelige budget, ikke mindst i lyset af de nye opgaver i Irak; |
61. |
kræver bedre høring, samarbejde og koordinering mellem EU og FN, navnlig med Højkommissariatet for Menneskerettigheder, OSCE og Europarådet, for så vidt angår formulering af politikker, programmer og projekter; |
62. |
opfordrer Kommissionen, Rådet og medlemsstaterne til kraftigt at støtte initiativer til fremme og forbedring af kampen mod kastebaseret forskelsbehandling i alle relevante FN-fora, navnlig FN's menneskerettighedsorganer, ILO og Verdensbanken, samt til at medvirke til, at der som krævet udnævnes en særlig rapportør om kastebaseret forskelsbehandling; |
EU's menneskerettighedspolitiks effektivitet
63. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til at revurdere og sikre bedre koordinering af alle igangværende foranstaltninger til integrering af menneskerettighederne i EU's politikker ved at fastlægge en klar definition og metodik for denne integrering og ved at lære af erfaringerne fra andre områder, internationale organisationer og lande; opfordrer EU's medlemsstater til at integrere menneskerettighederne i forbindelserne med tredjelande og udveksle erfaringer og koordinere med andre medlemsstater og EUinstitutioner; |
64. |
konstaterer, at Rådets og Kommissionens nye årlige programmeringsstrategi sigter mod en højere grad af samhørighed, hovedsagelig ved hjælp af bedre koordination på interinstitutionelt plan og mellem de forskellige formandskaber; |
65. |
bekræfter sit synspunkt om, at institutionerne bør fastsætte årlige prioriteter og politiske foranstaltninger i en konstruktiv dialog med henblik på yderligere at styrke en integreret politisk planlægning i EU; opfordrer derfor Rådet til at inddrage Parlamentet i dialogen om sit operationelle program for 2004; |
66. |
beslutter at afholde en årlig drøftelse med Rådet og Kommissionen om retningslinjer for menneskerettigheder i forbindelse med EU's virksomhed udadtil som et bidrag til Rådets orienterende drøftelse om prioriteter for udenrigspolitikken og diskussionerne om, hvordan EU-foranstaltningernes effektivitet kan forbedres; |
67. |
beklager, at hverken Rådets operationelle program for 2003 eller EU-formandskabets programmer indeholder en specifik menneskerettighedsdagsorden for et bestemt land eller område; |
68. |
fremhæver, at der kun kan undgås inkonsekvens i de forskellige politiske dagsordener under de forskellige formandskaber, og at der kun kan garanteres sammenhængende foranstaltninger, hvis programmeringen af EU's menneskerettigheds- og demokratiseringspolitik er baseret på en langsigtet dagsorden med entydige mål og gennemførelsesforanstaltninger; |
69. |
anbefaler, at menneskerettigheds- og demokratispørgsmål indgår som et fast punkt på dagsordenen for møderne i Rådet (eksterne forbindelser); |
70. |
opfordrer Kommissionen til yderligere at udvikle integrationen af aspekter vedrørende menneskerettigheder og demokratisering i landestrategidokumenterne med det formål at sikre, at alle eksterne samarbejdsprogrammer tager højde for menneskerettighedsprioriteterne for tredjelande, med henblik på effektivt at supplere de midler, der tildeles menneskerettighedsprojekter under det europæiske initiativ for demokrati og menneskerettigheder; |
71. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at indføre systematiske vurderinger af de menneskerettighedsmæssige virkninger i forbindelse med formulering af politikker og gennemførelse af eksterne bistandsprogrammer; fremhæver i den forbindelse, at der allerede gennemføres vurderinger af EU's handelspolitiks virkninger på bæredygtig udvikling; betoner, at vurderingen skal være i fuld overensstemmelse med EU's retningslinjer om dødsstraf og tortur; |
72. |
opfordrer Rådets formandskab og Kommissionen til at støtte oprettelse af et europæisk netværk for menneskerettigheder og demokrati i forbindelserne med tredjelande, som skal omfatte medlemsstaternes og kandidatlandenes udenrigsministeriers menneskerettighedsdirektorater og nationale menneskerettighedsinstitutter, EU's missioner i tredjelande, Kommissionens delegationstjeneste, de relevante organer i Rådet og Europa-Parlamentet, regionale og internationale organisationer såsom FN, Europarådet, OSCE/ ODIHR, samt internationale ngo'er; |
73. |
mener, at netværkets hovedmål bør være at højne ekspertisen på menneskerettighedsområdet på nationalt og interinstitutionelt plan, at bidrage til formuleringen og gennemførelsen af EU's menneskerettighedspolitik, at styrke åbenhed og udveksling af oplysninger på området samt at forbedre forbindelserne mellem indbyrdes relaterede tjenester; anbefaler, at netværket kommunikerer gennem udveksling af oplysninger over internettet på et særligt dertil oprettet websted og gennem seminarer om relevante emner; |
74. |
fremhæver nødvendigheden af at tilbyde specifik menneskerettighedsuddannelse til diplomater, der arbejder i Kommissionens delegationstjeneste og i EU-missioner; |
Europa-Parlamentets samarbejde med Rådet
75. |
slår endnu en gang fast, at Rådets samspil med Parlamentet vedrørende menneskerettighedsspørgsmål langt fra er tilfredsstillende; opfordrer indtrængende Rådet til væsentligt at forbedre informationen af Parlamentet om de foranstaltninger, der træffes vedrørende menneskerettighedspolitikken, og at reagere mere positivt på Parlamentets holdninger og udtalelser, herunder navnlig dets uopsættelige beslutninger, således at Parlamentet kan bidrage mere effektivt til gennemførelsen af EU's menneskerettighedspolitik; |
76. |
forventer store fremskridt i dialogen med Rådet efter vedtagelsen af konklusionerne fra december 2002; opfordrer Rådet til at handle i overensstemmelse med dets målsætning om at arbejde mod større inddragelse af Udenrigsudvalget og at udarbejde mere omfattende reaktioner på Parlamentets årsberetning om menneskerettighederne og generelt om dets beslutninger om menneskerettighedsspørgsmål; |
77. |
gentager sin opfordring til Rådet om en mere omfattende reaktion på Parlamentets årlige betænkning om menneskerettighederne dels inden for rammerne af EU's årsberetning og dels, som en hurtig reaktion efter vedtagelsen af Parlamentets betænkning, i form af et skriftligt opfølgningsdokument; forventer, at Rådets reaktion vil give en klar indikation af, hvorvidt det har til hensigt at gennemføre Parlamentets anmodninger, og hvis ikke, årsagen hertil; |
78. |
gentager sin opfordring til Rådet og Kommissionen om at forbedre strukturen i EU's årsberetning, fastholder, at beretningen bør omfatte en analyse af virkningerne af EU's foranstaltninger samt en vurdering af overholdelsen af menneskerettighedsklausuler i aftaler med tredjelande; |
79. |
opfordrer Rådet til på ministerplan og mindst én gang under hvert formandskab at rapportere til det korresponderende udvalg om opfølgningen på Parlamentets beslutninger, navnlig for så vidt angår beslutninger om krænkelser af menneskerettighederne, demokratiet og retsstatsprincipperne; |
80. |
fastholder, at Rådets rapportering også bør omfatte en vurdering af menneskerettighedsdialogerne og de spørgsmål, der drøftes i den politiske dialog, med fokus på menneskerettigheder inden for rammerne af møder i Associeringsråd/Samarbejdsråd og EU-topmøder med tredjelande, EU-holdninger i FN's Menneskerettighedskommission og i FN's Generalforsamling; |
81. |
opfordrer Rådet til at sørge for, at formanden for Rådets Arbejdsgruppe om Menneskerettigheder (COHOM) kan deltage i det kompetente udvalgs møder; forventer, at Rådets repræsentant er i stand til at svare på ad hoc-spørgsmål fra medlemmerne vedrørende presserende spørgsmål; |
82. |
opfordrer Rådet til at arrangere regelmæssige ad hoc-møder med COHOM og ordføreren for Parlamentets årlige betænkning om menneskerettighederne, som det allerede var tilfældet i juni 2003, samt med medlemmer af Europa-Parlamentet, navnlig med henblik på forberedelserne til den årlige samling i FN's Menneskerettighedskommission i forbindelse med fremlæggelsen af formandskabets program om forbindelserne med tredjelande og menneskerettighedsforanstaltninger og i form af rapporteringer om resultatet af COHOM's møder; |
83. |
understreger, at der er behov for at styrke det praktiske samarbejde på menneskerettighedsområdet mellem Rådets generalsekretariat, Kommissionen og Parlamentets kompetente udvalgs sekretariat med henblik på at forbedre informationen og medlemmernes proaktive initiativer på dette område; |
84. |
fastholder, at Rådet skal revidere sine procedurer med henblik på at sikre, at fristerne for besvarelse af Parlamentets forespørgsler til skriftlig besvarelse overholdes; |
85. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til regelmæssigt at forelægge Parlamentets relevante udvalg mødeplaner for kommissærer og formandskabets repræsentanter såvel som en tidsplan for kommende politiske dialoger med henblik på, at Parlamentet kan forelægge Rådet og Kommissionen sine henstillinger; |
Europa-Parlamentets aktioner inden for området menneskerettigheder og demokrati
86. |
fremhæver, som et prioriteret anliggende, at dets egen struktur og egne arbejdsmetoder bør forbedres med henblik på at sikre den nødvendige systematiske opfølgning på dets aktioner på menneskerettighedsområdet med særlig fokus på enkeltsager, der rejses, og en øget støtte til medlemmernes initiativer; |
87. |
fremhæver i den forbindelse det åbenlyse behov for, at Parlamentet styrker sin egen administrative kapacitet på menneskerettighedsområdet, som i øjeblikket klart er underbemandet; |
88. |
henstiller kraftigt, at integreringen af menneskerettigheder i alle dets aktiviteter i forhold til tredjelande forbedres, og at dets aktiviteter på menneskerettighedsområdet gøres mere synlige; |
89. |
mener, at det i højere grad bør udnytte alle disponible parlamentariske midler, ikke kun til drøftelse af EU's menneskerettighedspolitiske spørgsmål, men også til systematisk at tilvejebringe oplysninger om opfølgningen på Parlamentets henstillinger, navnlig spørgsmål til spørgetiden, som også skal finde sted i udvalgene; |
90. |
henstiller, at dets kompetente udvalg oftere bør anvende den nye forretningsorden (artikel 104a), hvilket giver yderligere muligheder for at drøfte menneskerettighedskrænkelser på udvalgsplan; |
91. |
fremhæver, at møder med parlamentarikere og civilsamfundet fra tredjelande, som har underskrevet menneskerettighedsklausulen, bør bidrage mere effektivt til Parlamentets overvågning af den konkrete gennemførelse af klausulen; |
92. |
understreger, at offentlige høringer med repræsentanter for civilsamfundet fra tredjelande, og navnlig med menneskerettighedsforkæmpere, systematisk bør tilrettelægges med henblik på Parlamentets procedure for afgivelse af samstemmende udtalelse om aftaler; |
93. |
henstiller, at Delegationsformandskonferencen vedtager retningslinjer med henblik på at integrere menneskerettighedsspørgsmål i forbindelse med møder med parlamentarikere fra tredjelande; henstiller navnlig, at menneskerettigheder systematisk drøftes, at individuelle sager tages op, samt at der gennemføres regelmæssige drøftelser med lokale ngo'er; |
94. |
anbefaler, at der nedsættes et udvalg om menneskerettigheder og demokrati i forbindelse med den kommende parlamentariske Euro-Middelhavsforsamling med henblik på at skabe en mere struktureret dialog om menneskerettigheds- og demokratispørgsmål og dermed medvirke til at øge den kulturelle forståelse og forbedre Euro-Middelhavspartnerskabets effektivitet på dette område; |
95. |
beslutter at styrke kontakten med tidligere Sakharov-prisvindere og at gøre kontakten systematisk med henblik på at garantere, at tildelingen af prisen får en beskyttende virkning for modtagerne, samt at overvåge situationen med hensyn til menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder i de forskellige lande; tilskynder til fortsat støtte til de tidligere Sakharov-prisvindere, som er udsat for undertrykkelse i deres land, bl.a. Leyla Zana og Aung San Suu Kyi; |
96. |
kræver i den forbindelse, at de burmesiske myndigheder straks løslader Aung San Suu Kyi, leder af den nationale liga for demokrati; |
97. |
har til hensigt at engagere sig mere i demokratiseringsprocessen i tredjelande; anbefaler derfor, at parlamentsmedlemmerne deltager i EU-finansierede projekter vedrørende uddannelse af parlamentarikere fra tredjelande til støtte for demokratiet, eventuelt i samarbejde med Europarådet, således at de kan bidrage med deres ekspertise og udveksle bedste praksis; |
98. |
beslutter at forbedre behandlingen i udvalgssekretariaterne af forespørgsler til skriftlig besvarelse; mener, at svar vedrørende menneskerettigheds- og demokratispørgsmål bør gøres offentligt tilgængelige på internettet; |
99. |
overvejer igen at nedsætte et menneskerettighedsudvalg; |
Åbenhed over for civilsamfundet
100. |
mener, at motivationen hos menneskerettighedsforkæmperne, navnlig i tredjelande, fremmes, når EU udtrykkeligt og åbent støtter en forbedring af menneskerettighedssituationen i tredjelande inden for rammerne af den politiske dialog; |
101. |
anmoder indtrængende EU om at støtte de menneskerettighedsaktivister, som har aflagt vidnesbyrd for institutionerne, når disse er vendt tilbage til deres lande, og at sikre, at de ikke udsættes for yderligere repressalier og trusler; |
102. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til i deres politiske dialoger med tredjelande at fremhæve den vigtige rolle, som menneskerettighedsforkæmpere spiller, samt behovet for, at de beskyttes, eftersom de i stigende grad er udsat for menneskerettighedskrænkelser, også som følge af regeringernes terrorbekæmpelsestiltag, som ofte begrænser menneskerettighedsforkæmpernes ytringsfrihed og bevægelsesfrihed uforholdsmæssigt meget i forhold til deres legitime arbejde; |
103. |
anmoder Rådet og Kommissionen om at gøre alt for at sikre, at journalisters fysiske integritet og fuldstændige uafhængighed garanteres under udførelsen af deres arbejde; |
104. |
opfordrer Rådets formandskab til regelmæssigt at høre og underrette ngo'er, som er aktive på menneskerettighedsområdet, om sine aktiviteter med henblik på at sikre, at den åbenhed, der er opnået under det danske formandskab, bevares; |
105. |
opfordrer navnlig Rådet til at offentliggøre omfattende og rettidige oplysninger på internettet, bl.a. dagsordener fra og resultater af COHOM-møder, menneskerettighedsdialoger samt politiske dialoger og politiske beslutninger, der er truffet og gennemført over for tredjelande; |
106. |
opfordrer Kommissionen og Rådet til at forbedre deres relevante websteders struktur, således at de bedre genspejler de respektive kompetencer inden for FUSP og Fællesskabets foranstaltninger; opfordrer Kommissionen til at strukturere dens websteder bedre med henblik på at give aktørerne lettere adgang, navnlig på området for projektfinansiering; |
107. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til fortsat at orientere de lokale ngo'er i tredjelande om EU's menneskerettighedspolitik i overensstemmelse med Kommissionens seneste meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg om ikke-statslige aktørers inddragelse i EU's udviklingspolitik (KOM(2002) 598) samt til at opfordre dem til regelmæssigt at rapportere til EU's delegationer og missioner om situationen i det pågældende land, så der kan foretages en bedre vurdering af de menneskerettighedsmæssige konsekvenser; |
108. |
understreger, at det er nødvendigt at indbyde repræsentanter for tredjelande til at deltage i EU's menneskerettighedsforum samt også at indbyde eksperter inden for handel og udvikling; |
109. |
fremhæver endnu en gang, at oplysninger om EU's rolle i verden, der er et tema, som er blevet valgt som et prioriteret emne i Den Europæiske Unions nye informations- og kommunikationsstrategi, bør sætte fokus på EU's menneskerettighedspolitik med henblik på at øge kendskabet hertil; |
Det Europæiske Initiativ for Demokrati og Menneskerettigheder (EIDHR)
110. |
opfordrer Kommissionen til at høre Parlamentet om opdateringen af programmeringsdokumentet vedrørende EIDHR-finansiering i 2004 så tidligt i processen som muligt; opfordrer Kommissionen til på et tidligt tidspunkt at gå ind i en dialog med Parlamentet i lyset af den kommende revision af menneskerettighedsforordningerne, som udløber i 2004; |
111. |
konstaterer, at vedtagelsen af Kommissionens opdaterede prioriteter for EIDHR-finansiering (i november) og vedtagelsen af EU's budget (i december) for det kommende budgetår skaber en tidsforskydning, som gør, at Kommissionen ikke kan tage fuldt højde for Parlamentets anmærkninger til budgettet; beslutter, at drøfte dette problem med Kommissionen med henblik på at finde en løsning; |
112. |
beklager Kommissionens gentagne forsøg på at nedskære bevillingerne til artikel 19 04 03 (Udvikling og konsolidering af demokratiet og retsstaten — overholdelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder — den tidligere artikel B7-7010) i dets foreløbige budgetforslag, og bekræfter sin støtte til den vigtige virksomhed, der finansieres med midler fra denne budgetpost; |
113. |
bemærker, at den seneste rapport om gennemførelsen af EIDHR-projekter blev udarbejdet i 2000; opfordrer Kommissionen til at offentliggøre disse rapporter årligt, da de er nyttige i forbindelse med evalueringer; |
114. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til at prioritere respekten for religionsfrihed højt i EU's forbindelser med tredjelande og anmoder dem om at fastsætte sanktioner mod krænkelser af religionsfriheden i lighed med dem, der siden 1998 har været nedfældet i USA's lov om international religionsfrihed (International Religious Freedom Act fra 1998, Public Law 105-292/105. Kongres); |
115. |
opfordrer Kommissionen til at videreudvikle reformprocessen og forvaltningen af EIDHR og stille tilstrækkelige og kvalificerede menneskelige ressourcer til rådighed for at sikre, at EIDHR-programmer gennemføres effektivt, samt til at afhjælpe forsinkelserne i gennemførelsen af EIDHR-mikroprojekterne for 2001 og 2002; |
116. |
ønsker at deltage i de regionale workshops, som er tilrettelagt af Kommissionen, vedrørende EIDHR-finansierede projekter og konsekvensvurderingen heraf; |
117. |
opfordrer Kommissionen til i forbindelse med udarbejdelsen af et nationalt vejledende program at intensivere høringen af civilsamfundet i det pågældende land om de foreslåede tiltag til fremme af respekten for menneskerettigheder og demokrati; opfordrer Kommissionen til at støtte uafhængige foreningers deltagelse i gennemførelsen af projekter og at udvide de retlige bestemmelser om civilsamfundets inddragelse, som allerede findes i Cotonou-aftalen, til også at omfatte andre lande og regioner i verden; |
118. |
opfordrer Kommissionen til specielt at fokusere på kvinder, børn, etniske og religiøse mindretal og handicappede i EIDHR-programmet og effektivt overvåge inddragelse af civilsamfundets organisationer, som repræsenterer disse udsatte grupper, i de projekter, der finansieres med midler fra EIDHR; |
119. |
opfordrer Kommissionen til at medtage Iran som fokusland i forbindelse med EIDHR-finansieringen i 2004 med henblik på at hjælpe civilsamfundet, de uafhængige medier og ngo'erne med at forbedre deres profil og spille en afgørende rolle i demokratiseringsprocessen i det iranske samfund, samt til at følge op på de emner, der drøftes i menneskerettighedsdialogen; opfordrer Kommissionen og Rådet til at forbedre deres koordinering i denne henseende; |
120. |
opfordrer Kommissionen til at hjælpe Rusland med EIDHR-finansierede projekter til udvikling af Kaliningrad-regionen med henblik på at fremme kvaliteten af demokrati, retsstatsprincipperne og offentlig forvaltning; |
121. |
opfordrer Kommissionen til indtrængende at opfordre den russiske regering til at nedsætte den høje skat, der pålægges mere end 30 % af den bistand, der ydes til menneskerettighedsprogrammer, som finansieres af udenlandske fonde og organisationer, hvilket af åbenlyse grunde hæmmer gennemførelsen af denne slags projekter; |
122. |
beklager, at Kommissionens øgede finansielle bistand til forebyggelse af tortur er sket på bekostning af midler til organisationer, der tilbyder konkret bistand og reintegrering af torturofre; opfordrer indtrængende Kommissionen til at afsætte et afbalanceret budget til både forebyggelse og fortsat bistand til reintegrering af torturofre; |
123. |
opfordrer Kommissionen til at fokusere på den sociale reintegration af fanger gennem EIDHRfinansierede projekter; opfordrer Kommissionen til særligt at fokusere på situationen for de mest sårbare fanger såsom unge, kvinder, udlændinge, personer fra etniske og religiøse mindretal, homoseksuelle og torturofre; |
Tankefrihed, samvittighedsfrihed og religionsfrihed
124. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at reagere effektivt i tilfælde af alvorlige og vedvarende krænkelser af tankefriheden, samvittighedsfriheden og religionsfriheden i tredjelande ved at indtage et klart standpunkt over for de pågældende regeringer og ved at undgå dobbeltmoral; |
125. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til systematisk under drøftelser i forbindelse med den politiske dialog at fremhæve vigtigheden af at beskytte religion og tro som grundlæggende frihedsrettigheder, ikke kun ved at skrive disse frihedsrettigheder ind i forfatningen eller straffelovgivningen, men også ved at respektere dem i praksis; |
126. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at udarbejde retningslinjer for EU's politik over for tredjelande vedrørende religionsfrihed og ytringsfrihed; |
127. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til om nødvendigt at insistere på trosfrihed i deres kontrakter med tredjelande og at henstille til deres regeringer at respektere moralske indvendinger hos dem, der arbejder i den offentlige sektor, det være sig administrationen, sundhedssektoren eller militæret og andre relevante sektorer; |
128. |
fordømmer alle former for krænkelser af religionsfrihed fra statens side, hvilket er tilfældet under totalitære regimer, som undertrykker og forsøger at kontrollere religiøse trosretninger og almindelig religionsudøvelse, og også når diskriminerende politikker og lovgivning anvendes mod mindretal og ikkeanerkendte religioner, og når staten negligerer problemet med diskrimination eller forfølgelse af mindretal og ikke-anerkendte religioner; opfordrer indtrængende disse regeringer til at respektere den internationale menneskerettighedslovgivning og garantere tankefrihed, samvittighedsfrihed og religionsfrihed; |
129. |
gentager sit krav til den kinesiske regering om straks at indstille forfølgningen af og de omfattende defamationskampagner mod Falun Gong og dets udøvere; henstiller til den kinesiske regering at indstille enhver form for arrestation, tortur, drab, hjernevask og begrænsning i udtryks- og forsamlingsfrihed i forbindelse med medlemmer af denne bevægelse; |
130. |
udtrykker sin solidaritet med de kristne montagnard-bjergfolk, som i årtier har været brutalt undertrykket af myndighederne i Hanoi, og opfordrer den vietnamesiske regering til at indstille sin undertrykkelses- og udryddelsespolitik; |
131. |
noterer sig de første positive skridt, som den vietnamesiske statsminister har taget over for patriarken for Vietnams Forenede Buddhistiske Kirke, som har været forbudt af regimet i over 20 år, men insisterer på, at den vietnamesiske regering ufortøvet skal træffe konkrete foranstaltninger for at sikre religionsfrihed og respekt for de grundlæggende rettigheder og navnlig ved at sikre den højærværdige Thich Quang Do, der blev løsladt i juni 2003, men som stadig er undergivet skarp politikontrol, fuldstændig bevægelses-, ytrings- og religionsfrihed og ved at genetablere den ovennævnte kirkes retlige status; |
132. |
fordømmer også de konstante krænkelser af de grundlæggende rettigheder i Folkerepublikken Laos og den vedvarende og brutale undertrykkelse, som de kristne Hmong-befolkningsgrupper udsættes for; |
133. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til i forbindelse med de politiske dialoger med den indiske regering at drøfte den trussel, som de nuværende »anti-omvendelseslove« og situationen i Gujarat udgør mod menneskerettighederne og navnlig mod religionsfriheden, idet hinduismen misbruges til nationalistiske formål; |
134. |
beklager den vold, der udøves over for medlemmer af mindretal i Pakistan og navnlig mindretal fra kristne samfund og Ahmadi-samfund, og regeringens manglende evne til at beskytte disse personer; beklager den vilkårlige anvendelse af lovgivningen om blasfemi; |
135. |
mener, at EU med sin tradition for adskillelse af kirke og stat bør tilskynde forskellige religioners repræsentanter til at udvikle en politik med det formål at øge tolerancen, den gensidige forståelse og respekt for forskellige kulturelle og religiøse samfund, både inden og uden for EU; |
136. |
udtrykker sin stærke misbiligelse af, at Vatikanets Troslærekongregation for nylig afviste forslag om at anerkende forbindelser mellem homoseksuelle personer juridisk; |
137. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at indgå i regelmæssige dialoger med lokale religiøse samfund med henblik på at skabe bedre forståelse for den rolle, som religion kan spille i et åbent samfund, samt drøfte, hvordan EU's medlemsstater selv håndterer verdslighed og religionsfrihed; der bør opstilles retningslinjer med henblik på at tilrettelægge disse konsultationer og skitsere relevante kriterier for de deltagende parter; |
138. |
opfordrer EU til i sine drøftelser om tankefrihed, samvittighedsfrihed og religionsfrihed med tredjelande at anvende de internationale menneskerettighedsstandarder som målestok; mener, at EU samtidig skal søge referencepunkter i modstandernes overbevisninger, værdier og normer med henblik på at afskaffe grusomme straffe eller skikke, som idømmes eller praktiseres i religionens navn, og som strider imod menneske- og frihedsrettighederne, navnlig i forbindelse med anvendelsen af sharia-lovgivning, samt tilskynde til udvikling af alternative straffe og love, der er forenelige med internationale menneskerettighedsstandarder; |
139. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at rejse spørgsmålet om religionsfrihed og samvittighedsfrihed inden for en referenceramme af almindelige menneskelige værdier og tilskyndede religiøse ledere til at fortolke deres tekster på en sådan måde, at de respekterer disse værdier; |
140. |
mener, at dele af Cairo-erklæringen om menneskerettigheder i islam (1991) og det arabiske charter om menneskerettigheder (1994) er i åbenbar modstrid med verdenserklæringen om menneskerettigheder; opfordrer derfor Rådet og Kommissionen til at tilskynde lederne i den islamiske verden til at sammenligne deres syn på de islamiske love med verdenserklæringen, med henblik på at fjerne forbud mod og trusler ved konvertering til anden religion samt undgå overgreb i form af umenneskelige straffe eller skikke og prioritere alternative straffe; |
141. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at indlede en dialog med førende islamiske lærde for at identificere og sætte fokus på afstraffelser, der betegnes som »sharia«, men som i virkeligheden ikke er andet end stammeskikke; |
142. |
er dybt bekymret over den stigende religiøse ekstremisme i Pakistan og over, at en alliance bestående af religiøse fundamentalistiske partier har indført af sharia-lovgivning i det nordvestlige grænseområde; |
143. |
opfordrer Kommissionen til at finansiere eksterne bistandsprojekter til støtte for ofre for krænkelser af religionsfriheden, navnlig ofre, der forfølges på grund af deres tro, samt ofre for kulturelle eller religiøse barbariske skikke såsom stening, skamfering af kvinders kønsorganer, amputering og arrangerede tvangsægteskaber; |
144. |
gentager, at foranstaltninger, der har til formål at bekæmpe skamfering af kvinders kønsorganer, skal inddrage de berørte samfund og tage højde for deres situation med henblik på at sikre, at de bliver overbevist om nødvendigheden af at afskaffe sådanne skikke; |
145. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at gøre konstatering på et tidligt tidspunkt af misbrug af religioner til politiske formål til en prioritet i EU's menneskerettighedspolitik samt i dialog med de ansvarlige ledere at hindre voldelig religiøs ekstremisme; |
146. |
opfordrer Kommissionen til, hvor dette er muligt, at tilskynde tredjelande til og bistå disse med at træffe de nødvendige foranstaltninger for at bekæmpe vold, had, trusler og tvang, som skyldes intolerance over for religion, tro eller manglende bekendelse til en trosretning, navnlig med hensyn til religiøse og filosofiske mindretal og skikke, som diskriminerer kvinder og krænker deres menneskerettigheder; |
147. |
fremhæver, at uddannelse spiller en afgørende rolle i forbindelse med udvikling af gensidig forståelse og respekt for forskellige religioner; opfordrer derfor Kommissionen til at fremme borgernes accept af forskellige religioner gennem en positiv, men samtidig upartisk holdning over for de forskellige trosretninger; mener, at tilskyndelse til had, bl.a. inden for undervisning, skal være strafbar; opfordrer Kommissionen, Rådet og medlemsstaterne til at sikre, at de ikke finansierer skolebøger og andet undervisningsmateriale, som fremmer religiøst had eller andre former for had; mener, at adgang til moderne kommunikationsteknologier og sprogkurser kan fremme interkulturelle udvekslinger, tolerance og forståelse for andre religioner både inden og uden for EU; |
148. |
mener, at det bør undgås, at medierne skaber stereotype fjendebilleder om andre religioner ved for eksempel at øge deres forståelse for forskellige kulturer; |
149. |
opfordrer Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne til i uddannelsesmoduler for det personale, der beskæftiger sig med forbindelserne med tredjelande, at fokusere på at opnå stor viden om de forskellige kulturers og religioners værdier og skikke med henblik på at udvikle deres kendskab til forskellige kulturer; |
150. |
opfordrer Kommissionen til at fremme strukturer for interkulturel og interreligiøs dialog og sikre, at de nødvendige midler stilles til rådighed til dette formål; |
151. |
anbefaler en uddybning af den interkulturelle dialog mellem EU og tredjelande vedrørende specifikke spørgsmål såsom retten til at konvertere eller frasige sig sin tro, kvinders rettigheder og retsstatsprincipper, der er forenelige med internationale menneskerettighedsstandarder, samt en intensivering af dialogen med deltagelse af medlemmerne af Europa-Parlamentet, regeringsrepræsentanter, parlamentarikere og repræsentanter for civilsamfundet fra både EU's medlemsstater og tredjelande, |
152. |
glæder sig over initiativer fra Kommissionens formand til at nedsætte en »vismandsgruppe om dialog mellem folk og kulturer« med henblik på at udvikle den interkulturelle dialog mellem lande og samfund ved Middelhavets sydkyst på baggrund af nøgleprincipperne lighed, medejendomsret og gensidig udveksling og med det formål at styrke den interne samhørighed i EU's samfund; |
153. |
forventer, at resultaterne af vismandsgruppens rapport, som planlægges offentliggjort ultimo september 2003, vil afdække praktiske fremgangsmåder og specifikke tiltag til fremme af den interkulturelle dialog samt blive genstand for opfølgning i praksis, ikke kun fra Kommissionens side, men også fra medlemsstaternes og Middelhavspartnerlandenes side på nationalt og lokalt plan; |
154. |
