12.6.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 185/24


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/761

af 17. december 2019

om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013, (EU) nr. 1308/2013 og (EU) nr. 510/2014 for så vidt angår forvaltningsordningen for toldkontingenter med licenser

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 187 og artikel 223, stk. 3,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 af 17. december 2013 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 352/78, (EF) nr. 165/94, (EF) nr. 2799/98, (EF) nr. 814/2000, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr. 485/2008 (2), særlig artikel 66, stk. 4,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 510/2014 af 16. april 2014 om handelsordninger for visse varer fremstillet af landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1216/2009 og (EF) nr. 614/2009 (3), særlig artikel 9, litra a)-d), og artikel 16, stk. 1, litra a), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Forordning (EU) nr. 1308/2013 fastsætter regler for forvaltning af toldkontingenter og særlig behandling ved import til tredjelande. Kommissionen bemyndiges desuden til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter i denne henseende. For at sikre, at forvaltningen af toldkontingenterne i de nye retlige rammer kan fungere gnidningsløst, bør visse regler vedtages ved hjælp af sådanne retsakter. Disse retsakter bør erstatte en række retsakter, der fastsætter fælles regler eller sektorspecifikke regler på grundlag af retsakter vedtaget i henhold til artikel 43, stk. 2, eller artikel 207 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (»TEUF«), som ophæves ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/760 (4).

(2)

Unionen har i henhold til internationale aftaler og retsakter vedtaget i henhold til artikel 43, stk. 2, og artikel 207 i TEUF forpligtet sig til at åbne toldkontingenter for visse landbrugsprodukter og i visse tilfælde forvalte disse kontingenter. I nogle tilfælde er import af produkter under sådanne toldkontingenter betinget af en importlicenspligt. Kommissionens forordninger og Kommissionens gennemførelsesforordninger, som har åbnet disse kontingenter og fastsætter særlige regler, ophæves ved delegeret forordning (EU) 2020/760. Disse regler bør bibeholdes i denne forordning.

(3)

Der bør fastsættes en årlig toldkontingentperiode på 12 på hinanden følgende måneder for alle toldkontingenterne for landbrugsprodukter og andre produkter, der er omfattet af denne forordning. I nogle tilfælde bør der fastsættes toldkontingentdelperioder inden for den årlige toldkontingentperiode, navnlig hvor dette er fastsat i en international aftale.

(4)

For at sikre en forsvarlig forvaltning af toldkontingenterne bør der fastsættes minimums- eller maksimumsmængder for anvendelse af toldkontingenterne.

(5)

For at forenkle og forbedre forvaltnings- og kontrolmekanismernes effektivitet bør der fastsættes fælles betingelser for forvaltningen af de importtoldkontingenter, der er omfattet af importlicenser. Toldkontingenterne bør forvaltes ved tildeling af licenser i forhold til de samlede mængder, der er ansøgt om (metoden med »samtidig behandling«). Der bør også fastsættes regler for indgivelse af ansøgninger og udstedelse af licenser, som bør finde anvendelse ud over bestemmelserne i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1237 (5) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239 (6).

(6)

Visse internationale aftaler kræver, at toldkontingenterne forvaltes efter en metode, der er baseret på dokumenter udstedt af tredjelande. Denne metode kræver, at tildelingen af licenser svarer til de mængder, der er anført i de dokumenter, der udstedes af tredjelande. Der bør derfor fastsættes særlige regler for denne forvaltningsmetode. Dokumenterne bør udstedes af en myndighed, der er anerkendt af tredjelandet, og bør opfylde visse betingelser.

(7)

For at sikre gennemsigtighed ved forvaltningen af de toldkontingenter, der er omfattet af importlicenser, bør myndighederne efter anmodning give alle erhvervsdrivende, der har en interesse i handelen med den pågældende vare, relevante oplysninger. For at de erhvervsdrivende kan ansøge om de mængder, der er disponible under et toldkontingent, bør Kommissionen offentliggøre den samlede toldkontingentmængde, der kan ansøges om, samt start- og slutdatoerne for ansøgning. Eventuelle undtagelser fra eller ændringer af reglerne vedrørende licensprocedurer eller listen over produkter, der er omfattet af importlicenser, bør også offentliggøres i overensstemmelse med principperne i Verdenshandelsorganisationens importlicensaftale (7) og ministerafgørelsen fra Bali (8).

(8)

Det er nødvendigt at fastsætte en passende sikkerhedsstillelse for de licenser, der skal udstedes under toldkontingenter, for at sikre, at produkterne overgår til fri omsætning i Unionen eller eksporteres fra Unionen i licensens gyldighedsperiode.

(9)

For at lette forvaltningen af visse følsomme og meget efterspurgte toldkontingenter samt visse toldkontingenter, som tidligere er blevet omgået, er der oprettet et særligt elektronisk system ved delegeret forordning (EU) 2020/760. Der bør fastsættes regler om procedurer og tidsfrister for fremsendelse af dokumenter og erklæringer via dette elektroniske system.

(10)

Der bør fastsættes regler for udstedelse af licenser. Der bør navnlig anvendes en tildelingskoefficient, hvis de mængder, der er ansøgt om licens for, overstiger de mængder, der er disponible for den pågældende importtoldkontingentperiode.

(11)

Det er nødvendigt at fastsætte gyldighedsperioder for de licenser, der udstedes inden for rammerne af toldkontingenterne, således at det kan fastlægges, hvornår import- eller eksportforpligtelsen er opfyldt.

(12)

Af hensyn til de eksisterende hvidløgsimportører, der normalt importerer betydelige mængder hvidløg, og for at sikre, at nye importører kan komme ind på markedet, bør der skelnes mellem traditionelle og nye hvidløgsimportører for hvidløg med oprindelse i Argentina. Der bør fastsættes en definition af disse to kategorier af importører, og der bør fastsættes visse kriterier vedrørende ansøgerne og anvendelsen af importlicenserne. Som en del af forenklingen af forvaltningen af importtoldkontingenterne for hvidløg er toldkontingentløbenumrene for importtoldkontingenterne for hvidløg med oprindelse i Kina og i andre tredjelande (undtagen Kina og Argentina) blevet erstattet af nye numre. Ændringen af løbenumrene bør ikke påvirke kontinuiteten i disse toldkontingenter, hvad angår bl.a. beregningen af referencemængden, hvor dette er relevant, navnlig med henblik på de i artikel 26 i delegeret forordning (EU) 2020/760 omhandlede overgangsbestemmelser. Det samme gælder for importtoldkontingenter for svampe med oprindelse i Kina og i andre tredjelande (undtagen Kina), som har fået tildelt nye løbenumre.

(13)

De mængder, der skal tildeles disse kategorier af importører, bør fastlægges på grundlag af de faktisk importerede mængder frem for på grundlag af de udstedte importlicenser. Ansøgninger om importlicenser for hvidløg fra Argentina indgivet af begge kategorier af importører bør underkastes visse restriktioner, f.eks. en referencemængde for traditionelle importører. Sådanne restriktioner er nødvendige for ikke blot at sikre konkurrencen mellem importører, men også for at sikre, at importører med en ægte kommerciel virksomhed inden for frugt og grøntsager, får lejlighed for at forsvare deres legitime handelsposition over for andre importører, og at en enkelt importør ikke er i stand til at kontrollere markedet.

(14)

For at forbedre kontrollen og forebygge risikoen for handelsforvridninger på grund af ukorrekte oprindelsescertifikater og andre dokumenter bør det eksisterende system med oprindelsescertifikater for hvidløg og kravet om, at hvidløg skal transporteres direkte fra oprindelsestredjelandet til Unionen, fastholdes. Listen over tredjelande bør udvides i lyset af de supplerende oplysninger. Disse oprindelsescertifikater bør udstedes af de kompetente nationale myndigheder i overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 (9).

(15)

For at kontrollere at betingelserne for toldkontingenterne overholdes, bør import under toldkontingenterne for »baby beef«, fersk, kølet og frosset oksekød af høj kvalitet og frosset bøffelkød og frosset mellemgulv af hornkvæg være betinget af, at der fremlægges et ægthedscertifikat, der attesterer, at varerne har oprindelse i det udstedende land, og at de er i nøje overensstemmelse med definitionen i den internationale aftale. Der bør fastsættes en model for ægthedscertifikaterne, og der bør fastsættes nærmere regler for anvendelsen af ægthedscertifikater, der er udstedt på grundlag af denne model.

(16)

Unionen har mulighed for at udpege, hvilke importører der kan importere ost med oprindelse i Den Europæiske Union til USA under et specifikt toldkontingent. For at gøre det muligt for Unionen at maksimere værdien af kontingentet bør der derfor fastsættes en procedure for udpegning af importører på grundlag af tildelingen af eksportlicenser for de pågældende produkter.

(17)

Under hensyntagen til de særlige forhold, der gør sig gældende for importtolden for majs for Spanien og Portugal og for sorghum for Spanien, bør der fastsættes særlige bestemmelser for licensansøgningsperioden, indgivelse af licensansøgninger og licenser for majs og sorghum for de pågældende medlemsstater.

(18)

For at sikre en gnidningsløs overgang til de regler, der er fastsat i denne forordning, og for at opfylde forpligtelsen til at anmelde nye regler til Verdenshandelsorganisationen forud for anvendelsen af dem og give erhvervsdrivende tilstrækkelig tid til at tilpasse sig forpligtelsen til at foretage registrering i et særligt elektronisk system og indsende en erklæring om uafhængighed gennem dette elektroniske system for visse overefterspurgte toldkontingenter bør der gives mulighed for udskudt anvendelse af denne forordning.

(19)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelsen fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

AFSNIT I

INDLEDENDE BESTEMMELSER

Artikel 1

Anvendelsesområde

Ved denne forordning fastsættes fælles regler for forvaltningen af de toldkontingenter, der er anført i bilag I, for landbrugsprodukter, der forvaltes ved en ordning med import- og eksportlicenser, navnlig for så vidt angår:

a)

toldkontingentperioderne

b)

de maksimumsmængder, der kan ansøges om

c)

indgivelse af ansøgninger om import- og eksportlicenser

d)

de oplysninger, der skal angives i visse rubrikker i ansøgninger om import- og eksportlicenser samt i import- og eksportlicenser

e)

afvisning af ansøgninger om import- og eksportlicenser

f)

den sikkerhed, der skal stilles ved indgivelse af en ansøgning om en import- eller eksportlicens

g)

tildelingskoefficienten og suspension af indgivelse af licensansøgninger

h)

udstedelse af import- og eksportlicenser

i)

gyldighedsperioden for import- og eksportlicenser

j)

beviset for overgang til fri omsætning

k)

oprindelsesbeviset

l)

meddelelse til Kommissionen af mængder

m)

meddelelse til Kommissionen af oplysninger vedrørende det elektroniske registrerings- og identifikationssystem for licensindehavere (LORI), ægthedscertifikater og IMA 1-certifikater (Inward Monitoring Arrangement).

Den åbner også import- og eksporttoldkontingenter for specifikke landbrugsprodukter og fastsætter særlige regler for forvaltningen af disse toldkontingenter.

Artikel 2

Andre gældende regler

Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (10), Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 908/2014 (11) og gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 og (EU) 2016/1239 anvendes, medmindre andet er fastsat i denne forordning.

AFSNIT II

FÆLLES BESTEMMELSER

Artikel 3

Toldkontingenter opført i bilag I

1.   Hvert importtoldkontingent identificeres ved et løbenummer.

2.   Import- og eksporttoldkontingenterne er anført i bilag I sammen med følgende oplysninger:

a)

importtoldkontingentets løbenummer og en beskrivelse af eksporttoldkontingenter

b)

produktsektoren

c)

type toldkontingent, import eller eksport

d)

forvaltningsmetoden

e)

hvor det er relevant, forpligtelsen for erhvervsdrivende til at dokumentere referencemængden i overensstemmelse med artikel 10 i delegeret forordning (EU) 2020/760

f)

hvor det er relevant, forpligtelsen for erhvervsdrivende til at fremlægge bevis for handel i overensstemmelse med artikel 8 i delegeret forordning (EU) 2020/760

g)

hvor det er relevant, licensens udløbsdato

h)

hvor det er relevant, forpligtelsen for erhvervsdrivende til at lade sig registrere i det elektroniske registrerings- og identifikationssystem for licensindehavere (LORI), der er omhandlet i artikel 13 i delegeret forordning (EU) 2020/760, før indgivelse af en licensansøgning.

Artikel 4

Toldkontingentperiode

1.   Toldkontingenterne åbnes i en periode på 12 på hinanden følgende måneder (i det følgende benævnt »toldkontingentperiode«). Toldkontingentperioder kan opdeles i delperioder.

2.   Toldkontingentperioder og i givet fald -delperioder og den samlede disponible mængde for toldkontingentperioden er fastsat i bilag II til XIII for hvert toldkontingent.

Artikel 5

Maksimumsmængder, der kan ansøges om

1.   Den mængde, der ansøges om, må ikke overstige den samlede disponible mængde for den pågældende toldkontingentperiode eller -delperiode.

2.   Medmindre andet er fastsat i denne forordning, er den disponible mængde den samlede ikke-tildelte mængde for den resterende toldkontingentperiode eller delperiode.

3.   Den disponible mængde omfatter den mængde, der ikke er udnyttet i den foregående toldkontingentdelperiode.

Artikel 6

Indgivelse af ansøgninger om import- og eksportlicenser

1.   Ansøgninger om import- og eksportlicenser indgives inden for de første syv kalenderdage af den måned, der går forud for toldkontingentperiodens begyndelse, og inden for de første syv kalenderdage af hver måned i toldkontingentperioden, undtagen i december, hvor der ikke kan indgives ansøgninger.

2.   Uanset stk. 1 indgives ansøgninger om import- og eksportlicenser, der er gyldige fra den 1. januar, mellem den 23. og den 30. november i det foregående år.

3.   Medmindre andet er fastsat i denne forordning, indgiver de erhvervsdrivende, der ansøger om licens, kun én antagelig ansøgning pr. måned og pr. toldkontingent. I november kan de erhvervsdrivende indgive to ansøgninger pr. toldkontingent: én ansøgning om licenser, der gælder fra december, og én ansøgning om licenser, der gælder fra januar. For importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af eksportlandene, og for eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande, finder henholdsvis artikel 71 og 72 anvendelse.

4.   Hvis en ansøger indgiver flere ansøgninger for et toldkontingent end det maksimumsantal, der er fastsat i stk. 3, kan ingen af de ansøgninger, der er indgivet for toldkontingentet, tages i betragtning, og sikkerhedsstillelsen fortabes.

5.   Uanset stk. 3 kan erhvervsdrivende, hvis et toldkontingent omfatter forskellige KN-koder, oprindelser eller toldsatser, ansøge om anvendelse af de forskellige KN-koder eller oprindelseslande eller forskellige toldsatser pr. måned. Sådanne ansøgninger indgives samtidig. De licensudstedende myndigheder anser dem som en enkelt ansøgning.

Artikel 7

Oplysninger, der skal angives i visse rubrikker i import- og eksportlicensansøgninger

1.   Følgende rubrikker i ansøgningsformularerne vedrørende import- og eksportlicenser i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239 skal udfyldes:

a)

i rubrik 20 i ansøgningsformularen vedrørende importlicens angives følgende:

i)

importtoldkontingentets løbenummer

ii)

den værditoldsats og den specifikke toldsats (»toldsats inden for kontingentet«), der gælder for det pågældende produkt

b)

når det er anført i bilag II til XIII til denne forordning, angives bestemmelseslandet i rubrik 7 i eksportlicensansøgningen, og »ja« afkrydses i denne rubrik

c)

når det er anført i bilag II til XIII til denne forordning, angives oprindelseslandet i rubrik 8 i eksportlicensansøgningen, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

2.   medlemsstater, der har et elektronisk ansøgnings- og registreringssystem, registrerer de i stk. 1 omhandlede oplysninger i dette system.

Artikel 8

Afvisning af ansøgninger om import- og eksportlicenser

1.   Licensansøgninger, der er ufuldstændige, eller som ikke opfylder kriterierne i denne forordning, i delegeret forordning (EU) 2016/1237 og i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, afvises.

2.   Hvis den licensudstedende myndighed konstaterer, at ansøgningen ikke kan antages til behandling, meddeler den licensudstedende myndighed skriftligt den erhvervsdrivende sin afgørelse derom sammen med begrundelsen for at afvise ansøgningen. Denne meddelelse skal indeholde oplysninger om retten til at klage over afgørelsen om afvisning, om den gældende procedure og fristerne for at klage.

3.   Licensansøgninger må ikke afvises på grund af mindre skrivefejl, som ikke ændrer de væsentlige elementer i ansøgningen.

4.   Toldagenter eller toldrepræsentanter for ansøgeren har ikke ret til at ansøge om licenser i forbindelse med toldkontingenter, der falder ind under denne forordnings anvendelsesområde. De er ikke indehavere af licenser, der er udstedt i henhold til denne forordning.

Artikel 9

Sikkerhed, der skal stilles ved indgivelse af ansøgning om en import- eller eksportlicens

Hvis udstedelsen af en licens er betinget af, at der stilles en sikkerhed i henhold til artikel 4 i delegeret forordning (EU) 2020/760, skal ansøgeren stille sikkerheden til den licensudstedende myndighed inden udløbet af ansøgningsperioden for det beløb, der er fastsat for hvert toldkontingent i bilag II til XIII til denne forordning.

Artikel 10

Tildelingskoefficient og suspension af indgivelse af licensansøgninger

1.   Bortset fra de importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, og de eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande, beregner Kommissionen en tildelingskoefficient for hvert toldkontingent. Medlemsstaterne anvender en koefficient på de mængder, der er omfattet af hver licensansøgning, der er meddelt Kommissionen. Tildelingskoefficienten beregnes på grundlag af de oplysninger, som medlemsstaterne har meddelt, og efter den i stk. 3 omhandlede metode.

2.   Kommissionen offentliggør tildelingskoefficienten for hvert toldkontingent på en passende måde på internettet senest den 22. i den måned, hvor medlemsstaterne meddelte Kommissionen om de mængder, der er ansøgt om. Hvis ansøgningen blev indgivet mellem den 23. og den 30. november, offentliggøres tildelingskoefficienten senest den 14. december.

3.   Medmindre andet er fastsat i afsnit III, må tildelingskoefficienten for licenser ikke overstige 100 % og beregnes på følgende måde: [(disponibel mængde/ønsket mængde) × 100] %. Tildelingskoefficienten afrundes til seks cifre. Kommissionen justerer tildelingskoefficienten for at sikre, at de mængder, der er disponible i import- eller eksportkontingentperioden eller -delperioden, ikke overskrides.

4.   Hvis kontingentmængden for en delperiode eller under systemet med månedlig ansøgning er opbrugt, suspenderer Kommissionen indgivelsen af yderligere ansøgninger indtil udløbet af toldkontingentperioden eller -delperioden. Suspensionen ophæves, når mængder bliver disponible inden for samme toldkontingentperiode efter meddelelse om uudnyttede mængder. Kommissionen underretter de licensudstedende myndigheder i medlemsstaterne om suspensionen, ophævelsen af den og den disponible mængde inden for et toldkontingent på en passende måde på internettet.

5.   Import- og eksportlicenser udstedes for de mængder, der fremkommer ved at multiplicere mængderne i import- eller eksportlicensansøgninger med fordelingskoefficienten. Den mængde, der fremkommer ved anvendelse af fordelingskoefficienten, rundes ned til nærmeste enhed.

6.   De mængder, der ikke tildeles eller ikke anvendes i en delperiode, fastsættes på grundlag af de oplysninger, som medlemsstaterne har meddelt Kommissionen. Disse mængder lægges til de mængder, der kan omfordeles inden for samme import- eller eksportkontingentperiode.

7.   Inden fastsættelsen af tildelingskoefficienten for de toldkontingenter, for hvilke forudgående obligatorisk registrering af erhvervsdrivende i henhold til artikel 11 i delegeret forordning (EU) 2020/760 er påkrævet, kan Kommissionen anmode den kompetente licensudstedende myndighed om at kontrollere oplysningerne om ansøgerne i LORI. En sådan anmodning fremsættes inden kl. 13.00 (Bruxelles-tid) den 15. dag i den måned, hvor medlemsstaterne har meddelt de mængder, der er ansøgt om. For mængder, der er meddelt senest den 6. december, indgives anmodningen dog senest kl. 13.00 (Bruxelles-tid) den 8. december. De licensudstedende myndigheder oplyser en e-mailadresse til Kommissionen, hvortil anmodningerne skal rettes.

8.   De licensudstedende myndigheder skal svare på Kommissionens anmodninger, jf. stk. 7, inden kl. 13.00 (Bruxelles-tid) den 21. dag i den måned, der følger efter anmodningen.

9.   For anmodninger indgivet senest den 8. december skal den licensudstedende myndighed svare inden kl. 13.00 (Bruxelles-tid) den 7. januar.

10.   Hvis den licensudstedende myndighed ikke svarer Kommissionen inden for den frist, der er fastsat i stk. 8 og 9, accepterer den licensudstedende myndighed ikke nogen yderligere licensansøgning fra den pågældende erhvervsdrivende.

Artikel 11

Udstedelse af import- og eksportlicenser

1.   Denne artikel finder ikke anvendelse på licenser, der udstedes for importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, og for eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande.

2.   Licenserne udstedes kun for ansøgninger, der meddeles til Kommissionen.

3.   Licenserne udstedes, efter at Kommissionen har offentliggjort tildelingskoefficienten, og inden månedens udgang.

Undlader Kommissionen på grund af uforudsete omstændigheder at offentliggøre tildelingskoefficienten i den periode, der er omhandlet i artikel 10, stk. 2, udstedes licenserne senest den syvende kalenderdag efter den dag, hvor Kommissionen offentliggjorde tildelingskoefficienten.

4.   Licenser, der gælder fra den 1. januar, udstedes i perioden fra den 15. til den 31. december året før.

Undlader Kommissionen på grund af uforudsete omstændigheder at offentliggøre tildelingskoefficienten i den periode, der er omhandlet i artikel 10, stk. 2, udstedes licenserne senest den 14. kalenderdag efter den dag, hvor Kommissionen offentliggjorde tildelingskoefficienten. Hvis udstedelsesdatoen ligger efter den 1. januar, gælder licenserne fra den dato, hvor de blev udstedt, uden ændring af den sidste gyldighedsdag.

Artikel 12

Oplysninger, der skal angives i visse rubrikker i import- og eksportlicenser

1.   Følgende rubrikker i formularerne vedrørende import- eller eksportlicenser i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239 skal udfyldes således:

a)

i importlicensens rubrik 20 angives importkontingentets løbenummer

b)

i importlicensens rubrik 24 angives den værditoldsats og den specifikke toldsats (»toldsats inden for kontingentet«), der gælder for det pågældende produkt

c)

når det er anført i bilag II til XIII til denne forordning, angives oprindelseslandet i rubrik 8 i importlicensen, og »ja« afkrydses i denne rubrik

d)

i import- og eksportlicensens rubrik 19 angives en overskydende tolerance på 0, bortset fra produkter, der er omfattet af en importlicens, som er opført i del I i bilaget til delegeret forordning (EU) 2016/1237, for hvilke den overskydende tolerance er 5 %, og i dette tilfælde angives følgende i licensens rubrik 24: »Toldsats inden for kontingentet gældende for den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18« (12)

e)

i importlicensens rubrik 24 eller eksportlicensens rubrik 22 angives følgende: »Artikel 3, stk. 4, i forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 finder ikke anvendelse« (13), når licensens gyldighedsperiode udløber den sidste dag i toldkontingentperioden.

2.   Medlemsstater, der har et elektronisk ansøgnings- og registreringssystem, registrerer disse oplysninger i systemet.

Artikel 13

Gyldighedsperiode for import- og eksportlicenser

1.   Artikel 3, stk. 4, i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 (14) finder ikke anvendelse på fastsættelsen af gyldighedsperioden for import- og eksportlicenser for import- og eksporttoldkontingenter.

2.   De licenser, der er udstedt for import- og eksportkontingenter, og som forvaltes efter metoden »samtidig behandling«, jf. artikel 184, stk. 2, litra b), i forordning (EU) nr. 1308/2013, og som er opført i bilag I, er gyldige:

a)

fra den første kalenderdag i toldkontingentperioden for ansøgninger, der er indgivet forud for toldkontingentperioden, indtil udgangen af toldkontingentperioden

b)

fra den første kalenderdag i måneden efter indgivelse af ansøgning for ansøgninger indgivet i toldkontingentperioden indtil udgangen af toldkontingentperioden

c)

fra den 1. januar det følgende år for ansøgninger indgivet mellem den 23. og 30. november i det foregående år indtil udgangen af toldkontingentperioden.

3.   Medmindre andet er fastsat i afsnit III eller i bilag I, og hvis toldkontingentperioden er opdelt i delperioder, udløber licenser, der er udstedt for en delperiode, den sidste kalenderdag i den måned, der følger efter udløbet af den pågældende delperiode, men ikke senere end ved udgangen af toldkontingentperioden.

4.   Medmindre andet er fastsat i afsnit III er licenser, der er udstedt for importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, gyldige fra datoen for udstedelsen til kl. 23.59 (Bruxelles-tid) den 30. kalenderdag efter den sidste gyldighedsdag for de IMA 1-certifikater eller det ægthedscertifikat, som de er udstedt for. Denne gyldighedsperiode må ikke være længere end udløbet af toldkontingentperioden.

5.   Licenser for eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande, er gyldige fra datoen for udstedelsen til den 31. december i det år, hvor de udstedes, med undtagelse af licenser, der udstedes fra den 20. december til den 31. december, som er gyldige fra den 1. januar til den 31. december det følgende år.

6.   Forlænges gyldighedsperioden for en import- eller eksportlicens for toldkontingenter på grund af force majeure, jf. artikel 16 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, må forlængelsen ikke strække sig ud over toldkontingentperioden.

Artikel 14

Bevis for overgang til fri omsætning og eksport

1.   Mængder, der ikke er overgået til fri omsætning eller eksporteret ved udløbet af licensens gyldighedsperiode, betragtes som uudnyttede mængder.

2.   Der fremlægges bevis for overgang til fri omsætning samt bevis for eksport og udpassage af Unionens toldområde, jf. artikel 14, stk. 6, i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239.

Artikel 15

Bevis for oprindelse

1.   Når det kræves i bilag II til XIII, skal Unionens toldmyndigheder forelægges et gyldigt oprindelsesbevis sammen med en toldangivelse om overgang til fri omsætning for de pågældende produkter. De dokumenter, der kræves for oprindelsesbeviset, er anført for hvert toldkontingent i disse bilag.

2.   I særlige tilfælde, jf. bilag II til XIII, fremlægges oprindelsesbeviset ved ansøgning om importlicens.

3.   Om nødvendigt kan toldmyndighederne kræve, at klarereren eller importøren beviser produkternes oprindelse i overensstemmelse med artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013.

Artikel 16

Meddelelse om mængder til Kommissionen

1.   Medmindre andet er fastsat i afsnit III, finder kravene i stk. 2-5 anvendelse.

2.   Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de samlede mængder, der er omfattet af import- eller eksportlicensansøgninger for hvert toldkontingent:

a)

inden den 14. dag i en måned, hvis licensansøgninger indgives i løbet af de første syv kalenderdage af en måned

b)

inden den 6. december, hvis licensansøgninger indgives mellem den 23. og den 30. november.

3.   Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de mængder, der er omfattet af import- og eksportlicenser, som de har udstedt for hvert toldkontingent:

a)

inden den sidste dag i måneden, hvis licensansøgninger for et toldkontingent indgives i løbet af de første syv kalenderdage af måneden

b)

inden den 31. december, hvis licensansøgninger for et toldkontingent indgives mellem den 23. og den 30. november

c)

inden den 10. dag i måneden efter udstedelsen, for så vidt angår importlicenser, der udstedes på grundlag af dokumenter udstedt af tredjelande.

I det i artikel 11, stk. 3, andet afsnit, omhandlede tilfælde indgives meddelelsen senest syv dage efter den dag, hvor Kommissionen offentliggjorde tildelingskoefficienten. I det i artikel 11, stk. 4, andet afsnit, omhandlede tilfælde indgives meddelelsen senest 14 dage efter den dag, hvor Kommissionen offentliggjorde tildelingskoefficienten.

4.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de uudnyttede mængder, der er omfattet af de udstedte import- og eksportlicenser, efter anmodning fra Kommissionen. De uudnyttede mængder skal svare til forskellen mellem de mængder, der er anført på import- eller eksportlicensernes bagside, og de mængder, for hvilke disse licenser er udstedt.

5.   De uudnyttede mængder, der er omfattet af import- eller eksportlicenser, meddeles Kommissionen henholdsvis senest fire måneder og 210 kalenderdage efter udløbet af de pågældende licensers gyldighedsperiode.

6.   Hvis toldkontingentperioden er opdelt i delperioder, skal de uudnyttede mængder meddeles sammen med den meddelelse, der er omhandlet i stk. 2, litra a), for den sidste delperiode.

7.   Mængderne angives i kilo produktvægt og opdeles efter løbenummer og oprindelse, hvis det er relevant.

8.   For de meddelelser til Kommissionen, der er omhandlet i denne forordning, og som vedrører toldkontingenterne for oksekød med løbenummer 09.4450, 09.4451, 09.4452, 09.4453, 09.4454, 09.4002, 09.4455, 09.4001, 09.4004, udtrykkes mængderne i kilo produktvægt pr. oprindelsesland og pr. produktkategori som anført i del B i bilag XV til denne forordning.

9.   Artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239 finder anvendelse på de perioder og frister, der er fastsat i denne artikel.

Artikel 17

Meddelelse til Kommissionen af oplysninger vedrørende det elektroniske registrerings- og identifikationssystem for licensindehavere (LORI), ægthedscertifikater og IMA 1-certifikater

1.   Fra den 8. til den 16. i den måned, der følger efter udløbet af toldkontingentperioden, giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om navn, registrerings- og identificeringsnummeret for økonomiske aktører (EORI-nummer) og adresse for indehavere af importlicenser for toldkontingenter, der kræver obligatorisk registrering af erhvervsdrivende og i givet fald af den, licensen er overdraget til.

2.   Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om hver validering, afvisning eller tilbagetrækning af en ansøgning om registrering i LORI-systemet.

3.   Når medlemsstaterne meddeler validering af en ansøgning om registrering i LORI-systemet, skal de indsende de data, der kræves i bilag II til delegeret forordning (EU) 2020/760.

4.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen om eventuelle ændringer, som de erhvervsdrivende har foretaget i deres oplysninger i LORI.

5.   Medlemsstaterne giver for hver erhvervsdrivende, der er registreret i LORI-systemet, Kommissionen meddelelse om hver importlicensansøgning med det pågældende toldkontingent, KN-koderne, de mængder, der ansøges om, og ansøgningsdatoen:

a)

inden den 14. dag i en måned, hvis licensansøgninger indgives i løbet af de første syv kalenderdage af en måned

b)

inden den 6. december, hvis licensansøgninger indgives mellem den 23. og den 30. november.

6.   Medlemsstaterne giver for hvert ægthedscertifikat eller IMA 1-certifikat, som er indgivet af en erhvervsdrivende i forbindelse med toldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, Kommissionen meddelelse om nummeret på den pågældende licens, de har udstedt, og den mængde, der er omfattet af denne licens. Meddelelsen skal indgives, inden den udstedte licens stilles til rådighed for den erhvervsdrivende.

7.   Uanset artikel 3, stk. 4, i forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 udløber perioder og frister i denne artikel ved udløbet af den sidste time på den sidste dag, uanset om det er en lørdag, søndag eller helligdag som fastsat i nævnte forordning.

8.   De meddelelser til Kommissionen, der er omhandlet i denne forordning, sendes i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/1183 (15) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1185 (16).

AFSNIT III

SEKTORSPECIFIKKE REGLER

KAPITEL 1

Korn

Afdeling 1

Andre kornarter end majs og sorghum som omhandlet i artikel 185 i forordning (EU) nr. 1308/2013

Artikel 18

Toldkontingenter

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved Rådets afgørelse 94/800/EF (17), og aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater, som blev godkendt ved afgørelse 2006/333/EF (18), er der åbnet toldkontingenter for import af majs til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994, godkendt ved afgørelse 2006/333/EF, og aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om afslutning af forhandlingerne i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT, og godkendt ved Rådets afgørelse 2007/444/EF (19), er der åbnet toldkontingenter for import af blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet fra tredjelande til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, den importtoldkontingentperiode og de -delperioder, det gælder for, og løbenummeret anført i bilag II til denne forordning.

Artikel 19

Kvalitetsnormer

De kvalitetsnormer og tolerancer, der gælder for blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet henhørende under KN-kode 1001 99 00, er fastsat i bilag II til Kommissionens forordning (EF) nr. 642/2010 (20). De analysemetoder, der er omhandlet i del II i bilag I til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1240 (21), finder anvendelse.

Artikel 20

Særlige bestemmelser for toldkontingenter under den samlede økonomi- og handelsaftale med Canada

Overgang til fri omsætning i Unionen af blød hvede med oprindelse i Canada af anden kvalitet end høj kvalitet er betinget af, at der fremlægges et oprindelsescertifikat. Oprindelsescertifikatet afgives på en faktura eller ethvert andet handelsdokument, som beskriver produktet med oprindelsesstatus tilstrækkelig detaljeret til, at det kan identificeres. Ordlyden af oprindelsescertifikatet er angivet i bilag 2 til protokollen om oprindelsesregler og oprindelsesprocedurer til den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side (22).

Afdeling 2

Majs og sorghum som omhandlet i artikel 185 i forordning (EU) nr. 1308/2013

Artikel 21

Licensansøgningsperiode

Fra datoen for anvendelse af den nulimporttold, der er omhandlet i artikel 21 i delegeret forordning (EU) 2020/760, indgives importlicensansøgninger for de i artikel 185 i forordning (EU) nr. 1308/2013 omhandlede toldkontingenter for majs og sorghum til de spanske og portugisiske myndigheder mellem den 7. og den 11. i hver måned senest kl. 13.00 (Bruxelles-tid).

Artikel 22

Ansøgningens og licensens indhold

Importlicensansøgningen og licensen skal i alle tilfælde indeholde følgende oplysninger:

a)

oprindelseslandet angives i rubrik 8, og »ja« afkrydses i denne rubrik

b)

en af angivelserne i bilag XIV angives i rubrik 24.

Artikel 23

Indberetninger til Kommissionen

Fra datoen for anvendelse af den nulimporttold, der er omhandlet i artikel 21 i delegeret forordning (EU) 2020/760 underretter de kompetente spanske og portugisiske myndigheder elektronisk Kommissionen:

a)

senest kl. 18.00 (Bruxelles-tid) den 15. dag i hver måned om de samlede mængder, der er omfattet af licensansøgningerne, efter løbenummer

b)

før månedens udgang om de samlede mængder pr. KN-kode, der er udstedt importlicenser for.

Artikel 24

Tildelingskoefficient

Kommissionen oplyser de licensudstedende myndigheder om tildelingskoefficienten senest den 22. i den måned, hvor medlemsstaterne har givet meddelelse om de mængder, der er ansøgt om, i overensstemmelse med artikel 23.

Artikel 25

Udstedelse af importlicens

Importlicenserne udstedes af de spanske og portugisiske myndigheder mellem den 23. dag og den sidste dag i hver måned.

Artikel 26

Licensens gyldighed

Uanset artikel 13 er licenser gyldige fra udstedelsesdatoen til udgangen af den anden måned efter denne dato.

KAPITEL 2

Ris

Artikel 27

Toldkontingenter og tildeling af mængder

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, og godkendt ved afgørelse 94/800/EF og Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 (23), og resultaterne af forhandlingerne med Thailand, godkendt ved Rådets afgørelse 96/317/EF (24), er der åbnet toldkontingenter for import af ris, afskallet ris og brudris til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning. For hvert toldkontingent er mængden, den importtoldkontingentperiode og de -delperioder, det gælder for, og løbenummeret anført i bilag III til denne forordning.

De disponible mængder fastsættes pr. delperiode som angivet i bilag III til denne forordning.

Uanset artikel 13 er importlicenser udstedt i den sidste delperiode for importtoldkontingenter med løbenummer 09.4127, 09.4128, 09.4129 og 09.4130 gyldige indtil udgangen af toldkontingentperioden.

Eventuelle uudnyttede mængder under toldkontingenter med løbenummer 09.4112, 09.4116, 09.4117, 09.4118, 09.4119, 09.4127, 09.4128, 09.4129, 09.4130 09.4148, 09.4166 og 09.4168 i en delperiode overføres til de efterfølgende delperioder, der er angivet i bilag III. Der overføres ingen mængder til den næste kontingentperiode.

Mængder under kontingentløbenummer 09.4127 09.4128, 09.4129 og 09.4130, som ikke er udnyttet eller tildelt i de foregående delperioder, overføres til toldkontingentløbenummer 09.4138 pr. 1. oktober hvert år.

Artikel 28

Eksportdokumenter

De importlicensansøgninger, der er indgivet for ris og brudris under toldkontingent 09.4127, 09.4128, 09.4129 og 09.4149, ledsages af originaleksemplaret af eksportlicensen, jf. modellen i bilag XIV.2. Eksportlicenserne udstedes af den kompetente myndighed i de tredjelande, der er anført deri. Den mængde, der er angivet i importlicensansøgningen, må ikke overstige den mængde, der er angivet på eksportlicenserne.

Artikel 29

Licensens indhold

I importlicensen for alle løbenumre i bilag III, bortset fra løbenummer 09.4138, 09.4148, 09.4166 og 09.4168, angives oprindelseslandet i rubrik 8, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

KAPITEL 3

Sukker

Artikel 30

Toldkontingenter

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, og godkendt ved afgørelse 94/800/EF og forordning (EF) nr. 1095/96, er der åbnet toldkontingenter for import af sukker til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2004/239/EF, Euratom (25), er der åbnet toldkontingenter for import af sukker til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union, godkendt ved Rådets afgørelse 2009/330/EF (26), er der åbnet toldkontingenter for import af sukker til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Serbien på den anden side, godkendt ved Rådets afgørelse 2013/490/EU, Euratom (27), er der åbnet toldkontingenter for import af sukker til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union, godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/75 (28), er der åbnet toldkontingenter for import af sukker til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

Sukkertoldkontingenter og særlige betingelser herfor er fastsat i bilag IV til denne forordning.

Artikel 31

Definitioner

I dette kapitel forstås ved:

1)

»vægt tel quel«: vægten af sukkeret i foreliggende stand

2)

»raffinering«: forarbejdning af råsukker til hvidt sukker, jf. definitionen i punkt 1 og 2 i afdeling A i del II af bilag II til forordning (EU) nr. 1308/2013, og enhver anden tilsvarende teknisk forarbejdning af hvidt sukker i løs afladning.

Artikel 32

Licensens gyldighed

Uanset artikel 13 er importlicensen gyldig til udgangen af den tredje måned efter den måned, hvor den blev udstedt. Den udløber under alle omstændigheder senest den 30. september.