fremhæver vigtigheden af en permanent struktur for interkulturel og interreligiøs dialog, og opfordrer medlemsstaterne og Middelhavspartnerlandene til hurtigt at etablere den Euro-Middelhavsfond, der blev truffet beslutning om på ministerkonferencen i Valencia i april 2002; understreger, at fonden bør fungere som katalysator for den interkulturelle dialog med inddragelse af den almene befolkning, navnlig inden for uddannelsessystemet, og fremme mere positive bidrag fra mediernes side; |
155. |
opfordrer Kommissionen til at samarbejde tæt med de initiativer for interkulturel og interreligiøs dialog, som er iværksat inden for rammerne af Europarådet, Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa, UNHCHR og andre nationale og internationale fora med henblik på at undgå overlapninger og udvikle erfaringer og viden om dette emne; |
156. |
er meget foruroliget over det stigende antal indgreb i pressefriheden, især i Marokko, Algeriet og Tunesien; |
Tematiske spørgsmål
157. |
bekræfter, at staterne skal sikre, at enhver forholdsregel til bekæmpelse af terrorisme er i overensstemmelse med deres folkeretlige forpligtelser, navnlig med hensyn til internationale menneskerettigheder, flygtningeret og humanitær ret; gentager sit krav om, at der skal etableres en FN-mekanisme til overvågning og analyse af terrorbekæmpelsesforanstaltningernes indvirkning på menneskerettighederne; |
158. |
opfordrer medlemsstaterne, tiltrædelseslandene og alle tredjelande til straks at overveje behovet for at undertegne og ratificere tillægsprotokollen til FN's konvention mod tortur, samt at yde tilstrækkelig finansiering til at sikre, at traktaten opfylder det tiltænkte formål; |
159. |
opfordrer formandskabet og medlemsstaterne til at sikre hurtig vedtagelse af Kommissionens forslag af 30. december 2002 om restriktioner for handel med udstyr, der anvendes til eksekvering af dødsstraf, tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling; |
160. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at prioritere spørgsmålet om handel med kvinder og børn i deres politiske dialog med de relevante lande; opfordrer indtrængende medlemsstaterne og kandidatlandene til hurtigt at gennemføre Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA af 19. juli 2002 om bekæmpelse af menneskehandel (14); kræver hurtig ratificering af FN's protokol om menneskehandel, der knytter sig til FN's konvention om transnational, organiseret kriminalitet; |
161. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at støtte kampen mod slaveri i de berørte lande, herunder navnlig børn i tvangsarbejde, og opfordrer indtrængende regeringerne i disse lande til at efterforske problemet til bunds og iværksætte foranstaltninger til afskaffelse af denne alvorlige krænkelse af menneskerettighederne, bl.a. i form af mekanismer for frigivelse og rehabilitering; |
162. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at drøfte og træffe konkrete foranstaltninger vedrørende kastediskrimination i politiske dialoger og i EU's udviklings- og handelssamarbejde med de pågældende lande; kræver etablering af bilaterale høringsmekanismer om spørgsmålet og støtte til frigivelse af medlemmer af Dalit-kasten gennem eksterne bistandsprogrammer; opfordrer indtrængende EU til at benytte enhver lejlighed til at sikre, at den almindelige henstilling nr. 19 om forskelsbehandling på grund af på grund af afstamning, som FN's Komité mod Racediskrimination vedtog i august 2002, anerkendes og gennemføres i videst muligt omfang; |
163. |
opfordrer Rådet til i sin årsberetning om menneskerettigheder at medtage en analyse af kastebaseret diskrimination samt faktuelle rapporter og en kritisk vurdering af effektiviteten af EU's menneskerettighedspolitik for så vidt angår spørgsmålet om kastediskrimination; |
164. |
opfordrer Kommissionen til at foreslå en juridisk ramme for bekæmpelse af europæiske private selskabers ulovlige økonomiske udnyttelse af tredjelande samt for uafhængig kontrol med overholdelsen af Rådets forordning (EF) nr. 254/2003 af 11. februar 2003 om ændring af forordning (EF) nr. 2368/2002 om gennemførelse af Kimberley-processens certificeringsordning for international handel med uslebne diamanter (15); |
165. |
støtter ILO's bestræbelser på at sikre, at tvangsarbejde i alle berørte lande afskaffes permanent; gentager sin opfordring til Rådet om at styrke dets fælles holdning ved at tilføje et forbud mod udenlandske investeringer, således at det internationale erhvervsliv ikke længere kan profitere af omfattende og systematisk brug af tvangsarbejde; |
166. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at gribe ind og træffe konkrete foranstaltninger over for de lande, som har love, der diskriminerer på grund af seksuel orientering; |
167. |
opfordrer Rådet til at gøre, hvad der er muligt, for at få standset udnyttelse af arbejdstagere og undertrykkelse af fagforeninger og drab på repræsentanter for faglige sammenslutninger; opfordrer indtrængende EU til at foretage en gennemgribende undersøgelse af situationen for fagforeninger og repræsentanter for faglige sammenslutninger i alle lande, som har samarbejdsaftaler med Europa; |
Dødsstraf
168. |
gentager, at EU fortsat skal arbejde på at få afskaffet dødsstraffen i hele verden; opfordrer alle stater, som stadig anvender dødsstraf i deres strafferet, til at indføre et moratorium for fuldbyrdelse af henrettelser med henblik på fuldstændig afskaffelse af dødsstraf; |
169. |
opfordrer indtrængende alle stater, der stadig anvender dødsstraf, til at handle i overensstemmelse med resolution nr. 2003/67, der blev vedtaget på FN's Menneskerettighedskommissions 59. samling, og hvori der kræves et stop for dødsstraf for ikke-voldelige handlinger, forbrydelser begået af personer under 18 år eller af personer, der lider af sindssyge, gravide kvinder og mødre til spædbørn; modsætter sig kraftigt anvendelse af dødsstraf på grund af kønsdiskriminerende lovgivning, offentlige henrettelser og grusomme straffe såsom stening, som straks bør stoppes; |
170. |
opfordrer det italienske formandskab til at leve op til sin forpligtelse til at sikre vedtagelse af et verdensomspændende moratorium for fuldbyrdelse af dødsstraffe på De Forenede Nationers næste Generalforsamling; |
171. |
glæder sig over, at dødsstraffen er blevet afskaffet for almindelige forbrydelser i Tyrkiet, men opfordrer til almindelig afskaffelse af dødsstraf; |
172. |
giver endnu en gang udtryk for bekymring over det stigende antal dødsdomme i andre lande, som Den Europæiske Union har tætte forbindelser med, f.eks. De Forenede Stater, Saudi-Arabien og Folkerepublikken Kina; understreger, at udenlandske indvandrerkvinder navnlig i Saudi-Arabien nægtes en retfærdig rettergang og adgang til domstolene, som i de velkendte sager ved den islamiske ret |
173. |
opfordrer de nyvalgte statsmyndigheder i Nigeria til at sikre, at den eksisterende lovgivning i landets forskellige delstater er i overensstemmelse med den nigerianske forfatning og den internationale menneskerettighedslovgivning, som den nigerianske regering har ratificeret; opfordrer navnlig de nordlige delstater, som har indført sharia-lovgivning, til at standse den obligatoriske brug af dødsstraf og andre umenneskelige straffe såsom amputationer og stening og at holde op med at acceptere »selvtægtsgrupper«; |
Internationale tribunaler
174. |
opfordrer EU til at sikre, at der nedsættes en international undersøgelseskommission, der skal undersøge påståede tilfælde af grove krænkelser af menneskerettighederne den humanitære folkeret i forbindelse med konflikten i Den Demokratiske Republik Congo; beklager, at FN's Menneskerettighedskommission ikke har gjort dette i 2003 trods en anmodning fra FN's højkommissær herom; |
175. |
fremhæver, at det finder det særdeles vigtigt, at alle lande og parter i det vestlige Balkan samarbejder fuldt ud med det internationale krigsforbrydertribunal vedrørende Det Tidligere Jugoslavien (ICTY); |
176. |
opfordrer Indonesiens regering til at afhjælpe svaghederne ved ad hoc-tribunalet vedrørende Østtimor med henblik på at sikre en dokumenteret opgørelse over de menneskerettighedskrænkelser, der blev begået i 1999, således at alle de skyldige kan straffes; kræver fortsat fokus på dette område som led i bestræbelserne på, at flygtninge kan vende sikkert tilbage til Østtimor fra lejre i Indonesien; |
Den Internationale Straffedomstol
177. |
glæder sig over, at statutten for Den Internationale Straffedomstol (ICC) trådte i kraft den 1. juli 2002, samt at domstolen blev indsat den 11. marts 2003; opfordrer alle stater, som ikke allerede har gjort det, til at tiltræde statutten for Den Internationale Straffedomstol, og opfordrer signatarstaterne til at sikre, at den hurtigt ratificeres; |
178. |
opfordrer alle deltagende stater til hurtigt at harmonisere deres nationale lovgivning med statuttens bestemmelser, så de kan samarbejde med Den Internationale Straffedomstol og fuldt ud at efterleve princippet om, at Den Internationale Straffedomstol og de nationale domstole skal komplementere hinanden; |
179. |
glæder sig over, at Rådet har vedtaget en ny fælles holdning om Den Internationale Straffedomstol, hvilket styrker EU's støtte til domstolen, og opfordrer det italienske formandskab til at tilpasse og ajourføre handlingsplanen i overensstemmelse med det nye mandat og de mål, der er fastsat i den fælles holdning; |
180. |
opfordrer USA til at opgive sin politik med at tilskynde regeringer til ikke at ratificere Romstatutten ved at lægge pres på stater i hele verden for at få dem til at indgå »bilaterale aftaler om ikkeudlevering« og med at lægge hindringer i vejen for det multilaterale samarbejde inden for rammerne af FN med henvisning til den amerikanske lov om beskyttelse af personer i De Forende Staters tjeneste (»American Service-Members Protection Act«); |
181. |
opfordrer Rådet og Kommissionen samt sine egne interparlamentariske delegationer til at opføre ratificering og gennemførelse af statutten for Den Internationale Straffedomstol som et punkt på dagsordenen i forbindelse med politiske kontakter med tredjelande, navnlig med USA; |
182. |
opfordrer alle regeringer til ikke at indgå bilaterale ikke-udleveringsaftaler med USA, da de er i modstrid med Rom-statutten og ikke forenelige med Rådets konklusioner og vejledende principper af 30. september 2002, samt til at nægte at medvirke til, at kampen mod terrorisme bruges som påskud til at indgå sådanne aftaler; |
183. |
er overbevist om, at en række sydøstasiatiske lande kan bruge Kina og Japan som eksempler for deres ratificering og gennemførelse af statutten for Den Internationale Straffedomstol, navnlig på baggrund af USA's forsøg på at indgå bilaterale ikke-udleveringsaftaler med landene i denne region; opfordrer derfor Kina og Japan til at tiltræde statutten for Den Internationale Straffedomstol så hurtigt som muligt; |
Irak
184. |
noterer sig den resolution, der blev vedtaget af FN's Menneskerettighedskommission i 2003, i henhold til hvilken den særlige rapportør om Irak vil få sit mandat forlænget med et år; kræver derfor udstationering af menneskerettighedsobservatører, så snart sikkerheden er genetableret i landet; |
185. |
fordømmer stærkt angrebet på FN's hovedkvarter i Bagdad den 19. august 2003, hvor 20 mennesker blev dræbt, herunder FN's højkommissær for menneskerettigheder og FN's særlige repræsentant i Irak, Sergio Vieira de Mello; understreger, at dette er en krigsforbrydelse, og at de ansvarlige skal findes og stilles for en domstol; |
186. |
henstiller, at FN på grundlag Sikkerhedsrådets resolution 1502 (2003) gør sit yderste for at beskytte FN-personale, tilknyttet personale og humanitært personale i konfliktområder, og henstiller indtrængende til FN's medlemsstater at samarbejde om at styrke sikkerheden for humanitære hjælpearbejdere i hele verden; |
187. |
opfordrer endnu en gang Rådet og medlemsstaterne til at medvirke til, at der nedsættes en kommission efter mandat fra FN's generalsekretær og/eller Sikkerhedsrådet, der skal have til opgave at efterforske krigsforbrydelser mod menneskeheden, som er begået under Irak-regimet, med henblik på at oprette et internationalt ad hoc-krigsforbrydertribunal, der skal retsforfølge de ansvarlige; |
188. |
opfordrer arbejdsgruppen om mindretal under FN's komité for menneskerettigheder til at undersøge situationen i Irak; |
189. |
opfordrer FN's generalsekretær til i samarbejde med FN's Højkommissariat for Flygtninge og andre relevante organer samt besættelsesmagten i Irak at sikre permanent overvågning af situationen for flygtninge og internt fordrevne i Irak og træffe forholdsregler mod de krænkelser, de udsættes for, bl.a. også når flygtninge og fordrevne vender tilbage til deres hjemområder og ejendom; |
Oprindelige folk
190. |
anmoder Kommissionen og Rådet om at sikre, at Rådets resolutioner om oprindelige folk fra 1998 og 2002 implementeres fuldt ud og navnlig, at der udvikles en særlig metodik for udviklingsarbejdet med oprindelige samfund og uddannes personale i Kommissionen; |
191. |
anmoder Rådet og Kommissionen om at følge op på Parlamentets anmodninger om at fremme en global politik for oprindelige folk generelt og ikke kun for oprindelige folk i udviklingslandene; |
192. |
støtter kraftigt anmodninger fra pygmæer, masai- og san-folk og andre oprindelige folk i Afrika om at blive anerkendt af afrikanske lande som oprindelige nationer i overensstemmelse med den internationale debat om dette; |
193. |
kræver, at spørgsmålet om oprindelige folk, hvor det er relevant, skal sættes på dagsordenen for Europa-Parlamentets interparlamentariske delegationer med lande, hvor der lever oprindelige folk, med henblik på at kontrollere og indarbejde de relevante oplysninger i landestrategidokumenterne; |
194. |
anmoder Kommissionen om i alle landestrategidokumenter om lande med oprindelige folk at indarbejde et særligt punkt eller kapitel om deres levevilkår og største problemer; |
195. |
opfordrer Kommissionen til i aftalerne med tredjelande at medtage særlige klausuler og mekanismer til evaluering af respekten for og beskyttelsen af de oprindelige folks grundlæggende rettigheder, der ofte krænkes alvorligt og systematisk; |
196. |
gentager sit krav om, at der skal oprettes en særlig delegation for forbindelserne mellem Europa-Parlamentet og FN's forum for oprindelige folk og tilbyder at deltage i tilrettelæggelsen af dette forums næste møde; |
Børns rettigheder
197. |
er bekymret over de alvorlige krænkelser af børns rettigheder, som er fastsat i konventionen om barnets rettigheder, herunder retten til sundhed, uddannelse og ernæring samt beskyttelse mod vold, udnyttelse og misbrug; bemærker, at 600 millioner børn lever i fattigdom verden over, at der hvert tredje sekund dør et barn af fejlernæring, mangel på vand eller sundhedspleje, at 130 millioner børn, hvoraf to tredjedele er piger, er berøvet muligheden for elementær uddannelse, at to millioner børn er blevet dræbt i krige i løbet af de seneste ti år, at flere end 300 000 børn under 18 år deltager aktivt i væbnede konflikter samt, at to millioner piger er ofre for skamfering af deres kønsorganer; |
198. |
opfordrer alle lande til at ratificere og håndhæve FN's konvention om barnets rettigheder og de fakultative protokoller hertil, Ottawa-konventionen om forbud mod miner, ILO-konventionen om forbud mod og omgående indsats til afskaffelse af de værste former for børnearbejde samt ILO-konventionen om mindstealder; |
199. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til i højere grad at integrere børns rettigheder i alle EU's eksterne og interne politikområder på baggrund af strategiske gennemførelsesretningslinjer samt til at sikre overordnet koordination; opfordrer Kommissionen til at udvikle en strategi for opfølgning på FN's Generalforsamlings særlige samling om børn; |
200. |
opfordrer Rådet til at begynde at udarbejde en fælles strategi vedrørende børn og væbnede konflikter; fremhæver, at alle aktioner skal målrettes mod aktørerne inden for handel med børn, og deres kunder, og der skal planlægges og anvendes passende sanktioner i oprindelseslandet, transitlandet og bestemmelseslandet, og at børneofre skal gives den nødvendige beskyttelse; |
201. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at spørgsmålet om børn og væbnede konflikter afspejles på passende vis i landestrategidokumenterne med særlig fokus på forebyggelses- og rehabiliteringsforanstaltninger for børnesoldater; |
Handicappede
202. |
noterer sig med stor bekymring oplysningerne fra organisationen »Disability Awareness in Action« i dens rapport (marts 2003), om at der i løbet af de seneste 12 måneder har været 483 tilfælde af overgreb mod 4.292 handicappede personer på verdensplan, og at 13 % af ofrene er døde som direkte følge af menneskerettighedsovergreb; |
203. |
er alvorligt bekymret over oplysningerne i henholdsvis Amnesty Internationals forskellige rapporter om brugere af psykiatrisk behandling og rapporten fra organisationen Mental Disability Advocacy Centre on Caged Beds, om de alvorlige menneskerettighedskrænkelser, som handicappede på institutioner i hele Europa udsættes for, hvilket er et problem, som de pågældende landes regeringer øjeblikkelig bør tage fat på at løse; |
204. |
er særlig bekymret over, at der stadig anvendes »bursenge« på psykiatriske hospitaler og institutioner for psykisk handicappede i en række østeuropæiske lande; opfordrer de pågældende lande til øjeblikkeligt at indstille denne nedværdigende og umenneskelige praksis; |
205. |
gentager, at det støtter en FN-konvention om handicappedes menneskerettigheder, som skal være baseret på bestemmelserne i FN's standardregler på en sådan måde, at handicappedes rettigheder anerkendes og fremmes fuldt ud, og mener, at en sådan FN-konvention skal være retligt bindende; |
206. |
opfordrer FN's medlemmer og organer til at sikre, at FN's seks eksisterende menneskerettighedskonventioner fortolkes således, at handicappede og deres familiers rettigheder og behov fuldt ud anerkendes og fremmes, hvilket ikke har været tilfældet hidtil; |
207. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at handicap udtrykkeligt omtales i dens rapporter om menneskerettigheder, og at handicappede i Kommissionens arbejde anerkendes som en gruppe, der er særligt udsat for menneskerettighedskrænkelser; |
Forholdene i fængslerne
208. |
udtrykker bekymring over, at det stigende antal fængslede personer verden over, som sammen med manglen på ekstra ressourcer skaber et stort pres på fængselssystemerne samt en større risiko for, at menneskerettighederne ikke respekteres, og at forholdene i fængslerne ikke er menneskeværdige; |
209. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til i deres forbindelser med tredjelande at tilskynde til, at der i straffelovgivningen indføres bestemmelser om andre straffe end fængsel for mindre lovovertrædelser; fremhæver vigtigheden af, at forholdene i fængslerne forbedres, navnlig med henblik på at dæmme op for spredning af livstruende sygdomme som malaria, tuberkulose, hepatitis og hiv/aids i fængslerne samt for at skabe bedre forhold i fængslerne for unge, kvinder, udlændinge, personer fra etniske eller religiøse mindretal og homoseksuelle; |
210. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til i EU's årsberetning under tematiske spørgsmål af særlig betydning for EU at medtage oplysninger om særlige foranstaltninger, der er truffet med hensyn til forholdene i fængslerne; |
211. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at foretage en undersøgelse af fængselsforholdene i de lande, som EU har en samarbejds- eller associeringsaftale med; |
*
* *
212. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaternes og kandidatlandenes regeringer og parlamenter, De Forenede Nationer, Europarådet, OSCE og regeringerne i de lande, der omtales i beslutningen, samt til de vigtigste ikke-statslige menneskerettighedsorganisationers EU-kontorer. |
(1) NB: Oplysninger om alle relevante basistekster findes i den oversigt, der er vedføjet betænkningen.
(2) EUT C 131 E af 5.6.2003, s. 138, EFT C 65 E af 14.3.2002, s. 336, EFT C 377 af 29.12.2000, s. 336, EFT C 98 af 9.4.1999, s. 270, EFT C 20 af 20.1.1997, s. 161, EFT C 126 af 22.5.1995, s. 15, EFT C 115 af 26.4.1993, s. 214, EFT C 267 af 14.10.1991, s. 165, EFT C 47 af 27.2.1989, s. 61, EFT C 99 af 13.4.1987, s. 157, EFT C 343 af 31.12.1985, s. 29, EFT C 172 af 2.7.1984, s. 36 og EFT C 161 af 10.6.1983, s. 58.
(3) P5_TA(2003)0034.
(4) EUT C 131 E af 5.6.2003, s. 147.
(5) EFT C 364 af 18.12.2000, s. 1.
(6) P5_TA(2003)0012.
(7) P5_TA(2002)0367.
(8) P5_TA(2002)0449 og P5_TA(2002)0521.
(9) EFT L 155 af 12.6.2001, s. 19 og EFT L 164 af 22.6.2002, s. 1.
(10) EUT L 150 af 18.6.2003, s. 67.
(11) EFT C 379 af 7.12.1998, s. 265, EFT C 262 af 18.9.2001, s. 262 og EFT C 293 af 28.11.2002, s. 88.
(12) EFT C 77 E af 28.3.2002, s. 126.
(13) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
P5_TA(2003)0376
Grundlæggende rettigheder i EU
Europa-Parlamentets beslutning om respekten for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union (2002) (2002/2013(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til forslag til beslutning af:
|
— |
der henviser til Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, |
— |
der henviser til EU-traktatens artikel 6 og 7 og EF-traktatens artikel 13, |
— |
der henviser til EU's fjerde årsberetning om menneskerettigheder, |
— |
der henviser til samtlige internationale konventioner på området, |
— |
der henviser til rapporterne fra Det Europæiske Observatorium for Racisme og Fremmedhad, fra Europarådets fagorganer på området og fra de berørte ngo'er, |
— |
der henviser til den offentlige høring den 17.-18. februar 2003 med deltagelse af Europæisk Ungdom, |
— |
der henviser til den offentlige høring den 24. april 2003 med deltagelse af repræsentanter fra de nationale parlamenter, repræsentanter for ngo'er og journalister om situationen i EU med hensyn til de grundlæggende rettigheder, |
— |
der henviser til praksis ved De Europæiske Fællesskabers Domstol og Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol, |
— |
der henviser til den sammenfattende rapport fra koordinatoren for netværket af uafhængige menneskerettighedseksperter i EU's medlemsstater under Kommissionen, |
— |
der henviser til beslutning af 5. juli 2001 (1) og 15. januar 2003 (2) om respekten for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union i 2000 og 2001, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 163 og 48, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Friheder og Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelser fra Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport og Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder (A5-0281/2003), |
Indledning
1. |
konstaterer, at chartret om grundlæggende rettigheder, som sammenfatter de grundlæggende værdier og principper, som EU bygger på, »anerkendes« (afsnit II, artikel 7), og indgår i del II i Det Europæiske Konvent forfatningsudkast; beklager dog, at denne »anerkendelse« og indskrivning i forfatningsudkastet ikke er fyldestgørende, da chartrets juridisk bindende karakter ikke udtrykkeligt er nævnt, og der heller ikke er fastsat bestemmelser om direkte og individuel indbringelse af sager for De Europæiske Fællesskabers Domstol; |
2. |
minder om, at EU-institutionerne og især Europa-Parlamentet i kraft af det nye stk. 1 i artikel 7 i EU-traktaten inden for deres respektive kompetenceområder fremover kan kontrollere, om medlemsstaterne nøje respekterer menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder; |
3. |
glæder sig over den statusrapport over de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union og dens medlemsstater i 2002, der er udsendt af EU-netværket af uafhængige eksperter i grundlæggende rettigheder, der er usædvanlig oplysende og nyttig, og som indeholder vigtigt udgangsmateriale for videreudviklingen af EU's menneskerettighedspolitik på såvel kortere som længere sigt; |
4. |
mener derfor, at det for at foretage en så streng og objektiv kontrol som muligt med gennemførelsen af chartret, er nødvendigt, at Europa-Parlamentets ordfører for den årlige betænkning råder over alle nødvendige midler, herunder:
|
5. |
mener, at dette websted ligeledes bør indeholde alle de tekster, der er retligt bindende på Den Europæiske Unions territorium, samt rapporterne fra netværket af uafhængige menneskerettighedseksperters rapporter, således at enhver bedre kan kende sine rettigheder og kontrollere, at de bliver respekteret; |
6. |
er af den opfattelse, at Europa-Parlamentets årlige betænkning om respekten for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union kun vil blive taget i betragtning, værdsat og måske endda frygtet, hvis disse betingelser er opfyldt; finder at dette er overordentlig vigtigt i betragtning af betænkningens betydning i en situation, hvor der er fare for krænkelse af de grundlæggende rettigheder i medlemsstaterne, jf. det nye varslingssystem i Nice-traktatens artikel 7, stk.1; |
7. |
erindrer om, at det udvidede EU bør være baseret på streng respekt for værdierne i chartret om grundlæggende rettigheder, men må konstatere, at situationen i de 15 medlemslande i 2002 i mange henseender var foruroligende og på nogle punkter endda synes at være blevet forværret; konstaterer, at det ikke er nok at fastslå rettigheder, men at man også må kontrollere, at de overholdes; |
8. |
henleder ligeledes opmærksomheden på, at det er vigtigt, at Europa-Parlamentets årlige betænkning om de grundlæggende rettigheder benyttes til udveksling af bedste praksis og fremhævelse af de særlige europæiske værdier i forbindelse med respekten for de grundlæggende værdier under hensyntagen til de særlige forhold og kulturen i hvert enkelt medlemsland; |
Kapitel I: Respekt for den menneskelige værdighed
Ret til livet
9. |
glæder sig over, at alle medlemsstater har undertegnet protokol nr. 13 til den europæiske menneskerettighedskonvention om afskaffelse af dødsstraf under alle forhold (krig) og anmoder indtrængende medlemsstaterne om at ratificere denne protokol hurtigst muligt, bortset fra Belgien, Danmark, Irland og Sverige, som allerede har ratificeret den; |
10. |
fordømmer uden forbehold terrorisme, som er en fornægtelse af retten til liv og en trussel mod de demokratiske samfunds stabilitet, uanset hvilken form den antager, hvem der står bag, og om den udøves inden for eller uden for Unionens grænser; |
11. |
minder imidlertid om, at i og med, at terrorisme har til formål at destabilisere retsstaten, skal terroristforebyggende politik og bekæmpelse af terrorisme fortrinsvis sigte mod bevarelse og styrkelse af retsstaten; |
12. |
minder om, at terrorisme volder uoprettelig skade og påfører ofrene og deres familier ufattelige lidelser, og slår derfor til lyd for, at der vedtages foranstaltninger, der tager højde for de særlige omstændigheder, der gør sig gældende for disse personer, som f.eks. en europæisk erstatningsordning; |
13. |
giver på ny udtryk for sin støtte til foranstaltningerne til bekæmpelse af terrorisme og minder om, at sådanne foranstaltninger skal vedtages inden for retsstatens veldefinerede grænser med fuld respekt for menneskerettighederne og de offentlige frihedsrettigheder; |
14. |
er bekymret for konsekvenserne for det internationale samarbejde med USA, der anvender andre og mindre strenge normer end EU med hensyn til såvel videregivelse af personlige oplysninger indsamlet af flyselskaber eller af Europol som spørgsmålet om situationen for EU-borgere, der tilbageholdes på Guantánamo-basen; |
Forbud mod tortur og umenneskelig behandling
15. |
finder det dybt beklageligt, at konventionen mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf stadig ikke er blevet ratificeret af Irland (resolution 39/46); |
16. |
fordømmer på det kraftigste enhver form for rehabilitering, legitimering eller retfærdiggørelse af tortur og opfordrer medlemsstaterne til at sikre nøje overholdelse af det absolutte forbud mod tortur, navnlig når det anfægtes af repræsentanter for politik, retsvæsen eller politi; |
17. |
glæder sig over vedtagelsen af den valgfrie protokol til konventionen mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, hvorved der indføres en ordning med regelmæssige besøg på interneringssteder med henblik på at forebygge tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, ligesom der oprettes en »underkomité for forebyggelse« under FN's Komité mod Tortur, og hver deltagende stat indfører en national mekanisme for forebyggelse bestående af et eller to uafhængige organer, som skal besøge interneringssteder eller frihedsberøvede personer; opfordrer EU's medlemsstater til hurtigt at undertegne og ratificere denne protokol; |
18. |
konstaterer, at der endnu en gang er forekommet tilfælde af overdreven voldsanvendelse fra politiets side, hvilket i 2002 udmøntede sig i, at mindst 10 mennesker blev dræbt i EU, selv om de ikke udgjorde nogen reel fare, og andre blev udsat for grov brutalitet på politistationer; |
19. |
bemærker ligeledes, at forholdene for indsatte i EU i 2002 er blevet forringet i visse medlemsstater, først og fremmest på grund af overbelægning i fængslerne (Det Forenede Kongerige, Portugal, Belgien, Italien og Frankrig) og de heraf følgende spændinger mellem indsatte og fængselsbetjente, utilstrækkelig overvågning (et stigende antal selvmord eller selvmordsforsøg) og en række hindringer for ethvert forsøg på genindslusning i samfundet; mener i denne forbindelse, bl.a. på grundlag af principperne om lovlighed, demokrati og overholdelse af retsstatsprincippet, som er fælles for medlemsstaterne, og hvorpå Den Europæiske Union bygger, at de kompetente nationale myndigheder i højere grad bør kontrollere og gøre sig overvejelser vedrørende den faktiske legitimitet af at lade fængselsophold trække i langdrag for indsatte, hvis fængselsliv og borgerlige og sociale virksomhed efter begåelsen af de forbrydelser, de tilskrives, viser, at fængselsopholdet har tjent sin funktion som et middel til bedring og positiv social reintegrering; særligt sigende i denne sammenhæng er det italienske eksempel Adriano Sofri, således som statens øverste myndigheder, et absolut flertal af parlamentsmedlemmer og de mest autoritative dagblade med forskellige politiske tilhørsforhold samt autoritative kredse og personligheder på europæisk plan har erkendt; bemærker navnlig med bekymring stigningen blandt de indsatte af tredjelandsstatsborgere og narkomaner og udtrykker frygt for, at dette bl.a. er et resultat af på den ene side utilstrækkelige sociale integrationspolitikker for indvandrere og på den anden side af en politik, der snarere er udtryk for undertrykkelse end for støtte til genindslusning; |
20. |
finder det derfor bydende nødvendigt, ikke mindst på grund af den nært forestående udvidelse af EU, at medlemsstaterne træffer langt mere håndfaste foranstaltninger, bl.a. med henblik på:
|
21. |
anmoder ligeledes de pågældende medlemsstater om straks at træffe foranstaltninger over for visse kategorier af indsatte, navnlig med henblik på
|
22. |
er generelt af den opfattelse, at man inden for et europæisk område med frihed, sikkerhed og retfærdighed også bør mobilisere den europæiske kapacitet til at forbedre den måde, politi- og fængselsvæsenet fungerer på, eksempelvis ved at
|
Forbud mod slaveri og tvangsarbejde
23. |
understreger på ny, at menneskehandel er forkasteligt og bør bekæmpes med alle midler, da den strider grundlæggende mod princippet om menneskelig værdighed og fører til seksuel udnyttelse og udnyttelse af arbejdskraft under slaverilignende forhold, og hvor ofrene oftest er kvinder, unge piger og børn; |
24. |
henstiller derfor
|
25. |
kræver, at EU indfører en effektiv politik mod menneskehandel omfattende bl.a.
|
26. |
opfordrer indtrængende til, at en samlet europæisk politik mod menneskehandel, den moderne form for slaveri, rettes mod hele handelskæden, inklusive oprindelses-, transit- og bestemmelseslande, og rammer personer, der rekrutterer, transporterer og udnytter ofrene, andre mellemmænd, kunder og begunstigede; |
Kapitel II: Friheder
27. |
finder, at uden stærke garantier for de forskellige borgerlige og politiske frihedsrettigheder kan den menneskelige værdighed ikke beskyttes effektivt; |
Beskyttelse af personoplysninger
28. |
henstiller indtrængende til:
|
29. |
er bekymret over indholdet af direktiv 2002/58/EF (5) om beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor, som omfatter muligheden for at opbevare data inden for elektronisk kommunikation (dataopbevaring), og anbefaler endnu en gang, at der vedtages foranstaltninger for at beskytte sig mod disse ulovlige kommunikationsaflytningssystemer; |
30. |
giver udtryk for alvorlig bekymring over de aftaler, der forhandles om i øjeblikket, eller som allerede er vedtaget, der omfatter videregivelse af personlige oplysninger mellem EU og andre instanser (Interpol m.v.) eller tredjelande (USA m.v.), som ikke sikrer den samme databeskyttelse; mener, at sådanne aftaler under alle omstændigheder skal opretholde et databeskyttelsesniveau, der svarer til det niveau, der er sikret i direktiv 95/46/EF; anmoder i denne forbindelse om, at disse aftaler systematisk indeholder bestemmelser om et organ, der følger op på og kontrollerer fuld overholdelse af ovennævnte garantier i forbindelse med gennemførelsen heraf; |
31. |
er navnlig bekymret over det påbud, de amerikanske myndigheder har pålagt luftfartsselskaberne, om at give dem adgang til de personlige oplysninger om passagerne, de råder over, i forbindelse med transatlantiske flyvninger, mener ikke, at dette påbud er foreneligt med fællesskabsretten, og anmoder derfor om, at disse foranstaltninger straks ophæves, så længe de ikke sikrer et lige så højt databeskyttelsesniveau som fællesskabsretten; |
Tanke-, samvittigheds- og religionsfrihed
32. |
opfordrer medlemsstaterne og EU til at fremme en dialog mellem religionerne, som bekæmper enhver form for fanatisme og fundamentalisme, og at sikre verdslighedsprincippet uden dog at udelukke undervisning i religion i skolen, idet der i en sådan dialog og undervisning skal lægges ligelig vægt på ikke-religiøse livsanskuelser; |
33. |
konstaterer med tilfredshed, at der er gjort fremskridt i Grækenland med hensyn til respekten for religions- og trosfriheden, men finder det ønskeligt, at straffelovens bestemmelser om proselytmageri ophæves, og at muslimer kan få tilladelse til at opføre moskeer og gravpladser, hvor de kan stede deres døde til hvile i overensstemmelse med deres religiøse traditioner; |
34. |
henstiller på ny til Finland og Grækenland, at de ændrer deres lovgivning om varigheden af civil værnepligt, således at denne mister enhver karakter af afstraffelse eller diskriminerende foranstaltning; |
35. |
advarer endnu en gang medlemsstaterne mod de farer, som grupper af sekterisk karakters aktiviteter indebærer, fordi de udgør en trussel mod de enkelte personers mentale eller fysiske integritet, og opfordrer medlemsstaterne til via deres normale straffe- og civilretlige lovgivning at opprioritere kampen mod disse grupper af sekterisk karakters ulovlige praksis og forkastelige virke; |
Ytrings- og informationsfrihed
36. |
henstiller på ny til Belgien, Danmark og Irland, at de ratificerer og undertegner Europarådets konvention om fjernsyn uden grænser, henstiller til Grækenland, Luxembourg, Nederlandene og Sverige at ratificere denne konvention (Portugal ratificerede den i 2002) og henstiller til de nævnte lande samt Portugal at ratificere protokollen af 1. oktober 1998 om ændring af denne konvention; |
37. |
beklager, at problemet med koncentrationen af mediemagten på nogle få megakoncerners hænder i EU stadig ikke har fundet en lovgivningsmæssig løsning, og erindrer om sin beslutning af 20. november 2002 (6) om mediekoncentration, hvori det slog til lyd for etablering af et europæisk mediemarked, der skal afbøde virkningerne af de voksende divergenser mellem de nationale regelsæt og bevare friheden og alsidigheden i informationen; beklager, at der navnlig i Italien fortsat råder en situation, hvor mediemagten er koncentreret hos ministerpræsidenten, uden at der er vedtaget en lovgivning om interessekonflikt; |
38. |
gentager, at alle ideologier er legitime, når blot de udtrykker sig via demokratiske kanaler, og fordømmer derfor de terrororganisationer, der truer og myrder personer, fordi de er folkevalgte repræsentanter for og/eller aktive medlemmer af bestemte politiske grupper; |
39. |
fordømmer på det kraftigste enhver form for vold, intimidering eller trusler, som begrænser pressefriheden; henstiller derfor til alle medlemsstater at respektere og forsvare ytringsfriheden, og giver på ny udtryk for sin solidaritet med de journalister, der endog inden for EU er blevet ofre for attentater, fordi de har stået fast på deres frihed til at udøve denne ret; |
40. |
anmoder i den henseende Kommissionen om
|
Forsamlings- og foreningsfrihed
41. |
retter en indtrængende appel til Østrig og Luxembourg om at ændre de bestemmelser i deres lovgivning, der forhindrer udlændinge eller ikke-statsborgere i at kunne vælges til samarbejdsudvalg, idet disse lovbestemmelser er i strid med fagforeningsfriheden; |
Ret til uddannelse
42. |
anmoder medlemsstaterne om at gøre sig enhver mulig bestræbelse for at sikre, at alle børn, herunder også børn af meget fattige familier, visse roma-samfund og flygtninge, får en gratis og effektiv skolegang, og herunder handicappede børn, der har særlige adgangsbehov; opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at gøre deres yderste for at sikre, at børn af flygtninge, asylansøgere og indvandrere integreres effektivt i uddannelsessystemerne; |
Asylret og beskyttelse i tilfælde af udsendelse, udvisning og udlevering
43. |
henstiller indtrængende
|
44. |
gør opmærksom, at de instrumenter, der er nødvendige for den fælles asyl- og indvandringspolitik, er indført for sent, og beklager, at de aftaler, der nu er opnået er minimumsaftaler; minder om, at en sådan politik:
|
45. |
konstaterer, at der i 2002 er gjort visse fremskridt hen imod en fælles asyl- og indvandringspolitik, men beklager samtidig, at den fælles politik, som medlemsstaterne hidtil er nået til enighed om, tager udgangspunkt i minimumsnormer, der er sat for lavt, og at vægten er lagt på repressive og negative foranstaltninger inden for asyl- og indvandringspolitikken; |
46. |
anmoder indtrængende medlemsstaterne om at begrænse tilbageholdelse af asylansøgere til undtagelsestilfælde og udelukkende af de grunde, der er defineret i UNHCR's retningslinjer for de kriterier og normer, der gælder for tilbageholdelse af asylansøgere; |
47. |
er bekymret over de mange personer, der er døde i 2002 i et forsøg på at søge tilflugt i Den Europæiske Union, mener, at denne alvorlige situation kræver gennemførelse af en afbalanceret politik, der omfatter legale immigrationskanaler; |
48. |
anmoder indtrængende medlemsstaterne om maksimalt at begrænse tilbageholdelse og garantere asylansøgerne asylfaciliteter navnlig i lufthavne og sikre dem advokat- og tolkehjælp, sikre mulighed for at kommunikere med kompetente ngo'er samt med deres familier og sikre overholdelsen af ansøgningens opsættende karakter; |
49. |
anmoder indtrængende Rådet om snarest muligt at vedtage direktivforslaget om subsidiær beskyttelse af de personer, der ikke er omfattet af Genève-konventionen, men som ikke kan sendes tilbage til deres oprindelsesland på grund af a) trusler om tortur eller umenneskelig eller ydmygende behandling, b) følgerne af udbredt vold eller begivenheder, der skaber stor usikkerhed omkring den offentlig orden, eller c) af humanitære årsager; |
50. |
kritiserer den alvorlige situation for uledsagede mindreårige asylansøgere navnlig i Østrig, Belgien, Spanien, Sverige og Italien; |
51. |
anmoder indtrængende medlemsstaterne om at ændre deres regler og praksis for udvisninger, eftersom disse alt for ofte finder sted på en måde, der krænker såvel retten som den menneskelige værdighed; opfordrer på det kraftigste medlemsstaterne generelt til at føre tilsyn med de forhold, hvorunder kollektive udvisninger og udvisninger under anvendelse af magt, undertiden med dødelig udgang, finder sted; |
52. |
anmoder indtrængende medlemstaterne om at afholde sig fra ethvert initiativ, hvis formål er at ændre selve Genève-konventionens tekst; |
53. |
anmoder medlemsstaterne om at nægte at udvise personer til de lande, hvor de risikerer at blive dømt til døden for deres forbrydelser, eller hvor de risikerer at blive underkastet tortur eller umenneskelig eller nedværdigende behandling; |
54. |
anmoder indtrængende Det Europæiske Konvent og regeringskonferencen om at foreslå ophævelse af Aznar-protokollen til Amsterdam-traktaten, som, hvilket UNHCR gentagne gange har påpeget, er i modstrid med Genève-konventionen, idet den begrænser den enkeltes ret til at søge asyl; |
Kapitel III: Ligestilling
Ikke-forskelsbehandling
55. |
beklager, at kun Østrig, Danmark, Sverige, Portugal og Nederlandene har ratificeret den europæiske konvention om statsborgerskab; |
56. |
insisterer på, at rettighederne i chartret om grundlæggende rettigheder skal respekteres, hvilket også gælder retten til at ansøge om asyl, retten til effektiv retlig beskyttelse og respekten for princippet om »non-refoulement«; |
57. |
henstiller endnu en gang til Danmark, Spanien, Frankrig, Sverige og Det Forenede Kongerige, at de undertegner protokol nr. 12 (ikke-diskrimination) til den europæiske menneskerettighedskonvention, og til alle medlemsstater, at de ratificerer den; |
58. |
anmoder medlemsstaterne om at sikre, at alle de børn, der befinder sig på deres territorium, har adgang til uddannelse uanset familiens administrative situation; |
59. |
anmoder medlemsstaterne om at sikre, at enhver person, der lever på deres territorium, har adgang til sundhedspleje uanset personens administrative situation; |
Bekæmpelse af racisme og fremmedhad
60. |
konstaterer, at der i 2002 fortsat er forekommet tilfælde af racistisk fysisk vold, navnlig i Tyskland, Frankrig og Nederlandene, ligesom der er sket en skærpelse af den verbale racisme rettet mod muslimer, navnlig på den tyske musikscene, og af de racistiske budskaber på internettet, herunder på italienske fodbold-sites; |
61. |
udtrykker foruroligelse over stigningen i tilkendegivelserne af had og diskrimination af antimuslimsk og antisemitisk karakter efter attentaterne den 11. september 2001; glæder sig til gengæld over de bevidstgørelseskampagner, som flere regeringer (Det Forenede Kongerige, Sverige, Tyskland, Finland og Portugal) har iværksat for at advare borgerne mod fristelsen til at generalisere og mod en opfattelse af »civilisationer« som uforenelige modsætninger; |
62. |
henstiller derfor til medlemsstaterne, at de fremskynder den fuldstændige og effektive gennemførelse af de direktiver mod forskelsbehandling, som Rådet vedtog i 2000; |
63. |
bifalder og støtter forslagene om vedtagelse af en flerårig EU-handlingsplan, der skal fremme en mere sikker anvendelse af internettet; |
64. |
bifalder især Det Forenede Kongeriges initiativ til at forsyne alle ansatte i den offentlige administration med en adfærdskodeks, som skal anvendes over for publikum, uanset etnisk oprindelse, med henblik på at fremme ligebehandlingen; henstiller til medlemsstaterne at træffe foranstaltninger til bekæmpelse af racistiske udtalelser og racistisk adfærd fra enhver myndigheds side og til at indføre programmer for uddannelse af personalet inden for politiet og retsvæsenet og i særdeleshed inden for de tjenester, som beskæftiger sig med vandrende arbejdstagere ved grænserne (kendskab til og forståelse af fremmede kulturer, forebyggelse af racistisk adfærd og skoling i tolerance); |
65. |
opfordrer Danmark, Grækenland, Nederlandene, Østrig og Italien til at føre en mere aktiv politik for at sikre, at racistisk adfærd ikke forekommer; |
66. |
bifalder de bestræbelser, som Det Forenede Kongerige, Tyskland, Nederlandene, Portugal og Danmark har udfoldet for at skabe et system til indsamling af pålidelige data, der er en uundværlig forudsætning for en effektiv antiracistisk politik; opfordrer medlemsstater som f.eks. Grækenland, Østrig og Italien til at gøre det samme; |
67. |
ser med tilfredshed på de initiativer, som flere medlemsstater har taget for at mindske klangbunden for politiske partier, der udbreder racistisk og fremmedfjendtlig propaganda, og appellerer til Grækenland, Danmark, Nederlandene, Østrig og Italien om at være mere aktive på dette felt; opfordrer indtrængende de demokratiske partier, der endnu ikke har gjort det, til at undertegne de europæiske politiske partiers charter for et ikke-racistisk samfund fra 1998, det være sig i EU eller i kandidatlandene; |
68. |
opfordrer Kommissionen til at udarbejde en analyse af og rapport om gennemførelsen af direktiv 2000/43/EF (7) om ligebehandling uanset race og etnisk oprindelse og at gøre rede for eventuelle uoverensstemmelser i medlemsstaterne i forbindelse med deres gennemførelse af direktivet; |
Forskelsbehandling af mindretal
69. |
henstiller til medlemsstaterne at sikre, at kravene til meddelelse af indfødsret giver langtidsfastboende, som ønsker det, mulighed for at opnå fuldt statsborgerskab; |
70. |
beklager, at der også i 2002 forekom racistiske handlinger rettet mod romaer og udenlandske arbejdstagere; |
71. |
bifalder det finske forslag om oprettelse af et permanent europæisk forum for romaer og de græske myndigheders bestræbelser for at iværksætte et program for integration af romaer; |
72. |
appellerer til de europæiske institutioner om at vedtage en fælles integreret strategi til løsning af problemerne for roma-mindretallet, som beklageligvis stadig udsættes for forskelsbehandling i stort omfang; |
73. |
opfordrer Frankrig, der som eneste stat endnu ikke har undertegnet Europarådets rammekonvention om beskyttelse af nationale mindretal, til at gøre dette; opfordrer indtrængende Belgien, Grækenland, Luxembourg og Nederlandene til at ratificere denne konvention; gør opmærksom på, at konventionen kun finder anvendelse på 10 medlemsstater |
74. |
anmoder mere generelt de medlemsstater, der har ratificeret rammekonventionen om beskyttelse af nationale mindretal, om at videreføre deres indsats til fordel for disse mindretal, således at de kan bevare og udvikle deres identitet, samt at fremme disse mindretals medindflydelse og integration i samfundet; |
75. |
opfordrer indtrængende Belgien, Grækenland, Irland og Portugal til at undertegne den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog; opfordrer Frankrig, Luxembourg og Italien til at ratificere den; |
76. |
opfordrer Europarådet til at vedtage en protokol til den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog, der skal vedrøre fremme af tegnsprog og medvirke til at mindske den forskelsbehandling, som de døve (hvoraf der er 1,6 millioner i EU) udsættes for med hensyn til undervisning i tegnsprog og adgang til beskæftigelse; |
Forskelsbehandling på grund af seksuel orientering
77. |
anmoder endnu en gang medlemsstaterne om at afskaffe enhver form for forskelsbehandling — i lovgivningen eller de facto — som homoseksuelle er ofre for navnlig med hensyn til retten til at indgå ægteskab eller adoptere børn; |
78. |
konstaterer med tilfredshed, at der i 2002 er gjort fremskridt i Østrig (ophævelse af straffelovens artikel 209), Finland (anerkendelse af transseksuelles rettigheder) og Belgien (ægteskab mellem homoseksuelle); |
79. |
opfordrer alligevel Østrig til at standse alle løbende retssager baseret på straffelovens artikel 209 (tidl.) og træffe rehabiliteringsforanstaltninger for dem, der er blevet dømt efter denne lovbestemmelse; opfordrer desuden til anvendelse af straffelovens nye artikel 207b på en ikke-diskriminerende måde; |
80. |
opfordrer Portugal, Irland og Grækenland til snarest muligt at ændre de bestemmelser i deres lovgivning, ifølge hvilke den seksuelle lavalder afhænger af den seksuelle orientering, på grund af disse bestemmelsers diskriminerende karakter; |
81. |
anbefaler medlemsstaterne mere generelt at anerkende andet samliv end ægteskab — mellem personer af såvel forskelligt som samme køn — og tillægge det samme rettigheder som ægteskab ved bl.a. at træffe de foranstaltninger, som er nødvendige for at sætte par i stand til at udøve retten til at bevæge sig frit inden for Unionen; |
82. |
giver udtryk for foruroligelse over udvandingen af direktiv 2000/78/EF (8) om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv og opfordrer Kommissionen til at udarbejde en analyse af gennemførelsen og omsættelsen i national lovgivning af direktivet og belyse eventuelle uregelmæssigheder i medlemsstaterne; |
Ligestilling mellem mænd og kvinder
83. |
henstiller til Belgien og Luxembourg, at de ratificerer tillægsprotokollen til FN's konvention om afskaffelse af alle former for diskrimination mod kvinder, og til Det Forenede Kongerige, at det undertegner og ratificerer protokollen; |
84. |
bifalder vedtagelsen af direktiv 2002/73/EF (9) om gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder; finder det ønskeligt, at det uafhængige organ, der ifølge dette direktiv skal bistå ofrene for forskelsbehandling på grund af køn, foretage undersøgelser af forskelsbehandling, offentliggøre rapporter og fremsætte henstillinger om spørgsmål vedrørende forskelsbehandling, oprettes så hurtigt som muligt i de enkelte medlemsstater; |
85. |
beklager, at den erhvervsmæssige integration af kvinder (især kvinder tilhørende mindretal) endnu langtfra er opnået, selv om der i 2002 er taget flere positive skridt i den retning i Grækenland, Sverige og Belgien (kvoter for valg af kvinder til virksomheders direktion og andre ledende poster); |
86. |
kræver, at den græske regering ophæver de strafferetlige bestemmelser i artikel 43b i det græske lovdekret nr. 2623/1953/A-258, der pålægger fængselsstraf på mellem 2-12 måneder for kvinder, der overtræder forbuddet mod kvinders adgang til Athos-bjerget; gentager sit krav om, at forbuddet mod kvinders adgang til Athos-bjerget ophæves, og henviser til, at forbuddet er en overtrædelse af princippet om ligestilling mellem mænd og kvinder og ikke-diskriminering på grundlag af køn og af de internationale konventioner herom samt af bestemmelserne om fri bevægelighed for personer, som er fastsat i den græske forfatning og Fællesskabets retsakter; |
87. |
opfordrer medlemsstaterne til aktivt at forbedre kvinders stilling bl.a. ved at træffe særlige midlertidige foranstaltninger med henblik på at fremskynde en reel ligestilling mellem mænd og kvinder i overensstemmelse med deres forpligtelser i henhold til FN-konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination mod kvinder, i særdeleshed artikel 3 og 4; henstiller, at de europæiske institutioner i forbindelse med evalueringen af lovligheden af de positive foranstaltninger på grundlag af EF-traktatens artikel 141, stk. 4, erklæring nr. 28 til Amsterdam-traktaten og direktiverne på grundlag af EF-traktatens artikel 13 tager hensyn til den materielle ligestilling, som tilsigtes i denne konvention, hvilket bl.a. betyder, at midlertidige særforanstaltninger betragtes som egnede midler til at nå frem til en reel ligestilling og ikke som indgreb i det formelle princip om ligebehandling; |
88. |
konstaterer med bekymring, at der trods de forbedringer, der er opnået i de sidste fem år, stadig er betydelige kønsskævheder (bl.a. lønskævheder på gennemsnitlig 16 %), og at der bør gøres noget ved disse for at opfylde beskæftigelsesmålene fra Lissabon og Stockholm; |
Børns rettigheder
89. |
henstiller til Belgien, Spanien, Finland og Nederlandene, at de undertegner og ratificerer den europæiske konvention om adoption af børn, og henstiller til Frankrig og Luxembourg at ratificere denne konvention; |
90. |
henstiller på ny til Tyskland, Belgien, Nederlandene, Finland og Spanien, at de undertegner og ratificerer den europæiske konvention om retsstillingen for børn født uden for ægteskab, og anmoder ligeledes Frankrig og Italien om at ratificere den; |
91. |
finder det glædeligt, at Tyskland efter Grækenland i 2002 har ratificeret den europæiske konvention om udøvelse af børns rettigheder; opfordrer de øvrige medlemsstater til snarest muligt at undertegne og ratificere denne konvention; opfordrer Det Forenede Kongerige (hvor mindreårige børn under 18 år stadig rekrutteres til hæren) til at ratificere den frivillige protokol til den internationale konvention om barnets rettigheder; |
92. |
anmoder Danmark, Finland, Irland, Portugal, Spanien, Sverige og Det Forenede Kongerige om at undertegne og ratificere den europæiske konvention om repatriering af mindreårige, og anmoder Tyskland, Frankrig, Østrig, Belgien, Nederlandene, Luxembourg og Grækenland om at ratificere den; |
93. |
anmoder medlemsstaterne og især Spanien, Belgien og Det Forenede Kongerige om at sikre børn en bedre beskyttelse mod vold (afskaffelse af begrebet »rimelig« afstraffelse, forbud mod varetægtsfængsling af børn og bekæmpelse af den praksis at lemlæste pigers kønsdele); |
94. |
konstaterer med tilfredshed, at Danmark, Sverige og Belgien har vedtaget flere love, der forbedrer mindreåriges stilling i forbindelse med retssager; finder det mere generelt glædeligt, at der i stigende grad tages hensyn til børns interesser og synspunkter, og foreslår, at børns juridiske status anerkendes i forbindelse med EU's kommende forfatningstraktat; |
95. |
anmoder medlemsstaterne om at bekæmpe problemet med fravær fra skolen og at garantere fuld adgang til undervisning for alle børn på EU's område, herunder også børn af romaer og flygtninge samt handicappede børn; |
Ældres rettigheder
96. |
konstaterer med tilfredshed, at Finland og Portugal har ratificeret den reviderede europæiske socialpagt (artikel 23), og opfordrer indtrængende Tyskland og Nederlandene til at undertegne og ratificere den, og Østrig, Belgien, Danmark, Grækenland, Luxembourg, Spanien og Det Forenede Kongerige til at ratificere den; |
97. |
anmoder de europæiske institutioner samt regeringerne eller de kompetente myndigheder om at træffe foranstaltninger til afhjælpning af den direkte og indirekte diskrimination, som ældre er udsat for (navnlig hvad angår adgangen til beskæftigelse for 50-65-årige og adgangen til faglig uddannelse — alsidighed og tværfaglighed — i samme fase af deres erhvervsaktive liv) samt reintegration på arbejdsmarkedet og udnyttelse af denne aldersgruppes erfaring, samt sikring af værdigheden for syge og handicappede ældre (tilstrækkelige pensioner, især for ældre kvinder; forsvarlig behandling på ældrecentre, bekæmpelse af isolation); |
Handicappedes rettigheder
98. |
henstiller til Belgien og Det Forenede Kongerige, at de ratificerer konventionen om erhvervsmæssig revalidering og beskæftigelse af handicappede; |
99. |
glæder sig over, at EU har taget flere initiativer i 2002, der forbedrer handicappedes adgang til visse tjenester, navnlig hvad angår transport og informations- og kommunikationsteknologi, og opfordrer medlemsstaterne til rettidigt at omsætte direktiv 2000/78/EF; |
100. |
opfordrer Kommissionen til at indlede arbejdet med et nyt handicapspecifikt direktiv; mener, at retsgrundlaget for et sådant direktiv bør være EF-traktatens artikel 13, og at direktivet bør kræve ligebehandling og bekæmpelse af forskelsbehandling på grund af handicap inden for alle EU's kompetenceområder; mener endvidere, at direktivet ligeledes bør indføre håndhævelsesprocedurer for at sikre, at handicappede reelt kan udøve deres rettigheder i alle EU's medlemsstater, herunder retten til at anlægge sag ved en domstol; |
101. |
opfordrer til en skærpelse af traktatens bestemmelser om ikke-forskelsbehandling i forbindelse med den igangværende revisionsproces; |
102. |
erindrer om, at betegnelsen »handicap« omfatter funktionsnedsættelser af fysisk, sensorisk, psykisk og intellektuel karakter samt multiple funktionsnedsættelser, og at disse varierer alt efter handicappets karakter og den pågældendes alder; finder det forkasteligt, at handicappede i visse tilfælde stadig ikke nyder de samme politiske, sociale, økonomiske og kulturelle rettigheder som andre borgere; foreslår i anledning af, at 2003 er europæisk handicapår, at der fastsættes minimumskvoter for ansættelse af handicappede i virksomheder med over 50 ansatte; |
103. |
opfordrer medlemsstaterne til at blive enige om en fælles holdning og gentage Europa-Parlamentets støtte til en FN-konvention om handicappedes grundlæggende rettigheder, som bør bygge på bestemmelserne i FN's standardregler på en sådan måde, at handicappedes rettigheder fuldt ud anerkendes og støttes, og at en sådan FN-konvention bør være retlig bindende; |
Kapitel IV: Solidaritet
104. |
bekræfter, at manglende overholdelse af de økonomiske og sociale rettigheder, herunder retten til rimelige og retfærdige arbejdsvilkår samt anstændige levevilkår (bolig, adgang til offentlige sundheds- og transporttjenester), udgør en alvorlig krænkelse af den menneskelige værdighed og en de facto-fratagelse af grundlæggende rettigheder; |
Ret til information og høring af arbejdstagerne i virksomheden
105. |
bifalder vedtagelsen af direktiv 2002/14/EF (10) om indførelse af en generel ramme for information og høring af arbejdstagerne i Det Europæiske Fællesskab; |
106. |
opfordrer til en skærpelse af traktatens bestemmelser om ikke-diskrimination i lyset af den igangværende revisionsproces; |
Forhandlingsret og ret til kollektive skridt
107. |
henstiller til Irland, Spanien, Danmark og Det Forenede Kongerige, at de ændrer de bestemmelser i deres lovgivning, der ikke stemmer overens med artiklerne vedrørende kollektive forhandlinger i den reviderede socialpagt og socialpagten; |
108. |
anmoder Tyskland, Danmark, Frankrig, Italien og Irland om at ændre de bestemmelser i deres lovgivning, som strider mod den reviderede socialpagts bestemmelser om tjenestemænds strejkeret; |
Beskyttelse i tilfælde af ubegrundet opsigelse
109. |
glæder sig over vedtagelsen af direktiv 2002/74/EF (11), hvormed beskyttelsen af lønmodtagere i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens er udvidet til også at omfatte deltids- og vikaransatte; |
110. |
støtter fuldt oprettelsen af Det Europæiske Overvågningscenter for Forandringer under Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene; håber, at dette overvågningscenters arbejde vil bidrage til at foregribe de økonomiske og teknologiske forandringer via prospektive undersøgelser og dermed gøre det lettere for arbejdstagerne at tilpasse sig til forandringernes forskellige aspekter; |
111. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at forelægge forslag til præventive strategier med henblik på at modvirke de brutale konsekvenser af konjunkturbestemte afskedigelser, hvis økonomiske og psykologiske virkninger på arbejdstagerne er katastrofale og uacceptable; |
Retfærdige og rimelige arbejdsforhold
112. |
henstiller på ny
|
113. |
bemærker, at der i Europa i alt væsentligt findes fire kategorier af personer, som udsættes for forskelsbehandling (udlændinge, midlertidigt ansatte, handicappede og kvinder), og opfordrer indtrængende medlemsstaterne og institutionerne til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at bekæmpe denne forskelsbehandling, bl.a. ved at håndhæve den maksimale arbejdstid og adgang til arbejdspladsen, sørge for reel sikkerhed (i 2002 skete der 5000 arbejdsulykker med dødelig udgang i EU) og sundhed på arbejdspladsen, forebygge chikane på arbejdspladsen (som 9 % af arbejdstagerne i EU er udsat for) og fastsætte en rimelig mindsteløn (i Irland, Spanien og Grækenland er mindstelønnen under 50 % af gennemsnitsnettolønnen); |
Forbud mod børnearbejde og beskyttelse af unge på arbejdspladsen
114. |
konstaterer med tilfredshed, at Tyskland og Belgien i 2002 ratificerede ILO's konvention om de værste former for børnearbejde; |
115. |
påpeger med beklagelse, at flere medlemsstater (Italien, Portugal, Frankrig og Nederlandene) fortsat ikke respekterer reglerne om børnearbejde i socialpagten og den reviderede socialpagt, og anmoder de pågældende medlemsstater om at ændre deres lovgivning i denne retning; |
Familieliv og arbejdsliv
116. |
opfordrer alle medlemsstaterne til i videst muligt omfang at lette familiesammenføring for lovligt bosatte vandrende arbejdstagere; |
117. |
henstiller til institutionerne og medlemsstaterne, at de søger at finde frem til en optimal strategi for forening af familie- og arbejdsliv via foranstaltninger med hensyn til orlovsordninger, børnepasning og andre faciliteter; |
Social sikring, social bistand og navnlig bekæmpelse af social udstødelse
118. |
insisterer på, at de to vigtigste elementer i den europæiske »sociale model« (retten til social sikring og bekæmpelse af social udstødelse) bevares; |
119. |
påpeger med beklagelse, at et stort antal medlemsstater (Østrig, Belgien, Tyskland, Luxembourg, Irland, Spanien og Grækenland) afviser at betale familieydelser til en vandrende arbejdstagers børn, hvis disse ikke bor inden for den pågældende stats område, eller opstiller betingelser vedrørende opholdets eller arbejdsforholdets varighed, der stiller udlændinge ugunstigt; |
120. |
henstiller til Belgien, Grækenland, Danmark, Irland, Nederlandene, Tyskland og Finland, at de sikrer, at vandrende arbejdstageres optjente forsikrings- eller ansættelsesperioder kan lægges sammen; |
121. |
kræver effektiv gennemførelse af Fællesskabets program for bekæmpelse af social udstødelse, der har til målsætning at reducere andelen af personer, der lever under fattigdomsgrænsen i EU, til 10 % i 2010; |
Sundhedsbeskyttelse
122. |
glæder sig over vedtagelsen den 23. september 2002 af afgørelsen 1786/2002/EF (12) om et handlingsprogram for Fællesskabets indsats inden for folkesundhed (2003-2008); |
123. |
henstiller til Belgien (vaccinationsfrekvenser), til Grækenland (bekæmpelse af tobaksmisbrug), til Italien og Irland (arbejdshygiejne), til Sverige (utilstrækkelig sundhedskontrol) og til Frankrig og Østrig (den seneste tids begrænsninger af de dårligst stilledes adgang til gratis lægebehandling), at de viser folkesundheden større opmærksomhed ved at ændre deres lovgivninger på de områder, som påpeges i 2002-rapporterne fra Den Europæiske Komité for Sociale Rettigheder; |
Kapitel V: Styrkelse af unionsborgerskabet
Stemmeret til valg til Europa-Parlamentet og lokale valg
124. |
henstiller på ny til Østrig, Belgien, Tyskland, Spanien, Frankrig, Grækenland, Irland, Luxembourg og Portugal, at de undertegner og ratificerer den europæiske konvention om udlændinges deltagelse i det offentlige liv på lokalt plan, og til Det Forenede Kongerige, at det ratificerer denne konvention; |
125. |
kræver, at såvel institutionerne som medlemsstaterne træffer alle passende foranstaltninger for at fremme en så høj valgdeltagelse som muligt ved det kommende valg til Europa-Parlamentet i juni 2004, især gennem målrettede oplysningskampagner, der kan forbedre EU's image og synlighed; |
126. |
henstiller især til medlemsstaterne, at de i størst mulig grad fremmer optagelsen af borgere fra andre medlemsstater, der bor på deres område, på valglister med henblik på at lette deres deltagelse som både vælgere og kandidater ved lokale og europæiske valg; |
127. |
opfordrer medlemsstaterne til at træffe de nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre, at samtlige valg er fysisk tilgængelige for alle handicappede; |
128. |
opfordrer medlemsstaterne og de politiske partier til at fortsætte deres bestræbelser for at nå frem til en ligelig repræsentation af kvinder og mænd ved lokale og europæiske valg; |
129. |
opfordrer igen regeringerne, især i de lande, hvor kvinders deltagelse i de beslutningstagende organer stadig ligger under 30 %, til at undersøge de respektive valgsystemers indvirkning på den politiske repræsentation af kønnene i valgte organer og overveje at tilpasse eller reformere disse systemer for at nå frem til en ligevægt mellem kønnene; |
130. |
finder det nødvendigt også at udvide unionsborgerskabet, således at det ikke udelukkende omfatter medlemsstaternes statsborgere, men også giver lovligt bosiddende tredjelandsstatsborgere med længerevarende ophold (tre år) ret til at stemme ved og stille op til lokale valg samt valg til Europa-Parlamentet; |
131. |
henstiller til, at EU og medlemsstaterne vedtager og gennemfører en ambitiøs politik vedrørende integration af tredjelandes borgere, der er baseret på princippet om ikke-diskriminering; |
Ret til god forvaltning og aktindsigt
132. |
understreger den vigtige rolle, som Den Europæiske Ombudsmand spiller i anvendelsen af princippet om god forvaltning og aktindsigt; |
133. |
anmoder indtrængende Den Europæiske Union om at gennemføre forordning (EF) nr. 1049/2001 (13) om aktindsigt under hensyntagen til gennemskuelighed, om kun at anvende de undtagelser og bestemmelser, der vedrører den særlige behandling af følsomme dokumenter, når dette viser sig at være absolut nødvendigt, og om hurtigst muligt at indføre et instrument, der kan tilpasse reglerne vedrørende Den Europæiske Unions agenturers og institutioners aktindsigt til disse bestemmelser; |
134. |
opfordrer EU-institutionerne til fuldt ud at respektere borgernes ret til aktindsigt og navnlig til at:
|
135. |
insisterer over for Rådet og Kommissionen på, at de i det mindste giver Europa-Parlamentets medlemmer systematisk indsigt i dokumenter med tilknytning til lovgivningsprocessen, som borgerne ikke har direkte indsigt i, i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1049/2001 (14); |
Fri bevægelighed og opholdsret
136. |
anmoder Kommissionen, Rådet og medlemsstaterne om at foretage alle nødvendige foranstaltninger med henblik på fuldt ud at gennemføre den frie bevægelighed for personer i henhold til EFtraktatens artikel 14; |
137. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at fjerne de hindringer for personers frie bevægelighed, som endnu findes, navnlig med hensyn til etableringsfriheden; beklager endvidere, at visse EU-medlemsstater opstiller urimelige hindringer for romaers frie bevægelighed og ophold, hvilket reelt gør dem til andenrangsborgere; |
138. |
anmoder om, at lovgivningen vedrørende den frie bevægelighed for personer forenkles ud fra princippet om, at enhver tredjelandsstatsborger har fuld ret til fri bevægelighed, frit ophold og fri etableringsret fra det tidspunkt, vedkommende lovligt har opnået varig opholdstilladelse; |
139. |
glæder sig over, at Rådet er nået til politisk enighed om direktivforslaget om tredjelandsstatsborgeres status som fastboende udlænding (15), der bl.a. vil give disse ret til at bevæge sig frit inden for EU; |
Kapitel VI: Retfærdighed i retssystemet
140. |
ser med tilfredshed på Kommissionens grønbog om retssikkerhedsgarantier for mistænkte og tiltalte i straffesager i EU (KOM(2003) 75); opfordrer Kommissionen til hurtigt at gå videre til næste trin ved at forelægge et forslag til rammeafgørelse; |
141. |
opfordrer Rådet til at vedtage en rammeafgørelse om fælles regler for procesret, f.eks. regler om afgørelser, der træffes inden den endelige domfældelse (pre-trial orders) og om retten til at forsvare sig, herunder kriterierne for undersøgelsesmetoder og definering af bevismateriale, med henblik på at sikre samme niveau for beskyttelse af de grundlæggende rettigheder i hele EU; mener, at en sådan rammeafgørelse bør træde i kraft samtidig med den europæiske arrestordre; |
142. |
opfordrer Kommissionen til at sørge for udarbejdelse og oversættelse af en meddelelse om rettigheder, der skal udleveres til personer, som skal afhøres, enten ved deres ankomst til politikontoret eller på det sted, hvor afhøringen skal finde sted; |
143. |
finder det positivt, at Kommissionen i juli 2003 agter at fremlægge en grønbog om tilnærmelse, anerkendelse og fuldbyrdelse af straffedomme i EU; henstiller på det kraftigste, at denne grønbog følges op med en rammeafgørelse om samme emne inden udgangen af 2003; |
144. |
glæder sig over vedtagelsen af direktiv 2002/8/EF (16) om forbedret adgang til domstolene i grænseoverskridende tvister, som skal sikre domstolsadgangen for dårligt stillede EU-borgere og tredjelandsstatsborgere med lovligt ophold i EU; |
145. |
glæder sig over udviklingen i retspraksis ved Domstolen og Retten i Første Instans for så vidt angår prøvelse af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (max. mobil Telekommunikation Service/Kommissionen) og spørgsmålet om retlig beskyttelse af individuelt berørte personer (Jégo-Quéré/Kommissionen); |
146. |
er foruroliget over det store antal alvorlige krænkelser, som Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har konstateret med hensyn til retten til at få afsagt en dom inden for en rimelig frist (Italien og Belgien), adgang til klage og domstolsprøvelse, forsvarets rettigheder og retfærdig rettergang (Italien, Sverige, Det Forenede Kongerige, Finland, Spanien, Grækenland, Østrig og Frankrig); |
147. |
opfordrer medlemsstaterne til nøje og rettidigt at efterkomme Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols udtalelser om retsplejegarantier og sørge for, at deres lovgivning tilpasses til disse udtalelser; |
148. |
udtrykker endnu en gang foruroligelse over det store antal tilfælde, hvor Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol har konstateret, at Italien har krænket retten til rettergang inden for en rimelig frist; finder, at dette ikke fremmer tilliden til retsstaten, og opfordrer Italien til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til sikring af retfærdig rettergang inden for rimelige frister; |
149. |
påpeger, at denne beslutning ikke vil få nogen begrænsende virkning for EU-borgerne med hensyn til tildeling af fremtidige rettigheder og videreudvikling af de rettigheder, friheder og principper, som er anført i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder; |
*
* *
150. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen, De Europæiske Fællesskabers Domstol, Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol, Den Europæiske Ombudsmand, Europarådet samt medlemsstaternes og kandidatlandenes regeringer og parlamenter. |
(1) EFT C 65 E af 14.3.2002, s. 350.