Artikel 33

Meddelelser

Medlemsstaterne meddeler senest den 1. maj hvert år Kommissionen den samlede mængde sukker, der faktisk er blevet importeret, opdelt efter løbenummer, oprindelsesland, den ottecifrede KN-kode og udtrykt i kg vægt tel quel.

Artikel 34

Forpligtelser i forbindelse med WTO-toldkontingenter for sukker

1.   For toldkontingenter for sukker med løbenummer 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4320, 09.4329 og 09.4330 gælder følgende krav:

a)

overgang til fri omsætning i Unionen er omfattet af proceduren for særligt anvendelsesformål vedrørende raffinering, der er omhandlet i artikel 210 i forordning (EU) nr. 952/2013

b)

uanset artikel 239 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 (29) må forpligtelsen til at raffinere ikke overføres til en anden juridisk eller fysisk person

c)

raffineringen skal finde sted inden for en frist på 180 dage fra frigivelsen af sukkeret til fri omsætning i Unionen

d)

hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes den tilsvarende importtold med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse

e)

»sukker beregnet til raffinering« angives i rubrik 20 i ansøgningsformularen og licensen.

2.   For toldkontingenter for sukker med løbenummer 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4320, 9.4321, 09.4329 og 09.4330 skal en af angivelserne i bilag XIV.3 del A i denne forordning angives i rubrik 20 i ansøgningsformularen og licensen.

Artikel 35

Toldkontingenter for sukker med løbenummer 09.4324, 09.4325, 09.4326 og 09.4327

For toldkontingenterne for sukker under løbenummer 09.4324, 09.4325, 09.4326 og 09.4327 gælder følgende:

1)

importlicensansøgninger ledsages af originaleksemplaret af eksportlicensen, jf. modellen i bilag XIV.3 del C, der er udstedt af myndighederne i det pågældende tredjeland. Mængden i importlicensansøgningerne må ikke overstige den mængde, der er anført i eksportlicensen

2)

en af angivelserne i bilag XIV.3 del B angives i rubrik 20 i ansøgningsformularen og licensen.

KAPITEL 4

Olivenolie

Artikel 36

Toldkontingenter

I overensstemmelse med Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 98/238/EF, EKSF (30), er der åbnet toldkontingenter for import af jomfruolivenolie til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, den importtoldkontingentperiode og de -delperioder, det gælder for, og løbenummeret anført i bilag V til denne forordning.

KAPITEL 5

Frugt og grøntsager

Afdeling 1

Hvidløg

Artikel 37

Toldkontingenter

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT, godkendt ved Rådets afgørelse 2001/404/EF (31), og aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994, godkendt ved Rådets afgørelse 2006/398/EF (32), og aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994, godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2016/1885 (33), er der åbnet toldkontingenter for import af friske eller kølede hvidløg til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, den importtoldkontingentperiode og de -delperioder, det gælder for, og løbenummeret anført i bilag VI til denne forordning.

Artikel 38

Traditionelle importører og nye importører af hvidløg med oprindelse i Argentina

1.   Denne artikel finder kun anvendelse på toldkontingenter under løbenummer 09.4099 og 09.4104 for hvidløg med oprindelse i Argentina.

2.   »Traditionel importør« betyder en importør, der fremlægger bevis for følgende:

a)

at importøren har fået og har anvendt licenser for toldkontingenter for friske hvidløg, KN-kode 0703 20 00, i henhold til forordning (EF) nr. 341/2007 (34) eller denne forordning i hver af de tre foregående toldkontingentperioder

b)

at importøren har frigivet mindst 50 ton frugt og grøntsager som defineret i artikel 1, stk. 2, litra i), i forordning (EU) nr. 1308/2013 til fri omsætning i Unionen eller eksporteret mindst 50 ton hvidløg fra Unionen i toldkontingentperioden forud for indgivelsen af ansøgningen.

3.   »Ny importør« betyder en anden erhvervsdrivende end den, der er omhandlet i stk. 2, som fremlægger bevis for et af følgende to elementer:

a)

at importøren har importeret mindst 50 ton frugt og grøntsager som defineret i artikel 1, stk. 2, litra i), i forordning (EU) nr. 1308/2013 til Unionen i hver af de to foregående toldkontingentperioder eller i hvert af de to kalenderår forud for indgivelsen af ansøgningen

b)

at importøren har eksporteret mindst 50 ton hvidløg til tredjelande i hver af de to foregående toldkontingentperioder eller i hvert af de to kalenderår forud for indgivelsen af ansøgningen.

4.   Den samlede mængde, der er omfattet af licensansøgninger, der indgives af en ny importør i en delperiode, må ikke overstige 10 % af den samlede disponible mængde for både traditionelle og nye importører, jf. bilag VI, for den pågældende delperiode og oprindelse. Ansøgninger, der ikke opfylder denne betingelse, afvises af myndighederne.

5.   I rubrik 20 i licensansøgningen angives det, om ansøgningen er indgivet af en »traditionel importør« eller en »ny importør«, alt efter hvad der er relevant.

6.   Den disponible mængde for hvidløg med oprindelse i Argentina fordeles som følger:

a)

70 % af mængden fordeles mellem traditionelle importører

b)

30 % af mængden fordeles mellem nye importører.

7.   Hvis Kommissionen på grundlag af de meddelelser, der modtages i henhold til denne forordning, konkluderer, at de mængder, der er omhandlet i stk. 6, ikke er fuldt ud dækket af ansøgninger, lægges den mængde, der ikke er ansøgt om, til den disponible mængde for den næste delperiode for den samme del.

Artikel 39

Særlige bestemmelser for hvidløg importeret fra visse lande

1.   Hvidløg med oprindelse i Iran, Libanon, Malaysia, Taiwan, De Forenede Arabiske Emirater eller Vietnam kan kun frigives til fri omsætning i Unionen, hvis følgende betingelser er opfyldt:

a)

der fremlægges et oprindelsescertifikat udstedt af de kompetente nationale myndigheder i det pågældende land i overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

b)

produktet blev transporteret direkte fra oprindelseslandet til Unionen.

2.   I denne artikel anses et produkt for at være transporteret direkte til Unionen, hvis:

a)

det transporteres fra et tredjeland til Unionen uden at passere andre tredjelandes område

b)

det transporteres via et eller flere andre tredjelande end oprindelseslandet, med eller uden omladning eller midlertidig oplagring i sådanne lande, hvis transporten gennem de pågældende lande er berettiget af geografiske årsager eller af transporthensyn, og hvis produkterne:

i)

er forblevet under toldmyndighedernes tilsyn i transit- eller oplagringslandet eller transit- eller oplagringslandene

ii)

ikke er overgået til fri omsætning eller til forbrug i transit- eller oplagringslandet eller transit- eller oplagringslandene

iii)

ikke har undergået anden behandling i transit- eller oplagringslandet eller transit- eller oplagringslandene end aflæsning og genpålæsning eller enhver behandling, der skal sikre, at deres tilstand ikke forringes.

3.   Der skal for medlemsstaternes toldmyndigheder fremlægges bevis for, at betingelserne i stk. 2, litra b), er opfyldt. Det består af:

a)

et gennemgående transportdokument udstedt i oprindelseslandet for forsendelse gennem transitlandet eller -landene eller

b)

en erklæring fra toldmyndighederne i transitlandet eller -landene, der indeholder:

i)

en nøjagtig varebeskrivelse

ii)

datoerne for aflæsning og genpålæsning med identifikationsoplysninger om de anvendte transportmidler

iii)

en erklæring til attestering af de forhold, som produkterne har været opbevaret under

c)

andre underbyggende dokumenter, hvis det i litra a) eller b) omhandlede bevis ikke kan fremlægges.

Artikel 40

Meddelelser

Medlemsstaterne meddeler Kommissionen følgende:

a)

listen over traditionelle og nye importører, der ansøger om licenser for toldkontingenter under løbenummer 09.4099 og 09.4104. Meddelelsen skal ske senest den sidste dag i hver måned, der går forud for den toldkontingentperiode eller -delperiode, for hvilken der er indgivet licensansøgninger

b)

i givet fald listen over erhvervsdrivende, der udgør en gruppe af erhvervsdrivende, som er oprettet i overensstemmelse med national ret. Meddelelsen skal ske senest den sidste dag i hver måned, der går forud for den toldkontingentperiode eller -delperiode, for hvilken der er indgivet licensansøgninger.

Afdeling 2

Svampe

Artikel 41

Toldkontingenter

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved afgørelse 94/800/EF, er der åbnet toldkontingenter for import af svampekonserves af arten Agaricus til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning. For hvert toldkontingent er mængden, den importtoldkontingentperiode og de -delperioder, det gælder for, og løbenummeret anført i bilag VII til denne forordning.

KAPITEL 6

Oksekød

Artikel 42

Toldkontingenter og mængder

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved afgørelse 94/800/EF, er der åbnet toldkontingenter for import af frosset kød af hornkvæg til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved forordning (EF) nr. 1095/96, er der åbnet toldkontingenter for import af frosset mellemgulv af hornkvæg til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved forordning (EF) nr. 1095/96, er der åbnet toldkontingenter for import af fersk, kølet og frosset oksekød af høj kvalitet og frosset bøffelkød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2002/309/EF, Euratom (35), er der åbnet toldkontingenter for import af tørret udbenet kød af hornkvæg og levende hornkvæg på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side, godkendt ved afgørelse 2004/239/EF, Euratom, interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side om handel og handelsanliggender, godkendt ved Rådets afgørelse 2008/474/EF (36), interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Serbien på den anden side, godkendt ved Rådets afgørelse 2010/36/EF (37), stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2010/224/EU, Euratom (38), og stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo (39) på den anden side, godkendt ved Rådets afgørelse 2016/342 (40), er der åbnet toldkontingenter for import af »baby beef« til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Chile på den anden side, godkendt ved Rådets afgørelse 2005/269/EF (41), er der åbnet toldkontingenter for import af fersk, kølet eller frosset oksekød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Den Europæiske Union, godkendt ved Rådets afgørelse 2006/106/EF (42), er der åbnet toldkontingenter for import af frosset oksekød til forarbejdning til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, hvis midlertidige anvendelse blev godkendt ved Rådets afgørelse 2017/38 (43), er der åbnet toldkontingenter for import af kød af hornkvæg og svin til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 (44), er der åbnet toldkontingenter for import af fersk og frosset oksekød, fersk og frosset svinekød, æg, ægprodukter og albuminer til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

Toldkontingenterne for oksekød og de særlige betingelser herfor er fastlagt i bilag VIII.

Artikel 43

Særlige bestemmelser for importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, og for toldkontingent 09.4002

1.   Denne artikel finder anvendelse på toldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, og på toldkontingenter under løbenummer 09.4002.

2.   Ved overgang til fri omsætning af de mængder, der er importeret under de i stk. 1 omhandlede toldkontingenter, forelægger importøren toldmyndighederne en importlicens og et ægthedscertifikat eller en kopi heraf.

3.   Ægthedscertifikatet udfærdiges efter modellen i bilag XIV.

4.   Ægthedscertifikatet udfærdiges på et af EU's eller eksportlandets officielle sprog.

5.   Ægthedscertifikatet forsynes af de udstedende myndigheder med et individuelt løbenummer.

6.   Ægthedscertifikatet er kun gyldigt, hvis det er behørigt udfyldt og påtegnet af den udstedende myndighed i det oprindelsestredjeland, der er anført i bilaget for det pågældende importtoldkontingent.

7.   Ægthedscertifikatet anses for at være behørigt påtegnet, hvis det angiver udstedelsesdato og -sted, og hvis det er forsynet med et stempel eller den udstedende myndigheds stempel samt underskrift af den eller de personer, der er bemyndiget til at underskrive det.

8.   De mængder, der er angivet i importlicensen, skal opdeles pr. KN-kode.

9.   De importlicenser, der udstedes for toldkontingent 09.4002, er gyldige i tre måneder fra deres respektive udstedelsesdag.

10.   Ansøgninger om toldkontingent 09.4002 kan for samme kontingentløbenummer omfatte et eller flere af de produkter, der er omfattet af de KN-koder eller grupper af KN-koder, der er anført i del A i bilag XV for dette toldkontingent. Hvis en ansøgning omfatter flere KN-koder, angives det for hver KN-kode eller gruppe af KN-koder, hvilken mængde der ansøges om. Alle KN-koder angives i rubrik 16 i licensansøgningen og i licensen, og deres beskrivelse angives i licensansøgningens og licensens rubrik 15.

Artikel 44

Ansøgninger om og udstedelse af importlicenser for toldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande

1.   Importlicensansøgningen og importlicensen indeholder i rubrik 8 de angivelser, der er anført for det pågældende toldkontingent, i rubrikken »Særlige oplysninger, der skal angives i licensen« i bilag VIII.

2.   Ved ansøgning om importlicens fremsender ansøgeren ægthedscertifikatet og en kopi heraf til den licensudstedende myndighed. Myndighederne kan kun udstede importlicensen, efter at det er godtgjort, at ægthedscertifikatet svarer til de oplysninger, der er modtaget fra Kommissionen via de ugentlige meddelelser.

Hvis der kun er forelagt en kopi af ægthedscertifikatet, eller hvis originalen af ægthedscertifikatet er blevet forelagt, men oplysningerne i dette dokument ikke er i overensstemmelse med Kommissionens oplysninger, skal myndighederne anmode licensansøgeren om at stille yderligere sikkerhed i henhold til artikel 45.

Artikel 45

Yderligere sikkerhed for toldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande

1.   Licensansøgeren skal i de i artikel 44, stk. 2, andet afsnit, nævnte tilfælde stille en yderligere sikkerhed svarende til den for de pågældende produkter tilsvarende told for de begunstigede lande i henhold til den fælles toldtarif, der gælder den dag, hvor ansøgningen om importlicens indgives.

En sådan yderligere sikkerhed er dog ikke påkrævet, hvis eksportlandets myndighed har forelagt en kopi af ægthedscertifikatet ved hjælp af det i artikel 72, stk. 8, omhandlede informationssystem.

2.   Medlemsstaterne frigiver den supplerende sikkerhed, når de modtager originalen af ægthedscertifikatet, og finder det godtgjort, at indholdet svarer til Kommissionens oplysninger.

3.   Den yderligere sikkerhed, der ikke er frigivet, fortabes og inddrages som told.

Artikel 46

Toldkontingenter for fersk og frosset oksekød med oprindelse i Canada

1.   Overgangen til fri omsætning i Unionen af fersk og frosset oksekød med oprindelse i Canada er betinget af, at der fremlægges et oprindelsescertifikat. Oprindelsescertifikatet afgives på en faktura eller ethvert andet handelsdokument, som beskriver produktet med oprindelsesstatus tilstrækkelig detaljeret til, at det kan identificeres. Ordlyden af oprindelsescertifikatet er angivet i bilag 2 til protokollen om oprindelsesregler og oprindelsesprocedurer til den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side.

2.   De omregningsfaktorer, der er anført i del B i bilag XVI, anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsækvivalent for toldkontingenterne under løbenummer 09.4280 og 09.4281.

3.   Ved beregningen af beviset for handel og i givet fald referencemængden korrigeres vægten ved hjælp af de omregningsfaktorer, der er fastsat i del B i bilag XVI.

4.   Ansøgninger om importlicenser indgives i løbet af de første syv dage i den anden måned forud for hver delperiode som omhandlet i bilag VIII.

5.   Hvis der stadig er disponible mængder efter den første ansøgningsperiode inden for en given delperiode, kan de ansøgere, der kan komme i betragtning, indgive nye ansøgninger om importlicenser i de to følgende ansøgningsperioder, jf. artikel 6 i denne forordning. I sådanne tilfælde kan ledere af fødevarevirksomheder med virksomheder, der er godkendt i henhold til artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 (45), ansøge uden at fremlægge bevis for handel.

6.   Importlicensen udstedes fra den 23. dag til udgangen af den måned, hvor ansøgningerne blev indgivet.

7.   Importlicensen er gyldig i fem måneder fra udstedelsesdatoen, jf. artikel 7 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, eller fra den første dag i den delperiode, for hvilken importlicensen er udstedt, idet den seneste dato er gældende. Importlicensen udløber dog senest den 31. december.

8.   En licensindehaver kan returnere uudnyttede licensmængder før licensens udløb og senest fire måneder inden udgangen af toldkontingentperioden. Hver licensindehaver kan returnere op til 30 % af sin licensmængde.

9.   Hvis en del af licensen returneres i overensstemmelse med stk. 8, frigives 60 % af den tilsvarende sikkerhed.

Artikel 47

Fælles bestemmelser

1.   Ægthedscertifikatet er gyldigt i tre måneder fra udstedelsesdatoen og under ingen omstændigheder længere end den sidste dag i toldkontingentperioden.

2.   De meddelte mængder angives i kg produktvægt og, når det er relevant, omregnet til kg udbenet produktvægt.

3.   I dette kapitel betragtes kød som ved indførslen til Unionens toldområde foreligger i frosset tilstand med en indre temperatur på – 12 °C eller derunder som »frosset kød«.

KAPITEL 7

Mælk og mejeriprodukter

Afdeling 1

Importkontingenter

Artikel 48

Toldkontingenter

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved afgørelse 94/800/EF, afgørelse nr. 1/98 truffet af associeringsrådet EF-Tyrkiet den 25. februar 1998 om handelsordningen for landbrugsprodukter (46), aftalen om handel, udvikling og samarbejde med Den Sydafrikanske Republik på den anden side, hvis midlertidige anvendelse blev godkendt ved Rådets afgørelse 1999/753/EF (47), aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter, godkendt ved afgørelse 2002/309/EF, Euratom, aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter, godkendt ved Rådets afgørelse 2011/818/EU (48), den økonomiske partnerskabsaftale med Cariforumlandene, godkendt ved Rådets afgørelse 2008/805/EF (49), er der åbnet toldkontingenter for import af mejeriprodukter til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning. I overensstemmelse med associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, godkendt ved afgørelse (EU) 2017/1247, er der åbnet toldkontingenter for import af mejeriprodukter til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter, godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/1913 (50), er der åbnet toldkontingenter for import af mejeriprodukter til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

Toldkontingenterne for mælk og mejeriprodukter og de særlige betingelser herfor er fastlagt i bilag IX.

Artikel 49

Toldkontingenter for newzealandsk ost

1.   Denne artikel finder anvendelse på toldkontingenterne under løbenummer 09.4514 og 09.4515.

2.   Toldmyndighederne angiver IMA 1-certifikatets løbenummer i importlicensens rubrik 31.

3.   IMA 1-certifikatet udfærdiges efter modellen i bilag XIV.

Artikel 50

Toldkontingenter for newzealandsk smør

1.   Denne artikel finder anvendelse på toldkontingenterne under løbenummer 09.4195 og 09.4182.

2.   Toldmyndighederne angiver IMA 1-certifikatets løbenummer i importlicensens rubrik 31.

3.   Ved udtrykket »mindst seks uger gammelt« i beskrivelsen af toldkontingenterne for newzealandsk smør forstås smør, der er mindst seks uger gammelt på det tidspunkt, hvor toldmyndighederne får forelagt en angivelse til overgang til fri omsætning.

4.   For newzealandsk smør, som importeres til Unionen, skal det i alle afsætningsled fremgå af emballagen og den dertil svarende faktura, at det er af newzealandsk oprindelse. Hvis newzealandsk smør blandes med smør med oprindelse i Unionen, og det blandede smør er beregnet til direkte konsum og markedsføres i pakninger på højst 500 g, er det tilstrækkeligt, at det blandede smørs newzealandske oprindelse kun fremgår af den tilsvarende faktura.