(2) P5_TA(2003)0012.
(3) P5_TA(2002)0591.
(4) EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31.
(5) EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37.
(6) P5_TA(2002)0554.
(7) EFT L 180 af 19.7.2000, s. 22.
(8) EFT L 303 af 2.12.2000, s. 16.
(9) EFT L 269 af 5.10.2002, s. 15.
(10) EFT L 80 af 23.3.2002, s. 29.
(11) EFT L 270 af 8.10.2002, s. 10.
(12) EFT L 271 af 9.10.2002, s. 1.
(13) EFT L 45 af 31.5.2001, s. 43.
(14) For Rådets vedkommende er der tale om »LIMITE«-dokumenter.
P5_TA(2003)0377
Vandforsyning i udviklingslandene
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse om vandforsyning i udviklingslandene: Strategi og prioriteter for EU's udviklingssamarbejde (KOM(2002) 132 — C5-0335/2002 — 2002/2179(COS))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 132 — C5-0335/2002), |
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse om oprettelse af en EU-vandfond (KOM(2003) 211), |
— |
der henviser til EF-traktatens artikel 177-181, |
— |
der henviser til Agenda 21, som blev vedtaget i Rio de Janeiro i 1992, og navnlig dens artikel 18, |
— |
der henviser til resultaterne fra andet Verdensvandforum, som fandt sted den 17.-22. marts 2000 i Haag, |
— |
der henviser til den internationale ferskvandskonference i Bonn i 2001, |
— |
der henviser til den politiske erklæring, som blev vedtaget på verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i Johannesburg den 26. august-4. september 2002, |
— |
der henviser til retningslinjerne for Kommissionens udviklingssamarbejde vedrørende udnyttelse og forvaltning af vandressourcerne, |
— |
der henviser til den politiske erklæring fra det fjerde P7-topmøde den 7.-9. juni 2000 i Bruxelles, |
— |
der henviser til den undersøgelse, der i maj 2000 blev foretaget af Stockholm International Water Institute (SIWI) på Europa-Parlamentets foranledning, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 1, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde (A5-0273/2003), |
A. |
der henviser til, at der ud af flere end 6 milliarder mennesker er 1,7 milliarder, der ikke har adgang til drikkevand, og at over 3 milliarder ikke har adgang til ordentlige sanitære faciliteter, |
B. |
der henviser til, at over 30 000 mennesker dagligt dør af sygdomme, der hænger sammen med manglende adgang til drikkevand eller ordentlige sanitære faciliteter, og at den manglende indsats på dette område navnlig rammer kvinder og børn og sårbare befolkningsgrupper generelt, |
C. |
der henviser til, at adgang til vand er en forudsætning for liv, sundhed, ernæring, velvære og udvikling, og at vand derfor ikke blot kan betragtes som en vare, |
D. |
der henviser til, at De Forenede Nationers Komité for Økonomiske, Sociale og Kulturelle Rettigheder har klassificeret adgang til vand som en af menneskets grundlæggende rettigheder, og at de 145 lande, som har ratificeret den internationale konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, har forpligtet sig til at sikre befolkningerne adgang til vand på retfærdig og ikke-diskriminerende vis, |
E. |
der henviser til, at den stigende knaphed på ressourcer samt de økonomiske og territoriale problemer i tilknytning til vand kan føre til væbnede konflikter i visse dele af verden og således hæmme bæredygtig udvikling, fred og samarbejde, |
F. |
der henviser til, at kunstvanding i forbindelse med intensivt landbrug og en hovedsagelig eksportorienteret økonomi lægger beslag på ca. 75 % af verdens samlede forbrug af ferskvand, |
G. |
der henviser til, at det ofte overses, at kvinder anvender vand til mange forskellige formål, som ikke kan opdeles i kategorier, herunder f.eks. til køkkenhaver og fremstilling af lersten, samt at vandingsvandet ligeledes bruges i husholdninger og til husdyrene, |
H. |
der henviser til, at opførelsen af store dæmningsanlæg, den industrielle forurening og afskovningen bl.a. bærer ansvaret for de forringede grundvandsressourcer og knapheden på rent vand, |
I. |
der henviser til, at produktionen af elektricitet i sin nuværende form er forbundet med stort vandspild som følge af fordampning og fører til konkurrence mellem elproduktion og kunstvanding, |
J. |
der minder om, at knapheden på drikkevand er blevet forværret i udviklingslandene på grund af budgetrestriktioner, i nogle tilfælde som følge af strukturtilpasningsprogrammer og den omstændighed, at de centrale regeringer ikke har prioriteret vandforvaltningsspørgsmål tilstrækkeligt højt, |
K. |
der henviser til, at den måde, donorerne til tider har valgt at løse vandproblemet på, består i at inddrage store private virksomheder, der opererer på internationalt plan, gennem programmer for offentligt-private partnerskaber, som kan marginalisere den offentlige forsyningssektor, |
L. |
der henviser til, at liberalisering af basale, offentlige forsyningspligtydelser, herunder vandsektoren, i praksis, om end ikke som en officiel politik, undertiden kan være en af de betingelser, som Verdensbanken og IMF stiller landene i Syd, for at de kan få adgang til lån, |
M. |
der henviser til Kommissionens tilbud om muligheden for liberalisering af vandforsyningen til interesserede lande i Syd, heraf de 14 mindst udviklede lande, som led i GATS-forhandlingerne, |
N. |
der henviser til, at privatisering af vandforsyningen oftest fører til prisstigninger og hindrer de dårligst stillede i de mindst udviklede lande i at få adgang til vand, og der henviser til, at den private sektor er vigtig for indførelsen af bæredygtige og effektive vandforvaltningssystemer i udviklingslandene på grund af dens tekniske ekspertise og store viden om omkostningsstyring, |
O. |
der henviser til, at en privatisering af vandforsyningen, der fører til store projekter baseret på dyr teknologi i stedet for små projekter, som udnytter de lokale ressourcer, kan have negative konsekvenser for den lokale befolkning, og der henviser til, at der gælder meget forskellige behov og vilkår på vandforsyningsområdet i udviklingslandene, og at det derfor er nødvendigt, at der tilbydes meget forskelligartede ydelser, |
P. |
der henviser til, at den private sektors interesser kan være uforenelige med en pligt til at levere en serviceydelse til offentligheden, og at en udelukkende kommerciel ressourceforvaltning let kan komme til at bremse den samfundsøkonomiske udvikling for den befolkning, der bor i de områder, hvor leveringen af en sådan ydelse ikke anses for rentabel, |
Q. |
der henviser til den vigtige regulerende rolle, som de offentlige nationale og lokale myndigheder skal spille for at sikre billig adgang til vand for alle og især de dårligst stillede befolkningsgrupper, |
R. |
der henviser til, at en rationel vandforvaltning forudsætter ikke blot lokalbefolkningens — og især kvindernes — deltagelse på både nationalt, regionalt og lokalt plan, men også en passende prissætning, som giver alle adgang til at dække deres basisbehov for vand og sikrer en effektiv anvendelse af vandet ved ansvarliggørelse af brugerne, |
EU-vandfonden
S. |
der henviser til Kommissionens initiativ til oprettelse af en EU-vandfond, som skal anvendes til finansiering af vandforsyning og sanitære faciliteter i AVS-landene, |
T. |
der med beklagelse henviser til, at dette initiativ er taget uden høring af AVS-landene, hvilket strider i mod partnerskabsånden i Cotonou-aftalen, der bygger på principperne om konsultationer, kapacitetsopbygning og ejerskab til udviklingspolitikken, |
U. |
der understreger, at den fond på 1 mia. €, der skal oprettes til gennemførelsen af dette initiativ, stammer fra EUF's reserver, hvorfor der ikke er tale om ekstra bevillinger, |
V. |
der henviser til, at gennemførelsen af fondens målsætning bl.a. er betinget af god regeringsførelse, |
W. |
der henviser til, at oprettelsen af en EU-vandfond er begrundet i det forhold, at den offentlige sektor i udviklingslandene ikke formår at skaffe alle borgere tilstrækkeligt vand af sundhedsmæssig forsvarlig kvalitet, |
1. |
gentager, at adgang til tilstrækkelige mængder drikkevand er en grundlæggende menneskeret, og mener, at det er de nationale regeringers pligt at opfylde denne forpligtelse; understreger, at rimelig adgang til vand betyder mindst 20 liter dagligt pr. person fra en ren kilde beliggende inden for en radius af 1 kilometer (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, WHO/Unicef); |
2. |
erindrer om, at der på adskillige FN-konferencer, bl.a. i Mar del Plata (1997) og Rio (1992), er vedtaget erklæringer om alles ret til adgang til tilstrækkelige mængder rent drikkevand, så de kan få opfyldt de grundlæggende behov, og glæder sig over, at denne ret fremover indgår i FN's internationale konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder; |
3. |
understreger, at distribution af vand bør betragtes som en grundlæggende offentlig ydelse og derfor bør tilrettelægges på en sådan måde, at alle garanteres økonomisk overkommelig adgang hertil; betoner, at det ikke er afgørende, om vandforsyningen varetages af et offentligt eller privat selskab, men derimod, hvilke specifikke forpligtelser den politiske ramme indeholder; finder, at det er op til de offentlige myndigheder i udviklingslandene at definere lovrammen for regulering af operatørers virksomhed; |
4. |
konstaterer, at de dårligst stillede i udviklingslandene stadig mangler drikkevand trods den indsats, der hidtil er ydet fra det internationale samfunds side, at de løsninger, som donorerne har foreslået, hvor vægten ligger på privatisering af vandforsyningen, ikke har virket, og at befolkningernes adgang til drikkevand derfor ikke er forbedret, samt at antallet af sygdomme, der skyldes vandmangel, ikke er faldet; |
5. |
mener, at systemet med offentlige/private partnerskaber, hvor de offentlige myndigheder bevarer ejerskabet til infrastrukturen og indgår en forvaltningsaftale med den private sektor — som sikrer alle adgang til vand og en åben prispolitik — ikke bør betragtes som en patentløsning, men blot som én blandt flere muligheder for at skabe forbedret adgang til vand; |
6. |
konstaterer, at adskillige undersøgelser viser, at privatisering af vandforsyningen ud fra princippet om fuld omkostningsdækning har ført til prisstigninger, som hindrer de dårligst stillede i udviklingslandene i at få adgang til drikkevand; |
7. |
understreger nødvendigheden af en prissætning, som giver alle adgang til at dække deres basisbehov for vand og sikrer en effektiv anvendelse af vandet ved ansvarliggørelse af brugerne; |
8. |
mener, at det er meget vigtigt at foretage en tilbundsgående analyse af privatiseringen af vandforsyningen i udviklingslandene, herunder de sociale, økonomiske og miljømæssige virkninger; anmoder om, at dette sker så hurtigt som muligt, således at resultaterne kan inddrages fuldt ud under forhandlingerne om GATS-aftalen; |
9. |
anfører, at teknologiske valg påvirker kvinder og mænd forskelligt, og at hensyntagen til kønsaspektet har skabt positive resultater på lokalt plan, men stadig er forbundet med vanskeligheder på et bredere plan; |
10. |
mener, at der findes flere forskellige forvaltningsmodeller, som strækker sig fra lokale kooperativer til kommunale eller nationale kontorer over blandet offentlig/privat forvaltning og privat forvaltning, og mener derfor, at de offentlige myndigheder i de pågældende lande har ret og pligt til i samarbejde med de relevante donorer at anlægge en hensigtsmæssig politik, der opfylder befolkningernes behov; |
11. |
mener, at det er nødvendigt at ændre artikel VI og XXI i GATS-aftalen for at sikre alle udviklingslandes ret til frit at vælge den vandforsyningsmodel, der stemmer overens med befolkningernes kollektive nationale eller regionale interesser; |
12. |
tilskynder Kommissionen og medlemsstaterne til at opfordre Verdensbanken og IMF til at udvise fleksibilitet, for så vidt angår den type vandforvaltning og -forsyning, der kræves som betingelse for støtte og lån, og til at acceptere staternes ret til frit at vælge deres vandforsyningsmodel, uanset om der er tale om en privat, en offentlig eller en blandet model; |
13. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at vedtage en politik for støtte til vandforvaltning baseret på princippet om universel, retfærdig og ikke-diskriminerende adgang til rent vand; |
14. |
kræver, at der for alle vandprojekter foretages en vurdering af deres virkninger på mænd og kvinder for at sikre en ligelig fordeling af ansvar og fordele i forhold til projekterne, herunder opgavefordeling, lønnede beskæftigelsesmuligheder og kapacitetsopbygning; |
15. |
understreger nødvendigheden af at støtte de lokale offentlige myndigheders indsats for at opfylde befolkningernes behov ved at indføre innovative, participatoriske og demokratiske systemer for offentlig vandforvaltning, som er effektive, gennemsigtige, regulerede og overholder målsætningerne om bæredygtig udvikling; understreger i den forbindelse, at det er nødvendigt at styrke den lokale kapacitet til at opbygge og vedligeholde vandforsyningnettene og at sikre, at befolkningen forvalter de knappe vandressourcer bæredygtigt; |
16. |
mener, at det påhviler de offentlige myndigheder i udviklinglande at fastlægge de juridiske rammer for de private aktørers funktion, og at det er inden for disse rammer, at den private sektor kan spille en væsentlig rolle; |
17. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at støtte offentlig-private partnerskaber inden for vandforvaltning i udviklingslandene og i den forbindelse udnytte den private sektors knowhow på det teknologiske område og forvaltningsområdet og samtidig skabe beskæftigelse på lokalt plan; |
18. |
understreger nødvendigheden af at indføre nye teknikker for anvendelse af vedvarende energikilder til produktion af elektricitet, kunstvanding, vandindvinding, indsamling af regnvand og genbrug af spildevand, som skal være tilpasset til og baseret på lokale forhold; |
19. |
anmoder Kommissionen og medlemsstaterne om at ophøre med at eksportere pesticider til udviklingslandene, der er forbudt i EU; disse pesticider forurener miljøet og grundvandet og bringer således befolkningernes sundhed i fare; |
20. |
understreger, at det er vigtigt at oprette fælles forvaltningsorganer i lande, der grænser op til fælles afvandingsområder, for at skabe eller styrke solidariteten og dermed bidrage til at løse op for spændinger og konflikter; |
EU-vandfonden
21. |
anerkender nødvendigheden af at mobilisere betydelige finansielle ressourcer for at opfylde de elementære behov hos det store flertal af befolkninger, navnlig i Afrika, som lider under mangel på vand og sanitære faciliteter; |
22. |
mener, at oprettelsen af en EU-vandfond i princippet er et godt initiativ, og at fondens hovedmål bør være at understøtte modtagerlandenes vandpolitik, som skal bygge på principperne om demokratisk forvaltning og retfærdig fordeling; |
23. |
bekræfter, at adgang til vand for alle uden forskelsbehandling er en ret, og mener derfor, at der skal træffes de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at ubemidlede ikke nægtes denne adgang; |
24. |
mener, at fonden skal bistå AVS-landene med at indføre mekanismer, som fastsætter klare regler for forvaltningen af og kontrollen med vandsektoren, og fremme udviklingen af lokal kapacitet til opbygning og vedligeholdelse af vandforsyningsnettene; |
25. |
foreslår, at forvaltningen af fonden baseres på partnerskabet mellem EU og AVS, herunder nationale og regionale organisationer med deltagelse af AVS-myndigheder, repræsentanter for det lokale erhvervsliv og brugerne; |
26. |
opfordrer AVS-landene til at gennemføre nationale og regionale høringer med inddragelse af civilsamfundet og det lokale erhvervsliv med henblik på at udarbejde hensigtsmæssige strategier, som opfylder befolkningernes socio-økonomiske behov; |
27. |
opfordrer Kommissionen og AVS-landene til i fællesskab at fremlægge et forslag til konkrete bestemmelser for fondens forvaltning, herunder infrastrukturtyper, forvaltningsinstanser og finansieringsformer; |
28. |
mener, at det er en betingelse for et godt resultat af EU-vandfonden, at støttemodtagerne inddrages i såvel udformning, gennemførelse, opfølgning og evaluering som forvaltning af og kontrol med fonden; |
29. |
opfordrer til, at der indføres en politik, hvor «gæld ombyttes med vand«, således at en del af AVSlandenes gæld kan nedbringes og anvendes til finansiering af basisinfrastrukturer til vandforsyning og sanitære installationer; |
30. |
opfordrer til, at der gennemføres en undersøgelse af virkningerne af den hidtil førte vandpolitik for at drage de nødvendige konsekvenser og med henblik på at udforme en politik, der er tilpasset de særlige forhold; |
31. |
mener, at økonomisk holdbarhed, samfundsmæssige solidaritet, miljøhensyn og rationel udnyttelse er elementer, der skal indgå i vandpolitikken for ikke at bringe de kommende generationers behov i fare; |
*
* *
32. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, AVS-landenes regeringer, Verdensbanken og De Forenede Nationers særorganisationer. |
P5_TA(2003)0378
Handel og udvikling
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om handel og udvikling — hvordan udviklingslandene kan hjælpes til at få udbytte af handel ((KOM(2002) 513 — 2002/2282(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 513), |
— |
der henviser til WTO-ministererklæringen som vedtaget den 14. november 2001 i Doha (Qatar), |
— |
der henviser til AVS-EF-partnerskabsaftalen som undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou (Benin), særlig afsnit II om økonomisk og handelsmæssigt samarbejde (1), |
— |
der henviser til den politiske erklæring fra verdenstopmødet om bæredygtig udvikling, som blev afviklet i Johannesburg den 26. august til 4. september 2002, |
— |
der henviser til Cape Town-erklæringen om de kommende AVS-EU-forhandlinger med henblik på indgåelse af nye handelsaftaler, som vedtoges af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EUden 21. marts 2002 i Cape Town (Sydafrika) (2), |
— |
der henviser til AVS-retningslinjerne for forhandlingerne om de økonomiske partnerskabsaftaler som vedtaget af AVS-Ministerrådet den 27. juni 2002 i Punta Cana (Den Dominikanske Republik) og afgørelsen om de økonomiske partnerskabsforhandlinger og deltagelse i verdenshandelssystemet som vedtaget på 3. topmøde for AVS-landenes stats- og regeringschefer den 19. juli 2002 i Nadi (Fiji), |
— |
der henviser til sin beslutning af 3. september 2002 om handel og udvikling med henblik på udryddelse af fattigdom og fødevaresikkerhed (3), |
— |
der henviser til sin beslutning af 26. september 2002 om Europa-Parlamentets henstillinger til Kommissionen vedrørende forhandling om økonomiske partnerskabsaftaler med AVS-regionerne og —staterne (4), |
— |
der henviser til sin beslutning af 15. maj 2003 om kapacitetsopbygning i udviklingslandene (5), |
— |
der henviser til sluterklæring af 18. februar 2003 fra den parlamentariske konference om WTO i Genève (Schweiz), |
— |
der henviser til de forskellige indlæg under den høring, som Udvalget om Udvikling og Samarbejde afholdt sammen med Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi den 21. maj 2003, |
— |
der henviser til UNCTAD's rapport om handel og udvikling 2002, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2 og artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelse fra Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi (A5-0277/2003), |
A. |
der med foruroligelse konstaterer, at de fattigste landes deltagelse i verdenshandelen er gået tilbage i de seneste ti år, og at disse landes afhængighed af basisprodukter med lav værditilvækst er øget, |
B. |
der henviser til, at den absolutte førsteprioritet i forbindelse med Verdenshandelsorganisationens Doha-udviklingsrunde bør være en løsning af de problemer, der er opstået som følge af ubalancen mellem Nord og Syd i verdenshandelssystemet, med henblik på at fremme en bæredygtig udvikling og bekæmpe fattigdommen; |
C. |
der henviser til, at ikke alle lande i lige mål nyder godt af de fordele, der skabes via samhandelen, og at resultatet endog i visse tilfælde kan være negativt, da det har vist sig, at kløften mellem rige lande og fattige lande er blevet større, |
D. |
der henviser til, at Verdenshandelsorganisationens handlingsprogram for udvikling netop har som sit mål at sikre, at de mindre udviklede lande nyder godt af handelsliberaliseringen, for derved at øge deres økonomiske vækst, hvilket vil bidrage til udryddelsen af fattigdommen, |
E. |
der henviser til, at et ønske om at hjælpe udviklingslandene med at få udbytte af handelen først og fremmest kræver en rimelig betaling for disse landes eksportprodukter, eller med andre ord fremme af fair handel, |
F. |
der henviser til, at udviklingen af og stigningen i den økonomiske aktivitet hovedsagelig hidrører fra overførsel af teknologi, udvikling af offentlige tjenesteydelser, bedre uddannet arbejdskraft, udvikling af et indre og regionalt marked, intelligent og selektiv åbning af markederne for konkurrence udefra samt bedre balance mellem åbningen af markederne og en velfungerende regulering, |
G. |
der henviser til, at der ikke kan foregå nogen handel uden varer, og at mange mellemindkomstlande for at opnå en produktions- og eksportstruktur, der kan konkurrere på de internationale markeder, må gennemføre en form for produktionsomlægning, hvilket kræver lang tid for mellemindkomstlandene og en endnu længere periode for de mindre udviklede lande, |
H. |
der henviser til, at det er absolut nødvendigt, at Fællesskabet med sin politik på området udvikling og samarbejde bidrager til en kapacitetsforøgelse for at skabe mulighed for integrering af de mindre udviklede lande i den internationale handel, |
I. |
der henviser til, at ikke-gensidig fortrinsret til markedsadgang er nødvendig, men ikke tilstrækkelig til at sikre et virkeligt opsving i samhandelen, hvis man ikke samtidig styrker produktionskapaciteten samt indfører garanterede stabile priser for produkter, der er nødvendige for udviklingen, og finder en løsning på udlandsgældsproblemet, |
J. |
der med foruroligelse bemærker den øgede rovdrift på mange udviklingslandes naturressourcer, som den fattige del af befolkningen i vid udstrækning er afhængig af, |
K. |
der henviser til, at liberaliseringen af tjenester, herunder især tjenesteydelser på området energi, vand og miljø, kan hæmme en forøgelse af udviklingslandenes kapacitet inden for de for landene så livsvigtige områder som økonomi, befolkningens overlevelse og begrænsning af fattigdommen, |
L. |
der henviser til, at de frister, der blev fastsat i Doha vedrørende spørgsmål af særlig betydning for udviklingslandene — herunder landbrugsstøtte, særbehandling og forskelsbehandling, TRIPS, offentlig sundhed samt gennemførelsesspørgsmål — ikke er blevet overholdt, og endvidere at USA i stedet for afvikling af sine eksportsubsidier tværtimod har øget dem stærkt, |
M. |
der konstaterer, at liberaliseringen af landbrugsmarkederne skal tage udgangspunkt i en omfattende reduktion i alle industrilande af samtlige toldafgifter på og kvantitative restriktioner af mængden af importerede landbrugsprodukter fra udviklingslande og mindre udviklede lande, samt at mindre landbrugs overlevelse, fødevaresikkerhed og miljøvenlige landbrugsmetoder bør fremmes både i udviklingslandene og industrilandene, |
N. |
der henviser til, at der inden for kaffe- og kakaosektoren bogstaveligt talt er sket et prissammenbrud i de seneste måneder, |
O. |
der henviser til, at hvis udviklingslandenes eksportsektor ikke er integreret i den resterende del af økonomien, som det ofte er tilfældet, reduceres eller ophæves dens evne til at sætte gang i væksten inden for andre produktionsssektorer, |
P. |
der henviser til, at bl.a. handel er et udviklingsredskab, der hverken kan eller bør træde i stedet for udviklingshjælpen; der i denne forbindelse minder om, at EU's medlemsstater kun langsomt bevæger sig i retning af målsætningen om at anvende 0,7 % af deres BNP til udviklingshjælp, |
Q. |
der konstaterer, at Kommissionen ikke har medtaget spørgsmålet om udviklingslandenes udlandsgæld i sine overvejelser, selv om det drejer sig om et problem, som mange udviklingslande må kæmpe med, og som hindrer deres udvikling, |
R. |
der henviser til, at det er nødvendigt at demokratisere systemet til regulering af verdenshandelen og skabe større ligevægt mellem de forskellige internationale institutioners beføjelser og kompetencer, |
S. |
der henviser til AVS-landenes foruroligelse over, at Brasilien og Australien har indbragt sager for WTO's tvistbilæggelsesorgan mod visse elementer i sukkerordningen og mod initiativet »Alt undtagen våben«, |
T. |
der henviser til, at man på miljøtopmødet i Rio i 1992 satte sig som mål at fremme en bæredygtig udvikling, der kunne opfylde de krav, der er forbundet med økonomisk vækst, social integrering og miljøbeskyttelse, |
1. |
minder om, at handel og investering bør tjene til at fremme udvikling samt befolkningernes velfærd; glæder sig over Kommissionens meddelelse, som bidrager med væsentlige forslag til, hvorledes EU bedre kan imødekomme sine samlede forpligtelser over for udviklingslandene, |
2. |
er af den opfattelse, at EU bør føre en kohærent politik på området udviklingsbistand til fordel for udviklingslandene, og at dette kan ske ved at ændre dets landbrugs-, handels- og fiskeripolitik, med henblik på at fremme en bæredygtig udvikling og effektivt at bekæmpe fattigdommen; |
3. |
finder, at fair handel bør prioriteres højest i forbindelse med EU's samhandel for at give udviklingslandene mulighed for at videreudvikle deres økonomi, at reetablere social samhørighed, samt at beskytte deres landes markeder og naturressourcer; |
4. |
anmoder Kommissionen om at tage højde for de nye udviklingsmål og de nye internationale forpligtelser, EU har påtaget sig, bl.a. i Bangkok, Monterrey, Johannesburg og på G8-topmødet; |
5. |
kræver, at der både før og efter indgåelsen af handelsaftaler systematisk gennemføres en undersøgelse af indvirkningen heraf på en bæredygtig udvikling med inddragelse af de berørte befolkninger; |
6. |
anmoder Kommissionen om ikke at lægge pres på udviklingslandene for at få dem til at gennemføre en vilkårlig liberalisering og deregulering af deres markeder, men i stedet lægge større vægt på politikker, som har til formål at hjælpe disse lande med at øge deres evne til at skaffe nødvendige varer og tjenesteydelser, først og fremmest til deres egne indre markeder, og herefter i takt med kvalitetsforbedringer øge deres evne til at konkurrere på internationale markeder; henstiller endvidere til Kommissionen at hjælpe dem med at styrke og diversificere deres økonomier og sætte gang i deres indre marked gennem en asymmetrisk samhandel med EU og udvikle handelsforbindelserne med nabolandene; |
7. |
finder, at EU, hvis det nærer et ønske om effektivt at støtte udviklingslandene, bør gennemføre en undersøgelse af indvirkningen af dets handelspolitik på udviklingslandenes befolkninger, på bilateralt og/eller multilateralt plan, for at skaffe sig den nødvendige indsigt og ændre sin handelspolitik i overensstemmelse hermed; finder derfor, at et fair og reguleret samhandelssystem, der sigter mod en global strategi for en bæredygtig udvikling er det bedste middel til fremme af den økonomiske vækst og beskæftigelsen; |
8. |
minder om, at fair handel mellem Nord og Syd kræver, at der betales en rimelig pris for udviklingslandenes ressourcer og landbrugsprodukter, dvs. en pris, der afspejler de interne og eksterne produktionsomkostninger, således at minimumskriterierne for arbejdstagernes arbejds- og lønvilkår, samt for miljøbeskyttelse opfyldes; |
9. |
anmoder Kommissionen om at styrke eller i givet fald genindføre systemerne til sikring af minimumspriser for visse produkter, der er nødvendige for millionvis af menneskers overlevelse i udviklingslandene som f.eks. kaffe og kakao, for hvilke produkter en snarlig løsning er tvingende nødvendig; |
10. |
henstiller til Kommissionen hurtigt at udarbejde en meddelelse om råvarer, hvori der lægges vægt på arten af samhandel mellem udviklingslandene og resten af verden og gives hensigtsmæssige og realistiske løsningsforslag i lyset af den foranderlighed, der er kendetegnende for markederne for råvarer og landbrugsprodukter; |
11. |
anmoder Kommissionen om at sikre, at spørgsmålet om beskyttelse og fornyelse af naturressourcer og beskyttelse af den del af befolkningen, der afhænger heraf, indgår som et hovedpunkt i de nationale strategidokumenter vedrørende udviklingslandene; |
12. |
anmoder om, at tidsplanen for afskaffelse af eksportsubsidier fremskyndes i overensstemmelse med Doha-aftalerne; |
13. |
minder om målene om de små landbrugs overlevelse i udviklingslandene og industrilandene, samt om fødevaresikkerhed; |
14. |
henviser til det kompromis, der blev opnået i Doha om især at sørge for en bedre markedsadgang for de varer, hvor udviklingslandene besidder en komparativ fordel, fundamentalt set arbejdskraftintensive landbrugs- og industrivarer; |
15. |
anmoder Kommissionen om fortsat i samarbejde med de 49 mindst udviklede lande at undersøge de hindringer, som forhindrer disse lande i at deltage i verdenshandelen, de nationale faktorer, der modvirker nationale og udenlandske investeringer, samt udviklingen af private virksomheder og af de menneskelige ressourcer; |
16. |
understreger den betydning, som den multilaterale forhandlingsproces, der indledtes i Doha, har for opnåelsen af disse målsætninger og opfordrer samtidig til en styrkelse af den regionale integration mellem udviklingslandene; |
17. |
er af den opfattelse, at udviklingslandene og de mindst udviklede lande med Doha-runden bør gives mulighed for den fleksibilitet, der er nødvendig for at bevare deres subsistenslandbrug og for at opfylde deres behov med hensyn til udvikling og fødevaresikkerhed; anmoder derfor Kommissionen om at støtte anvendelsen af de særlige bestemmelser i WTO-aftalen om landbrug og give udviklingslandene ret til at beskytte deres småproducenter ved hjælp af en stabilitetsfond; |
18. |
opfordrer EU og alle industrilande til at yde en ekstra indsats for at bistå de fattigste lande med at sprede deres produktion og øge deres eksport af de lokalt forarbejdede produkter af en høj værdi; |
19. |
giver udtryk for ønsket om øget integration af udviklingslandenes eksportsektor i den resterende del af deres økonomi med henblik på styrkelse af deres muligheder for at sætte gang i væksten og hermed fremme etableringen af andre produktive aktiviteter; |
20. |
påpeger, at de grundlæggende arbejdsnormer bør respekteres i forbindelse med fremme af produktionsaktiviteten; understreger i denne forbindelse, at børne(tvangs)arbejde bør afskaffes; |
21. |
mener, at den socialt og økologisk ansvarlige private sektor kan bidrage til en bæredygtig udvikling og bekæmpelse af fattigdommen; finder i øvrigt, at det påhviler udviklingslandene at vedtage hensigtsmæssige regler til beskyttelse af deres egne industrier og at gå over til en selektiv åbning af markederne alt efter deres økonomiske situation; |
22. |
anmoder om, at EU, navnlig inden for WTO, forsvarer tanken om, at visse væsentlige goder som f.eks. vand og jord skal holdes uden for markedslogikken som sådan, og at det med hensyn til vand forfølger nedenstående fire hovedmål:
|
23. |
støtter Kommissionens og Brasiliens bestræbelser på at nå frem til et kompromis i WTO's råd for handelsrelaterede intellektuelle rettigheder om adgangen til lægemidler i udviklingslandene og beklager USA's blokering heraf; |
24. |
finder, at sproget i Doha-erklæringen er klart og utvetydigt, og at Kommissionen bør respektere erklæringen og tage afstand fra ethvert synspunkt, som kunne resultere i en begrænsning af antallet af sygdomme eller lande, som kan drage nytte af en effektiv løsning på det problem, der er defineret i erklæringens punkt 6; |
25. |
mener, at misligholdelsen af Doha-aftalen om TRIPS og folkesundhed fra industrilandenes side ville være ensbetydende med et tillidsbrud, som kunne få den igangværende handelsrunde til at løbe af sporet, og opfordrer derfor alle Verdenshandelsorganisationens medlemmer til ufortøvet at gennemføre ovennævnte erklærings punkt 6; |
26. |
opfordrer Kommissionen til at afstå fra at iværksætte foranstaltninger, som ville kunne underminere AVS-landenes udviklingsperspektiver eller deres bestræbelser på at optræde som en enhed, både i anden fase af forhandlingerne om økonomiske partnerskabsaftaler og inden for WTO, idet denne enhed er en betingelse for, at de fælles interesser kan gøres gældende; |
27. |
opfordrer Kommissionen til at imødekomme AVS-Gruppens anmodning om oprettelse af en AVSEU-komité til opfølgning af WTO-forhandlingerne; |
28. |
anmoder Kommissionen og medlemsstaterne om i bl.a. de internationale finansielle institutioner at tilstræbe en løsning på udviklingslandenes gæld, eventuelt ved indførelse af mekanismer til kontrol med geninvestering af kapital, der hidrører fra gældseftergivelse eller gældslettelse, for at sikre, at de hermed forbundne fordele virkelig kommer befolkningen til gode; |
29. |
gentager sin anmodning om, at Kommissionen inden for rammerne af Fællesskabets udviklingspolitik ikke nøjes med at yde en teknisk bistand, som udelukkende er handelsrelateret, men at den lægger større vægt på at øge den landbrugsmæssige, kommercielle og institutionelle kapacitet, samt udviklingslandenes små og mellemstore virksomheders kapacitet — da disse virksomheder er af stor betydning for en optimal fordeling af fordelene ved handel og udvikling — samt at øge kontrollen med afsætningskanalerne for derved at imødegå konkurrencen fra de produkter, der hidrører fra EU eller andre industrilande; |
30. |
opfordrer Kommissionen til at anerkende, at de multinationale virksomheder kan spille en vigtig rolle for at forbedre den økonomiske og sociale situation i udviklingslandene på grund af deres enorme potentiale med hensyn til kapacitetsopbygning, overførsel af viden og know-how og udligning af investeringskapacitet, som skaber velstand og beskæftigelse på lokalt plan; |
31. |
understreger, at det i forbindelse med udarbejdelsen af nationale strategiske dokumenter er absolut nødvendigt at inddrage støttemodtagerne i fastlæggelsen af de vigtigste målsætninger for en kapacitetsforøgelse og metoderne til opfyldelse heraf, hvilket som en naturlig ting medfører ansvarliggørelse af de involverede; |
32. |
opfordrer Kommissionen til at yde økonomisk støtte til de virksomheder og sammenslutninger, der praktiserer og fremmer fair handel i EU; |
33. |
anmoder Kommissionen om at støtte de meget konkrete forslag, som 22 lande fremsatte i april 2002, med henblik på demokratisering af WTO's funktion; anmoder om, at Kommissionen og medlemsstaterne tager initiativer til bedre afbalancering af de forskellige internationale organisationers beføjelser; |
34. |
henstiller, at EU med sin handelspolitik støtter gennemførelsen af socioøkonomiske, miljømæssige og sundhedsmæssige mål i udviklingslandene; |
35. |
anmoder Kommissionen om at tage hensyn til bekymringerne i de udviklingslande, der ikke magter at føre så mange handelsforhandlinger samtidig; |
36. |
finder det overordentlig vigtigt at få etableret de mekanismer på alle niveauer, der er nødvendige for at sikre en koordinering af arbejdet i de internationale institutioner med henblik på en kapacitetsforøgelse, for dermed at bidrage til integreringen af udviklingslandene i den internationale handel; |
37. |
henstiller til Kommissionen at udarbejde en adfærdskodeks med etiske, sociale og miljømæssige klausuler møntet på de europæiske virksomheder, der foretager direkte investeringer i udviklingslandene, således at de pågældende virksomheder med deres handel bidrager til at fremme en bæredygtig udvikling, god regeringspraksis og respekten for menneskerettighederne i udviklingslandene; |
38. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen. |
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
(2) EFT C 231 af 27.9.2002, s. 63.
(3) P5_TA(2002)0389.
(4) P5_TA(2002)0453.
(5) P5_TA(2003)0212.
P5_TA(2003)0379
Sundhed og bekæmpelse af fattigdom i udviklingslandene
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om sundhed og fattigdomslempelse i udviklingslandene (KOM(2002) 129 — C5-0334/2002 — 2002/2178(COS))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 129 — C5-0334/2002), |
— |
der henviser til artikel 152 og 177-181 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, |
— |
der henviser til AVS-EF-partnerskabsaftalen, der blev undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1), |
— |
der henviser til den politiske erklæring om EU's udviklingssamarbejde (april 2000), |
— |
der henviser til sin beslutning af 1. marts 2001 om Det Europæiske Fællesskabs udviklingspolitik (2), |
— |
der henviser til sin beslutning af 15. marts 2001 om adgangen til lægemidler for HIV/AIDS-smittede i den tredje verden (3), |
— |
der henviser til sin beslutning af 4. oktober 2001 om et hurtigt indgreb mod overførbare sygdomme inden for rammerne af fattigdomslempelse (4), |
— |
der henviser til den beslutning, der vedtoges af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU den 21. marts 2002 i Cape Town om sundhedsspørgsmål: unge, ældre og handicappede (5), |
— |
der henviser til sin holdning af 30. januar 2003 om forslag til forordning om støtte til fattigdomsbetingede sygdomme (HIV/AIDS, malaria og tuberkulose) i udviklingslandene (6), |
— |
der henviser til Rom-erklæringen om sult, som vedtoges af verdensfødevaredagens kollokvium (oktober 1982), |
— |
der henviser til De Forenede Nationers konvention om børns rettigheder, |
— |
der henviser til Rio-erklæringen om miljø og udvikling, der vedtoges af De Forenede Nationers konference om miljø og udvikling (den 14. juni 1992), |
— |
der henviser til protokollen om vand og sundhed til UNECE-konventionen fra 1992 om beskyttelse og udnyttelse af grænseoverskridende vandløb og internationale søer (vand-konventionen), |
— |
der henviser til Millennium-udviklingsmålene, der vedtoges på De Forenede Nationers Millenniumtopmøde (den 6.-8. september 2000), |
— |
der henviser til konsensusdokumentet fra FN's konference om udviklingsfinansiering, der blev afholdt i Monterrey (den 22. marts 2002), |
— |
der henviser til Johannesburg-erklæringen om bæredygtig udvikling, der vedtoges på De Forenede Nationers verdenstopmøde om bæredygtig udvikling (den 4. september 2002), |
— |
der henviser til resolution af 3. maj 2002 fra Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer om sundhed og fattigdom, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 1, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelse fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder (A5-0217/2003), |
A. |
der henviser til, at retten til sundhed er en grundlæggende menneskerettighed som anerkendt i artikel 25, stk. 1, i verdenserklæringen om menneskerettigheder, |
B. |
der henviser til, at bæredygtig økonomisk og social udvikling forudsætter sundhed og velvære, og at sygdom, dysfunktion og handicap fortsat begrænser den individuelle og kollektive menneskelige udvikling i udviklingslandene, |
C. |
der henviser til, at sundhed og nødvendigheden af at forbedre sundhedsresultaterne for den fattige befolkning prioriteres højt i Millennium-udviklingsmålene, |
D. |
der henviser til, at gennemførelsen af handlingsprogrammet fra den internationale konference om befolkning og udvikling (ICPD) er afgørende for opfyldelsen af Millennium-udviklingsmålene, |
E. |
der henviser til, at Det Europæiske Fællesskab har forpligtet sig til at yde større støtte til forbedring af sundhedstilstanden i henhold til den nye AVS-EU-partnerskabsaftale og EU's politiske erklæring om udviklingspolitikken, |
F. |
der henviser til, at det i beslutningen om det almindelige budget for 2003 blev fremhævet, at det er nødvendigt at øge EU-interventionerne til fordel for grundlæggende sundhedspleje, idet der blev henvist til aftalen om at sikre, at mindst 35 % af bevillingerne anvendes til sociale udgifter, |
Sundhed og fattigdom
1. |
glæder sig over Kommissionens meddelelse, der fastlægger en rammepolitik for bistand på sundhedsområdet i udviklingslandene; |
2. |
mener, at det er korrekt at rette fokus mod fattigdomslempelse, men at det ud over at fokusere på de tre fattigdomsrelaterede sygdomme også er vigtigt at støtte andre områder af sundhedsplejen, f.eks. bekæmpelse af diarré-sygdomme, som hundredtusindvis af børn bliver ofre for, og problemerne med f.eks. psykisk og fysisk dysfunktion; |
3. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at øge deres bidrag til opfyldelse af Millenniumudviklingsmålet om inden 2015 at halvere andelen af mennesker uden permanent adgang til sikkert drikkevand, i lyset af, at der årligt dør 3 mio. mennesker som følge af vandbårne sygdomme; |
4. |
fremhæver, at der findes en række andre svækkende sygdomme, og opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at iværksætte foranstaltninger på områder som dysenteri, kolera, flodblindhed, meningitis, epilepsi, diabetes, astma, tyfus, hepatitis, polio, lymfatisk filariasis, difteritis, kighoste, mæslinger, fåresyge, stivkrampe, hæmofilus influenza, pneumokokker, rotavirus og gul feber; |
5. |
mener, at strategien for effektive investeringer i sundhed er af lige så stor betydning som det samlede udgiftsbeløb, og bemærker, at der er sket drastiske forbedringer de steder, hvor der i de nationale immuniseringsprogrammer er fokuseret på omfattende gennemførelse på lokalt plan, hvorfor det er absolut nødvendigt med bredt anlagte vaccinationskampagner til bekæmpelse af udbredte folkesygdomme; |
6. |
understreger, at bedre grundlæggende sundhed og uddannelse kan medføre bedre personlig sundhed og familiesundhed, en mere effektiv anvendelse af sundhedstjenesterne og bedre familieplanlægning samt en reduktion i seksuelt overførte sygdomme, hvorfor fattigdomsbekæmpelsen bør have højeste prioritet i forbindelse med alle udviklingspolitiske foranstaltninger; |
7. |
understreger, at bekæmpelse af fattigdom forudsætter adgang til almen og faglig uddannelse, til de nye informationsteknologier samt til ejendomsret og ret til opsparing og optagelse af lån, og opfordrer Det Europæiske Fællesskab til at træffe foranstaltninger på dette område, som specifikt tager sigte på kvinder, navnlig som led i udviklings- og samarbejdspolitikken; opfordrer Kommissionen til at gøre en aktiv indsats for at bekæmpe handelen med menneskelige organer; |
8. |
anmoder Kommissionen om at fremme befolkningens og navnlig kvindernes deltagelse for derigennem at fremkalde betydelige ændringer på sundhedsområdet og skabe grundlag for deltagelse på lige vilkår, hvor ingen udelukkes på grund af race, religion eller køn, samt åbne mulighed for opbygning af et eget sundhedssystem, som ikke indebærer, at udviklingslandene påtvinges de industrialiserede landes model; henviser til, at visse kulturelt eller religiøst betingede traditioner indebærer, at kvinder formenes adgang til tjenester for seksuel og reproduktiv sundhed; |
9. |
opfordrer Kommissionen til at støtte de initiativer, der tager sigte på at styrke den primære sundhedsplejes rolle som den eneste metode til sikring af, at den fattigste del af befolkningen også bliver omfattet af det generelle sundhedsniveau; er endvidere af den opfattelse, at der skal sikres universel adgang til sundhedspleje samt til hensigtsmæssige tjenester for seksuel og reproduktiv sundhed, at befolkningen skal have adgang til lægemidler, og at der skal bakkes op om en styrkelse af de offentlige sundhedssystemer, uddannelser på sundhedsområdet og fremme af forskningen; |
10. |
bemærker, at hiv/aids netop rammer den erhvervsaktive del af befolkningen, og opfordrer til øget støtte til den globale fond til bekæmpelse af aids, tuberkulose og malaria; |
11. |
understreger, at der er et presserende behov for at lette adgangen til medicin for alle, og erkender, at det er nødvendigt at tilskynde lægemiddelproducenterne til at stille større mængder af lægemidler til rådighed til overkommelige priser og sikre, at disse produkter forbliver tilgængelige på disse markeder; |
12. |
mener, at der har været utilstrækkelig opmærksomhed omkring palliativ behandling i de områder, hvor hiv/aids breder sig aggressivt, og opfordrer indtrængende til, at det gøres muligt i en ikkehospicelignende samfundsform at anvende billig smertebehandling til pleje af folk med livstruende sygdomme, såsom hiv/aids, tuberkulose og kræft, og kræver, at der under lægetilsyn åbnes mulighed for behandling med smertestillende midler, som f.eks. morfin, som ellers er underlagt lovmæssige restriktioner, fordi de betragtes som rusmidler; |
13. |
bemærker, at psykiske dysfunktioner, som f.eks. depression, bliver stadig mere udbredte, men at udviklingslandenes mentalhygiejniske tjenester ofte er fattige, hvis de overhovedet eksisterer, og at den byrde, som dysfunktionen indebærer for enkeltpersoner, ofte forværres af lokalsamfundets stigmatisering, og opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at lægge mere vægt på mentalhygiejne; |
14. |
konstaterer, at handicappedes adgang til tjenester er utilstrækkelig, og at mange handicappede forskelsbehandles, og opfordrer EU og medlemsstaterne til at medvirke til at sikre god sundhedspleje og social støtte, herunder handicappedes adgang til medicinske anordninger og revalideringsforanstaltninger, og til at tilskynde til uddannelses- og videreuddannelsesprogrammer til bekæmpelse af forskelsbehandling; |
15. |
bemærker den store dødelighed blandt mødre og spædbørn; understreger betydningen af adgang for alle til reproduktiv sundhedspleje, som f.eks. familieplanlægning, hjælp i forbindelse med graviditet og moderskab og prævention, diagnosticering og behandling af seksuelt overførte sygdomme, herunder hiv/aids, samt sundhedspleje til spædbørn, herunder børnevaccination; bemærker ligeledes, at kvaliteten af seksualundervisningen, især for unge, er helt utilstrækkelig, og at det især forsømmes at ændre den kulturelle indstilling hos drenge og unge mænd, så de tager afstand fra en holdning, der skader kvinders sundhed og værdighed; |
16. |
mener, at bona fide traditionelle lægemidler og behandlingsformer kan spille en positiv rolle i forbindelse med dækningen af sundhedsbehovene i udviklingslandene, når de traditionelle healere og vestlige praktiserende læger samarbejder; |
17. |
bemærker, at over en tredjedel af alle graviditeter er uønskede eller dårligt planlagt som følge af manglende adgang til prævention eller dårlig prævention; bemærker, at der hvert år foretages millioner af usikre aborter, som dræber næsten 80 000 kvinder og resulterer i tusindvis af handicap, der kunne forebygges ved hjælp af hensigtsmæssige seksualundervisnings- og seksualhygiejneprogrammer; |
18. |
bemærker, at et stort antal husholdninger er afhængige af biobrændstoffer til madlavning og opvarmning uden korrekt ventilation, hvilket udsætter folk for omfattende luftforurening inden døre, og opfordrer til, at der ydes støtte til omstilling fra biobrændstoffer på lang sigt og forbedring af komfurer med skorsten eller emfang i den mellemliggende periode; anser det for absolut nødvendigt med oplysningsforanstaltninger til fremme af miljøbeskyttelsen for at sætte en stopper for det skadelige forbrug af træ og den dermed forbundne afskovning og udbrede viljen til at udnytte solenergi; |
19. |
konstaterer, at det er nødvendigt at bekæmpe forurening, skovrydning, ørkendannelse og industriel udvikling på grund af de skadelige sundhedsvirkninger, navnlig som følge af indvirkningen på vandforsyningen og ubehandlet affald og spildevand; |
Investering i sundhed
20. |
konstaterer, at Monterrey-forpligtelserne ligger langt under de midler, der er nødvendige for at opfylde Millennium-udviklingsmålet om at begrænse fattigdommen i verden, som især kvinder og børn er ofre for, med 50 % inden udgangen af 2015, og at der i henhold til Kommissionen for Makroøkonomi og Sundhed er behov for yderligere 31 mia. USD i støtte til sundhedssektoren; |
21. |
glæder sig over de afrikanske regeringers initiativ (Abuja 2001) til at bevilge 15 % af de nationale budgetter til sundhed og konstaterer samtidig, at udviklingslandenes regeringer gennemsnitligt anvender mindre end 15 % af deres nationale budgetter på grundlæggende sociale tjenesteydelser, mens mange fattige eller stærkt forgældede lande anvender over 20 % af deres årsbudgetter til afvikling af gæld; |
22. |
henleder opmærksomheden på det uudnyttede beløb på 10 milliarder € under Den Europæiske Udviklingsfond og opfordrer Kommissionen til at sikre, at beløbet anvendes til de formål, det er afsat til, herunder sundhedspleje; |
23. |
mener, at der er et særligt behov for at investere i fordrevnes, flygtninges og krigs- og katastrofeofres sundhed for at sikre, at de har adgang til korrekt pleje, og at dette ikke lægger en umulig byrde på modtagerlandets sundhedstjeneste; |
24. |
fremhæver, at der er behov for mere effektive og øgede globale investeringer i udviklingen af nye produkter, navnlig vacciner, mikrobicider, produkter til kontrol af smittebærere og lægemidler, og understreger nødvendigheden af en global kollektiv indsats, koordinering og finansiering med henblik på at producere og udvikle tilstrækkelige forsyninger af specifikke globale offentlige goder, herunder varer, ressourcer og tjenester, som har betydning for udryddelsen af dødelige smitsomme sygdomme og gavner alle mennesker på tværs af grænserne, og hvis fordelagtige virkning for en bestemt person ikke mindsker andres fordele; |
25. |
mener, at det er nødvendigt, at lægemiddelvirksomhederne producerer stoffer af høj kvalitet, således at apotekerne kan ordinere lægemidler på ansvarlig vis, og enkeltpersoner kan følge recepterne korrekt, og at stoffer og vacciner, der allerede bliver produceret, gøres mere tilgængelige ved at støtte den fulde gennemførelse af Doha-erklæringen om folkesundhed og øge det internationale samarbejde, og understreger nødvendigheden af, at EU udviser ansvarsfølelse og solidaritet ved kraftigt at støtte eksisterende initiativer som f.eks. de flerårige nationale immuniseringsplaner, som finansieres og overvåges af Den Globale Alliance for Vacciner og Vaccination (GAVI) og The Vaccine Fund; |
Effektivitetsforbedring
26. |
tilslutter sig Kommissionens synspunkt om, at der er behov for yderligere selektive og målrettede strategier som supplement til Fællesskabets nuværende støtte til styrkelse af sundhedssystemerne med henblik på at yde tjenester til fordel for de fattige; |
27. |
konstaterer, at donorbaserede projekter kan opsuge knappe menneskelige og økonomiske ressourcer, have en begrænset dækning og fastlægge standarder, der ikke kan opretholdes, og at en stor afhængighed af teknisk bistand fra udlandet kan forhindre, at lokale kapaciteter udvikles; |
28. |
fremhæver betydningen af at udvide ekspertisen på området og standse hjerneflugten fra udviklingslandene til industrilandene, navnlig inden for det lægevidenskabelige område; |
29. |
fremhæver behovet for yderligere koordination inden for EU mellem missionerne i de respektive udviklingslande og mellem EU og andre donorer på både globalt og lokalt plan og glæder sig over Kommissionens tiltag med henblik på at styrke samarbejdet med medlemsstaterne og ngo'erne, herunder WHO, UNAIDS, UNFPA, UNICEF, Verdensbanken, GFATM, GAVI, STOP TB, Roll Back Malaria, International AIDS Vaccine Initiative og Det Internationale Partnerskab for Mikrobicider; |
30. |
henleder særligt opmærksomheden på den positive rolle, som civilsamfundet, herunder trossamfund, kan spille i offentlig-private partnerskaber; |
31. |
fremhæver ønsket om at inddrage internationale og lokale ngo'er og lokalsamfund i sundhedssektoren, og især i forbindelse med ydelse af primær pleje og mobile sundhedstjenester; |
32. |
anmoder Kommissionen om at drage omsorg for, at sundhed ikke medtages under den almindelige overenskomst om handel med tjenesteydelsers (GATS) anvendelsesområde som en tjenesteydelse, der er underlagt markedskræfternes frie spil og produktivitetskriterierne; |
33. |
gør Kommissionen opmærksom på, at det vil være hensigtsmæssigt at fremhæve kvinders betydning som primusmotor på sundhedsområdet og understrege, at det følgelig er nødvendigt at integrere kønsaspektet i sundhedspolitikken samt i statistikker og undersøgelser på dette område; henviser til, at 20 % af verdens befolkning befinder sig i den reproduktive alder, og at det derfor er af altafgørende betydning, at information om seksuel og reproduktiv sundhed og seksuelle og reproduktive sundhedstjenester, der f.eks. kan vejlede om familieplanlægning og sikker maternitet, er let tilgængelig, således at det bliver lettere for denne del af befolkningen at beskytte sig mod uønskede graviditeter, illegale aborter og seksuelt overførte sygdomme, herunder hiv/aids; understreger, at antallet af nye hiv-tilfælde er større blandt kvinder og piger end blandt mænd; tilføjer, at 41 % af voksne hiv-positive var kvinder og piger i 1997, men at denne gruppe i dag udgør 50 % af alle, der lever med hiv eller aids i hele verden; bemærker desuden, at tallet i Afrika syd for Sahara er 58 %; |
34. |
opfordrer Kommissionen til at føre en aktiv politik til bekæmpelse af handel med forfalskede og ændrede lægemidler og lægemidler, hvor holdbarhedsdatoen er overskredet, samt transittransport heraf på EU's område; |
35. |
anmoder Kommissionen om sideløbende med fødevaresikkerhed at indføre begrebet fødevaresuverænitet (7); henviser til, at fødevaresuverænitet skal forstås som de forskellige befolkningers ret til at fastlægge deres egne bæredygtige politikker og strategier for produktion, distribution og forbrug af fødevarer; |
Kontrol
36. |
fremhæver, at det er nødvendigt at fastlægge effektive målsætninger og modeller for resultatmåling for de enkelte projekter og programmer; |
37. |
opfordrer kraftigt til, at der anvendes specifikke indikatorer til vurdering af virkningen af Fællesskabets bistand, for så vidt angår de forskellige former for bidrag; |
38. |
understreger behovet for at sikre, at landestrategipapirerne afspejler de grundlæggende principper for Fællesskabets støtte til sundhedssektoren i udviklingslandene; |
39. |
er af den opfattelse, at kontrollen af de nationale budgetbevillinger og sundhedsresultater bør indgå i strategiprocessen til fattigdomslempelse; |
*
* *
40. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, Verdenssundhedsorganisationen (WHO) og Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU. |
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
(2) EFT C 277 af 1.10.2001, s. 130.
(3) EFT C 343 af 5.12.2001, s. 300.
(4) EFT C 87 af 11.4.2002, s. 244.
(5) EFT C 231 af 27.9.2002, s. 55.
(6) P5_TA(2003)0031.
(7) I henhold til Det Internationale Forum om Fødevaresuverænitet, som blev afholdt i september 2001 i Havana, er dette begreb vejen til udryddelse af sult og fejlernæring samt til vedvarende og bæredygtig fødevaresikkerhed for hele verdens befolkning.