5.   IMA 1-certifikatet udfærdiges efter modellen i bilag XIV.

6.   Uanset artikel 5, stk. 1, gælder det for toldkontingentet for newzealandsk smør under løbenummer 09.4195, at ansøgninger om importlicenser pr. ansøger ikke må overstige 125 % af de mængder, som ansøgeren har frigivet til fri omsætning under toldkontingenterne med løbenummer 09.4195 og 09.4182 i løbet af de 24 måneder før november måned forud for toldkontingentperioden.

7.   Uanset artikel 5, stk. 1, gælder det for toldkontingentet for newzealandsk smør under løbenummer 09.4182, at ansøgninger om importlicenser pr. ansøger ikke må overstige 20 ton og 10 % af den mængde, der er disponibel for toldkontingentdelperioden.

8.   De mængder, som myndighederne har meddelt Kommissionen for toldkontingenterne under løbenummer 09.4195 og 09.4182, fordeles på de enkelte KN-koder.

Artikel 51

Overvågning af vægten og fedtindholdet i smør med oprindelse i New Zealand

1.   Reglerne for overvågning af vægten og fedtindholdet samt konsekvenserne af denne overvågning findes i del A.3 i bilag XIV.5. Kontrol af angivelser til overgang til fri omsætning i Unionen omfatter kontrol som fastsat i bilag XIV. Hvis smørret ikke opfylder kravene til sammensætning, mistes retten til præferencebehandling for hele partiet, der er omfattet af den pågældende toldangivelse. Hvis en angivelse til overgang til fri omsætning er blevet antaget, og toldmyndighederne konstaterer, at reglerne ikke er overholdt, opkræver de den importtold, der er fastsat i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (51). Den erhvervsdrivende kan returnere licensen for den mængde, for hvilken reglerne ikke er overholdt, i hvilket tilfælde den licensudstedende myndighed giver meddelelse om, at denne mængde er ubrugt, og den tilsvarende sikkerhed frigives.

2.   Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om resultaterne af den overvågning, der udføres i hvert kvartal i henhold til del A.3 i bilag XIV.5, senest den tiende dag i den første måned af det efterfølgende kvartal. I meddelelsen oplyses følgende:

a)

generelle oplysninger:

i)

smørproducentens navn

ii)

kode til identifikation af partiet

iii)

partiets størrelse i kg

iv)

kontroldatoen (dag/måned/år)

b)

vægtkontrol: stikprøvens størrelse (antal kartoner)

c)

data vedrørende gennemsnittet:

i)

aritmetisk gennemsnit af nettovægten pr. karton i kg (som specificeret på IMA 1-certifikatet, rubrik 9)

ii)

aritmetisk gennemsnit af nettovægten af kartonerne i prøven i kg

iii)

om der er stor forskel mellem det aritmetiske gennemsnit af nettovægten, som er konstateret i Unionen, og det angivne gennemsnit (N = nej, J = ja)

d)

data vedrørende standardafvigelsen:

i)

standardafvigelsen for nettovægten pr. karton i kg (som specificeret på IMA 1-certifikatet, rubrik 9)

ii)

standardafvigelsen for nettovægten af kartonerne i prøven (kg)

iii)

om der er stor forskel mellem standardafvigelsen for nettovægten, som er konstateret i Unionen, og den angivne standardafvigelse (N = nej, J = ja)

e)

kontrol af fedtindholdet

f)

stikprøvens størrelse (antal kartoner)

g)

data vedrørende gennemsnittet:

i)

aritmetisk gennemsnit af fedtindholdet i kartonerne i prøven i % af fedt

ii)

om det aritmetiske gennemsnit af fedtindholdet, som er konstateret i Unionen, overstiger 84,4 % (N= nej, J = ja).

Artikel 52

Toldkontingenter for mejeriprodukter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande

1.   De toldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af tredjelande, er opført i bilag I.

2.   Importlicenser for disse toldkontingenter skal omfatte den samlede nettomængde, der er anført i IMA1-certifikatet.

Artikel 53

IMA1-certifikat for mejeriprodukter

1.   IMA 1-certifikatet udfærdiges efter modellen i bilag XIV. IMA 1-certifikatets rubrik 3 vedrørende køber og rubrik 6 vedrørende bestemmelsesland udfyldes ikke.

Hvert IMA 1-certifikat forsynes med et serienummer, som tildeles af den udstedende myndighed. Der udfærdiges et IMA 1-certifikat for hver produkttype for produkter, der er omhandlet i bilag IX.

2.   Certifikatet omfatter hele den mængde af produkter, der skal forlade det udstedende lands område.

3.   IMA 1-certifikatet er gyldigt fra udstedelsesdatoen og indtil udgangen af den ottende måned efter udstedelsen. De er ikke gyldige efter den 31. december i det år, hvor de blev udstedt.

4.   Uanset stk. 3 kan IMA 1-certifikater, der er gyldige fra den 1. januar, udstedes fra den 1. november året før. De tilhørende importlicensansøgninger kan dog først indgives fra den første dag i toldkontingentperioden.

5.   Reglerne for, hvornår et IMA 1-certifikat kan annulleres, ændres, erstattes eller korrigeres, findes i bilag XIV.

6.   En behørigt påtegnet og identificeret kopi af IMA 1-certifikatet fremlægges sammen med den tilsvarende importlicens og de produkter, som de vedrører, for toldmyndighederne i den importerende medlemsstat på det tidspunkt, hvor angivelsen til overgang til fri omsætning i Unionen afleveres. Bortset fra tilfælde af force majeure skal certifikatet fremlægges i gyldighedsperioden

Artikel 54

IMA1-udstedende myndigheder

1.   IMA-certifikatet er kun gyldigt, hvis det er korrekt udfyldt og behørigt påtegnet af en af de i bilag XIV angivne udstedende myndigheder. Certifikatet er behørigt påtegnet, når det angiver udstedelsesstedet og udstedelsesdatoen, samt er forsynet med den udstedende myndigheds stempel og underskrevet af den eller de i så henseende bemyndigede personer.

2.   Et udstedende organ må kun angives i bilag XIV, hvis det opfylder følgende betingelser:

a)

det er anerkendt som sådant af eksportlandet

b)

det forpligter sig til på anmodning at meddele Kommissionen og medlemsstaterne alle relevante og nødvendige oplysninger til bedømmelse af angivelserne i certifikaterne

c)

det forpligter sig til at sende Kommissionen en kopi af hvert påtegnet IMA 1-certifikat med det relevante identifikationsnummer og for hele den omfattede mængde på udstedelsesdatoen eller senest syv dage efter denne dato, og i givet fald at meddele Kommissionen enhver annullering, korrigering eller ændring af certifikaterne. Dette bør ske ved hjælp af det informationssystem, der er omhandlet i artikel 72, stk. 8

d)

for produkter, der henhører under KN-kode 0406, hvor det eksportland, der udsteder IMA 1-certifikater ikke har adgang til det informationssystem, der er omhandlet i artikel 72, stk. 8, forpligter det sig til senest den 15. januar at meddele Kommissionen følgende for hvert kontingent for sig:

i)

det samlede antal certifikater, der er udstedt for det foregående kontingentår, med identifikationsnummer for hvert certifikat og de mængder, som det omfatter,

ii)

det samlede antal IMA 1-certifikater, der er udstedt for den pågældende toldkontingentperiode og den samlede mængde, som de omfatter, og

iii)

meddelelse om annullering, korrigering eller ændring af IMA 1-certifikaterne eller udstedelse af kopier af IMA 1-certifikater, jf. bilag XIV, samt alle relevante oplysninger herom.

3.   Hvis en udstedende myndighed ikke længere opfylder betingelserne i denne artikel, fjernes den fra bilag XIV.

Afdeling 2

Eksportkontingenter

Artikel 55

Eksportkontingent for mælkepulver åbnet af Den Dominikanske Republik

1.   I overensstemmelse med den økonomiske partnerskabsaftale med Cariforumlandene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side er der åbnet et toldkontingent for eksport til Den Dominikanske Republik af mælkepulver med oprindelse i EU på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

2.   EU-eksportører tildeles et eksportkontingent på 22 400 ton af alle produkter henhørende under KN-kode 0402 10, 0402 21 og 0402 29.

3.   Kontingentperioden løber fra den 1. juli til den 30. juni det følgende år.

4.   EU-eksportørerne er erhvervsdrivende, hvis navn og EORI-nummer er anført på den pågældende udførselsangivelse. De forelægger en attesteret kopi af eksportlicensen og en behørigt påtegnet kopi af udførselsangivelsen for hver sending for myndighederne i Den Dominikanske Republik.

5.   Der kan indgives ansøgninger om eksportlicenser for alle produkter henhørende under KN-kode 0402 10, 0402 21 og 0402 29, som udelukkende er fremstillet i Unionen af mælk, der udelukkende er fremstillet i Unionen. Ansøgerne erklærer skriftligt, at disse betingelser er opfyldt. De forpligter sig ligeledes skriftligt til på myndighedernes anmodning at fremlægge dokumentation for, at disse betingelser er opfyldt. Myndighederne kan kontrollere den fremlagte dokumentation ved kontrol på stedet.

Artikel 56

Supplerende regler gældende for eksportlicenser, der udstedes for mælkepulver inden for rammerne af det kontingent, der er åbnet af Den Dominikanske Republik

1.   Licenser, der er udstedt inden for rammerne af det kontingent, der er åbnet af Den Dominikanske Republik, medfører en forpligtelse til at eksportere til Den Dominikanske Republik.

2.   Sikkerhedsstillelsen i forbindelse med en licens frigives ved fremlæggelse af den dokumentation, der er omhandlet i artikel 14, stk. 4 og 5, i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, og af følgende:

a)

en kopi af det elektroniske eller fysiske konnossement, søfragtbrev eller luftfragtbrev vedrørende de produkter, som udførselsangivelsen blev indgivet for, med angivelse af Den Dominikanske Republik som det endelige bestemmelsessted eller

b)

en udskrift af de elektroniske sporingsoplysninger for transporten, der er genereret uafhængigt af eksportøren, for så vidt de kan kædes sammen med udførselsangivelsen, med angivelse af Den Dominikanske Republik som det endelige bestemmelsessted.

3.   Ansøgningen om eksportlicens og eksportlicensen skal indeholde følgende oplysninger:

a)

I rubrik 7 angives »Den Dominikanske Republik« som bestemmelsesland, og »ja« afkrydses i denne rubrik

b)

I rubrik 20 angives:

»Gennemførelsesforordning (EU) 2020/761

Toldkontingent fra den 1. juli 20… til den 30. juni 20… for mælkepulver som omhandlet i tillæg 2 til bilag III til den økonomiske partnerskabsaftale mellem Cariforumlandene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side, hvis undertegnelse og midlertidige anvendelse er blevet godkendt ved Rådets afgørelse 2008/805/EF«.

Artikel 57

Tildelingskoefficient for eksportkontingentet for mælkepulver åbnet af Den Dominikanske Republik

1.   Hvis der indgives licensansøgninger for større mængder end de disponible mængder, beregner Kommissionen en tildelingskoefficient. Det beløb, der fremkommer ved anvendelse af tildelingskoefficienten, rundes ned til nærmeste kg.

2.   Hvis anvendelsen af tildelingskoefficienten indebærer, at der pr. ansøger fastsættes en mængde på under 20 ton, kan ansøgeren trække sin licensansøgning tilbage. I så fald underretter han myndighederne herom senest tre hverdage efter offentliggørelsen af Kommissionens beslutning. Sikkerheden frigives straks efter modtagelsen af meddelelsen.

3.   Den licensudstedende myndighed meddeler senest ti dage efter offentliggørelsen af tildelingskoefficienten Kommissionen de mængder, for hvilke ansøgerne har trukket deres licensansøgninger tilbage, opdelt efter KN-kode.

Artikel 58

Eksportkontingenter for ost åbnet af USA

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, er der åbnet toldkontingenter for eksport af mejeriprodukter med oprindelse i EU henhørende under KN-kode 0406 til USA på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

Mængden af hvert toldkontingent og eksporttoldkontingentperioden for dette kontingent er fastsat i bilag XIII til denne forordning.

Artikel 59

Eksportlicenser udstedt inden for rammerne eksportkontingenterne for ost åbnet af USA

1.   For produkter henhørende under KN-kode 0406 som fastsat i bilag XIII skal der fremlægges en eksportlicens, hvis de eksporteres til USA i henhold til:

a)

det supplerende kontingent, der følger af WTO-landbrugsaftalen

b)

de toldkontingenter, der oprindeligt var en følge af Tokyo-runden, og som USA indrømmede Østrig, Finland og Sverige i Uruguay-rundens liste XX

c)

de toldkontingenter, der oprindeligt var en følge af Uruguay-runden, og som USA indrømmede Tjekkiet, Ungarn, Polen og Slovakiet i Uruguay-rundens liste XX.

2.   Uanset artikel 6 indgives ansøgninger om eksportlicenser til myndighederne fra den 1. til den 10. september året før det kontingentår, for hvilket der tildeles eksportlicenser. Alle ansøgninger indgives samtidig til en medlemsstats licensudstedende myndighed.

3.   Licensansøgningen og licensen indeholder i rubrik 16 den ottecifrede KN-kode. Licenserne gælder dog også for andre koder henhørende under KN-position 0406.

4.   Ved ansøgninger om eksportlicenser skal det godgøres, at den udpegede importør er et datterselskab til ansøgeren.

5.   Ansøgerne anfører følgende i ansøgningerne:

a)

betegnelsen på den produktgruppe, der er omfattet af det amerikanske kontingent ifølge tillægsbemærkning 16 til 23 og 25 i kapitel 4 i »Harmonized Tariff Schedule of the United States of America«

b)

varebeskrivelserne ifølge »Harmonized Tariff Schedule of the United States of America«

c)

navn og adresse på den importør, som ansøgeren har udpeget i USA.

6.   Ansøgningen om eksportlicens og eksportlicensen skal indeholde følgende oplysninger:

a)

I rubrik 7 angives »USA« som bestemmelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

b)

I rubrik 20 angives:

i)

»Eksport til Amerikas Forenede Stater

ii)

Kontingent for kalenderåret xxxx — artikel 58-63 i gennemførelsesforordning (EU) 2020/761

iii)

Kontingentbetegnelse: …

iv)

Gyldig fra 1. januar til 31. december xxxx«.

c)

I rubrik 22 angives: »Licensen er gyldig for alle produkter henhørende under KN-position 0406«.

7.   For hvert kontingent, der er anført i kolonne 3 i bilag XIV.5 — B1, kan hver ansøger indgive en eller flere licensansøgninger, forudsat at den samlede mængde, der ansøges om pr. kontingent, ikke overstiger de maksimumsmængder, der er fastsat i følgende afsnit.

Med henblik herpå og i det tilfælde, at den disponible mængde i kolonne 4, der står til rådighed for en af de i kolonne 2 i bilag XIV.5 — B1 nævnte produktgrupper, er fordelt mellem kontingentet fra Uruguay-runden og kontingentet fra Tokyo-runden, skal begge kontingenter betragtes som to separate kontingenter.

Med hensyn til kontingenterne med betegnelserne 22-Tokyo, 22-Uruguay, 25-Tokyo og 25-Uruguay i kolonne 3 i bilag XIV.5 — B1, skal den samlede mængde, der ansøges om pr. kontingent, omfatte mindst 10 ton og må ikke overstige den mængde, der er disponibel under det pågældende kontingent som fastsat i kolonne 4 i samme bilag.

Med hensyn til de øvrige kontingenter i kolonne 3 i bilag XIV.5 — B1 skal den samlede mængde, der ansøges om pr. kontingent, omfatte mindst 10 ton, men højst 40 % af den mængde, der er disponibel under det pågældende kontingent som fastsat i kolonne 4 i samme bilag.

8.   Ansøgninger om eksportlicenser skal ledsages af en erklæring fra den udpegede importør i USA, hvoraf det fremgår, at importøren er berettiget til at importere i henhold til USA's regler om toldkontingenter for indførsel af mejeriprodukter i del 6 i underafsnit A i afsnit 7 i »Code of Federal Regulations«.

9.   Oplysninger om de kontingenter, som USA har åbnet, fremlægges sammen med ansøgningen om eksportlicens og forelægges i overensstemmelse med modellen i bilag XIV.

10.   Uanset artikel 11 i denne forordning udstedes eksportlicenserne senest den 15. december året før kontingentåret for de mængder, for hvilke licenserne er tildelt.

Artikel 60

Frigivelse af sikkerhed inden for rammerne af eksportkontingenterne for ost åbnet af USA

Sikkerhedsstillelsen i forbindelse med en licens frigives ved fremlæggelse af den dokumentation, der er omhandlet i artikel 14, stk. 4 og 5, i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, og af følgende

a)

en kopi af det elektroniske eller fysiske konnossement, søfragtbrev eller luftfragtbrev (»Bill of Lading«) eller oversøiske fragt- eller luftfragtbrev vedrørende de produkter, som udførselsangivelsen blev indgivet for, med angivelse af USA som det endelige bestemmelsessted eller

b)

en udskrift af de elektroniske sporingsoplysninger for transporten, der er genereret uafhængigt af eksportøren, for så vidt de kan kædes sammen med udførselsangivelsen, med angivelse af USA som det endelige bestemmelsessted.

Artikel 61

Meddelelser vedrørende eksportkontingenter for ost åbnet af USA

1.   Medlemsstaterne meddeler senest den 18. september hvert år Kommissionen de ansøgninger, der er indgivet for hvert af de toldkontingenter for ost, som USA har åbnet. Der gives ligeledes meddelelse om, at der ikke er indgivet ansøgninger.

2.   Meddelelsen omfatter for hvert kontingent:

a)

en liste over ansøgere med angivelse af navn, adresse og EORI-nummer

b)

de mængder, som hver ansøger har ansøgt om, opdelt efter KN-kode og koden i »Harmonized Tariff Schedule of the United States of America«

c)

navn og adresse samt referencenummer på den af ansøgeren udpegede importør.

3.   Medlemsstaterne meddeler senest den 15. januar hvert år Kommissionen de mængder, opdelt efter KN-kode, som de har udstedt licenser for.

Artikel 62

Tildelingskoefficient for eksportkontingenter for ost åbnet af USA

1.   Uanset artikel 10 beregner og offentliggør Kommissionen senest den 31. oktober en tildelingskoefficient, hvis ansøgninger om eksportlicenser for et kontingent overstiger den disponible mængde for det pågældende år. Om nødvendigt kan der anvendes en tildelingskoefficient på over 100 %.

2.   Hvis de tildelte mængder som følge af anvendelsen af tildelingskoefficienten bliver på under 10 ton pr. kontingent for en ansøger, kan ansøgeren trække sin licensansøgning tilbage. I så fald underretter ansøgeren den licensudstedende myndighed herom senest tre arbejdsdage efter Kommissionens offentliggørelse af tildelingskoefficienten.

3.   Myndigheden meddeler senest ti dage efter offentliggørelsen af tildelingskoefficienten Kommissionen de mængder, for hvilke ansøgerne har trukket deres licensansøgninger tilbage, opdelt efter KN-kode.

4.   Hvis der ansøges om eksportlicenser for produktmængder, som ikke overstiger de disponible mængder for det pågældende år, kan Kommissionen tildele de resterende mængder til ansøgere i forhold til de mængder, der er ansøgt om, ved anvendelse af en tildelingskoefficient. Den mængde, der bliver resultatet af at anvende koefficienten, rundes ned til det nærmeste hele kg. I så fald skal de erhvervsdrivende senest en uge efter offentliggørelsen af tildelingskoefficienten give den berørte medlemsstats myndigheder meddelelse om, hvilken supplerende mængde de accepterer. Den stillede sikkerhed forhøjes tilsvarende.