P5_TA(2003)0380
Ikke-statslige aktører i EU's udviklingspolitik
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg om ikke-statslige aktørers inddragelse i EU's udviklingspolitik (KOM(2002) 598 — 2002/2283(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 598 — C5-0625/2002), |
— |
der henviser til Rådets konklusioner af 19. maj 2003 om denne meddelelse (1), |
— |
der henviser til Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs ændrede foreløbige forslag til udtalelse af 26. marts 2003 om civilsamfundets rolle i den europæiske udviklingspolitik (2), |
— |
der henviser til EF-traktatens artikel 177, 178, 179, 180, 181 og 181a, |
— |
der henviser til AVS-EU-partnerskabsaftalen underskrevet i Cotonou den 23. juni 2000 (3), |
— |
der henviser til Rådets og Kommissionens fælles erklæring af 10. november 2000 om Det Europæiske Fællesskabs udviklingspolitik (4), |
— |
der henviser til sin beslutning af 1. marts 2001 om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om Det Europæiske Fællesskabs udviklingspolitik (5), |
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse »Mod en stærkere hørings- og dialogkultur — Generelle principper og minimumsstandarder ved Kommissionens høring af interesserede parter« (KOM(2002)704), |
— |
der henviser til Kommissionens hvidbog om nye styreformer i EU (6), |
— |
der henviser til Kommissionens hvidbog om reformen af Kommissionen (KOM(2000) 200), særlig kapitel II (IV) om forbedring af dialogen med det civile samfund, |
— |
der henviser til sin beslutning af 30. november 2000 om Kommissionens hvidbog om reformen af Kommissionen (de aspekter, der vedrører Budgetudvalget) (7), |
— |
der henviser til sin beslutning af 10. december 1996 om borgernes og samfundsaktørernes deltagelse i Den Europæiske Unions institutionelle system (8), |
— |
der henviser til sin beslutning af 15. januar 1999 om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om udfordringer i partnerskabet mellem Den Europæiske Union og AVS-landene: demokratiets og retsstatens principper, menneskerettigheder og god regeringsførelse (9), |
— |
der henviser til sine beslutninger af 19. februar 1987 (10) og 14. maj 1992 (11) om de ikke-statslige organisationers rolle i udviklingssamarbejdet, |
— |
der henviser til Den Internationale Arbejdsorganisations erklæring om de grundlæggende principper og rettigheder på arbejdspladsen (18. juni 1998), |
— |
der henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1658/98 af 17. juli 1998 om samfinansiering med europæiske ikke-statslige udviklingsorganisationer (ngdo) af foranstaltninger på områder af interesse for udviklingslandene (12), |
— |
der henviser til Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EF) nr. 955/2002 af 13. maj 2002 om forlængelse og ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1659/98 om decentraliseret samarbejde (13), |
— |
der henviser til evalueringen af budgetpost B7-6002, decentralt samarbejde, fra september 2000 (14) og til evalueringen af budgetpost B7-6000, samfinansiering med de europæiske ikke-statslige udviklingsorganisationer (ngdo'er), fra december 2000 (15), |
— |
der henviser til Kommissionens svar på spørgeskema af Richard Howitt i forbindelse med Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 598 — C5-0625/2002) (16), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2, og artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelse fra Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder, Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik (A5-0249/2003), |
A. |
der henviser til, at partnerlandenes medansvar for udviklingsstrategierne og størst mulig inddragelse af alle samfundslag er nøgleprincipper i EU's udviklingspolitik, og at inddragelse af ikke-statslige aktører ikke i sig selv er en garanti for »bottom-up«-udvikling, fattigdomslempelse og social inddragelse, men at dette bør udspringe fra disse ikke-statslige aktører, |
B. |
der henviser til, at FN's Generalforsamling i milleniumerklæringen fra september 2000 besluttede at udvikle stærke partnerskaber med den private sektor og med organisationer fra civilsamfundet med henblik på udvikling og udryddelse af fattigdom med sin handlingsplan, der omfattede 1.300 organisationer fra civilsamfundet over hele verden, |
C. |
der henviser til, at der i 63 analyserede landestrategidokumenter (CSP'er) ifølge en vurdering foretaget af Kommissionen (17) kun blev taget højde for de ikke-statslige aktørers bidrag i 36 tilfælde, hvilket tyder på, at de ikke-statslige aktører således blev hørt og derefter »ignoreret« i 23 tilfælde, |
D. |
der henviser til, at Europa-Parlamentets Udvalg for Udvikling og Samarbejde bl.a. er ansvarlig for at fremme, anvende og overvåge Den Europæiske Unions udviklings- og samarbejdspolitik, i hvilken forbindelse høring af de europæiske og ikke-statslige aktører i Europa og i syd spiller en vigtig rolle, |
A. Generelle principper
1. |
glæder sig over Kommissionens meddelelse om ikke-statslige aktørers inddragelse i EU's udviklingspolitik som et vigtigt skridt i forbindelse med fremme af en fremgangsmåde baseret på inddragelse i alle EU's udviklingsprogrammer; |
2. |
anerkender, at de ikke-statslige aktører spiller en afgørende rolle for gennemførelsen af den politiske demokratisering, opbygningen af et aktivt civilsamfund og styrkelsen af den økonomiske og sociale samhørighed, som er vigtige elementer i enhver bæredygtig udvikling; understreger imidlertid, at de ikkestatslige aktørers inddragelse i EU's udviklingspolitik bør tage udgangspunkt i EU's retningslinjer og prioriteter i bestræbelserne på at opnå fred og sikkerhed og en harmonisk udvikling på verdensplan; |
3. |
glæder sig over forsøget på at udbrede principperne i Cotonou-aftalen (bl.a. artikel 2, 4 og 6) om ikke-statslige aktørers inddragelse i alle udviklingspolitikkens trin til alle regioner; beklager imidlertid, at det grundlæggende princip i Cotonou om at åbne partnerskabet for inddragelse af alle mulige forskellige ikke-statslige aktører for at anspore til, at alle grene af samfundet inddrages i det almindelige politiske, økonomiske og sociale liv, ikke er tilstrækkelig gengivet i denne meddelelse; |
4. |
understreger især, at så længe de ikke-statslige aktører ikke er inddraget i udarbejdelsen af EU's udviklingspolitiske dokumenter, som f.eks. regionale strategidokumenter, landestrategidokumenter, nationale vejledende programmer og regler, er der en risiko for, at principperne i denne meddelelse aldrig bliver realiseret; |
5. |
opfordrer til en politisk dialog med de ikke-statslige aktører omfattende alle aspekter af forbindelserne mellem EU og tredjelande, der har en indvirkning på udviklingen i bred forstand; |
6. |
mener, at det bør være en prioritet at kombinere indsatsen fra EU, medlemsstaterne, de internationale multilaterale organisationer og de ikke-statslige aktører med henblik på at bekæmpe den værste fattigdom i verden; opfordrer til tæt samarbejde med de økonomiske aktører i udviklingslandene for at sikre størst mulig kontinuitet og effektivitet i de aktioner, der iværksættes til bekæmpelse af dette smertefulde fænomen; |
7. |
mener, at det er vigtigt at forbedre dialogen og den gensidige høring mellem de ikke-statslige aktører og de nationale myndigheder i udviklingslandene på væsentlige områder, såsom retssystemet, den offentlige administration og medierne med henblik på at styrke de offentlige institutioners beføjelser, ansvarlighed og gennemsigtighed og øge den offentlige sektors effektivitet i forbindelse med anvendelsen af principperne om god forvaltningsskik og bekæmpelsen af korruption; |
8. |
beklager, at de ikke-statslige aktører i nord og syd ikke officielt er blevet anmodet om at bidrage til meddelelsen, hvilket er i direkte kontrast med de anførte principper, som sigter mod at sikre »høringer og medindflydelse i fornødent omfang i alle partnerlandene«; |
9. |
anerkender Kommissionens efterfølgende uformelle høring af forskellige grupper af ikke-statslige aktører med henblik på at udarbejde retningslinjer om principper og mest hensigtsmæssige metoder for inddragelse af ikke-statslige aktører i udviklingsdialog og høring (retningslinjerne) som en praktisk opfølgning på meddelelsen (18), men beklager den korte tidsfrist i denne forbindelse; |
10. |
opfordrer Kommissionen til at trække på en række af de globalt mest hensigtsmæssige metoder og erfaringer fra medindflydelse udarbejdet af andre internationale aktører som FN, Verdensbanken, bilaterale agenturer og akademiske institutioner (19); mener, at effektiviteten vil blive øget ved at fremme oprettelsen af nationale sektorspecifikke paraplyorganisationer, der skal omfatte alle græsrodsorganisationer og indgå som partnere i dialogen; |
11. |
afviser den kunstige skelnen i meddelelsen mellem ikke-statslige aktører som ansvarlige for projektgennemførelse og ikke-statslige aktører som initiativtagere, hvilket, som Kommissionen anerkender (20), ikke afspejler de mange forskellige ikke-statslige aktører, der findes; |
B. Den rette hylde for ikke-statslige aktører i den politiske dialog
12. |
opfordrer Kommissionen til fuldt ud at gennemføre principperne i ovennævnte meddelelse (KOM(2002) 704), og navnlig arbejde på at inddrage de ikke-statslige aktører i en åben og ikke-restriktiv dialog om udviklingspolitikken på alle niveauer af formuleringen og gennemførelsen af politikkerne; |
13. |
glæder sig over det halvårlige møde mellem kommissæren for udvikling og de ikke-statslige udviklingsorganisationer (ngdo'er); opfordrer til, at disse i fællesskab udarbejder dagsorden og indhold for møder mellem Kommissionens tjenestegrene og ngdo'er, så de kan yde et reelt bidrag til de politikker, der formuleres; |
14. |
glæder sig over, at AVS-EU-Minsterrådet har taget skridt til at fremme gennemførelsen af artikel 15 i Cotonou-aftalen, for så vidt angår de ikke-statslige aktørers inddragelse i AVS-EU-Ministerrådets møder, med tilrettelæggelsen af mødet med de ikke-statslige aktører den 16. maj 2003; opfordrer AVS-EUMinisterrådet til at garantere, at en bred vifte af ikke-statslige aktører kan deltage i alle dets møder, og opfordrer til, at der vedtages tilsvarende bestemmelser for alle udviklingslande og -regioner; |
15. |
opfordrer Kommissionen til at etablere en juridisk bindende forpligtelse, der sikrer, at de ikkestatslige aktører i syd kan inddrages i alle EU's samarbejdsaftaler og -programmer (ALA, Meda, Tacis, Cards, osv.) efter modellen i Cotonou-aftalen og dermed forbedre skabelsen af en »kulturel dialog« i udviklingslandene (21); |
16. |
opfordrer Kommissionen til i al sin kommunikation med regeringerne i udviklingslandene at påpege, at en øget inddragelse af ikke-statslige aktører i formuleringen og gennemførelsen af offentlige politikker er fuldt ud i overensstemmelse med det parlamentariske demokrati, og at et stærkt og mangfoldigt civilsamfund i alle vores lande styrker de demokratiske værdier ved at fremme den offentlige debat, kontrol og medindflydelse; |
17. |
opfordrer til, at der i alle udviklingslande eller -regioner etableres styringskomitéer for nationale eller regionale samarbejdsprogrammer for flere interessenter, der kan høres i forbindelse med EU's bistandsprogrammer og fremme alle aspekter af civilsamfundets medindflydelse, herunder repræsentanter fra den relevante AVS-stat, lederen af Kommissionens delegation i det pågældende land og repræsentanter for de lokale ikke-statslige aktører; |
18. |
opfordrer Kommissionen til aktivt at inddrage ikke-statslige aktører fra den private sektor, både i nord og i syd, og deres interessenter i spørgsmål vedrørende virksomhedernes sociale ansvar og understreger, at disse spørgsmål også bør vedrøre forsyningskæder og underleverandører; |
19. |
opfordrer Kommissionen til at sikre såvel bidrag fra de ikke-statslige aktører som en fortsat synlig forbedring af disse bidrag i den kommende midtvejsrevision af landestrategidokumenterne i alle lande; |
20. |
understreger, hvor vigtigt det er at støtte etablering og udvikling af demokratiske fagforeninger i landene i syd som en forudsætning for bæredygtig økonomisk udvikling; kræver, at Kommissionen sikrer, at Den Internationale Arbejdsorganisations (ILO) konventioner gennemføres i praksis for alle dens udviklingsaktiviteter, og garanterer, at fagforeningerne i landene i syd inddrages gennem overførsel af knowhow fra fagforeningerne i nord til fagforeningerne i syd og navnlig gennem tilrettelæggelse af regionale konferencer samt gennem støtte til etableringen af et uafhængigt AVS-fagforeningsforum, der modsvarer repræsentationen for erhvervslivet og civilsamfundet generelt; |
21. |
understreger, at ikke-statslige aktører fra den private sektor, der er aktive inden for handel og industri, kan yde et vigtigt bidrag til udviklingssamarbejdet på grund af deres erfaringer og knowhow; |
22. |
erkender, at det selv løbende må sikre og forbedre sin kontakt med repræsentanter for de ikkestatslige aktører i udviklingspolitikken, navnlig med henblik på, at det rigtige udvalg indgår i en løbende dialog gennem mekanismer som f.eks. seminarer, høringer og i forbindelse med individuel udarbejdelse af betænkninger; mener, at det i denne henseende er nødvendigt at ændre forretningsordenens bilag VI, punkt XIV; |
C. Gennemførelsesmekanismer, målbare mål og overvågningsindikatorer
23. |
understreger vigtigheden af den kortlægning (22), Kommissionen har foretaget med henblik på at give et reelt billede af de lokale ikke-statslige aktørers muligheder og behov i forbindelse med udviklingsprogrammer for de enkelte lande samt konsekvent indarbejdelse af resultaterne af dette i landestrategidokumenterne i samarbejde med de lokale ikke-statslige aktører; |
24. |
understreger vigtigheden af det mål, der tilstræbes med budgetpost B7-6000 (samfinansiering med ngo'er), nemlig at fremme udviklingsaktiviteter på eget initiativ fra de europæiske ngdo'ers side; glæder sig over de forbedringer, Europa-Kommissionen har indført (AIDCO) i forbindelse med forvaltningen af denne post, som har medført en betydelig reduktion i den tid, der går mellem fremsendelsen af forslag og den endelige beslutning; beklager imidlertid de gentagne forsøg på at reducere den finansiering, Kommissionen har stillet til rådighed ved fremlæggelsen af sit foreløbige budgetforslag, samt den fortsatte underbemanding af den ansvarlige enhed; bemærker de løbende overvejelser med henblik på fortsat at forbedre kvaliteten af de valgte projekter og forventer, at Europa-Parlamentet inddrages i disse overvejelser inden for den nærmeste fremtid; |
25. |
mener, at de europæiske ngdo'er spiller en vigtig rolle inden for undervisning i udvikling og oplysning af de europæiske borgere, i forbindelse med forskning og nytænkning inden for udviklingspolitik samt i forbindelse med gennemførelsen af specifikke programmer, ofte i samarbejde med partnerne i syd; mener, at målene med budgetpost B7-6002 (decentralt samarbejde) om direkte inddragelse af civilsamfundet i syd i EU's programmer er lige så vigtige og kræver en betydelig forøgelse af finansieringsniveauet, for så vidt som resultatet af de kommende budgetdrøftelser tillader til, og det ikke går ud over EU's ngo'er, hvilket er afgørende for at nå de annoncerede mål om øget medansvar for og fuldt engagement i udviklingsstrategierne fra partnerlandenes side; |
26. |
forventer, at investeringsfaciliteten lanceres inden for den nærmeste fremtid efter Cotonou-aftalens ikrafttrædelse i april 2003 og ser frem til at se resultatet af EBAS og DIAGNOS-revisionerne som en del af gennemførelsen af EU's udviklingsstrategi for den private sektor i AVS-landene; |
27. |
glæder sig over og godkender fuldt ud Kommissionens »Programming Guidelines Notes No. 6« (af 9. marts 2001), navnlig i betragtning af, at op til 15 % af EUF's midler skal tildeles lokale ikke-statslige aktører; kræver, at Kommissionen indarbejder dette mål om op til 15 % for ikke-statslige aktører i alle geografiske budgetposter i det foreløbige budgetforslag for de kommende år; |
28. |
bemærker, at, for så vidt angår de midler, der er reserveret under EUF for ikke-statslige aktører, er der i 39 lande ud af 63 aftalt et beløb med den nationale anvisningsberettigede, som samlet udgør ca. 170,18 mio. EUR (23); opfordrer til, at der forhandles om og aftales et beløb med den nationale anvisningsberettigede i de resterende 24 lande; |
29. |
fremhæver, at fastlæggelsen af et finansielt mål for de ikke-statslige aktørers inddragelse i gennemførelsen af udviklingsprogrammerne ikke bør erstatte de ikke-statslige aktørers kvalitative inddragelse i resten af stadierne i udviklingspolitikken; |
30. |
glæder sig over indførelsen af retningslinjer for passende overvågningsmekanismer med henblik på at kontrollere kvaliteten af de ikke-statslige aktørers inddragelse samt merværdien for formulering og gennemførelse af politikker; godkender indarbejdelsen af disse vurderinger i EU-delegationernes årsberetninger og i årsberetningen om EU's udviklingspolitik og gennemførelsen af bistanden til tredjelande, som bør indeholde et særligt kapitel om ikke-statslige aktørers inddragelse i udviklingspolitikken; |
31. |
glæder sig over og støtter kraftigt Kommissionens hensigt om at udnævne én medarbejder i hver EU-delegation som ansvarlig for at sikre gennemførelse og overvågning af de lokale ikke-statslige aktørers inddragelse i udviklingspolitikker og -programmer (24); beklager, at Kommissionen endnu ikke har truffet foranstaltninger til at uddanne EU-delegationernes medarbejdere i denne forbindelse (25), og mener, at der øjeblikkeligt skal tages skridt til yderligere formidling blandt de lokale ikke-statslige aktører, navnlig med hensyn til medindflydelsesmetoden og den daglige gennemførelse af Kommissionens finansforordning; |
D. Kapacitetsopbygning
32. |
kræver, at aktiviteter til kapacitetsopbygning for ngo'erne i syd integreres systematisk i alle Fællesskabets budgetposter og alle programmer, der drejer sig om udvikling; mener, at der bør vies særlig opmærksomhed til små organisationer og græsrodsbevægelser, som har kapacitet til at nå og repræsentere sårbare og isolerede befolkningsgrupper samt til at sikre inddragelse i tværgående spørgsmål i alle tilfælde såsom kønsaspekt, miljø og menneskerettigheder; |
33. |
kræver, at Kommissionen overvejer oprettelse af en facilitet til kapacitetsopbygning for ikke-statslige aktører i syd, som forvaltes af hver enkelt EU-delegation, hvilket ville være særligt relevant i de lande, der ikke er villige til at støtte eller samarbejde med de lokale ikke-statslige aktører; |
34. |
opfordrer i den forbindelse Kommissionen til af hensyn til kontinuiteten fortsat at lade ikkestatslige aktører varetage forvaltningen af de projekter, hvormed de har opnået gode resultater, bl.a. for at undgå faren for, at de penge, EU har bevilget, fordufter i de statslige strukturer; |
35. |
glæder sig over Kommissionens villighed til at støtte de af AVS-staternes Civil Society Forum foreslåede aktiviteter (26), opfordrer Kommissionen til at tage skridt til at bidrage til udviklingen og effektiviteten heraf, navnlig for så vidt angår overgangen til at blive en permanent global platform (27); |
36. |
fremhæver, at Europa-Kommissionen har en større forpligtelse til at gennemføre proaktive høringer af de ikke-statslige aktører i syd for fortsat at forsøge at forenkle og åbne op for sine procedurer på lokalt og europæisk plan; |
37. |
opfordrer Kommissionen til at fortsætte med at yde passende og vedvarende grundlæggende bistand for at støtte ngdo'erne på EU-plan, idet den anerkender den merværdi, dette har for formuleringen af EU's politikker, og de frivillige bidragyderes legitime forventninger om, at deres bidrag går til udviklingsaktiviteter i stedet for til dialog med offentlige myndigheder; |
*
* *
38. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen . |
(1) DEVGEN 63/RELEX 169/Doc. 9125/03.
(2) REX/097-R/CESE/669/2002 ændr.
(3) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
(4) Dok. 13458/02 DEVGEN 140.
(5) EFT C 277 af 1.10.2001, s. 130.
(6) EFT C 287 af 12.10.2001, s. 1.
(7) EFT C 228 af 13.8.2001, s. 196.
(8) EFT C 20 af 20.1.1997, s. 31.
(9) EFT C 104 af 14.4.1999, s. 185.
(10) EFT C 76 af 23.3.1987, s. 128.
(11) EFT C 150 af 15.6.1992, s. 273.
(12) EFT L 213 af 30.7.1998, s. 1.
(13) EFT L 148 af 6.6.2002, s. 1.
(14) Aidco, evaluering, ref. 951516, 09/2000.
(15) Aidco, evaluering, ref. 951568, 12/2000.
(16) PE 326.730 — forefindes på EN og FR.
(17) Svar på spørgsmål 1 og 2 (PE 326.730).
(18) Svar på spørgsmål 11 og 12 (PE 326.730).
(19) Konkret drejer det sig om følgende publikationer: »The World Bank Participation Sourcebook« (Verdensbanken), the »Fact Sheet: Presentation of Products for Poverty Reduction Strategies (PRS) — Instruments, Methods, Approaches«, GTZ og »Rethinking Governance Handbook: An inventory of Ideas to Enhance Participation, Transparency and Accountability«, University of Victoria's center for globale studier, Canada. Alle disse publikationer er tilgængelige på Verdensbankens websted: www.worldbank.org/participation/tools&methods/toolkitsmanuals.
(20) Svar på spørgsmål 20 (PE 326.730).
(21) Svar på spørgsmål 22 (PE 326.730).
(22) Svar på spørgsmål 9 og 10 (PE 326.730).
(23) Svar på spørgsmål 2 (PE 326.730).
(24) Svar på spørgsmål 14 (PE 326.730).
(25) Svar på spørgsmål 13 (PE 326.730).
(26) Svar på spørgsmål 5 (PE 326.730).
(27) Erklæring fra AVS-staternes Civil Society Forum (2.-5. juli 2001, Bruxelles).
P5_TA(2003)0381
Fjernsyn uden grænser
Europa-Parlamentets beslutning om fjernsyn uden grænser (2003/2033(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens fjerde beretning fra Kommissionen til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om gennemførelsen af direktiv 89/552/EØF om »fjernsyn uden grænser« (KOM(2002) 778 — C5-0069/2003), |
— |
der henviser til Rådets og Europa-Parlamentets direktiv 97/36/EF af 30. juni 1997 om ændring af Rådets direktiv 89/552/EØF om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed (1), |
— |
der henviser til sin beslutning af 6. september 2000 om Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om principper og retningslinjer for Fællesskabets audiovisuelle politik i den digitale tidsalder (2), |
— |
der henviser til sin beslutning af 4. oktober 2001 om tredje beretning fra Kommissionen til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg om gennemførelsen af direktiv 89/552/EØF om fjernsyn uden grænser (3), |
— |
der henviser til sin beslutning af 11. april 2002 om evalueringsrapport fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet om gennemførelsen af Rådets henstilling af 24. september 1998 med hensyn til beskyttelse af mindreårige og den menneskelige værdighed (4), |
— |
der henviser til sin beslutning af 26. september 2002 om en EU-handlingsplan for en vellykket indførelse af digital-tv i Europa (5), |
— |
der henviser til sin beslutning af 20. november 2002 om mediekoncentration (6), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2, og 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport og udtalelse fra Udvalget om Retlige Anliggender og det Indre Marked (A5-0251/2003), |
A. |
der henviser til, at direktivet om »fjernsyn uden grænser« efter Kommissionens opfattelse generelt anvendes på tilfredsstillende måde, og at den frie bevægelighed for tv-radio-spredningstjenester inden for Fællesskabet i væsentlig grad er sikret, |
B. |
der henviser til, at anvendelsen af direktivet »fjernsyn uden grænser« henhører under de relevante nationale myndigheders ansvar, og at dialogen mellem fællesskabsorganer og nationale institutioner som fastlagt i direktivet har været frugtbar, |
C. |
der henviser til, at det med hensyn til spørgsmålet om gennemførelse af reklamebestemmelserne må anses for positivt, at procedurerne mod visse medlemsstater har ført til, at de pågældende medlemsstater har truffet en række hensigtsmæssige foranstaltninger; der henviser til, at der dog åbenbart er indgivet nye klager, ofte fra forbrugerforeninger, og til, at forbrugernes øgede interesse i kombination med de nye former for reklamepraksis gør det nødvendigt at koordinere direktivets bestemmelser med den generelle handelspraksis, der indgår i forbrugerbeskyttelsespolitikken, |
D. |
der henviser til, at den audiovisuelle sektor er af grundlæggende betydning for demokrati, meningsmangfoldighed, pluralisme og kulturel mangfoldighed og bidrager til teknologisk innovation, økonomisk vækst, jobskabelse og det fælles markeds funktion, |
E. |
der henviser til, at Parlamentet i ovennævnte beslutning af 20. november 2002 eksplicit anmodede Kommissionen om at forelægge et forslag for Konventet om indførelse af et retsgrundlag til beskyttelse af princippet om pluralisme og mediefrihed, samt at udarbejde et direktiv herom, |
F. |
der henviser til, at fjernsynsdirektivet opfylder en vigtig funktion som minimumsdirektiv, |
G. |
der henviser til, at det nuværende direktiv blev vedtaget, før internet dukkede op, og inden der var mulighed for at sprede indholdet via forskellige teknologiske platforme, og til, at udviklingen inden for digital tv-spredning vil medføre en mangfoldighed af nye tilbud, som f.eks. interaktive tjenester og downloadtjenester, der skal tages højde for i lovgivningen, |
H. |
der henviser til, at public service-radio- og tv-virksomhed er en væsentlig faktor for den demokratiske meningsdannelse og formidlingen af Europas kulturelle mangfoldighed, og at der derfor skal sikres adgang til markedet på lige vilkår, |
I. |
der henviser til, at der er tale om et omfattende og tiltagende samspil mellem tv-spredningsvirksomhed og nye informationssamfundstjenester, og at det derfor er nødvendigt med en fleksibel strategi i reguleringsøjemed, |
J. |
der henviser til, at den aktuelle teknologiske udvikling også er forbundet med risici for mediepluralismen og den frie informationsstrøm, f.eks. i form af såkaldte »gate keeper«-positioner samt mulighederne for kryptering, |
K. |
der henviser til, at effektiv gennemførelse af artikel 3 bidrager til at undgå overtrædelser begået af tv-radiospredningsorganer, der er underlagt andre medlemsstaters lovgivning på grundlag af de nationale bestemmelser, samt forhindre, at enerettighederne udnyttes på en sådan måde, at en væsentlig del af offentligheden i en anden medlemsstat er afskåret fra at følge en bestemt begivenhed; |
L. |
der henviser til, at der er tegn på en voksende ejendomskoncentration og kontrol inden for tvspredningsvirksomhed både i de nuværende og de fremtidige medlemsstater, |
Almindelige betragtninger
1. |
glæder sig over gennemførelsen af det ændrede direktiv i national lovgivning i alle de nuværende medlemsstater og tilpasningen af den nationale lovgivning i tiltrædelseslandene til fællesskabslovgivningen på det audiovisuelle område; |
2. |
bemærker sig Kommissionens konklusion, nemlig at direktivet har skabt en fleksibel, men hensigtsmæssig ramme for medlemsstaternes regulering og den audiovisuelle industris selvregulering; bemærker endvidere, at direktivet hidtil har haft stor betydning som minimumsdirektiv; |
3. |
minder om, at der til trods for ovenstående er indledt overtrædelsesprocedurer mod visse medlemsstater, der ikke i fuldt omfang har gennemført reklamereglerne, |
4. |
noterer sig den rolle, som den audiovisuelle sektor vil komme til at spille i forbindelse med gennemførelsen af det mål, der blev fastsat under Det Europæiske Råds møde i Lissabon, der går ud på at gøre Europa til det mest dynamiske, videnbaserede økonomiske område i verden; noterer sig endvidere betydningen af den audiovisuelle sektor som støtte for demokrati, ytringsfrihed, pluralisme og kulturel mangfoldighed; |
5. |
bemærker, at direktivet suppleres af Fællesskabets Media Plus program; bifalder Kommissionens seneste beslutning om at foreslå en forlængelse af dette program til udgangen af 2006; |
6. |
glæder sig over Kommissionens tilsagn om, at den i størst mulig udstrækning vil rådføre sig med hensyn til den audiovisuelle sektors fremtid i Europa og om behovet for at revidere direktivet »fjernsyn uden grænser«, således at der tages hensyn til de seneste teknologiske ændringer og omlægninger i markedsstrukturen for audiovisuelle produkter, samtidig med at europæiske produktioner og væksten inden for den europæiske tv-radiosektor fremmes; |
Direktivets anvendelsesområde
7. |
bemærker, at der er opstået en vis grad af juridisk usikkerhed som følge af problemet med at fortolke, hvordan direktivet bør finde anvendelse på skærmbilleddeling, interaktive tjenester og reklamer og sponsorering i tilknytning til anvendelsen af virtuel billedteknologi; mener dog, at enhver fortolkning af reklamereglerne skal bidrage til at bevare de udsendte værkers integritet, og at princippet om en klar adskillelse af reklamer og programmer må overholdes; |
8. |
glæder sig over, at Kommissionen inden udgangen af 2003 har til hensigt at forelægge fortolkninger af, hvorledes det nuværende direktiv kan finde anvendelse på sådanne former for reklame; forventer dog, at Parlamentet inddrages behørigt i dette spørgsmål; |
9. |
gentager ikke desto mindre sin opfattelse af, at en grundig revision af direktivet er nødvendig for at tage højde for de teknologiske udviklinger og ændringer i den audiovisuelle markedsstruktur, idet direktivets karakter af minimumsregler dog bør opretholdes; |
10. |
mener, at definitionen af det audiovisuelle indhold bør udvides til at omfatte teknisk mediekonvergens; mener endvidere, at de grundlæggende principper for direktivet og sågar principperne for Fællesskabets audiovisuelle politik bør fastlægges i en indholdsrammepakke med gradueret reguleringstæthed, som kunne danne en overordnet ramme for den audiovisuelle sektor; |
11. |
mener, at en sådan indholdsrammepakke bør konsolidere fællesskabslovgivningen ved at samle de reviderede udgaver af direktivet om »fjernsyn uden grænser«, direktivet om e-handel og direktivet om ophavsret i forbindelse med satellitudsendelser og kabelretransmission; |
12. |
opfordrer Kommissionen til på sammenhængende vis at forelægge initiativer til fællesskabspolitikker, som den selv anser for relevante for denne sektor, såsom Kommissionens politik for den audiovisuelle sektor, politikken for handelstransmissioner, forbrugerbeskyttelsespolitikken og strategien for det indre marked for tjenesteydelser; |
Grundlæggende principper for direktivet
13. |
henstiller indtrængende til, at en revision af direktivet eller en indholdsrammepakke baseres på de principper, som ligger til grund for det nuværende direktiv (fri bevægelighed for europæiske tvprogrammer, fri adgang til begivenheder af væsentlig interesse, fremme af europæiske og nyligt producerede uafhængige programmer, beskyttelse af mindreårige og den offentlige orden, beskyttelse af forbrugerne gennem klar identifikation og gennemskuelighed med hensyn til reklame samt retten til svar); |
14. |
mener, at der til disse grundlæggende principper bør tilføjes en forpligtelse til at beskytte den kulturelle mediemangfoldighed og til at bevare ytringsfriheden, meningsmangfoldigheden og pluralismen, kreativiteten og retten til fri adgang til information; |
15. |
understreger, at arten og graden af regulering af indholdet skal være hensigtsmæssig for de respektive medier og derfor bør gennemføres efter princippet om gradueret reguleringstæthed så tæt som muligt på de aktiviteter, der reguleres; |
16. |
mener, at den praksis, som er opstået i forbindelse med den praktiske gennemførelse af direktivets bestemmelser om beskyttelse af mindreårige, er et godt eksempel på den rette balance mellem rammelovgivningen på fællesskabsplan, de nationale myndigheders lovgivning i medlemsstaterne og industriens medog selvregulering, idet minimumsstandarderne for selvregulering skal være obligatoriske; mener endvidere at direktivet har spillet en stor rolle som minimumsdirektiv, samt at det er vigtigt, at der også i fremtiden er plads til afvigende national lovgivning; |
17. |
understreger, at med hensyn til reklame og forbrugerbeskyttelse skal reguleringsrammen fortsat søge at tilgodese almene interesser; mener dog, at regulering af anvendelsen af de nye teknologier kræver en mere fleksibel og mindre konkret fastlagt strategi i forbindelse med reklame, end det hidtil har været tilfældet, og at en sådan strategi bør lægge vægt på og tage udgangspunkt i tv-radiospredningsvirksomhedernes egen interesse i at opretholde en programmering af høj kvalitet, samtidig med at der tages hensyn til nødvendigheden af at respektere de udsendte audiovisuelle og kinematografiske værkers integritet samt de fastlagte kriterier for beskyttelse af mindreårige i forbindelse med tv-reklamer; |
18. |
glæder sig over, at Kommissionen har til hensigt at undersøge, om visse kvantitative begrænsninger af reklamer kan gøres mere smidige under henvisning til seernes valg- og kontrolmuligheder; understreger, at de nuværende kvalitative reklamebestemmelser i dette direktiv med henblik på en ensartet beskyttelse i EU af forbrugere, børn og unge bør bevares, efterhånden som konkurencelovgivningen inden for rammerne af direktivet om »fjernsyn uden grænser« videreudvikles; |
19. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at støtte nedsættelsen af en arbejdsgruppe af nationale regulerende instanser, herunder repræsentanter for private og offentligretlige tv-radiospredningssystemer med henblik på udveksling af den bedste fremgangsmåde inden for alle former for regulering, herunder selv- og medregulering vedrørende reklame og forbrugerbeskyttelse; |
20. |
opfordrer Kommissionen til at give et fuldstændigt billede af de hidtil trufne selvregulerende foranstaltninger, hvilke sektorer de hovedsageligt vedrører, effektiviteten af disse foranstaltninger og deres forenelighed med målene af almen interesse samt af, hvorvidt der tages hensyn til de små aktørers eller nye konkurrenters interesser; påpeger, at det med hensyn til forhandlingerne vil være nødvendigt at fastlægge de betingelser, der vil kunne sikre, at de deltagende aktører er behørigt repræsenteret, og at alle de bestående interesser effektivt kommer til udtryk. |
Kulturel mangfoldighed og europæisk bevidsthed
21. |
mener, at kvoterne for udsendelse af europæiske programmer og for de uafhængige producenters seneste programmer i stor udstrækning er blevet opfyldt; |
22. |
mener, at der bør gives et mere fuldstændigt billede af situationen med hensyn til de trufne foranstaltningers forenelighed med fællesskabsretten, hvordan en væsentlig del af offentligheden sikres gratis adgang til visse begivenheder af væsentlig interesse, samt graden af konvergens mellem medlemsstaterne med hensyn til udvælgelsen af disse begivenheder; |
23. |
henleder opmærksomheden på de endnu uløste spørgsmål i forbindelse med uenigheden om de grundlæggende juridiske begreber, der er af væsentlig betydning for direktivets gennemførelse, såsom begrebet »europæiske programmer« og begrebet »uafhængige producenter«, samt de problemer, der udspringer af det komplicerede forhold mellem tv-producent og tv-station; |
24. |
bemærker, at der har været tilfælde af ukorrekt anvendelse af direktivets artikel 4 og 5 og anmoder derfor Kommissionen om at fastlægge en klarere definition af begreberne »europæiske programmer« og »uafhængige producenter« for at sikre en mere korrekt anvendelse af disse artikler; |
25. |
mener, at såfremt de specialiserede tv-tjenester ikke vil være i stand til at opfylde kvotebestemmelserne som fastsat i direktivets artikel 4 og 5, bør præciseringen af, at disse kvoter skal opfyldes, »når det er muligt«, bibeholdes; |
26. |
opfordrer Kommissionen til af fastlægge en klar definition af specialiserede kanaler og helt klart fastlægge kategorier af specialiserede udsendelser, hvor et kriterium som »ikke praktisk gennemførligt« ville indebære en indskrænkning eller et bortfald af kravet om overholdelse af direktivets artikel 4 og 5; |
27. |
mener, at fjernsyn bidrager til at forme den måde, hvorpå børn betragter verden; opfordrer Kommissionen til at tilskynde tv-radiospredningsvirksomhederne til i så stor udstrækning som muligt at gøre brug af europæiske programmer af høj kvalitet og ikke-voldelig karakter i de programmer, der tager sigte på børn; støtter ideen om et paneuropæisk børnenetværk med deltagelse af tv-radiospredningsvirksomheder fra medlemsstaterne og ansøgerlandene med det formål at udsende europæiske programmer af høj kvalitet i hele Europa; |
28. |
opfordrer Kommissionen til at tage skridt til at tilskynde tv-radiospredningsvirksomhederne til at stille kanaler med en fælleseuropæisk dimension (som f.eks. ARTE og EURONEWS) til rådighed i størst muligt omfang og på så mange sprog som muligt og til at fremme europæiske udsendelser af vigtige europæiske kulturelle begivenheder (som f.eks. nytårskoncerten fra Østrig); opfordrer Kommissionen til at afslutte forundersøgelsen vedrørende en europæisk kabelkanal («C-SPAN/Channel Europe/Network«) med henblik på at tilbyde den brede offentlighed relevante nyheder og information om EU-anliggender; |
29. |
mener, at tv-radiospredningsorganisationerne bør tilskyndes til at udvikle europæiske film og audiovisuelle programmer; |
30. |
henstiller indtrængende til Kommissionen i samarbejde med alle aktører at sikre, at ånden i foranstaltningerne i tilknytning til begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse overholdes af alle; |
31. |
opfordrer Kommissionen til at overveje, om større retssikkerhed også kan opnås ved indførelse af en kort europæisk minimumsliste over begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse (f.eks. de olympiske lege, VM og EM i fodbold), som kan suppleres med nationale lister; |
Adgang
32. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til fortsat at fremme interoperabilitet, således at fuld seeradgang til digitalt fjernsyn i videst muligt omfang gøres muligt; |
33. |
bemærker, at indrømmelsen af eksklusivrettigheder og manglen på en harmoniseret ret til adgang til nyhedsudsendelser kunne begrænse den frie bevægelighed af informationer og hindre et flertal af medierne i at lave udsendelser om begivenheder af væsentlig interesse; opfordrer derfor Kommissionen til at overveje, om der for at sikre den brede offentligheds ret til information bør indføres foranstaltninger på fællesskabsplan for at sikre mediernes nyhedsadgang til korte uddrag af begivenheder af almen interesse; |
34. |
bemærker, at der er store forskelle fra medlemsstat til medlemsstat med hensyn til omfanget af undertekster og tegnesprogstolkning og præsentation af programmer på tegnsprog for hørehæmmede og med hensyn til audiovisuel beskrivelse for synshæmmede; minder om, at Kommissionen i juni 2002 over for Parlamentet forpligtede sig til at tage dette spørgsmål op i den foreliggende beretning; bemærker, at Kommissionen ikke har gjort dette; opfordrer endnu en gang Kommissionen til at tage problemet op med forbedret adgang til tv-radiomedier for personer med sensoriske handicap; henstiller til Kommissionen, at den i sit arbejdsprogram medtager en årlig benchmarkingrapport om de fremskridt, der gøres i alle EU-medlemsstater med hensyn til handicappedes adgang til digital-tv, idet denne rapport bør baseres på nationale handlingsplaner for bedre adgang for handicappede til digital-tv, som de enkelte EU-medlemsstater fremsender til Kommissionen; |
35. |
bemærker, at markedet for handel med rettigheder hovedsagelig opererer inden for nationale grænser eller sprogområder, således at mediernes kronologi (første offentliggørelse og udsendelse) og udnyttelse af de audiovisuelle og kinematografiske værker respekteres; bemærker imidlertid endvidere, at dette generelt gør det umuligt at få lovlig adgang til beskyttede tv-satellitkanaler fra en anden medlemsstat; glæder sig over, at Kommissionen har forpligtet sig til at tage dette problem op i sin revision af direktivet vedrørende ophavsret i forbindelse med satellitudsendelser og kabelretransmission; |
Mediekoncentration
36. |
understreger på ny, at det er overbevist om, at pluralisme inden for tv-radiospredning er en vigtig garant for demokrati og pluralisme i samfundet, idet en stærk og uafhængig public service radio- og tv-tjeneste spiller en stor rolle i denne sammenhæng; |
37. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at det reviderede fjernsynsdirektiv kommer til at indeholde et princip om, at der skal skabes en rimelig balance mellem rettighedsindehavernes kommercielle interesser på den ene side og offentlighedens interesse i fri adgang og en grænseoverskridende informationsstrøm; |
38. |
udtrykker bekymring over, at voksende ejendomskoncentration eller kontrol med tv-radiospredning og andre medier, om »horisontalt« eller »vertikalt«, kan undergrave pluralisme og demokrati; |
39. |
mener, at en forpligtelse til spredning af ejendom og/eller kontrol med tv-radiospredning, og af tv-radiospredning og andre medier, bør medtages i et fremtidigt direktiv, uanset andre initiativer, som Kommissionen iværksætter efter anmodning fra Parlamentet i beslutning af 20. november 2002 om mediekoncentration; håber, at der som led i revisionen af direktiv 89/552/EØF eller de nye direktiver om audiovisuelt indhold indføres bestemmelser om ejendomsretten inden for tv-medierne, som vil sikre pluralismen inden for information og kultur; |
40. |
mener, at der må udstikkes klare grænser for ejerskab og kontrol med forvaltningen af audiovisuelle kommunikationsmedier; |
41. |
opfordrer Kommissionen til at kontrollere graden af mediekoncentration i Europa og udarbejde en opdateret grønbog om dette spørgsmål inden begyndelsen af 2004 for under det nuværende Parlaments valgperiode at få skabt grundlag for et direktiv desangående, således som Parlamentet har anmodet om i ovennævnte beslutning af 20. november 2002; |
*
* *
42. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Kommissionen, Rådet, Europarådet og medlemsstaternes regeringer. |
(1) EFT L 202 af 30.7.1997, s. 60.
(2) EFT C 135 af 7.5.2001, s. 181.
(3) EFT C 87 af 11.4.2002, s. 221.
(4) EUT C 127 E af 29.5.2003, s. 667.
(5) P5_TA (2002)0454.
(6) P5_TA(2002)0554.
P5_TA(2003)0382
Kultursektoren
Europa-Parlamentets beslutning om kultursektoren (2002/2127(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til forslag til beslutning af Myrsini Zorba om kultur og økonomi (B5-0417/2001), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 20. januar 1997 om integrering af kulturelle aspekter i Fællesskabets foranstaltninger (1), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 21. januar 2002 om kulturens plads i Den Europæiske Unions konstruktion (2), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 25. juni 2002 om en ny arbejdsplan for det europæiske samarbejde på kulturområdet (3), |
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg om industripolitik i et udvidet Europa (KOM(2002) 714), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 19. december 2002 om gennemførelsen af arbejdsplanen for europæisk samarbejde på kulturområdet, europæisk merværdi og bevægelighed for personer og værker i den kulturelle sektor (4), |
— |
der henviser til Rådets resolution af 26. maj 2003 om kulturens horisontale aspekter: Styrkelse af synergier med andre sektorer og fællesskabsaktioner samt udveksling af god praksis med hensyn til kulturens sociale og økonomiske dimension (5), |
— |
der henviser til arbejdsdokumentet fra Kommissionen »Kultur, Kulturøkonomi og Beskæftigelse« (SEK(1998) 837) samt den endelige rapport om »Exploitation and development of the job potential in the cultural sector in the age of digitalisation« (udnyttelse og udvikling af beskæftigelsespotentialet i den kulturelle sektor i digitalalderen) (6), |
— |
der henviser til sin beslutning af 4. maj 2000 om Kommissionens grønbog om varemærkeforfalskning og piratkopiering i det indre marked (7), |
— |
der henviser til sin beslutning af 12. marts 2003 om den almindelige overenskomst om handel med tjenesteydelser (GATS) i WTO, herunder kulturel mangfoldighed (8), |
— |
der henviser til direktivforslaget om håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder, som for øjeblikket behandles i henhold til den fælles beslutningsprocedure, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Kultur, Ungdom, Uddannelse, Medier og Sport og udtalelsen fra Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Anliggender, Forskning og Energi (A5-0276/2003), |
A. |
der henviser til, at kultur udgør et væsentligt og samlende element i EU-borgernes hverdag, ikke mindst i lyset af EU-udvidelsen, |
B. |
der henviser til, at alle borgeres ret til kultur og sikringen af demokratisk adgang til kulturgoder bør holde trit med indsatsen til fremme af de kulturelle værdier med kulturel og sproglig mangfoldighed i de eksisterende og kommende medlemsstater, |
C. |
der henviser til, at Europas kulturindustrier genspejler Europas nationale mangfoldighed og således repræsenterer en merværdi for den europæiske identitet, |
D. |
der henviser til, at EU-borgernes deltagelse i det civile område er Europa-Parlamentets primære mål, hvorfor kultur spiller en central rolle, |
E. |
der henviser til, at i et udvidet Europa er kultur er et væsentligt element af den europæiske integration og altafgørende for den historiske, økonomiske og sociale udvikling og fremmer gensidig forståelse, social inddragelse, EU-borgerskab og gensidig kulturel berigelse, og dermed kan bidrage til at bekæmpe racisme og fremmedhad, |
F. |
der henviser til, at kultursektoren ikke kan udvikle sig uden højt kvalificerede og talentfulde kunstnere, sammenslutninger og fagfolk inden for alle sine felter, |
G. |
der understreger mangfoldigheden og det store antal af kulturelle udtryksformer inden for de forskellige kulturområder, der f.eks. omfatter pleje af kulturarven, den historiske arv, restaureringskunst og kunsthåndværk på lige fod med optrædekunst og bildende kunst, museums-, biblioteksog teaterlandskaber, kulturinstitutioner af enhver art samt en rigt facetteret musikscene, der strækker sig lige fra solosangere og pop-fortolkere og til filharmoniorkestre eller Big Band og stor operamusik, foruden litteratur- og forlagsvæsen, lydskabende og audiovisuel industri samt biografer, |
H. |
der mener, at kunstværkerne spiller en nøglerolle i bestræbelserne på at udtrykke de europæiske identiteter, og at værkerne repræsenterer et unikt særpræg knyttet til deres dobbelte kulturelle og økonomiske natur, hvorfor udviklingen af kulturindustrien kræver støtte fra de offentlige myndigheder, |
I. |
der henviser til, at der ikke findes en global strategi eller tilsvarende politikker for kultursektoren, herunder blandt andet forlagsindustrien og musikbranchen, |
J. |
der henviser til, at den europæiske kulturproduktion og de europæiske kunstnere udgør en væsentlig kapital for Europa, som skal gøres kendt af alle europæiske borgere uden undtagelse, og som skal fremmes uden for Europas grænser, |
K. |
der henviser til, at produktionen og brugen af kulturelle produkter og tjenester er afhængig af statsstøtte og af private investorer, |
L. |
der henviser til, at SMV'er på kulturområder tilbyder unikke produkter, der indebærer mange ikkekommercielle fordele for samfundet som helhed, |
M. |
der henviser til, at kultur fremstilles og distribueres af en struktur i kultursektoren, hvor store nationale og multinationale firmaer indgår aktivt, og hvor de uafhængige virksomheders og sammenslutningers position bør støttes, |
N. |
der anerkender forholdet mellem kultur og fremstilling af kulturprodukter samt den økonomiske udvikling, beskæftigelsen og uddannelse på nationalt, regionalt og lokalt plan, |
O. |
der henviser til, at den kulturelle mangfoldighed og det kulturøkonomiske samarbejde må styrkes i Europa for at sikre disse sektorers vitalitet og levedygtighed i EU og i det stadigt mere konkurrenceprægede internationale miljø, |
P. |
der anerkender fjernsynets og de andre offentlighedsrelevante medietjenesters betydning for den demokratiske meningsdannelse til sikring og styrkelse af meningsmangfoldigheden og pluralismen, |
Q. |
der henviser til, at der i visse kulturindustrier er en meget høj grad af koncentration, hvilket er en trussel for markedets gennemsigtighed, |
R. |
der henviser til, at nationale politikker ikke bør sigte mod at beskytte nationale markeder eller sikre en dominerende rolle for kulturelle produkter på deres hjemmemarkeder, |
S. |
der henviser til, at kulturindustrier i EU's landområder og randområder konfronteres med yderligere problemer i forbindelse med markedsføring og udbredelse af deres produkter, |
T. |
der henviser til, at i en verden, hvor nye teknologier og multimedier er blevet integreret i de kulturelle aktiviteter, er industrierne i disse landområder og randområder blevet yderligere handicappede på grund af manglende adgang til bredbåndsinternet, og at dette risikerer at øge svælget mellem dem og industrier i byområderne, |
U. |
der henviser til, at direktiv 89/552/EØF om fjernsyn uden grænser sammen med Media-plusprogrammet og i2i-initiativet skal bestræbe sig på fortsat at øge udviklingen i Europas audiovisuelle produktion og fremme bevægeligheden for europæisk produktion på EU-markedet; bifalder derfor den foreslåede forlængelse af Media-plus-programmet til 2006 som et vigtigt støtteinstrument til at styrke den audiovisuelle programindustris konkurrenceevne, |
V. |
der konstaterer, at nye kulturteknikker og nye former for kulturpraktik gennem informationssamfundets tilbud (f.eks. multimedie- og online-tjenester) også har bevirket nye former for kulturforbrug, og at den fremadskridende digitalisering af fjernsynet medfører, at medietilbuddene i stigende grad ændres, hvilket kræver tilsvarende tilpasning af den relevante lovgivning med gradueret reguleringstæthed, |
W. |
der henviser til, at piratkopiering og varemærkeforfalskning gør et stort indhug i fortjenesten hos adskillige kulturelle og kreative industrier, hvilket influerer den fremtidige investering i lokale kulturprodukter og derved undergraver den kulturelle mangfoldighed, |
X. |
der henviser til, at respekten for den intellektuelle ejendomsret og mærkningen af værkerne er nødvendige forudsætninger for udvikling af den kreative virksomhed og de europæiske kulturindustrier; |
Y. |
der henviser til, at de europæiske kunstmarkeder har mistet betydelige verdensmarkedsandele og markedsværdi til trods for Kommissionens forsikringer om, at den nuværende lovgivningsramme skulle være tilstrækkelig til at sikre, at Fællesskabets kunstmarked fortsat ville florere, |
Z. |
der henviser til, at størstedelen af de adspurgte kulturelle aktører mener, at et øget engagement fra EU's side, hvad enten det er i form af øget finansiel støtte, retlige foranstaltninger eller yderligere ressourcer under hensyntagen til subsidiaritetsprincippet, vil være til gavn for kultursektoren; der henviser til, at disse aktører også udpeger manglende investering, markedsfragmentering, farer for den kommercielle levedygtighed samt vanskeligheder forbundet med distribution og markedsføring som væsentlige problemområder; der henviser til, at det bør sikres, at disse foranstaltninger ikke bringer den europæiske kultursektors konkurrencedygtighed i fare på det globaliserede marked, |
AA. |
der henviser til, at kunstnerne, der udgør de egentlige kreative kræfter på kulturområdet, bør understøttes under hele processen lige fra værkets skabelse, og til dette værk præsenteres for den brede offentlighed, |
AB. |
der henviser til, at de kulturelle aspekter udgør en væsentlig del af turismeindustrien, som på sin side er en af de vigtigste brancher i Europa set ud fra et økonomisk synspunkt, |
AC. |
der henviser til, at kultur og turisme ofte er tæt forbundet i forbindelse med den regionale økonomiske udvikling i Den Europæiske Union, og at man derfor bør henlede større opmærksomhed på det faktum, at begge sektorer derfor har gavn af denne, |
AD. |
der henviser til, at Kommissionens førnævnte meddelelse om industripolitik i et udvidet Europa, sammen med strukturfondene og det sjette rammeprogram for forskning, vil kunne betyde støtte til kultursektoren, |
AE. |
der henviser til, at Kommissionen deltager i permanente høringer med offentlige, ikke-statslige og private operatører inden for de forskellige kulturelle områder med henblik på at finde græsrodsløsninger på de udfordringer og problemer, som den stadigt øgede globalisering medfører, |
AF. |
der henviser til, at Rådet i sin resolution af 11. september 2002 (9) om interaktivt medieindhold i Europa henviser til sin nævnte resolution af 25. juni 2002, hvori det anføres, at udviklingen af de kulturelle og kreative industrier i Fællesskabet skal prioriteres højt, |
AG. |
der henviser til, at Rådet i punkt 8 i resolutionen af 11. september 2002 understreger vigtigheden af i lyset af udviklingen af et videnssamfund og af de kulturelle og kreative industrier at sikre, at indholdet i de nye medier er af høj kvalitet og kombinerer kunstnerisk frihed, kreativitet, innovation samt kulturel og sproglig mangfoldighed; der henviser til, at public service radio- og tv-selskaber spiller en vigtig rolle i denne sammenhæng, |
AH. |
der henviser til, at kulturindustrierne er af væsentlig betydning for den dynamiske bevarelse af den kulturelle mangfoldighed i Europa, |
AI. |
der henviser til, at Rådet i sin nævnte resolution af 19. december 2002 fremhæver, at »den kulturelle industri i de seneste år har oplevet en stor vækst, der i stigende grad hænger sammen med europæisk økonomi og beskæftigelse«, |
AJ. |
der henviser til, at Rådet i sin nævnte resolution af 26. maj 2003 om integrering af kulturelle aspekter anerkender det arbejde, som allerede er påbegyndt i medlemsstaterne og af Kommissionen, og understreger, at det er nødvendigt med en ekstra indsats for at inddrage kulturområdet i andre sektorer med henblik på at gøre kultur til en central del af den europæiske integration, |
AK. |
der henviser til, at det på de uformelle rådsmøder om kultur af 24.-25. maj 2003 (10) blev erkendt, at EU, som et fælles marked og et kulturelt område endnu ikke har udviklet sit potentiale med hensyn til handel med og udveksling af kulturelle oplysninger og varer, og understreget, at det er nødvendigt med yderligere tiltag for at lette EU-borgernes adgang til deres egen kulturelle rigdom, |
AL. |
der henviser til, at udveksling og udbredelse af kulturgoder ikke blot kan hindres gennem de mange forskellige beskatningssystemer men også af eksisterende eller ikke eksisterende forsikringsklausuler, |
AM. |
der henviser til, at der bør udvikles en sammenhængende strategi for kultursektoren i henhold til den målsætning, der blev fastlagt i Lissabon-strategien i marts 2000, om at EU skal blive den mest konkurrencedygtige og dynamiske økonomi i verden, |
AN. |
der henviser til, at Rådet i forbindelse med WTO-forhandlingerne udtrykte ønske om, at Kommissionen skulle sammenstille en rapport om det indre markeds funktion på områderne for kultur, audiovisuelle medier og sport, som skulle forelægges ved slutningen af det italienske formandskab, |
1. |
fremhæver forholdet mellem kultur og fremstilling af kulturelle produkter og tjenester samt den økonomiske udvikling, beskæftigelse og oplæring på nationalt, regionalt og lokalt plan; |
2. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at ajourføre sine meddelelser i arbejdsdokumenter, som for øjeblikket er under behandling, så de tager hensyn til virkningerne af udvidelsen af Den Europæiske Union og mere indgående behandler aspektet offentlig-private initiativer, og opfordrer Kommissionen til at forelægge en meddelelse for Europa-Parlamentet og Rådet, hvori den forsøger at finde en definition på, hvad der forstås ved kulturelle og kreative industrier, herunder sektorer, og fastlægger de betingelser, som sammenslutninger og regionale organisationer med en kulturel og økonomisk dimension skal opfylde; |
3. |
opfordrer Kommissionen til under hensyntagen til den kommende EU-udvidelse og med henblik på forelæggelse for Parlamentet og Rådet at udarbejde en tilbundsgående undersøgelse af et europæisk kort over kultursektoren, som er koncentreret om de kulturelle, økonomiske, retlige, teknologiske og undervisningsmæssige aspekter, og hvori der også tages hensyn til virkningerne af udvidelsen af EU; finder, at kortet bør indeholde oplysninger om beskæftigelse, intellektuelle ejendomsrettigheder, et indeks for konkurrenceevne, nye produkter og eksport, og finder desuden, at kortet bør forelægges for de relevante professionelle organer og foreninger med henblik på en permanent konsultation; |
4. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til gennem en ajourføring af sit nævnte arbejdsdokument fra 1998 at fremlægge en grønbog om den europæiske kultur med henblik på at fremme og udbrede den kulturelle rigdom, idet der tages hensyn til de regionale særpræg og de forskellige folks særlige kulturelle karakteristika, og hvor der tages højde for følgende aspekter:
|
5. |
opfordrer indtrængende Kommissionen og medlemsstaterne til at styrke understøttelsen af kulturindustrierne i projekter for økonomisk udvikling af regioner og byer på grundlag af strukturfondene; |
6. |
opfordrer Kommissionen til senest ved udgangen af 2003 at forelægge en meddelelse om EU's strukturfondes kulturelle dimension for perioden 1994-1999; |
7. |
anmoder Kommissionen om at fastlægge en sammenhængende og proaktiv strategi med henblik på at udvikle innovative, fleksible og hensigtsmæssige instrumenter til forbedring af de europæiske kulturelle og kreative industriers konkurrenceevne, som bør baseres på principperne om komparative nationale fordele og bevarelse af regionale eller lokale skikke og kulturel mangfoldighed; |
8. |
opfordrer medlemsstaterne og Kommissionen til i samråd med professionelle i sektoren at identificere prioriterede aktioner til fremme af kulturindustrier; |
9. |
slår til lyd for en revision af »de minimis«-reglerne for statsstøtte, idet der tages hensyn til den særlige situation, der gør sig gældende for SMV'erne i kultursektoren, især dem der har hjemsted i de perifere regioner; |
10. |
opfordrer Kommissionen til at gøre sig overvejelser om virkningerne af den voksende koncentration inden for telekommunikationssektoren, kulturindustrien og medierne samt sørge for, at disse konvergenser ikke fører til, at de selvstændige forsvinder, og at de ikke ændrer den kreative mangfoldighed gennem en uniformisering af produktionen og udbredelsen; |
11. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at øge bevægeligheden for personer og værker i den kulturelle sektor, som det nævnes i Rådets nævnte resolution af 19. december 2002 samt i Kommissionens undersøgelse om mobilitet og den frie bevægelighed for personer og produktioner inden for den kulturelle sektor; |
12. |
opfordrer indtrængende Kommissionen og medlemsstaterne til at udvikle passende instrumenter til fælles fremme af kultur og turisme, særligt inden for integration, gensidig forståelse og beskæftigelse, |
13. |
gør opmærksom på, at der hidtil ikke er blevet foretaget nogen undersøgelser af de foranstaltninger, der findes i medlemsstaternes og tiltrædelseslandenes, hvad angår erstatnings- og forsikringspolitik; opfordrer Kommissionen til at udfærdige en beretning herom, og opfordrer medlemsstaterne og tiltrædelseslandene til at skabe ens konkurrencevilkår for udbredelse og udveksling af kulturgoder; |
14. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at tilpasse Eurostats statistikker over kultursektoren til de internationale standarder og finde supplerende og systematiske oplysninger om anvendelsen og forbruget af kulturelle produkter, hvilket skal ske gennem en udvidelse af ansvarsområdet for Det Europæiske Observationsorgan for det Audiovisuelle Område og andre specialiserede organer; |
15. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at tage størst muligt hensyn til kultursektorens særlige karakteristika i deres vurdering af, hvorvidt de nationale og europæiske foranstaltninger stemmer overens med bestemmelserne for det indre marked, for så vidt som dette er i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet og betoner behovet for passende finansiering til små og mellemstore virksomheder på det kulturelle område, navnlig i opstartsfasen, |
16. |
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at fjerne forskelsbehandlingen med hensyn til moms på kulturelle produkter ved at optage musiksektoren i Bilag H til momsdirektivet; |
17. |
opfordrer Kommissionen, medlemsstaterne og regionerne til i henhold til deres respektive kompetencer og ansvarsområder, at:
|
18. |
opfordrer Kommissionen til at følge en horisontal strategi for fremme af kulturindustrier ved at integrere en sådan støtte i projekter og programmer, der modtager EU-finansiering inden for industri- og strukturpolitikken, almen og faglig uddannelse og forskning; |
19. |
tilskynder medlemsstaterne til at undersøge, hvorledes de kan bidrage til at oprette og udvikle små og mellemstore virksomheder i den kulturelle sektor gennem skattepolitiske tiltag, sprogkvoter og andre politiske instrumenter; |
20. |
opfordrer medlemsstaterne til at prioritere arbejdet med at forbedre adgangen til bredbåndsinternet i landområder og randområder med henblik på at skabe ensartede betingelser for kulturindustrierne i disse områder; |
21. |
opfordrer medlemsstaterne til at gøre deres kulturpolitiske initiativer så effektive som muligt ved at styrke synergien med fællesskabsaktiviteter på det kulturelle område fra den tidligst mulige fase i forberedelsen og til og med gennemførelsen og evalueringen af de pågældende aktioner; |
22. |
opfordrer Den Europæiske Investeringsbank til at åbne i2i-initiativet for flere kulturindustrier og skabende virksomhed; |
23. |
gentager sit krav til regeringskonferencen om en udvidelse af afstemninger med kvalificeret flertal til Unionens interne politikområder med henblik på at sikre støtte til tiltag i kultursektoren; holder dog fast ved den gældende regel om, at der kræves flertal i forbindelse med ekstern handel med audiovisuelle og kulturelle tjenester og varer (13); |
24. |
gentager sine konklusioner om de kulturelle tjenester, som blev fremført i punkt 12-14 i dets nævnte beslutning af 12. marts 2003, |
25. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaterne, Regionsudvalget, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Europarådet og UNESCO. |
(1) EFT C 36 af 5.2.1997, s. 4.
(2) EFT C 32 af 5.2.2002, s. 2.
(3) EFT C 162 af 6.7.2002, s. 5.
(4) EFT C 13 af 18.1.2003, s. 5.
(5) EUT C 136 af 11.6.2003, s. 1.
(6) Finansieret af Generaldirektoratet for Beskæftigelse, Sociale Anliggender og Arbejdsmarkedsforhold; udarbejdet af MKW Wirtschaftsforschung GmbH, München, juni 2001
(7) EFT C 41 af 7.2.2001, s. 56.
(8) P5_TA(2003)0087.
(9) Rådets dokument 13747/02 (Presse 340), punkt 6, af 11.-12.11.2002.
(10) Sammendrag af drøftelserne, 26.5.2003.
(11) P5_TA(2003)0381.
(12) Dokument CONV 850/03, hvori det fastsættes, at Unionen skal bestræbe sig på at udvikle forbindelser og skabe partnerskaber med tredjelande samt internationale, regionale eller globale organisationer, der deler disse værdier. Den vil fremme multilaterale løsninger på fælles problemer, navnlig inden for rammerne af FN.