5.   Myndigheden meddeler senest to uger efter offentliggørelsen af tildelingskoefficienten Kommissionen de supplerende mængder, de erhvervsdrivende har accepteret, opdelt efter KN-kode.

Artikel 63

Udpegede importører for eksportkontingenter for ost åbnet af USA

1.   Kommissionen meddeler USA's myndigheder navnene på de udpegede importører og de tildelte mængder.

2.   Hvis den udpegede importør ikke får tildelt importlicens for de pågældende mængder, under omstændigheder, der ikke skaber tvivl om, at den erhvervsdrivende, der afgiver en erklæring om berettigelse, jf. det amerikanske landbrugsministeriums (USDA) regler om toldkontingenter for indførsel af mejeriprodukter i del 6 i underafsnit A i afsnit 7 i »Code of Federal Regulations«, har været i god tro, kan den licensudstedende myndighed tillade, at den erhvervsdrivende udpeger en anden importør, som er opført på USDA's liste over godkendte importører og meddelt i overensstemmelse med stk. 1.

3.   Medlemsstaten underretter snarest muligt Kommissionen om ændringen af den udpegede importør, og Kommissionen underretter myndighederne i USA herom.

Artikel 64

Eksport under kontingentet for ost åbnet af Canada

1.   I overensstemmelse med aftalen om afslutning af forhandlingerne mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT 1994, og brevveksling herom, godkendt ved Rådets afgørelse 95/591/EF (52), er der åbnet et toldkontingent for eksport af ost til Canada på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

Mængden af produkter og eksporttoldkontingentperioden for dette kontingent er fastsat i bilag XIII til denne forordning.

2.   Der kræves en eksportlicens ved eksport af ost til Canada inden for rammerne af det kontingent, der er fastsat i bilag XIII.

3.   En licensansøgning tages kun i betragtning, hvis ansøgeren skriftligt erklærer, at alt materiale, der er omfattet af kapitel 4 i den kombinerede nomenklatur, og som anvendes til fremstilling af produkter, der er omfattet af ansøgningen, udelukkende er fremstillet i Unionen af mælk, der udelukkende er fremstillet i Unionen. Ansøgerne forpligter sig ligeledes skriftligt til på myndighedernes anmodning at fremlægge dokumentation for, at disse betingelser er opfyldt. Myndigheder kan kontrollere den fremlagte dokumentation ved kontrol på stedet.

4.   Ansøgningen om eksportlicens og eksportlicensen skal indeholde følgende oplysninger:

a)

I rubrik 7 angives »Canada« som bestemmelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

b)

I rubrik 15 angives varebeskrivelse ifølge den kombinerede nomenklatur i form af seks cifre for produkter henhørende under KN-kode 0406 10, 0406 20, 0406 30 og 0406 40 og i form af otte cifre for produkter henhørende under KN-kode 0406 90. Rubrik 15 må ikke indeholde mere end seks beskrevne produkter.

c)

I rubrik 16 angives den ottecifrede KN-kode og mængde udtrykt i kg for hvert produkt, der er anført i rubrik 15. Licensen er kun gyldig for de således betegnede produkter og mængder.

d)

I rubrik 17 og 18 angives den samlede mængde af de produkter, der er angivet i rubrik 16.

e)

I rubrik 20 angives en af følgende angivelser:

i)

»Ost til direkte eksport til Canada. Artikel 64 i gennemførelsesforordning (EU) 2020/761 — Kontingent for kalenderåret xxxx«

ii)

»Ost til eksport direkte/via New York til Canada. Artikel 64 i gennemførelsesforordning (EU) 2020/761 — Kontingent for kalenderåret xxxx«

Hvis osten forsendes til Canada via tredjelande i Europa, skal disse lande angives i stedet for eller sammen med angivelsen New York.

f)

I rubrik 22 angives: »Uden eksportrestitution«.

5.   Ved ansøgning om importlicens indgiver eksportlicensindehaveren den oprindelige eksportlicens eller en behørigt påtegnet kopi af eksportlicensen til de canadiske myndigheder.

KAPITEL 8

Svinekød

Artikel 65

Toldkontingenter

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994, godkendt ved afgørelse 2006/333/EF, er der åbnet toldkontingenter for import af svinekød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, kontingentets løbenummer og importtoldkontingentperioden og -delperioderne anført i bilag X til denne forordning.

Artikel 66

Toldkontingenter for varer med oprindelse i Canada

1.   Overgangen til fri omsætning i Unionen af svinekød med oprindelse i Canada er betinget af, at der fremlægges et oprindelsescertifikat. Oprindelsescertifikatet afgives på en faktura eller ethvert andet handelsdokument, som beskriver produktet med oprindelsesstatus tilstrækkelig detaljeret til, at det kan identificeres. Ordlyden af oprindelsescertifikatet er angivet i bilag 2 til protokollen om oprindelsesregler og oprindelsesprocedurer til den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side.

2.   De omregningsfaktorer, der er anført i del B i bilag XVI, anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsækvivalent for toldkontingenterne under løbenummer 09.4282.

3.   Ansøgninger om importlicenser indgives i løbet af de første syv dage i den anden måned forud for hver delperiode som omhandlet i bilag X til denne forordning.

4.   Hvis der stadig er disponible mængder efter den første ansøgningsperiode inden for en given delperiode, kan de ansøgere, der kan komme i betragtning, indgive nye ansøgninger om importlicenser i de to følgende ansøgningsperioder, jf. artikel 6 i denne forordning. I sådanne tilfælde kan ledere af fødevarevirksomheder med virksomheder, der er godkendt i henhold til artikel 4 i forordning (EF) nr. 853/2004, ansøge uden at fremlægge bevis for handel.

5.   Importlicensen udstedes fra den 23. dag til udgangen af den måned, hvor ansøgningerne blev indgivet.

6.   Importlicensen er gyldig i fem måneder fra udstedelsesdatoen, jf. artikel 7 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239, eller fra den første dag i den delperiode, for hvilken importlicensen er udstedt, idet den seneste dato er gældende. Importlicensen udløber dog senest den 31. december.

7.   En licensindehaver kan returnere uudnyttede licensmængder før licensens udløb og senest fire måneder inden udgangen af toldkontingentperioden. Hver licensindehaver kan returnere op til 30 % af sin licensmængde.

8.   Hvis en del af licensmængden returneres i overensstemmelse med stk. 7, frigives 60 % af den tilsvarende sikkerhed.

KAPITEL 9

Æg

Artikel 67

Toldkontingenter

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved afgørelse 94/800/EF, er der åbnet toldkontingenter for import til Unionen i ægsektoren og for ægalbumin på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, kontingentets løbenummer og importtoldkontingentperioden og -delperioderne anført i bilag XI til denne forordning.

Artikel 68

Vægtomregning

1.   Med henblik på anvendelsen af denne forordning skal vægten omregnes til æg med skal i henhold til de faste udbyttesatser, der er fastsat i del A i bilag XVI til denne forordning. De faste udbyttesatser kan kun anvendes på indførselsvarer af sund, sædvanlig handelskvalitet, som svarer til den standardkvalitet, der er fastsat i EU-lovgivningen, og under forudsætning af at forædlingsprodukterne ikke er opnået ud fra specielle forædlingsmetoder med henblik på at imødekomme specifikke kvalitetskrav.

2.   Referencemængden korrigeres ved hjælp af de omregningsfaktorer, der er fastsat i del A i bilag XVI til denne forordning.

3.   Med henblik på denne forordning skal mælkealbuminers vægt omregnes til æg med skal i henhold til de faste udbyttesatser på 7,00 for tørret mælkealbumin (KN-kode 3502 20 91) og 53,00 for andre mælkealbuminer (KN-kode 3502 20 99) i overensstemmelse med de principper for omregning, der er fastsat i del A i bilag XVI til denne forordning.

4.   I forbindelse med licensansøgninger for toldkontingenter med løbenummer 09.4275, 09.4401 og 09.4402 omregnes den samlede mængde til æg med skal.

5.   Mængder, der meddeles Kommissionen i henhold til denne forordning, udtrykkes i:

a)

kg æg med skal for løbenummer 09.4275, 09.4401 og 09.4402

b)

kg produktvægt for løbenummer 09.4276.

KAPITEL 10

Fjerkrækød

Artikel 69

Toldkontingenter

I overensstemmelse med aftalerne i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder, godkendt ved Rådets afgørelse 94/87/EF (53), er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen, godkendt ved afgørelse 94/800/EF, er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger og erstatning af protokol nr. 1 og 2 til associeringsaftalen EF-Israel, godkendt ved Rådets afgørelse 2003/917/EF (54), er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994, godkendt ved afgørelse 2006/333/EF, er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med aftalerne i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød, godkendt ved Rådets afgørelse 2007/360/EF (55), er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

I overensstemmelse med associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår afsnit III (med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område) og afsnit IV, V, VI og VII deri samt de tilhørende bilag og protokoller, godkendt ved Rådets afgørelse 2014/668/EU (56), er der åbnet toldkontingenter for import af fjerkrækød til Unionen på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For hvert toldkontingent er mængden, kontingentets løbenummer og importtoldkontingentperioden og -delperioderne anført i bilag XII til denne forordning.

KAPITEL 11

Hunde- og kattefoder

Artikel 70

Eksportlicenser for hunde- og kattefoder henhørende under KN-kode 2309 10 90 under en særlig importordning i Schweiz

1.   I overensstemmelse med de indrømmelser, der er givet inden for rammerne af WTO's Uruguay-runde (57), er der åbnet et toldkontingent for eksport af hunde- og kattefoder med oprindelse i EU til Schweiz på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.

For dette toldkontingent er mængden og eksporttoldkontingentperioden anført i bilag XIII til denne forordning.

2.   En licensansøgning tages kun i betragtning, hvis ansøgeren skriftligt erklærer, at alt materiale, som anvendes til fremstilling af produkter, der er omfattet af ansøgningen, udelukkende er fremstillet i Unionen. Ansøgerne forpligter sig ligeledes skriftligt til på myndighedernes anmodning at fremlægge dokumentation for, at disse betingelser er opfyldt, samt til eventuelt at acceptere enhver kontrol, som disse myndigheder foretager af regnskabet og de betingelser, som de pågældende produkter fremstilles under. Hvis ansøgeren ikke er producent af produkterne, forelægger denne en lignende erklæring fra fabrikanten til støtte for sin ansøgning.

3.   Uanset artikel 71, stk. 1, kan AGREX-eksportlicensen erstattes af en faktura eller ethvert andet handelsdokument, som beskriver produktet med oprindelsesstatus tilstrækkelig detaljeret til, at det kan identificeres.

KAPITEL 12

Fælles regler for visse toldkontingenter i kapitel 6, 7 og 11

Artikel 71

Regler for eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande, og som er underlagt specifikke EU-bestemmelser

1.   Eksport af produkter, der er underlagt eksporttoldkontingenter, der forvaltes af tredjelande, er betinget af, at der fremlægges en AGREX-eksportlicens som fastsat i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239.

2.   Licensansøgninger for disse toldkontingenter er kun gyldige, hvis betingelserne i artikel 64, stk. 3, og artikel 70, stk. 2, er opfyldt.

3.   Uanset artikel 6, stk. 1 og 2, kan erhvervsdrivende indgive mere end én licensansøgning om måneden, og licensansøgninger kan indgives hver dag, under hensyntagen til artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239.

4.   Licenserne udstedes så hurtigt som muligt efter indgivelse af ansøgninger, der opfylder betingelserne.

5.   Efter anmodning fra den pågældende udstedes der en attesteret kopi af den tildelte licens.

6.   Eksportlicenser kan kun anvendes til én udførselsangivelse. Så snart udførselsangivelsen er forelagt, er licensen udnyttet.

7.   Artikel 16 finder ikke anvendelse på eksportkontingenter, der forvaltes af tredjelande.

Artikel 72

Særlige regler for importtoldkontingenter, der forvaltes med dokumenter udstedt af eksportlandene

1.   Hvis et importtoldkontingent forvaltes i overensstemmelse med artikel 187, litra b), nr. iii), i forordning (EU) nr. 1308/2013, er et dokument udstedt af et eksportland:

a)

et ægthedscertifikat for oksekød

b)

et IMA 1-certifikat (Inward Monitoring Arrangement) for mælk og mejeriprodukter.

2.   Uanset artikel 6, stk. 1 og 2, kan erhvervsdrivende indgive mere end én licensansøgning om måneden, og licensansøgninger kan indgives hver dag, under hensyntagen til artikel 3 i gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239.

3.   Med undtagelse af de toldkontingenter, der er omhandlet i artikel 49 og 50, forelægger erhvervsdrivende den licensudstedende myndighed i importmedlemsstaten et originaleksemplar af ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet sammen med deres ansøgning om importlicens. Den erhvervsdrivende skal også fremlægge en kopi af ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet, hvis det kræves af den licensudstedende myndighed. Ansøgningen skal indgives inden for gyldighedsperioden for ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet og senest på den sidste dag i den pågældende kontingentperiode.

4.   Den licensudstedende myndighed kontrollerer, at oplysningerne i ægthedscertifikatet stemmer overens med de oplysninger, den har modtaget fra Kommissionen. Hvis dette er tilfældet, og medmindre Kommissionen foreskriver andet, udsteder den udstedende myndighed importlicenser snarest muligt og senest seks kalenderdage efter at have modtaget ansøgningen med et ægthedscertifikat eller et IMA 1-certifikat.

5.   Ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet udstedes kun i forbindelse med udstedelse af en enkelt importlicens.

6.   Den licensudstedende myndighed anfører licensnummeret og den mængde, som dokumentet er udstedt for, på ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet og på kopien. Mængden udtrykkes i hele enheder, der rundes op. Den licensudstedende myndighed opbevarer ægthedscertifikatet eller IMA 1-certifikatet. Kopien returneres til ansøgeren med henblik på anvendelse i toldprocedurer, jf. afsnit III i denne forordning.

7.   Kommissionen kan anmode et tredjeland om at bemyndige repræsentanter for Kommissionen til om nødvendigt at foretage kontrol på stedet i det pågældende tredjeland. Kontrollen gennemføres sammen med det pågældende tredjelands myndigheder.

8.   Når eksportlandet har udstedt et eller flere ægthedscertifikater eller IMA 1-certifikater, meddeler det straks Kommissionen, at disse dokumenter er udstedt. Udveksling af dokumenter og oplysninger mellem Kommissionen og et eksporterende land finder sted ved hjælp af et informationssystem, som Kommissionen har oprettet i henhold til gennemførelsesforordning (EU) 2017/1185. Hvis det kræves af et tredjeland, kan udvekslingen af dokumenter fortsætte med konventionelle midler. I så fald stilles importlicensen kun til rådighed for licensindehaveren, når originaleksemplaret af eksportlandedokumentet fremlægges.

9.   Kommissionen stiller aftryk af de stempler, som den udstedende myndighed i eksportlandet anvender til at udstede ægthedscertifikatet, til rådighed for de licensudstedende myndigheder og toldmyndighederne i medlemsstaterne. Navn og underskrift på de personer, der er bemyndiget til at underskrive det ægthedscertifikat, der er meddelt Kommissionen af myndighederne i eksportlandene, stilles også til rådighed for de licensudstedende myndigheder og toldmyndighederne i medlemsstaterne. Adgang til databasen »Specific Management System« (SMS), der indeholder disse oplysninger, begrænses til bemyndigede personer og stilles til rådighed for medlemsstaterne ved hjælp af et informationssystem, der er oprettet i overensstemmelse med artikel 57 og 58 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

AFSNIT IV

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 73

Ikrafttræden og anvendelse

1.   Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

2.   Denne forordning finder anvendelse på de toldkontingentperioder, der begynder fra den 1. januar 2021.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 2019.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 549.

(3)  EUT L 150 af 20.5.2014, s. 1.

(4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/760 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår forvaltning af import- og eksporttoldkontingenter, for hvilke der gælder en licensordning, og supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår sikkerhedsstillelse i forbindelse med forvaltning af toldkontingenter (se side 1 i denne EUT).

(5)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1237 af 18. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår bestemmelserne for anvendelse af ordningen med import- og eksportlicenser og om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår bestemmelserne om frigivelse og fortabelse af sikkerhed, der er stillet for sådanne licenser, om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001, (EF) nr. 1342/2003, (EF) nr. 2336/2003, (EF) nr. 951/2006, (EF) nr. 341/2007 og (EF) nr. 382/2008 og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 2390/98, (EF) nr. 1345/2005, (EF) nr. 376/2008 og (EF) nr. 507/2008 (EUT L 206 af 30.7.2016, s. 1).

(6)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1239 af 18. maj 2016 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ordningen for import- og eksportlicenser (EUT L 206 af 30.7.2016, s. 44).

(7)  De multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994) — bilag 1 — bilag 1A — Aftale om importlicensprocedurer (WTO-GATT 1994) (EFT L 336 af 23.12.1994, s. 151).

(8)  Ministerafgørelse fra ministerkonferencen på Bali om forvaltning af toldkontingenter WT/MIN(13)/39 – WT/L/914 af 11.12.2013.

(9)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558).

(10)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).

(11)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 908/2014 af 6. august 2014 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår betalingsorganer og andre organer, økonomisk forvaltning, regnskabsafslutning, regler om kontroller, sikkerhedsstillelse og åbenhed (EUT L 255 af 28.8.2014, s. 59).

(12)  

På bulgarsk Мито в рамките на квотата, което се прилага спрямо количеството, посочено в раздели 17 и 18

På spansk: Derecho contingentario aplicable a la cantidad indicada en las secciones 17 y 18

På tjekkisk: Clo v rámci kvóty uplatňované na množství uvedené v kolonkách 17 a 18

På dansk: Toldsats inden for kontingentet gældende for den mængde, der er angivet i rubrik 17 og 18

På tysk: Kontingentszollsatz für die in den Feldern 17 und 18 angegebene Menge

På estisk: Punktides 17 ja 18 nimetatud koguse suhtes kohaldatav kvoodijärgne tollimaksumäär

På græsk: Εντός ποσόστωσης δασμός που εφαρμόζεται στην ποσότητα η οποία αναγράφεται στις θέσεις 17 και 18

På engelsk: In-quota duty applicable to the quantity specified in Sections 17 and 18

På fransk: Droit contingentaire applicable à la quantité spécifiée aux Sections 17 et 18

På kroatisk: stopa carine unutar kvote koja se primjenjuje na količinu navedenu u odjeljcima 17. i 18

På italiensk: Quantiformer al quantimativo specificato nelle sezioni 17 e 18

På lettisk: Kvotas maksājuma likme, kas piemērojama 17. un 18. ailē norādītajam daudzumam

På litauisk: muitas, taikomas 17 ir 18 skyriuose nurodytiems kvotos neviršijantiems kiekiams

På ungarsk: A 17. és 18. szakaszban meghatározott mennyiségre alkalmazandó vámkontingensen belüli vámtétel

På maltesisk: Dazju fil-kwota applikabbli għall-kwantità speċifikata fit-Taqsimiet 17 u 18

På nederlandsk: Het contingentrecht geldt voor de in de vakken 17 en 18 vermelde hoeveelheid

På polsk: stawka celna w ramach kontyngentu mająca zastosowanie do ilości określonej w sekcjach 17 i 18

På portugisisk: Direito dentro do contingente aplicável à quantidade especificada nas casas 17 e 18

På rumænsk: Taxă vamală contingentară aplicabilă cantității specificate în secțiunile 17 și 18

På slovakisk: Clo v rámci kvóty uplatniteľné na množstvo uvedené v oddieloch 17 a 18

på slovensk: Dajatev v okviru kvote, ki se uporablja za količino iz oddelkov 17 in 18

På finsk: 17 ja 18 kohdassa tarkoitettuun määrään sovellettava kiintiötulli

På svensk: Tillämplig tullsats inom kvoten för den kvantitet som anges i fälten 17 och 18.

(13)  

På bulgarsk Член 3, параграф 4 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1182/71 не се прилага

På spansk: No es de aplicación el artículo 3, apartado 4, del Reglamento (CEE, Euratom) n o 1182/71

På tjekkisk: Ustanovení čl. 3 odst. 4 nařízení (EHS, Euratom) č. 1182/71 se nepoužije

På dansk: Artikel 3, stk. 4, i forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 finder ikke anvendelse

På tysk: Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 kommt nicht zur Anwendung

På estisk: Määruse (EMÜ, Euratom) nr 1182/71 artikli 3 lõiget 4 ei kohaldata

På græsk: Το άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 δεν εφαρμόζεται

På engelsk: Article 3(4) of Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 shall not apply

På fransk: L’article 3, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratom) n° 1182/71 ne s’applique pas

På kroatisk: Članak 3. stavak 4. Uredbe (EEZ, Euratom) br. 1182/71 se ne primjenjuje

På italiensk: L’articolo 3, paragrafo 4, del regolamento (CEE, Euratom) n. 1182/71 non si applica

På lettisk: Regulas (EEK, Euratom) Nr. 1182/71 3. panta 4. punktu nepiemēro

På litauisk: Reglamento (EEB, Euratom) Nr. 1182/71 3 straipsnio 4 dalis netaikoma

På ungarsk: Az 1182/71/EGK, Euratom rendelet 3. cikkének (4) bekezdését nem kell alkalmazni

På maltesisk: L-Artikolu 3(4) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1182/71 ma għandux japplika

På nederlandsk: Artikel 3, lid 4, van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 is niet van toepassing

På polsk: Artykuł 3 ust. 4 rozporządzenia (EWG, Euratom) nr 1182/71 nie ma zastosowania

På portugisisk: O artigo 3.o, n.o 4, do Regulamento (CEE, Euratom) n.o 1182/71 não é aplicável

På rumænsk: Articolul 3 alineatul 4 din Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 nu se aplică

På slovakisk: Článok 3 ods. 4 nariadenia (EHS, Euratom) č. 1182/71 sa neuplatňuje

På slovensk: Člen 3(4) Uredbe (EGS, Euratom) št. 1182/71 se ne uporablja

På finsk: Asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1182/71 3 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta

På svensk: Artikel 3.4 i förordning (EEG, Euratom) nr 1182/71 skall inte tillämpas.

(14)  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter, (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).

(15)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/1183 af 20. april 2017 om supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 og (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår formidling til Kommissionen af oplysninger og dokumenter (EUT L 171 af 4.7.2017, s. 100).

(16)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1185 af 20. april 2017 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 og (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår indberetning til Kommissionen af oplysninger og dokumenter og ændring og ophævelse af flere af Kommissionens forordninger (EUT L 171 af 4.7.2017, s. 113).

(17)  Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (EFT L 336 af 23.12.1994, s. 1).

(18)  Rådets afgørelse 2006/333/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 124 af 11.5.2006, s. 13).

(19)  Rådets afgørelse 2007/444/EF af 22. februar 2007 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Canadas regering om afslutning af forhandlingerne i henhold til artikel XXIV stk. 6, i GATT (EUT L 169 af 29.6.2007, s. 53).

(20)  Kommissionens forordning (EU) nr. 642/2010 af 20. juli 2010 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 for så vidt angår importtold for korn (EUT L 187 af 21.7.2010, s. 5).

(21)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1240 af 18. maj 2016 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår offentlig intervention og støtte til privat oplagring (EUT L 206 af 30.7.2016, s. 71).

(22)  EUT L 11 af 14.1.2017, s. 23.

(23)  Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT (EFT L 146 af 20.6.1996, s. 1).

(24)  Rådets afgørelse 96/317/EF af 13. maj 1996 om godkendelse af resultaterne af forhandlingerne med Thailand i henhold til artikel XXIII i GATT (EFT L 122 af 22.5.1996, s. 15).

(25)  Rådets og Kommissionens afgørelse 2004/239/EF, Euratom af 23. februar 2004 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side (EUT L 84 af 20.3.2004, s. 1).

(26)  Rådets afgørelse 2009/330/EF af 15. september 2008 om undertegnelse af en protokol til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 107 af 28.4.2009, s. 1).

(27)  Rådets og Kommissionens afgørelse 2013/490/EU, Euratom af 22. juli 2013 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Serbien på den anden side (EUT L 278 af 18.10.2013, s. 14).

(28)  Rådets afgørelse (EU) 2017/75 af 21. november 2016 om undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 12 af 17.1.2017, s. 1).

(29)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 1).

(30)  Rådets og Kommissionens afgørelse 98/238/EF, EKSF af 26. januar 1998 om indgåelse af Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side (EFT L 97 af 30.3.1998, s. 1).

(31)  Rådets afgørelse 2001/404/EF af 28. maj 2001 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT (EFT L 142 af 29.5.2001, s. 7).

(32)  Rådets afgørelse 2006/398/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 154 af 8.6.2006, s. 22).

(33)  Rådets afgørelse (EU) 2016/1885 af 18. oktober 2016 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til landets tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 291 af 26.10.2016, s. 7).

(34)  Kommissionens forordning (EF) nr. 341/2007 af 29. marts 2007 om åbning og forvaltning af toldkontingenter og om indførelse af en ordning med importlicenser og oprindelsescertifikater for hvidløg og visse andre landbrugsprodukter importeret fra tredjelande (EUT L 90 af 30.3.2007, s. 12).

(35)  Afgørelse 2002/309/EF, Euratom truffet af Rådet og Kommissionen, for så vidt angår aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde, den 4. april 2002 om indgåelse af syv aftaler med Det Schweiziske Forbund (EFT L 114 af 30.4.2002, s. 1).

(36)  Rådets afgørelse 2008/474/EF af 16. juni 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side om handel og handelsanliggender (EUT L 169 af 30.6.2008, s. 10).

(37)  Rådets afgørelse 2010/36/EF af 29. april 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Serbien på den anden side (EUT L 28 af 30.1.2010, s. 1).

(38)  Rådets og Kommissionens afgørelse 2010/224/EU af 29. marts 2010 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side (EUT L 108 af 29.4.2010, s. 1).

(39)  Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.

(40)  Rådets afgørelse (EU) 2016/342 af 12. februar 2016 om indgåelse på Unionens vegne af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo på den anden side (EUT L 71 af 16.3.2016, s. 1).

(41)  Rådets afgørelse 2005/269/EF af 28. februar 2005 om indgåelse af aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Chile på den anden side (EUT L 84 af 2.4.2005, s. 19).

(42)  Rådets afgørelse 2006/106/EF af 30. januar 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Den Europæiske Union (EUT L 47 af 17.2.2006, s. 52).

(43)  Rådets afgørelse (EU) 2017/38 af 28. oktober 2016 om midlertidig anvendelse af den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side (EUT L 11 af 14.1.2017, s. 1080).

(44)  Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område (EUT L 181 af 12.7.2017, s. 1).

(45)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).

(46)  Afgørelse nr. 1/98 truffet af associeringsrådet EF-Tyrkiet den 25. februar 1998 om handelsordningen for landbrugsprodukter — Protokol 1 om præferenceordningen for indførsel til Fællesskabet af landbrugsprodukter med oprindelse i Tyrkiet — Protokol 2 om præferenceordningen for indførsel til Tyrkiet af landbrugsprodukter med oprindelse i Fællesskabet — Protokol 3 om oprindelsesreglerne — Fælles erklæring om Republikken San Marino — Fælles erklæring (EFT L 86 af 20.3.1998, s. 1).

(47)  Rådets afgørelse 1999/753/EF af 29. juli 1999 om midlertidig anvendelse af aftalen om handel, udvikling og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Den Sydafrikanske Republik på den anden side (EFT L 311 af 4.12.1999, s. 1).

(48)  Rådets afgørelse 2011/818/EU af 8. november 2011 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter på grundlag af artikel 19 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EUT L 327 af 9.12.2011, s. 1).

(49)  Rådets afgørelse 2008/805/EF af 15. juli 2008 om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den økonomiske partnerskabsaftale mellem Cariforumlandene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side (EUT L 289 af 30.10.2008, s. 1).

(50)  Rådets afgørelse (EU) 2017/1913 af 9. oktober 2017 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter (EUT L 274 af 24.10.2017, s. 57).

(51)  Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).

(52)  Rådets afgørelse 95/591/EF af 22. december 1995 om indgåelse af resultaterne af forhandlingerne med visse tredjelande i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT og om andre dertil knyttede anliggender (Amerikas Forenede Stater og Canada) (EFT L 334 af 30.12.1995, s. 25).

(53)  Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder (EFT L 47 af 18.2.1994, s. 1).

(54)  Rådets afgørelse 2003/917/EF af 22. december 2003 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger og erstatning af protokol nr. 1 og 2 til associeringsaftalen EF-Israel (EUT L 346 af 31.12.2003, s. 65).

(55)  Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød (EUT L 138 af 30.5.2007, s. 10).

(56)  Rådets afgørelse 2014/668/EU af 23. juni 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår afsnit III (med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område) og afsnit IV, V, VI og VII deri samt de tilhørende bilag og protokoller (EUT L 278 af 20.9.2014, s. 1).

(57)  Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (EFT L 336 af 23.12.1994, s. 1).


BILAG I

Liste over åbne toldkontingenter og krav, der skal opfyldes

Toldkontingentnummer/beskrivelse

Sektor

Kontingenttype

Forvaltningsmetode

Krav til referencemængde, jf. artikel 9 i delegeret forordning (EU) 2020/760

Krav til bevis for handel, jf. artikel 8 i delegeret forordning (EU) 2020/760

Licensens udløbsdato

Forudgående obligatorisk registrering af erhvervsdrivende i det elektroniske system, der er omhandlet i artikel 13 i delegeret forordning (EU) 2020/760

09.4123

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4124

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4125

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4131

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4133

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4306

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4307

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4308

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4120

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Nej

09.4121

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Nej

09.4122

Korn

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Nej

09.4112

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4116

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4117

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4118

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4119

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4127

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4128

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4129

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4130

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4138

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4148

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4149

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4150

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4153

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4154

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4166

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4168

Ris

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4317

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4318

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4319

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4320

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4321

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4324

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4325

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4326

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4327

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4329

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4330

Sukker

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4032

Olivenolie

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4099

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4104

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

 

Nej

09.4285

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4287

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4284

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4286

Frugt og grøntsager

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4001

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4202

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4003

Oksekød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4004

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4181

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4198

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4199

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4200

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4002

Oksekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4270

Oksekød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4280

Oksekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4281

Oksekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4450

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4451

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4452

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4453

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4454

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4455

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4504

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4505

Oksekød

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4155

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4179

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4182

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4195

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4225

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4226

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4227

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4228

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4229

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4514

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4515

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4521

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4522

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: dokumenter udstedt af eksportlandet

Nej

Nej

 

Nej

09.4595

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4600

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4601

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4602

Mælk og mejeriprodukter

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

Kontingent for ost åbnet af USA

Mælk og mejeriprodukter

Eksport

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

Kontingent for mælkepulver åbnet af Den Dominikanske Republik

Mælk og mejeriprodukter

Eksport

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

Kontingent for ost åbnet af Canada

Mælk og mejeriprodukter

Eksport

Tredjeland

Nej

Nej

31. december

Nej

09.4038

Svinekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4170

Svinekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4271

Svinekød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4272

Svinekød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4282

Svinekød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4275

Æg

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4276

Æg

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4401

Æg

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4402

Æg

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4067

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4068

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4069

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4070

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4092

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4169

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4211

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4212

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4213

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4214

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4215

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4216

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4217

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4218

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4251

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4252

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4253

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4254

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4255

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4256

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4257

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4258

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4259

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4260

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4263

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4264

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4265

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4266

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4267

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Nej

 

Nej

09.4268

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4269

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4273

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4274

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Nej

09.4283

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Nej

Ja

 

Nej

09.4410

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4411

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4412

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4420

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

09.4422

Fjerkrækød

Import

EU: samtidig behandling

Ja

Kun hvis artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse

Indtil udløbet af toldkontingentperioden

Ja

Hunde- og kattefoder til Schweiz

Hunde- og kattefoder

Eksport

Tredjeland

Nej

Nej

31. december

Nej


BILAG II

Toldkontingenter for korn

Løbenummer

09.4123

International aftale eller anden retsakt

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i medfør af artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringerne af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union, indgået ved Rådets afgørelse 2006/333/EF

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet som defineret i bilag II til forordning (EU) nr. 642/2010

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

572 000 000 kg

KN-koder

ex 1001 99 00

Toldsats inden for kontingentet

12 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4124

International aftale eller anden retsakt

Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, midlertidigt anvendt i EU i henhold til Rådets afgørelse (EU) 2017/38

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingent åbnet fra 2017 til 2023

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet som defineret i bilag II til forordning (EU) nr. 642/2010

Oprindelse

Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 20 i denne forordning

Mængde i kg

Fra 2017 til 2023: 100 000 000 kg

KN-koder

ex 1001 99 00

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4125

International aftale eller anden retsakt

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i medfør af artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringerne af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union, indgået ved Rådets afgørelse 2006/333/EF

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet som defineret i bilag II til forordning (EU) nr. 642/2010

Oprindelse

Andre tredjelande end USA og Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

2 371 600 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 185 800 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 185 800 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

ex 1001 99 00

Toldsats inden for kontingentet

12 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4131

International aftale eller anden retsakt

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i medfør af artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringerne af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union, indgået ved Rådets afgørelse 2006/333/EF

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Majs

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

277 988 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

138 994 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

138 994 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

1005 10 90 og 1005 90 00

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4133

International aftale eller anden retsakt

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i medfør af artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringerne af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union, indgået ved Rådets afgørelse 2006/333/EF

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Blød hvede af anden kvalitet end høj kvalitet som defineret i bilag II til forordning (EU) nr. 642/2010

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

129 577 000 kg

KN-koder

ex 1001 99 00

Toldsats inden for kontingentet

12 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4306

International aftale eller anden retsakt

Associeringsaftale mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, undertegnet og midlertidigt anvendt i henhold til Rådets afgørelse 2014/668/EU

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Spelt, blød hvede og blandsæd af hvede og rug, undtagen til udsæd

Hvedemel og speltmel, mel af blandsæd

Mel af korn, bortset fra hvede, blandsæd, rug, majs, byg, havre, ris

Gryn og groft mel af hvede og spelt

Pellets af hvede

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. EUR 1-varecertifikat

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 980 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 990 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 1 000 000 000 kg

KN-koder

1001 99 (00), 1101 00 (15-90), 1102 90 (90), 1103 11 (90), 1103 20 (60)

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4307

International aftale eller anden retsakt

Associeringsaftale mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, undertegnet og midlertidigt anvendt i henhold til Rådets afgørelse 2014/668/EU

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Byg, undtagen til udsæd

Bygmel

Pellets af byg

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. EUR 1-varecertifikat

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 310 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 330 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 350 000 000 kg

KN-koder

1003 90 (00), 1102 90 (10), ex 1103 20 (25)

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4308

International aftale eller anden retsakt

Associeringsaftale mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, undertegnet og midlertidigt anvendt i henhold til Rådets afgørelse 2014/668/EU

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Majs, undtagen til udsæd

Majsmel

Gryn og groft mel af majs

Pellets af majs

Bearbejdet korn af majs

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. EUR 1-varecertifikat

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 550 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 600 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 650 000 000 kg

KN-koder

1005 90 (00), 1102 20 (10-90), 1103 13 (10-90), 1103 20 (40), 1104 23 (40-98)

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4120

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 21 og 22 i denne forordning

Varebeskrivelse

Majs til Spanien

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

2 000 000 000 kg

KN-koder

1005 90 00

Toldsats inden for kontingentet

Mestbegunstigelsessats fra 1. januar til 31. marts og 0 EUR fra 1. april til 31. december

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Sikkerhedsstillelse for importlicens

Importtold fastsat i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 642/2010 på datoen for licensansøgningen

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Rubrik 24 i licensansøgningen skal indeholde en af angivelserne i bilag XIV.1 til denne forordning.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4121

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 21 og 22 i denne forordning

Varebeskrivelse

Majs til Portugal

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

500 000 000 kg

KN-koder

1005 90 00

Toldsats inden for kontingentet

Mestbegunstigelsessats fra 1. januar til 31. marts og 0 EUR fra 1. april til 31. december

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Sikkerhedsstillelse for importlicens

Importtold fastsat i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 642/2010 på datoen for licensansøgningen

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Rubrik 24 i licensansøgningen skal indeholde en af angivelserne i bilag XIV.1 til denne forordning.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4122

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 21 og 22 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sorghum til Spanien

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

300 000 000 kg

KN-koder

1007 90 00

Toldsats inden for kontingentet

Mestbegunstigelsessats fra 1. januar til 31. marts og 0 EUR fra 1. april til 31. december

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Sikkerhedsstillelse for importlicens

Importtold fastsat i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 642/2010 på datoen for licensansøgningen

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Rubrik 24 i licensansøgningen skal indeholde en af angivelserne i bilag XIV.1 til denne forordning.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 26 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG III

Toldkontingenter for ris

Løbenummer

09.4112

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2005/953/EF af 20. december 2005 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Thailand i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelser for ris i EF-liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994 (for Thailand)

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

5 513 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

5 513 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

fremførsel for delperioden 1. juli til 31. august

 

fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Licensens gyldighed

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4116

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

2 388 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

2 388 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

fremførsel for delperioden 1. juli til 31. august

 

fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4117

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Indien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

1 769 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 769 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

fremførsel for delperioden 1. juli til 31. august

 

fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4118

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Pakistan

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

1 595 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 595 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

fremførsel for delperioden 1. juli til 31. august

 

fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4119

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Andre oprindelser (undtagen Indien, Pakistan, Thailand og USA)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

3 435 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

3 435 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

fremførsel for delperioden 1. juli til 31. august

 

fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4127

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 30. september

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens i overensstemmelse med modellen i bilag XIV.2 til denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

38 721 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

9 681 000 kg for delperioden 1. januar til 31. marts

 

19 360 000 kg for delperioden 1. april til 30. juni

 

9 680 000 kg for delperioden 1. juli til 31. august

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. september til 30. september

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikler 13 og 27 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4128

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2005/953/EF af 20. december 2005 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Thailand i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelser for ris i EF-liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994 (for Thailand)

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 30. september

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens i overensstemmelse med modellen i bilag XIV.2 til denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

21 455 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

10 727 000 kg for delperioden 1. januar til 31. marts

 

5 364 000 kg for delperioden 1. april til 30. juni

 

5 364 000 kg for delperioden 1. juli til 31. august

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. september til 30. september

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikler 13 og 27 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4129

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 30. september

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens i overensstemmelse med modellen i bilag XIV.2 til denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

1 019 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

0 kg for delperioden 1. januar til 31. marts

 

1 019 000 kg for delperioden 1. april til 30. juni

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. juli til 31. august

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. september til 30. september

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikler 13 og 27 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4130

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 30. september

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Andre oprindelser (undtagen Australien, Thailand og USA)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

1 805 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

0 kg for delperioden 1. januar til 31. marts

 

1 805 000 kg for delperioden 1. april til 30. juni

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. juli til 31. august

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. september til 30. september

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikler 13 og 27 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4138