(13) Dokument CONV 850/03, bind II, afsnit V, kapitel III, artikel III-217, stk. 4.
P5_TA(2003)0383
Indien: Attentatet i Mumbai
Europa-Parlamentets beslutning om Indien: Attentatet i Mumbai
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til sin beslutning af 7. februar 2002 om terrorangrebene i Indien (1), |
— |
der henviser til erklæringen af 10. oktober 2002 fra det tredje topmøde mellem EU og Indien, |
— |
der henviser til erklæringerne fra EU-formandskabet og EU's højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, |
— |
der henviser til FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1373 af 28. september 2001, hvori der opfordres til internationalt samarbejde om bekæmpelse af trusler mod international fred og sikkerhed som følge af terrorhandlinger, |
— |
der henviser til erklæringen fra De Forenede Nationers generalsekretær, |
A. |
der henviser til, at mange civile blev dræbt og såret ved terrorbombeangrebene nær Porten til Indien og i Zavari Basaren i Mumbai den 25. august 2003, |
B. |
der understreger, at disse terrorbombeangreb klart havde til formål at forårsage så store civile tab som muligt, destabilisere det indiske samfund og svække den indiske økonomi, |
C. |
der henviser til, at ofrene for disse terrorbombeangreb omfatter medlemmer af både hindusamfundet og det muslimske samfund, som samarbejdede under redningsarbejdet, |
D. |
der fremhæver, at Indien, et flersproget og multikulturelt demokrati baseret på retsstatslige principper, er fast besluttet på at bekæmpe terrorisme i samarbejde med det internationale samfund og navnlig inden for FN's rammer, |
E. |
der henviser til, at Pakistan officielt har fordømt disse attentater og udtrykt sin medfølelse med ofrene og deres familier, |
1. |
fordømmer på det kraftigste terrorbombeangrebene i Mumbai; |
2. |
beklager, at terrorister bevidst angriber civile, hvorved uskyldige mister livet eller bliver kvæstet, og er af den opfattelse, at det internationale samfund under ingen omstændigheder kan acceptere terrorangreb; understreger på det kraftigste behovet for at bekæmpe sådanne angreb, hvor de end måtte finde sted; |
3. |
sender kondolencer til familiemedlemmerne til alle ofrene og udtrykker sin solidaritet med Indiens parlament; |
4. |
støtter den indiske regering i dens kamp mod terrorisme og håber inderligt, at gerningsmændene til og de ansvarlige for disse terrorhandlinger vil blive stillet for en domstol efter tilbundsgående undersøgelser; opfordrer samtidig de indiske myndigheder og navnlig bystyret i Mumbai til at gøre alt, hvad der står i deres magt, for at forebygge sammenstød mellem de religiøse samfund; |
5. |
glæder sig over, at Pakistans udenrigsminister, Khursid Kasuri, på sin regerings vegne den 25. august 2003 fordømte de to bombeangreb, og opfordrer alle nabolande til at sørge for, at deres områder ikke benyttes som base for iværksættelse af terrorangreb; |
6. |
opfordrer til at fortsætte bestræbelserne på en tilnærmelse mellem Indien og Pakistan og håber, at terrorbombeangrebene ikke vil undergrave disse bestræbelser; |
7. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaternes regeringer og Indiens parlament og regering. |
P5_TA(2003)0384
Liberia
Europa-Parlamentets beslutning om Liberia
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til sine tidligere beslutninger om situationen i Liberia, |
— |
der henviser til FN's Sikkerhedsråds resolution 1497, som blev vedtaget den 1. august 2003, |
A. |
der henviser til den fredsaftale, som blev undertegnet i Accra den 18. august 2003 i ECOWAS-regi, og som skaber grundlag for etablering af en overgangsregering den 4. oktober 2003 og valg i oktober 2005, |
B. |
der henviser til, at denne aftale hidtil er blevet overholdt i hovedstaden, men ikke overalt i landet, og at forskellige væbnede grupper fortsat udfører massakrer og forsøger fremrykninger, |
C. |
der er forfærdet over de massakrer på hundredvis og muligvis tusindvis af civile, som siges at have fundet sted i Nimba County efter undertegnelsen af fredsaftalen, |
D. |
der henviser til, at fredsaftalen, som banede vejen for en bred overgangsregering, kræver, at alle krigsførende fraktioner forbliver på deres nuværende opholdssted og gennemfører en omgående våbenhvile, |
E. |
der henviser til, at 14 års vold og magtmisbrug i Liberia har resulteret i store menneskelige lidelser, navnlig i civilbefolkningen, samt grove menneskerettighedskrænkelser, fordrivelse af store befolkningsgrupper og et sammenbrud i de sociale og økonomiske strukturer, således at 85 % af befolkningen lever under fattigdomsgrænsen, |
F. |
der henviser til, at den fortsatte uro i Liberia stiller hindringer i vejen for den humanitære bistand til udsatte befolkningsgrupper, |
G. |
der henviser til, at konflikten i Liberia også har bidraget til en alvorlig destabilisering af hele den vestafrikanske subregion, således at der er skabt en humanitær krise af tragiske dimensioner, |
H. |
der henviser til, at den liberianske befolkning befinder sig i en ekstremt presset sundhedsmæssig og økonomisk situation, |
I. |
der henviser til, at fredsprocessen førte til et resultat takket være indsættelsen af ECOWASfredsstyrken, og at finansieringsproblemer forsinkede indsættelsen af denne fredsstyrke, |
J. |
der henviser til, at den fredsaftale, som blev undertegnet i Accra den 18. august 2003 i ECOWASregi, udgør et banebrydende skridt i retning af at genskabe fred, sikkerhed og stabilitet i Liberia og i hele den vestafrikanske subregion, |
K. |
der henviser til, at Den Afrikanske Union på sit topmøde besluttede at oprette et råd for fred og sikkerhed, som vil sætte Den Afrikanske Union i stand til at intervenere for at bringe konflikter til ophør, |
L. |
der henviser til, at en hurtig og fuldstændig deployering af den multinationale styrke som fortrop for FN-stabiliseringsstyrken, der skal deployeres senest den 1. oktober 2003 i overensstemmelse med FN-resolution 1497, er så meget desto mere presserende for at sikre gennemførelsen af fredsaftalen og navnlig for at skabe trygge forhold, så det bliver muligt at respektere menneskerettighederne, herunder børns velfærd og rehabilitering, navnlig for børnesoldaters vedkommende, at beskytte civilbefolkningens velfærd og at støtte de humanitære hjælpearbejderes indsats, |
M. |
der er foruroliget over punkt 7 i FN-resolution 1497, som giver den udsendende stat »eksklusiv jurisdiktion« over personer, som begår forbrydelser i forbindelse med den fredsbevarende mission til Liberia; der henviser til, at denne bestemmelse er i modstrid med statutten for Den Internationale Straffedomstol, |
N. |
der henviser til, at FN's repræsentant i Liberia har stillet krav om, at de økonomiske sanktioner mod landet ophæves, |
1. |
bifalder den vidtspændende fredsaftale, der blev undertegnet i Accra den 18. august 2003, og opfordrer alle aftaleparter til at gennemføre aftalen i god tro og til den 14. oktober 2003 at oprette en overgangsregering, der kan føre landet frem til frie og retfærdige valg i oktober 2005; |
2. |
glæder sig over, at lederne af de forskellige væbnede grupper er blevet udelukket fra overgangsregeringen for ikke at signalere en accept af voldelige magtovertagelser; |
3. |
fremhæver de utrættelige bestræbelser, som ECOWAS har udfoldet for at nå frem til dette vellykkede resultat, og fremhæver navnlig Nigeria, der har spillet en central rolle i fredsprocessen ved hurtigt at stille tropper til rådighed til deployering for at beskytte civilbefolkningen og den humanitære nødhjælpsindsats; |
4. |
er imidlertid foruroliget over, at den multinationale styrke, som blev oprettet i henhold til FNresolution 1497, og som efter planen skulle nå op på 3 500 mand den 4. september 2003, indtil videre kun omfatter 2 127 mand fra ECOMIL (den vestafrikanske fredsbevarende styrke i Liberia), der for størstedelens vedkommende er placeret i Monrovia og derfor er ude af stand til at gøre en meningsfuld indsats uden for hovedstaden; |
5. |
opfordrer derfor alle FN-medlemsstater til at bidrage med personel, udstyr og andre ressourcer til den multinationale styrke og opfordrer navnlig andre vestafrikanske stater til at fremskynde deployeringen af de tropper, som der allerede er givet tilsagn om, for at etablere og opretholde ro og orden overalt i landet og for at sikre levering af humanitær bistand, |
6. |
bifalder i den forbindelse, at EU har bevilget 50 mio. euro for at fremme den igangværende fredsproces i Liberia og navnlig for at gøre det muligt at videreføre den igangværende fredsbevarende ECOWAS-operation, indtil FN-stabiliseringsstyrken som planlagt ankommer senest den 1. oktober 2003, men opfordrer indtrængende EU og navnlig ECHO til at forstærke deres indsats i denne alvorlige humanitære situation; |
7. |
beklager, at punkt 7 i FN-resolution 1497 giver den udsendende stat »eksklusiv jurisdiktion« over personer, som begår forbrydelser i forbindelse med den fredsbevarende mission til Liberia, |
8. |
beklager, at EU-medlemsstaterne ikke indtog en fælles holdning til dette vigtige spørgsmål i FN's Sikkerhedsråd; |
9. |
understreger, at der ikke kan gives amnesti eller straffrihed for krigsforbrydelser, forbrydelser mod menneskeheden og folkedrab; |
10. |
bifalder oprettelsen af en »sandheds- og forsoningskommission«; |
11. |
kræver, at alle stater i regionen afholder sig fra aktioner, som kan bidrage til at destabilisere Liberia eller grænserne mellem Liberia, Guinea, Sierra Leone og Côte d'Ivoire; |
12. |
kræver ophævelse af de økonomiske sanktioner mod Liberia, men kræver samtidig, at alle lande indfører embargo for våben til Liberia; |
13. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til AVS-EU-Rådet, Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU, Kommissionen, FN's generalsekretær, generalsekretæren for Den Afrikanske Union og ECOWAS' generalsekretær samt regeringerne i Liberia, Guinea, Sierra Leone, Côte d'Ivoire og Nigeria. |
P5_TA(2003)0385
Burma
Europa-Parlamentets beslutning om Burma
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til sine tidligere beslutninger om Burma og særlig til sine beslutninger af 11. april 2002 (1), 13. marts 2003 (2) og 5. juni 2003 (3), |
— |
der henviser til Rådets fælles holdning 96/635/FUSP af 28. oktober 1996 fastlagt af Rådet på grundlag af artikel J.2 i traktaten om Den Europæiske Union, vedrørende Burma/Myanmar (4), som fornyet og forlænget ved Rådets fælles holdning 2003/297/FUSP af 28. april 2003 vedrørende Burma/Myanmar (5), |
— |
der henviser til samlingen i Rådet (udenrigsanliggender) den 16. juni 2003, som fremskyndede gennemførelsen af de udvidede sanktioner, |
— |
der henviser til Rådets forordning (EF) nr. 552/97 af 24. marts 1997 om midlertidig tilbagetrækning af Unionen Myanmars adgang til generelle toldpræferencer (6), |
— |
der henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1081/2000 af 22. maj 2000 om forbud mod salg, levering og eksport til Burma/Myanmar af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse eller terrorisme, og om indefrysning af midler tilhørende visse personer, der har tilknytning til vigtige regeringsfunktioner i landet (7), |
A. |
der henviser til, at Aung San Suu Kyi og andre medlemmer af Den Nationale Demokratiske Liga (NLD) den 30. august 2003 havde været tilbageholdt i tre måneder, |
B. |
der henviser til, at det regerende militære statsråd for fred og udvikling (SPDC) ikke har givet en fyldestgørende forklaring på tilbageholdelsen af Aung San Suu Kyi og hendes kolleger, |
C. |
der henviser til, at Den Internationale Røde Kors Komité (ICRC) i juli måned besøgte Aung San Suu Kyi i fangenskab, og at dette besøg menes at have været hendes seneste kontakt til omverdenen, |
D. |
der henviser til, at det amerikanske udenrigsministerium den 31. august 2003 meddelte, at Aung San Suu Kyi formentlig sultestrejkede i protest mod, at SPDC ulovligt havde tilbageholdt hende, |
E. |
der henviser til, at den nye burmesiske premierminister, general Khin Nyunt, den 30. august 2003 gav meddelelse om en syvpunkts køreplan omfattende afholdelse af et forfatningskonvent, som skulle munde ud i afholdelse af frie og retfærdige valg, |
F. |
der henviser til, at SPDC hidtil ikke har respekteret udfaldet af det seneste valg i Burma, som blev afholdt 1990, |
G. |
der henviser til, at ASEAN-ministrene på deres møde den 16. og 17. juni 2003 indtrængende opfordrede Burma til at genoptage sine bestræbelser på at fremme national forsoning og dialog mellem alle berørte parter for at opnå en fredelig overgang til demokrati, og slog til lyd for en hurtig ophævelse af de indgreb, der var foretaget i Aung San Suu Kyis og NLD-medlemmernes bevægelsesfrihed, |
H. |
der henviser til, at denne milde irettesættelse til SPDC signalerede en kærkommen holdningsændring hos ASEAN-landene, som hidtil har været tilbageholdende med at lægge pres på regimet i Burma, |
I. |
der henviser til, at SPDC har nægtet at give indrejsetilladelse til den ASEAN-delegation, som havde planer om at mødes med Aung San Suu Kyi, |
J. |
der henviser til de bestræbelser, som FN's særlige udsending, Tan Razili Ismael, har udfoldet for at fremme demokratiets genindførelse i Burma, |
1. |
kræver omgående løsladelse af Aung San Suu Kyi; |
2. |
mener, at løsladelse af samtlige politiske fanger ville være et vigtigt skridt i retning af demokratiets genindførelse; |
3. |
kræver, at SPDC afgiver magten, og at resultaterne af det sidste valg respekteres fuldt ud; |
4. |
opfordrer Rådet og Kommissionen til at vise deres vilje til i samarbejde med FN at fremme den nationale forsoningsproces i Burma; |
5. |
bekræfter sit stærke engagement i og sin fulde støtte til demokratiske, retslige og politiske forandringer i Burma; |
6. |
opfordrer Rådet til at indføre supplerende strenge forholdsregler, der særligt er målrettet mod SPDC, dets medlemmer og deres interesser; |
7. |
opfordrer ASEAN-landene til at lægge større pres på SPDC for at opnå en omgående løsladelse af Aung San Suu Kyi og de øvrige tilbageholdte NLD-medlemmer og til at træffe hensigtsmæssige foranstaltninger for at øve indflydelse på det burmesiske regime for at fremme reformer i Burma; |
8. |
opfordrer FN's Sikkerhedsråd til at behandle situationen i Burma som et presserende spørgsmål; |
9. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, ASEAN-medlemsstaternes regeringer, Aung San Suu Kyi, FN's generalsekretær og Burmas regering. |
(1) EUT C 127 E af 29.5.2003, s. 681.
(2) P5_TA(2003)0104.
(3) P5_TA(2003)0272.
(4) EFT L 287 af 8.11.1996, s. 1.
(5) EUT L 106 af 29.4.2003, s. 36.
P5_TA(2003)0386
Traditionelle AVS-bananleverandører
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om særlig ramme for bistand til traditionelle AVS-bananleverandører (Rådets forordning nr. 856/1999) — Kommissionens toårige rapport 2002 (KOM(2002) 763 — 2003/2091(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 763 — C5-0204/2003) og til forpligtelserne i medfør af partnerskabsaftalen AVS-EF, som blev undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou (1), |
— |
der henviser til beslutning af 21. marts 2002 (2) vedtaget af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS/EU om stagnation i produktionssektorerne for bananer, ris og andre produkter, |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2, og artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde (A5-0164/2003), |
A. |
der henviser til, at ordningen for import af bananer, siden den trådte i kraft i 1993, er blevet ændret flere gange, i første række på grund af afgørelser truffet af WTO, |
B. |
der henviser til, at Udvalget om Udvikling og Samarbejde i de seneste år har indtaget en konsekvent holdning på dette område, især i sine udtalelser om ordningen for import af bananer i 1996, 1998 og i 2000, og i sin udtalelse af 19. juni 1998 om en støtteordning for traditionelle AVS-producenter af bananer (3), |
C. |
der henviser til, at Udvalget om Udvikling og Samarbejde altid har været af den opfattelse, at den særlige adgang for bananer fra AVS-staterne skal beskyttes, og at de pågældende landes målsætning om at reducere deres økonomiske afhængighed af indtægterne fra bananeksporten samtidig også bør støttes, |
D. |
der henviser til, at der i forbindelse med bananproduktion ikke bør anvendes teknik og teknologi, som skader miljøet, f.eks. omfattende anvendelse af plastic, når der ikke lokalt forefindes kapacitet til genanvendelse heraf, |
E. |
der henviser til, at der ikke forventes noget tilbageskridt i forhandlingerne om bananer under WTO-forhandlingerne, |
F. |
der henviser til, at der i henhold til Cotonou-aftalen skal gælde en præferenceordning for AVS-staterne for import af bananer, |
G. |
der henviser til, at Det Europæiske Fællesskab i protokol nr. 5 til partnerskabsaftalen AVS-EF forpligtede sig til »at undersøge og om nødvendigt træffe foranstaltninger, der er rettet mod at sikre deres AVS-bananindustriers fortsatte levedygtighed og de fortsatte afsætningsmuligheder for deres bananer på fællesskabsmarkedet«, |
H. |
der henviser til, at de pågældende AVS-lande i den fremtidige toldordning fortsat vil nyde godt af en toldpræferenceordning, |
I. |
der henviser til, at disse lande ikke i alle tilfælde er i stand til rettidigt at overholde de administrative krav, som EU foreskriver, |
J. |
der gør opmærksomhed på, at det for Kommissionen kan blive problematisk at forvalte de årsprojekter, som indgives af de tolv berørte lande (som i løbet af seks år vil blive til 72 projekter), og at der derfor bør opfordres til indgivelse af flerårige programmer; |
K. |
der er bekymret over, at Kap Verde og Madagaskar i 2000 og 2001 ikke udnyttede de bevillinger, der var disponible i medfør af budgetposten for bananer (B7-8710), |
L. |
der henviser til, at produktionen i nogle bananproducerende lande er blevet berørt af naturkatastrofer; |
1. |
stiller sig positivt til Kommissionens meddelelse og konstaterer, at den indeholder en udtømmende analyse af de problemer, som anvendelsen af den særlige ramme for bistand (SFA) indebærer, samt vilje til at bidrage til at overvinde disse problemer; |
2. |
er imidlertid foruroliget over, at bevillingerne på budgettet i 2003 til den særlig ramme for bistand til traditionelle AVS-bananleverandører er blevet skåret ned, og bekræfter, at det går ind for, at der ydes bistand til disse lande som et led i overgangen til en tarifikationsordning; |
3. |
opfordrer Kommissionen til særligt at fokusere på at reducere forsinkelserne af udbetalingerne og forsøge at finde muligheder for at stille bevillingerne hurtigere til rådighed for de enkelte lande; |
4. |
opfordrer Kommissionen til at undlade at finansiere projekter, som skader miljøet; opfordrer endvidere Kommissionen til at fremme anvendelsen af biologisk nedbrydelige materialer inden for banandyrkning; |
5. |
foreslår, at Kommissionen bistår de lande, som er nødsaget til at gøre deres produktion mere alsidig, ved at rådgive dem ved udformningen af hensigtsmæssige programmer og projekter; |
6. |
opfordrer Kommissionen til at anvende den særlige ramme for bistand fleksibelt med henblik på at hjælpe modtagerlandene med at opfylde deres forpligtelser; støtter i den forbindelse iværksættelse af »de flerårige handlingsprogrammer«, som Kommissionen har henvist til, og den igangværende dekoncentreringsproces, der skal sikre, at afgørelser, som træffes lokalt, afstemmes med hinanden via en lokal forvaltning af dossiererne; |
7. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at forøgelsen i importen som følge af udvidelsen svarer til og ikke overskrider den anslåede faktiske efterspørgsel i de nye medlemsstater, således at man undgår et overskud på markedet, hvilket yderligere ville bidrage til ustabile forhold på markedet og have negative følger for prisudviklingen; |
8. |
opfordrer Kommissionen til at undersøge, hvilke muligheder der er for at styrke anvendelsen af den særlige ramme for bistand med henblik på at støtte udviklingen af et »fair trade«-bananmarked; |
9. |
opfordrer Kommissionen til navnlig at bistå de lande, som ikke udnytter de bevillinger, de er berettigede til, og de lande, som er blevet ramt af naturkatastrofer; |
10. |
gentager, at det er overbevist om, at den toldtarif, som skal gælde fra den 1. januar 2006, og som skal fastsættes ved forhandlinger inden for WTO, skal tage hensyn til de traditionelle AVS-bananleverandørers interesser ved at sikre dem adgang til det fælles marked; |
11. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen. |
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
P5_TA(2003)0387
Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet
Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet — Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet (KOM(2002) 639 — 2002/2284(INI))
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse (KOM(2002) 639 — C5-0626/2002), |
— |
der henviser til den internationale konference om udviklingsfinansiering i Monterrey, den 18.-22. marts 2002, |
— |
der henviser til verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i Johannesburg, der fandt sted den 26. august til 4. september 2002, |
— |
der henviser til henstilling fra OECD's Komité for Udviklingsbistand om afbinding af den offentlige udviklingsbistand til de mindst udviklede lande, OECD/DAC (2001), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 47, stk. 2, og artikel 163, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde og udtalelse fra Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi (A5-0190/2003), |
A. |
der henviser til, at den praksis, hvor en donor binder bistand til et udviklingsland ved at forlange, at pengene kun må bruges på varer og tjenesteydelser leveret af donorens offentlige eller private virksomheder, har vist sig at gøre den ydede bistand mindre effektiv, |
B. |
der henviser til, at indkøb i forbindelse med bundne bistandsaftaler medfører en merudgift i udviklingslandet på grund af den manglende konkurrence og desuden fremmer korruptionen, |
C. |
der henviser til, at tildeling af bistand, der er bundet til indkøb af varer, leverancer eller tjenester i den bidragydende medlemsstat, skaber konkurrencefordrejning på det indre marked, og dermed er i modstrid med EU's konkurrenceregler, navnlig principperne om ikke-diskrimination og ligebehandling, |
D. |
der henviser til, at udbud om leverancer, varer eller tjenester i udviklingslandene i forbindelse med et bistandsprogram skal indeholde objektive og gennemskuelige udvælgelses- og tildelingskriterier i overensstemmelse med EU-direktiverne om indgåelse af offentlige aftaler, |
E. |
der henviser til, at styrkelse af kapaciteterne og lokal økonomisk udvikling er hovedmålene for en afbinding af bistanden, og at udbud om leverancer, varer eller tjenester i udviklingslandene derfor skal indeholde bestemmelser, der fremmer indkøb på lokalt plan, |
F. |
der noterer sig, at EU allerede har gennemført en væsentlig afbindingsforanstaltning ved at give mulighed for finansiering fra alle medlemsstater og lande fra den berørte regionale gruppering, hvad enten det er AVS- eller Meda-stater eller stater omfattet af ALA-forordningen, |
G. |
der henviser til, at det ikke giver nogen mening at skelne mellem de mindst udviklede lande og de øvrige udviklingslande, |
H. |
der påpeger, at fødevarer leveret som humanitær bistand i nødsituationer skal være tilpasset lokale forhold og om muligt købt i det pågældende land eller den pågældende region for at kombinere maksimal afhjælpning af sult med minimale negative følger for sårbare landes kapacitet, det lokale landbrugs udvikling samt regionale og lokale markeder, |
I. |
der noterer sig, at EU's bistand gradvist rettes mod betalingsbalance- og budgetstøtte, der pr. definition er totalt ubundet, og at passende overvågningsmekanismer skal garanteres i forbindelse med disse bistandstyper, |
J. |
der henviser til, at en afbinding af bistanden også kan medføre et kraftigt opsving i den lokale og regionale private sektor i udviklingslandene, |
K. |
der bifalder EU's klare forpligtelse til yderligere drøftelser om afbinding af bistand i dets forhandlingsgrundlag på konferencen i Monterrey, |
L. |
der noterer sig, at EU's udviklingsmål, hvoraf fattigdomsbekæmpelse er det vigtigste, vil være bedre tjent med en langt mere omfattende afbinding af bistand, |
M. |
der er opmærksomt på, at en sådan yderligere afbinding af bistand vil være både mere gennemførlig og mere effektiv, såfremt ikke-EU-donorlande vedtager den samme politik og de samme retningslinjer, men mener, at EU bør være rede til fortsat at fremme dette spørgsmål i OECD's Komité for Udviklingsbistand (DAC), navnlig i betragtning af, at EU og dets medlemsstater tilsammen yder mere end halvdelen af verdens bistand, |
N. |
der noterer sig, at afbinding af bistand stadig drøftes i DAC og i andre multilaterale fora som London-konventionen om fødevarehjælp og WTO, at halvdelen af bistanden på verdensplan stadig er bundet ifølge DAC, og at den forøgede effektivitet, hvis al bistand var ubundet, ville svare til en forøgelse på 5 milliarder USD, |
O. |
der endvidere noterer sig, at binding af bistand stadig er almindelig praksis blandt EU's medlemsstater, og konstaterer, at mere end en tredjedel af medlemsstaternes bistand er bundet, og at DAC's henstillinger anvendes uensartet i de forskellige stater, |
1. |
udtrykker sin tilfredshed med Kommissionens meddelelse som et nødvendigt bidrag, der bør fungere som rettesnor for debatten om afbinding af bistand — en debat, der bør fortsætte med medlemsstaterne og i de relevante multilaterale organer som følge af de begrænsninger og den ineffektivitet, der har kunnet konstateres i forbindelse med den traditionelle praksis med bundet bistand; |
2. |
bifalder Kommissionens forsøg på at ændre bistandens underliggende logik i retning af at prioritere modtagerlandenes interesser højest og fastholder, at bistanden skal være fuldstændig uafhængig af donorlandenes økonomiske interesser; |
3. |
opfordrer til en fuldstændig afbinding af den offentlige udviklingsbistand fra EU's og medlemsstaternes side inden for de næste fem år og kræver, at definitionen på offentlig udviklingsbistand inden for Den Europæiske Union indsnævres til ubunden bistand; støtter derfor Kommissionens strategi om allerede nu at udstrække afbindingen til næsten alle former for bistand fra Fællesskabet; |
4. |
støtter Kommissionens bestræbelser på at afbinde EU-bistanden, men kræver ligebehandling af horisontale og geografiske budgetposter og indførelse af offentlige udbudsprocedurer for
kræver endvidere, at disse krav sammenkædes med en klar præference for lokalt og regionalt samarbejde, idet — i faldende orden — leverandører fra modtagerlande, naboudviklingslande og andre udviklingslande prioriteres; |
5. |
støtter Kommissionens forslag, for så vidt angår kontrakter indgået af myndigheder i modtagerlande, og opfordrer medlemsstaterne til systematisk at indsætte en kontraktuel bestemmelse, som forpligter myndighederne i det pågældende modtagerland til at anvende kontraktindgåelsesprocedurer baseret på de principper, der ligger til grund for EU-direktiverne om offentlige indkøb; |
6. |
understreger nødvendigheden af at tage hensyn til de lokale aktører ved planlægning og forvaltning af bistand og anfører, at afbinding af bistand skal fremme udviklingslandenes nationale og regionale kapaciteter; |
7. |
anbefaler, at Kommissionen og medlemsstaterne i indkøbsvejledningerne indfører foranstaltninger til støtte for søgning af varer og tjenester fra udviklingslande (f.eks. væsentlige prispræferencer); |
8. |
anbefaler, at det i forbindelse med afbindingen af bistand overvejes at indføre en præferenceordning, der først og fremmest prioriterer kontrakter med leverandører eller tjenesteudbydere fra modtagerlande, dernæst fra nabolande i regionen og endelig andre udviklingslande for at fremme udviklingen af lokale markeder; |
9. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at det forhold, at der lægges vægt på offentlige indkøb, ikke skader modtagerlandene, når afbindingsprincippet finder anvendelse; understreger, at dette ikke bør ophæve de grundlæggende principper om gennemsigtighed, ligebehandling, proportionalitet og gensidig anerkendelse; |
10. |
bifalder Kommissionens ønske om at forelægge to horisontale lovgivningsforslag, hvoraf det ene dækker instrumenter under EU-budgettet og det andet instrumenter under EUF; |
11. |
støtter Kommissionens forslag om at udvide afbindingen af bistanden til udviklingslandene i de forskellige horisontale og geografiske budgetposter og kræver, at afbindingen udstrækkes til alle udviklingslande, til udviklingslande, der ikke er AVS-lande, og navnlig til de mindst udviklede lande; kræver derfor i lighed med Kommissionen og med henblik på at gøre støtten mere effektiv, at samtlige udviklingslande bliver omfattet af den foreliggende meddelelse og den fremtidige lovgivning om afbinding af EU-bistanden; |
12. |
mener, at EU og medlemsstaterne i de multilaterale fora bør insistere på, at det er nødvendigt at afbinde fødevarehjælpen og transporten heraf og at indføre en række krav om gennemsigtighed og god praksis, herunder lokal og regional præference ved erhvervelse af produkter, forpligtelse til at kontrollere massiv brug af landbrugsoverskud som fødevarehjælp i form af naturalier og til at afhjælpe markedsforvridning og nødvendigheden af at tage hensyn til modtagerbefolkningens ernæringsmæssige og kulturelle sædvaner og undgå transgene produkter; |
13. |
opfordrer endvidere Kommissionen til at henstille til medlemsstaterne ligeledes at afbinde deres faglige samarbejde; |
14. |
opfordrer Kommissionen til at henstille til medlemsstaterne at inddrage uafhængige organer i forbindelse med udvælgelsen af bistandsprojekter for at undgå eventuelle konflikter mellem medlemsstaternes og modtagerlandenes interesser; |
15. |
anmoder Kommissionen om kun at anvende samfinansiering og direkte budgetstøtte med garanti fra de relevante mekanismer til opfølgning og kontrol af bistand, der er aftalt gennem de pågældende ordninger, idet sektorbistand for øjeblikket prioriteres højt; |
16. |
minder om, at spørgsmålet om anvendelse af fællesskabsbestemmelserne om statsstøtte, offentlige indkøb og det indre marked på medlemsstaternes bilaterale bistand afhænger af Domstolens afgørelse i de overtrædelsesprocedurer, Kommissionen har indledt mod flere medlemsstater; |
17. |
bemærker, at bestemmelserne om det indre marked, herunder navnlig direktiverne om offentlige indkøb, finder anvendelse på de bistandsrelaterede indkøb, en medlemsstats kontraherende myndighed foretager, og tilføjer, at dette også er tilfældet, når den kontraherende myndighed er placeret i et tredjeland, f.eks. en ambassade; |
18. |
bifalder henstillingen i punkt 42 i Kommissionens meddelelse om, at principperne fra direktivet om offentlige indkøb (dvs. ligebehandling, gennemsigtighed, gensidig anerkendelse og proportionalitet) skal finde anvendelse på kontrakter indgået af myndigheder i modtagerlande, der ikke handler på vegne af en ordregivende myndighed i en medlemsstat og for dennes regning; |
19. |
anmoder Kommissionen om systematisk at indlede overtrædelsesprocedurer mod medlemsstater, der ved at binde deres bistand handler i modstrid med EU-direktiverne om offentlige indkøb og konkurrencebestemmelserne; |
20. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen. |