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

Restmængde fra løbenummer 09.4127, 09.4128, 09.4129, 09.4130, ikke tildelt i tidligere delperioder

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4148

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Afskallet ris

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

1 634 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 634 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. juli til 30. september

 

Fremførsel fra tidligere delperioder for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

1006 20

Toldsats inden for kontingentet

Værditold på 15 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

30 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4149

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2005/953/EF af 20. december 2005 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Thailand i henhold til artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelser for ris i EF-liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994 (for Thailand)

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Brudris

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens i overensstemmelse med modellen i bilag XIV.2 til denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

52 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

36 400 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

15 600 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

1006 40 00

Toldsats inden for kontingentet

Nedsættelse af toldsatsen på 30,77 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

5 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4150

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Brudris

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

16 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

8 000 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

8 000 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

1006 40 00

Toldsats inden for kontingentet

Nedsættelse af toldsatsen på 30,77 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

5 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4153

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Brudris

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

9 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

4 500 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

4 500 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

1006 40 00

Toldsats inden for kontingentet

Nedsættelse af toldsatsen på 30,77 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

5 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4154

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Brudris

Oprindelse

Andre oprindelser (undtagen Australien, Guyana, Thailand og USA)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 61 i forordning (EU) nr. 952/2013

Mængde i kg

12 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

6 000 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

6 000 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

1006 40 00

Toldsats inden for kontingentet

Nedsættelse af toldsatsen på 30,77 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

5 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4166

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. august

1. september til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Sleben ris eller delvis sleben ris

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

25 516 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

8 505 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

17 011 000 kg for delperioden 1. juli til 31. august

 

Fremførsel for delperioden 1. september til 31. december

KN-koder

1006 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

46 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4168

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. september til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Brudris

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

31 788 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

31 788 000 kg for delperioden 1. september til 30. september

 

Resterende mængde, der ikke blev udnyttet i tidligere delperioder, for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

1006 40 00

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

5 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG IV

Toldkontingenter for sukker

Løbenummer

09.4317 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse 2006/106/EF af 30. januar 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

9 925 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

98 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 98 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


Løbenummer

09.4318 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets forordning (EF) nr. 1894/2006 af 18. december 2006 om gennemførelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Brasilien om ændring af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Det Europæiske Fællesskab, der ændrer og supplerer bilag I til forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif

Rådets forordning (EF) nr. 880/2009 af 7. september 2009 om gennemførelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Brasilien i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Bulgariens og Rumæniens lister i tilslutning til deres tiltrædelse af Den Europæiske Union og om ændring og supplering af bilag I til forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif

Rådets afgørelse (EU) 2017/730 af 25. april 2017 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til dette lands tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

Toldkontingentperioder indtil 2023/24: 334 054 000 kg

Toldkontingentperioder fra 2024/25: 412 054 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

98 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 98 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


Løbenummer

09.4319 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse 2008/870/EF af 13. oktober 2008 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cuba i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Bulgariens og Rumæniens lister i tilslutning til deres tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Cuba

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

68 969 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

98 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 98 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


Løbenummer

09.4320 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse 2009/718/EF af 7. september 2009 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Brasilien i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Bulgariens og Rumæniens lister i tilslutning til deres tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Alle tredjelande

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

289 977 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

98 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 98 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


Løbenummer

09.4321 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse 75/456/EØF af 15. juli 1975 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Indien om rørsukker

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form

Oprindelse

Indien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

10 000 000 kg

KN-koder

1701

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4324 — BALKAN-SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2009/330/EF af 15. september 2008 om undertegnelse af en protokol til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union

Artikel 27, stk. 2, i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Albanien på den anden side

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form og andet sukker, herunder kemisk ren lactose, maltose, glucose og fructose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel

Oprindelse

Albanien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens udstedt af den kompetente myndighed i tredjelandet, jf. artikel 35 i denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

1 000 000 kg

KN-koder

1701 og 1702

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del B til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4325 — BALKAN-SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/75 af 21. november 2016 om undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union

Artikel 27, stk. 3, i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form og andet sukker, herunder kemisk ren lactose, maltose, glucose og fructose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel

Oprindelse

Bosnien-Hercegovina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens udstedt af den kompetente myndighed i tredjelandet, jf. artikel 35 i denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

13 210 000 kg

KN-koder

1701 og 1702

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

I rubrik 20 anføres den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del B til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4326 — BALKAN-SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets og Kommissionens afgørelse 2013/490/EU, Euratom af 22. juli 2013 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Serbien på den anden side

Artikel 26, stk. 4, i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Serbien på den anden side

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form og andet sukker, herunder kemisk ren lactose, maltose, glucose og fructose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning; karamel

Oprindelse

Serbien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens udstedt af den kompetente myndighed i tredjelandet, jf. artikel 35 i denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

181 000 000 kg

KN-koder

1701 og 1702

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del B til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4327 — BALKAN-SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets og Kommissionens afgørelse 2004/239/EF, Euratom af 23. februar 2004 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side

Artikel 27, stk. 2, i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rør- og roesukker samt kemisk ren sakkarose, i fast form og andet sukker, herunder kemisk ren lactose, maltose, glucose og fructose, i fast form; sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer; kunsthonning, også blandet med naturlig honning, karamel

Oprindelse

Nordmakedonien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Eksportlicens udstedt af den kompetente myndighed i tredjelandet, jf. artikel 35 i denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

7 000 000 kg

KN-koder

1701 og 1702

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del B til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4329 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse (EU) 2017/730 af 25. april 2017 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til dette lands tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

Toldkontingentperioder indtil 2021/22: 78 000 000 kg

Toldkontingentperiode 2022/23: 58 500 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

11 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 11 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


Løbenummer

09.4330 — WTO-TOLDKONTINGENTER FOR SUKKER

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Rådets afgørelse (EU) 2017/730 af 25. april 2017 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til dette lands tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. oktober til 30. september

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Rå rørsukker til raffinering

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 57, 58 og 59 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

Toldkontingentperiode 2022/23: 19 500 000 kg

Toldkontingentperiode 2023/24: 58 500 000 kg

KN-koder

1701 13 10 og 1701 14 10

Toldsats inden for kontingentet

54 EUR pr. 1 000 kg

Hvis polariseringsgraden for det importerede råsukker ikke er 96, forhøjes eller nedsættes tolden på 54 EUR pr. 1 000 kg med 0,14 % for hver tiendedel grads afvigelse (i henhold til artikel 34, stk. 1, litra d), i denne forordning)

Bevis for handel

Ja, 25 ton.

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 anføres »Sukker til raffinering« og den tekst, der er angivet i bilag XIV.3 del A til denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

Indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, i hvilken de blev udstedt, men ikke længere end den 30. september (i henhold til artikel 32 i denne forordning)

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Raffineringspligt i overensstemmelse med artikel 34 i denne forordning


BILAG V

Toldkontingenter for olivenolie

Løbenummer

09.4032

International aftale eller anden retsakt

Rådets og Kommissionens afgørelse 98/238/EF, EKSF af 26. januar 1998 om indgåelse af Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tunesiske Republik på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Jomfruolivenolie henhørende under KN-kode 1509 10 10 , 1509 10 20 og 1509 10 80 , som er fuldt ud fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Unionen

Oprindelse

Fuldt ud fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Unionen

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. EUR 1-certifikat

Mængde i kg

56 700 000 kg

KN-koder

1509 10 10 , 1509 10 20 , 1509 10 80

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg netto

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 7 og 8 i importlicensansøgningen og importlicensen angives eksportlandet og oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG VI

Toldkontingenter for hvidløg

Løbenummer

09.4099

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2001/404/EF af 28. maj 2001 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT

Toldkontingentperiode

1. juni til 31. maj

Toldkontingentdelperioder

1. juni til 31. august

1. september til 30. november

1. december til 28. februar eller 29. februar

1. marts til 31. maj

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 38 i denne forordning

Varebeskrivelse

Friske eller kølede hvidløg henhørende under KN-kode 0703 20 00

Oprindelse

Argentina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

5 744 000 kg, fordelt på følgende måde:

4 110 000 kg for delperioden 1. december til 28./29. februar

1 634 000 kg for delperioden 1. marts til 31. maj

KN-koder

0703 20 00

Toldsats inden for kontingentet

9,6 % værditold

Bevis for handel

Ja. I henhold til artikel 38 i denne forordning

Sikkerhed for importlicens

60 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

»Ny importør« angives i rubrik 20 i licensansøgningen og licensen

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4104

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2001/404/EF af 28. maj 2001 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT

Toldkontingentperiode

1. juni til 31. maj

Toldkontingentdelperioder

1. juni til 31. august

1. september til 30. november

1. december til 28. februar eller 29. februar

1. marts til 31. maj

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 38 i denne forordning

Varebeskrivelse

Friske eller kølede hvidløg henhørende under KN-kode 0703 20 00

Oprindelse

Argentina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

13 403 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

9 590 000 kg for delperioden 1. december til 28./29. februar

 

3 813 000 kg for delperioden 1. marts til 31. maj

KN-koder

0703 20 00

Toldsats inden for kontingentet

9,6 % værditold

Bevis for handel

Ja. I henhold til artikel 38 i denne forordning

Sikkerhed for importlicens

60 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

»Traditionel importør« angives i rubrik 20 i licensansøgningen og licensen

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja. I henhold til artikel 9, stk. 4, i delegeret forordning (EU) 2020/760

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4285

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2001/404/EF af 28. maj 2001 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT

Rådets afgørelse 2006/398/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union

Rådets afgørelse (EU) 2016/1885 af 18. oktober 2016 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til landets tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. juni til 31. maj

Toldkontingentdelperioder

1. juni til 31. august

1. september til 30. november

1. december til 28. februar eller 29. februar

1. marts til 31. maj

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Friske eller kølede hvidløg henhørende under KN-kode 0703 20 00

Oprindelse

Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

48 225 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

12 377 000 kg for delperioden 1. juni til 31. august

 

12 377 000 kg for delperioden 1. september til 30. november

 

10 781 000 kg for delperioden 1. december til 28./29. februar

 

12 690 000 kg for delperioden 1. marts til 31. maj

KN-koder

0703 20 00

Toldsats inden for kontingentet

9,6 % værditold

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

60 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4287

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2001/404/EF af 28. maj 2001 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne vedrørende hvidløg omhandlet i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT

Toldkontingentperiode

1. juni til 31. maj

Toldkontingentdelperioder

1. juni til 31. august

1. september til 30. november

1. december til 28. februar eller 29. februar

1. marts til 31. maj

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Friske eller kølede hvidløg henhørende under KN-kode 0703 20 00

Oprindelse

Andre tredjelande (undtagen Kina og Argentina)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Oprindelsescertifikat for Iran, Libanon, Malaysia, Taiwan, De Forenede Arabiske Emirater og Vietnam, udstedt af de kompetente nationale myndigheder i det pågældende land i overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

6 023 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 344 000 kg for delperioden 1. juni til 31. august

 

2 800 000 kg for delperioden 1. september til 30. november

 

1 327 000 kg for delperioden 1. december til 28./29. februar

 

552 000 kg for delperioden 1. marts til 31. maj

KN-koder

0703 20 00

Toldsats inden for kontingentet

9,6 % værditold

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

60 EUR pr. 1 000 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG VII

Toldkontingenter for svampe

Løbenummer

09.4286

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Svampekonserves af arten Agaricus

Oprindelse

Andre tredjelande (undtagen Kina)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

5 030 000 kg (drænet nettovægt)

KN-koder

0711 51 00 , 2003 10 20 og 2003 10 30

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0711 51 00 : 12 % værditold

For KN-kode 2003 10 20 og 2003 10 30 : 23 % værditold

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

40 EUR pr. 1 000 kg (drænet nettovægt)

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4284

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Rådets afgørelse 2006/398/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII, i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union

Rådets afgørelse (EU) 2016/1885 af 18. oktober 2016 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i henhold til artikel XXIV:6 og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) 1994 om ændring af indrømmelserne i Republikken Kroatiens toldtarif i tilslutning til landets tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Svampekonserves af arten Agaricus

Oprindelse

Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

30 400 000 kg (drænet nettovægt)

KN-koder

0711 51 00 , 2003 10 20 og 2003 10 30

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0711 51 00 : 12 % værditold

For KN-kode 2003 10 20 og 2003 10 30 : 23 % værditold

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

40 EUR pr. 1 000 kg (drænet nettovægt)

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG VIII

Toldkontingenter for oksekød

Løbenummer

09.4002

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

12 delperioder på hver en måned

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fersk, kølet eller frosset kød af hornkvæg af høj kvalitet, der opfylder følgende definition: »Slagtekroppe eller udskæringer af hornkvæg, der er under 30 måneder gammelt og i mindst 100 dage har fået et afbalanceret kraftfoder med høj energi, der indeholder mindst 70 % korn, og hvor de daglige rationer har været på mindst 20 pund. Kød mærket »choice« eller »prime« ifølge United States Department of Agriculture (USDA)-norm falder automatisk ind under denne definition. Kød, der er klassificeret i »Canada A«, »Canada AA«, »Canada AAA«, »Canada Choice« og »Canada Prime«, »A1«, »A2«, »A3« og »A4« ifølge det canadiske fødevareinspektionsagenturs normer, svarer til denne definition.«

Oprindelse

USA og Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Varebeskrivelsen, der finder anvendelse på kød med oprindelse i eksportlandet, angives på formularens bagside.

Udstedende myndigheder:

 

Food Safety and Inspection Services (FSIS) of the United States department of Agriculture (USDA) for kød med oprindelse i USA.

 

Canadian Food Inspection Agency — Government of Canada/Agence Canadienne d'Inspection des Aliments — Gouvernement du Canada for kød med oprindelse i Canada

Mængde i kg

11 500 000 kg produktvægt, fordelt på følgende måde:

 

Den mængde, der er disponibel for hver delperiode, er lig med en tolvtedel af den samlede mængde

KN-koder

ex 0201, ex 0202, ex 0206 10 95 , ex 0206 29 91

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold. For produkter med oprindelse i Canada er toldsatsen imidlertid 0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000. Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4280

International aftale eller anden retsakt

Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, hvis midlertidige anvendelse blev godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/38

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 46 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød af hornkvæg, undtagen bison, fersk eller kølet

Oprindelse

Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 46 i denne forordning

Mængde i kg

Mængden er udtrykt i kg (slagtekropsækvivalent)

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 19 580 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 24 720 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2021: 29 860 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2022: 35 000 000 kg

Den årlige mængde fordeles således:

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

ex 0201 10 00

ex 0201 20 20

ex 0201 20 30

ex 0201 20 50

ex 0201 20 90

ex 0201 30 00

ex 0206 10 95

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton i henhold til artikel 8, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/760

Sikkerhed for importlicens

9,5 EUR/100 kg (slagtekropsækvivalent)

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Hvis ansøgningen om importlicens vedrører flere produkter henhørende under forskellige KN-koder, anføres alle KN-koder i rubrik 16 og beskrivelserne i rubrik 15 i licensansøgningen og licensen. Den samlede mængde omregnes til slagtekropsækvivalent

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 46 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

De omregningsfaktorer, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning, anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsækvivalent for de omfattede produkter


Løbenummer

09.4281

International aftale eller anden retsakt

Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, hvis midlertidige anvendelse blev godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/38

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 46 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød af hornkvæg, undtagen bison, fersk eller kølet

Oprindelse

Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

I henhold til artikel 46 i denne forordning

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 7 500 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 10 000 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2021: 12 500 000 kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2022: 15 000 000 kg

Den årlige mængde fordeles således:

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

ex 0202 10 00

ex 0202 20 10

ex 0202 20 30

ex 0202 20 50

ex 0202 20 90

ex 0202 30 10

ex 0202 30 50

ex 0202 30 90

ex 0206 29 91

ex 0210 20 10

ex 0210 20 90

ex 0210 99 51

ex 0210 99 59

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton i henhold til artikel 8, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/760

Sikkerhed for importlicens

9,5 EUR/100 kg (slagtekropsækvivalent)

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Hvis ansøgningen om importlicens vedrører flere produkter henhørende under forskellige KN-koder, anføres alle KN-koder i rubrik 16 og beskrivelserne i rubrik 15 i licensansøgningen og licensen. Den samlede mængde omregnes til slagtekropsækvivalent

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 46 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

De omregningsfaktorer, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning, anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsækvivalent for de omfattede produkter


Løbenummer

09.4003

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Frosset kød af hornkvæg

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

54 875 000 kg, udbenet kød

KN-koder

0202 og 0206 29 91

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton i henhold til artikel 8, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/760.

Sikkerhed for importlicens

6 EUR pr. 100 kg udbenet kød

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja. I henhold til artikel 9, stk. 5, i delegeret forordning (EU) 2020/760

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på -12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

100 kg ikke-udbenet kød svarer til 77 kg udbenet kød


Løbenummer

09.4270

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød af hornkvæg, fersk, kølet eller frosset

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

12 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

0201 10 00

0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00

0202 10 00

0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton i henhold til artikel 8, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/760.

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja. I henhold til artikel 9, stk. 5, i delegeret forordning (EU) 2020/760.

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på -12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde


Løbenummer

09.4001

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Frosset udbenet bøffelkød

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Department of Agriculture, Fisheries, and Forestry — Australien

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

2 250 000 kg udtrykt i vægt af udbenet kød

KN-koder

ex 0202 30 90

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4004

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Udbenet bøffelkød, fersk, kølet eller frosset

Oprindelse

Argentina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Ministerio de Producción y Trabajo — Argentina

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

200 000 kg

KN-koder

ex 0201 30 00 , ex 0202 30 90

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde


Løbenummer

09.4181

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2005/269/EF af 28. februar 2005 om indgåelse af aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Chile på den anden side

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fersk, kølet eller frosset oksekød

Oprindelse

Chile

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Asociación Gremial de Plantas Faenadoras Frigoríficas de Carnes de Chile

Teatinos 20 — Oficina 55, Santiago, Chile

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 650 000 kg (nettovægt)

Årlig stigning fra 1. juli 2010: 100 000 kg

KN-koder

0201 20 , 0201 30 00 , 0202 20 , 0202 30

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde


Løbenummer

09.4198

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2010/36/EF af 29. april 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Serbien på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Visse levende dyr og visse former for kød (»baby beef«), jf. bilag II til interimsaftalen med Serbien

Oprindelse

Serbien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Serbien: Institute for Meat Hygiene and Technology, Kacanskog 13, Beograd, Serbien.

(Reference — Bilag II til interimsaftalen med Serbien, godkendt ved Rådets afgørelse 2010/36/EF)

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

8 700 000 kg, udtrykt i slagtekropsvægt

KN-koder

ex 0102 29 51 , ex 0102 29 59 , ex 0102 29 91 , ex 0102 29 99 , ex 0201 10 00 , ex 0201 20 20 , ex 0201 20 30 , ex 0201 20 50

Toldsats inden for kontingentet

20 % af værditolden og 20 % af den specifikke told som fastsat i den fælles toldtarif

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Med henblik på tildeling af dette kontingent svarer 100 kg levende vægt til 50 kg slagtekropsvægt


Løbenummer

09.4199

International aftale eller anden retsakt

Rådets og Kommissionens afgørelse 2010/224/EU, Euratom af 29. marts 2010 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Visse levende dyr og visse former for kød (»baby beef«), jf. bilag II til stabiliserings- og associeringsaftalen med Montenegro

Oprindelse

Montenegro

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed:

Montenegro: Veterinary Directorate, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog br.9, 81000 Podgorica, Montenegro.

(Reference — Bilag II til stabiliserings- og associeringsaftalen med Montenegro godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2010/224/EF, Euratom)

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

800 000 kg, udtrykt i slagtekropsvægt

KN-koder

ex 0102 29 51 , ex 0102 29 59 , ex 0102 29 91 , ex 0102 29 99 , ex 0201 10 00 , ex 0201 20 20 , ex 0201 20 30 , ex 0201 20 50

Toldsats inden for kontingentet

20 % af værditolden og 20 % af den specifikke told som fastsat i den fælles toldtarif

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Med henblik på tildeling af dette kontingent svarer 100 kg levende vægt til 50 kg slagtekropsvægt


Løbenummer

09.4200

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1215/2009 af 30. november 2009 om exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Visse levende dyr og visse former for kød (»baby beef«)

Oprindelse

Kosovos toldområde (Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed:

Kosovo (Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.)

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

475 000 kg, udtrykt i slagtekropsvægt

KN-koder

ex 0102 29 51 , ex 0102 29 59 , ex 0102 29 91 , ex 0102 29 99 , ex 0201 10 00 , ex 0201 20 20 , ex 0201 20 30 , ex 0201 20 50

Toldsats inden for kontingentet

20 % af værditolden og 20 % af den specifikke told som fastsat i den fælles toldtarif

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Med henblik på tildeling af dette kontingent svarer 100 kg levende vægt til 50 kg slagtekropsvægt


Løbenummer

09.4202

International aftale eller anden retsakt

Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2002/309/EF, Euratom

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tørret udbenet kød: udskæringer af kød af køller af hornkvæg, der er mindst 18 måneder gammelt, uden synligt intramuskulært fedt (3-7 %) og en pH-værdi for det ferske kød mellem 5,4 og 6,0, saltet, krydret, presset, tørret udelukkende i frisk tør luft og med udvikling af ædel skimmel (mikroskopiske svampe). Færdigvaren vejer mellem 41 % og 53 % af råvarens vægt før saltning

Oprindelse

Schweiz

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Office fédéral de l’agriculture/Bundesamt für Landwirtschaft/Ufficio federale dell’agricoltura

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 200 000 kg

KN-koder

ex 0210 20 90

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4450

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Udbenet oksekød af høj kvalitet, der opfylder følgende definition: »Udvalgte oksekødsudskæringer af stude, unge dyr eller kvier, der udelukkende har været holdt på græs siden deres fravænning. Slagtekroppe af stude klassificeres i kategorien »A«, »B« eller »C«, slagtekroppe af unge dyr og kvier klassificeres i kategorien »A« eller »B« ifølge den officielle oksekødsklassifikation, der er udarbejdet af Argentinas sekretariat for landbrug, kvægavl, fiskeri og fødevarer (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos — SAGPyA)

Oprindelse

Argentina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Ministerio de Producción y Trabajo — Argentina

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

29 500 000 kg udbenet oksekød

KN-koder

ex 0201 30 00 , ex 0206 10 95

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4451

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fersk, kølet eller frosset kød af hornkvæg af høj kvalitet, der opfylder følgende definition: »Udvalgte udskæringer af slagtekroppe af stude eller kvier, der er klassificeret i en af følgende officielle kategorier »Y«, »YS«, »YG«, »YGS«, »YP« og »YPS« som fastlagt af AUS-MEAT Australia. Kødfarven skal svare til AUS-MEAT's referencenormer 1 B til 4 for kødfarve, fedtfarven til AUS-MEAT's referencenormer 0 til 4 for fedtfarve og fedtlaget (som målt på P8 stedet) til AUS-MEAT's fedtklasse 2 til 5«

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Department of Agriculture, Fisheries, and Forestry — Australien

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

7 150 000 kg produktvægt

KN-koder

ex 0201 20 90 , ex 0201 30 00 , ex 0202 20 90 , ex 0202 30 , ex 0206 10 95 og ex 0206 29 91

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4452

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Udbenet oksekød af hornkvæg af høj kvalitet, der opfylder følgende definition: »Udvalgte udskæringer af slagtekroppe af stude (novillos) eller kvier (vaquillonas) som defineret i den officielle klassifikation af slagtekroppe af kvæg, der er udarbejdet af Uruguays nationale kødinstitut (Instituto Nacional de Carnes — INAC). Dyr, der kan benyttes til produktion af oksekød af høj kvalitet, har udelukkende været holdt på græs siden deres fravænning. Slagtekroppe klassificeres i kategorien »I«, »N« eller »A« med fedtlag »1«, »2« eller »3« ifølge ovennævnte klassifikation.«

Oprindelse

Uruguay

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Instituto Nacional de Carnes (INAC) for kød med oprindelse i Uruguay, der opfylder definitionen for løbenummer 09.4452

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

6 376 000 kg udbenet oksekød

KN-koder

ex 0201 30 00 , ex 0206 10 95

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4453

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Udbenet oksekød, der opfylder følgende definition: »Udvalgte udskæringer af slagtekroppe af stude eller kvier, der udelukkende har været opfodret med græs siden deres fravænning. Slagtekroppe klassificeres i kategorien »B« med fedtlag »2« eller »3« ifølge den officielle klassifikation af slagtekroppe af kvæg, der er udarbejdet af Brasiliens ministerium for landbrug, kvægavl og forsyninger (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento).«

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Departamento Nacional de Inspecção de Produtos de Origem Animal (DIPOA) for kød med oprindelse i Brasilien, der opfylder definitionen for løbenummer 09.4453

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

10 000 000 kg udbenet oksekød

KN-koder

ex 0201 30 00 , ex 0202 30 90 , ex 0206 10 95 , ex 0206 29 91

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4454

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fersk, kølet eller frosset kød af hornkvæg af høj kvalitet, der opfylder følgende definition: »Udvalgte oksekødsudskæringer af stude eller kvier, der udelukkende har været holdt på græs, og som ikke må have en slagtet vægt på over 370 kg. Slagtekroppene skal klassificeres som »A«, »L«, »P«, »T« eller »F«, afpudses, så de har et fedtlag på »P« eller mindre, og tilhøre muskelklasse 1 eller 2 i henhold til det klassificeringssystem for slagtekroppe, som New Zealand Meat Board administrerer.«

Oprindelse

New Zealand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: New Zealand Meat Board

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 300 000 kg produktvægt

KN-koder

ex 0201 20 90 , ex 0201 30 00 , ex 0202 20 90 , ex 0202 30 , ex 0206 10 95 , ex 0206 29 91

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4455

International aftale eller anden retsakt

Rådets forordning (EF) nr. 1095/96 af 18. juni 1996 om iværksættelse af indrømmelserne i liste CXL, der blev udarbejdet efter afslutningen af forhandlingerne i forbindelse med artikel XXIV, stk. 6, i GATT

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fersk, kølet eller frosset udbenet kød af hornkvæg af høj kvalitet, der opfylder følgende definition:

»Filet (lomito), tyndsteg og/eller entrecote (lomo), klump (rabadilla), inderlår (carnaza negra), der stammer fra udvalgte krydsavlede dyr med mindre end 50 % af racer af zebutypen, som udelukkende er opfodret med græs eller hø. Slagtedyrene er stude eller kvier af klasse »V« i Vacuno-slagtekropskemaet, hvorefter der produceres slagtekroppe på højst 260 kg.«

Oprindelse

Paraguay

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Servicio Nacional de Calidad y Salud Animal, Dirección General de Calidad e Inocuidad de Productos de Origen Animal — Paraguay

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 000 000 kg udbenet kød

KN-koder

ex 0201 30 00 og ex 0202 30 90

Toldsats inden for kontingentet

20 % værditold

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Frosset kød er kød, der er frosset til en indre temperatur på – 12 °C eller derunder, når det føres ind på Unionens toldområde

Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000

Angivelsen »Oksekød af høj kvalitet« (High Quality Beef) kan anføres på mærkningen


Løbenummer

09.4504

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2008/474/EF af 16. juni 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side om handel og handelsanliggender

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Visse levende dyr og visse former for kød (»baby beef«)

Oprindelse

Bosnien-Hercegovina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedt af: Bosnien-Hercegovina

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 500 000 kg, udtrykt i slagtekropsvægt

KN-koder

ex 0102 29 51 , ex 0102 29 59 , ex 0102 29 91 , ex 0102 29 99 , ex 0201 10 00 , ex 0201 20 20 , ex 0201 20 30 , ex 0201 20 50

Toldsats inden for kontingentet

20 % af værditolden og 20 % af den specifikke told som fastsat i den fælles toldtarif

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Med henblik på tildeling af dette kontingent svarer 100 kg levende vægt til 50 kg slagtekropsvægt


Løbenummer

09.4505

International aftale eller anden retsakt

Rådets og Kommissionens afgørelse 2004/239/EF, Euratom af 23. februar 2004 om indgåelse af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Visse levende dyr og visse former for kød (»baby beef«)

Oprindelse

Nordmakedonien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Udstedende myndighed: Republikken Nordmakedonien: Univerzitet Sv. Kiril I Metodij, Institut za hrana, Fakultet za veterinarna medicina, »Lazar Pop-Trajkov 5-7«, 1000 Skopje

(Reference: Bilag III til stabiliserings- og associeringsaftalen med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2004/239/EF, Euratom)

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Ægthedscertifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

1 650 000 kg »baby beef«, udtrykt i slagtekropsvægt

KN-koder

ex 0102 29 51 , ex 0102 29 59 , ex 0102 29 91 , ex 0102 29 99 , ex 0201 10 00 , ex 0201 20 20 , ex 0201 20 30 , ex 0201 20 50

Toldsats inden for kontingentet

20 % af værditolden og 20 % af den specifikke told som fastsat i den fælles toldtarif

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

12 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Med henblik på tildeling af dette kontingent svarer 100 kg levende vægt til 50 kg slagtekropsvægt


BILAG IX

Toldkontingenter for mælk og mejeriprodukter

Løbenummer

09.4155

International aftale eller anden retsakt

Bilag II til aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om handel med landbrugsprodukter, godkendt ved Rådets og Kommissionens afgørelse 2002/309/EF, Euratom af 4. april 2002

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 31. december

1. januar til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

ex 04 01 40: med fedtindhold på 6 vægtprocent og derover, men ikke over 10 vægtprocent

ex 04 01 50: med fedtindhold på 10 vægtprocent og derover

0403 10 : yoghurt

Oprindelse

Schweiz

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat Ch.1 i henhold til protokol nr. 3, bilag V til overenskomsten mellem EØF og Det Schweiziske Forbund af 22. juli 1972 om definition af begrebet »

produkter med oprindelsesstatus« og om metoderne for administrativt samarbejde

Mængde i kg

2 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 000 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

 

1 000 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

KN-koder

ex 0401 40 , ex 0401 50 , 0403 10

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4179

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge, godkendt ved Rådets afgørelse 2011/818/EU af 8. november 2011

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*1)

Ost og ostemasse

Oprindelse

Norge

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

7 200 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

3 600 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

3 600 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0406

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4228

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge, godkendt ved Rådets afgørelse 2011/818/EU af 8. november 2011

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*2)

Valle og modificeret valle, også koncentreret eller tilsat sukker eller andre sødemidler

Oprindelse

Norge

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

1 250 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

625 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

625 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0404 10

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4229

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Norge, godkendt ved Rådets afgørelse 2011/818/EU af 8. november 2011

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*3)

Valle og modificeret valle, i pulverform, som granulat eller i anden fast form, uden tilsat sukker eller andre sødemidler, med proteinindhold (nitrogenindhold × 6,38) på ≤ 15 vægtprocent og et fedtindhold på ≤ 1,5 vægtprocent

Oprindelse

Norge

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

3 150 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 575 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 575 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0404 10 02

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4182

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

ex 0405 10 11 og ex 0405 10 19 : Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent og derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde, uden brug af oplagrede ingredienser ved én selvstændig, uafbrudt proces

ex 0405 10 30 : Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent og derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde, uden brug af oplagrede ingredienser ved én selvstændig, uafbrudt proces, hvorunder mælkefedtet i fløden kan koncentreres og/eller fraktioneres (den såkaldte »Ammix«- og »Spreadable«-metode)

Oprindelse

New Zealand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

33 612 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

16 806 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

16 806 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

ex 0405 10 11 , ex 0405 10 19 , ex 0405 10 30

Toldsats inden for kontingentet

70 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Ja. 100 ton. I henhold til artikel 8, stk. 2, litra f), i delegeret forordning (EU) 2020/760

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 50-51 og 53-54 i denne forordning


Løbenummer

09.4195

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Årlig mængde

41 081 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

20 540 500 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

20 540 500 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

ex 0405 10 11 og ex 0405 10 19 : Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent og derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde, uden brug af oplagrede ingredienser ved én selvstændig, uafbrudt proces

ex 0405 10 30 : Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på 80 vægtprocent og derover, men under 85 vægtprocent, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde, uden brug af oplagrede ingredienser ved én selvstændig, uafbrudt proces, hvorunder mælkefedtet i fløden kan koncentreres og/eller fraktioneres (den såkaldte »Ammix«- og »Spreadable«-metode)

Oprindelse

New Zealand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

KN-koder

ex 0405 10 11 , ex 0405 10 19 , ex 0405 1030

Toldsats inden for kontingentet

70 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

I henhold til artikel 8, stk. 2, litra e), i delegeret forordning (EU) 2020/760

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 50-51 og 53-54 i denne forordning


Løbenummer

09.4225

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/1913 af 9. oktober 2017

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*4)

Naturligt smør

Oprindelse

Island

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 439 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

220 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

219 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 463 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

232 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

231 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 500 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

250 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

250 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0405 10 11 , 0405 10 19

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for licensansøgning

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4226

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/1913 af 9. oktober 2017

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*5)

»Skyr«

Oprindelse

Island

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 2 492 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 246 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 246 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 3 095 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 548 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 547 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021:

 

4 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

2 000 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

2 000 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

ex 0406 10 50  (*6)

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4227

International aftale eller anden retsakt

Aftale mellem Den Europæiske Union og Island om yderligere handelspræferencer for landbrugsprodukter godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/1913 af 9. oktober 2017

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*7)

Oste, undtagen »Skyr« henhørende under KN-underposition 0406 10 50  (*8)

Oprindelse

Island

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 31 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

16 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

15 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 38 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

19 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

19 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 50 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

25 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

25 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

ex 0406 undtagen »Skyr« henhørende under KN-kode ex 0406 10 50  (*8)

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4514

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Cheddar, hele standardoste (konventionel flad cylindrisk form af nettovægt fra og med 33 kg til og med 44 kg og kubiske blokke eller blokke, der har form som et parallelepidedum, af nettovægt på mindst 10 kg), med et fedtindhold i tørstoffet på mindst 50 vægtprocent, lagret i mindst tre måneder

Oprindelse

New Zealand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

7 000 000 kg

KN-koder

ex 0406 90 21

Toldsats inden for kontingentet

17,06 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 49 og 53-54 i denne forordning


Løbenummer

09.4515

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Ost til forarbejdning  (*9)

Oprindelse

New Zealand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

4 000 000 kg

KN-koder

0406 90 01

Toldsats inden for kontingentet

17,06 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 49 og 53-54 i denne forordning


Løbenummer

09.4595

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 31. december

1. januar til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Cheddar

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

15 005 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

7 502 500 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

7 502 500 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0406 90 21

Toldsats inden for kontingentet

21 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4600

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*10)

Mælk og fløde, bortset fra i pulverform, som granulat eller i anden fast form, yoghurt, ikke aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao, fermenterede eller syrnede mælkeprodukter, ikke aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao og ikke i pulverform, som granulat eller anden fast form

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Årlig mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 9 200 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

4 600 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

4 600 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 9 600 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

4 800 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

4 800 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 10 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

5 000 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

5 000 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0401, 0402 91 , 0402 99 , 0403 10 11 , 0403 10 13 , 0403 10 19 , 0403 10 31 , 0403 10 33 , 0403 10 39 , 0403 90 51 , 0403 90 53 , 0403 90 59 , 0403 90 61 , 0403 90 63 , 0403 90 69

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09. 4601

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*11)

Mælk og fløde i pulverform, som granulat eller i anden fast form, fermenterede eller syrnede mælkeprodukter, i pulverform, som granulat eller i anden fast form, ikke aromatiseret eller tilsat frugt, nødder eller kakao, produkter, der består af naturlige mælkebestanddele, ikke andetsteds tariferet

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 3 600 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 800 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 800 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 4 300 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

2 150 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

2 150 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 5 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

2 500 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

2 500 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0402 10 , 0402 21 , 0402 29 , 0403 90 11 , 0403 90 13 , 0403 90 19 , 0403 90 31 , 0403 90 33 , 0403 90 39 , 0404 90 21 , 0404 90 23 , 0404 90 29 , 0404 90 81 , 0404 90 83 , 0404 90 89

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4602

International aftale og anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 30. juni

1. juli til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse  (*12)

Smør og andre mælkefedtstoffer, smørbare mælkefedtprodukter med fedtindhold på 75 vægtprocent og derover, men under 80 vægtprocent

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Varecertifikat EUR.1

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 2 400 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 200 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 200 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 2 700 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 350 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 350 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 3 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

1 500 000 kg for delperioden 1. januar til 30. juni

 

1 500 000 kg for delperioden 1. juli til 31. december

KN-koder

0405 10 , 0405 20 90 , 0405 90

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

35 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4521

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 72 i denne forordning

Varebeskrivelse

Cheddar, hele standardoste (konventionel flad cylindrisk form af nettovægt fra og med 33 kg til og med 44 kg og kubiske blokke eller blokke, der har form som et parallelepidedum, af nettovægt på mindst 10 kg), med et fedtindhold i tørstoffet på mindst 50 vægtprocent, lagret i mindst tre måneder

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. IMA1-certifikat udstedt af det australske Department of Agriculture, Fisheries and Forestry, jf. bilag XIV til denne forordning

Bevis for oprindelse på bestemmelsesstedet for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

3 711 000 kg

KN-koder

ex 0406 90 21

Toldsats inden for kontingentet

17,06 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 i importlicensansøgningen skal angives IMA 1-certifikatets nummer og udstedelsesdato.

Rubrik 20 i importlicensen skal indeholde angivelsen »kun gyldigt, hvis ledsaget af IMA 1-certifikat nr. ..., udstedt den ...................«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 52, 53, 54 og 72 i denne forordning


Løbenummer

09.4522

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 72 i denne forordning

Varebeskrivelse

Ost til forarbejdning  (*13)

Oprindelse

Australien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. IMA 1-certifikat udstedt af det australske Department of Agriculture, Fisheries and Forestry, jf. bilag XIV til denne forordning

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. IMA 1-certifikat efter skabelonen i bilag XIV til denne forordning

Mængde i kg

500 000 kg

KN-koder

0406 90 01

Toldsats inden for kontingentet

17,06 EUR pr. 100 kg nettovægt

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg nettovægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

I rubrik 20 i importlicensansøgningen skal angives IMA 1-certifikatets nummer og udstedelsesdato.

Rubrik 20 i importlicensen skal indeholde angivelsen »kun gyldigt, hvis ledsaget af IMA 1-certifikat nr. ..., udstedt den ...................«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 52, 53, 54 og 72 i denne forordning


(*1)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag.

(*2)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag.

(*3)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag.

(*4)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag. Hvor der er anvendt ex KN-kode, bestemmes præferenceordningen ved samtidig anvendelse af KN-koden og en tilhørende beskrivelse.

(*5)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag. Hvor der er anvendt ex KN-kode, bestemmes præferenceordningen ved samtidig anvendelse af KN-koden og en tilhørende beskrivelse.

(*6)  Denne KN-kode kan blive ændret, når produktets tarifering er bekræftet.

(*7)  Varebeskrivelsen skal uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur kun betragtes som vejledende, idet KN-koden anvendes i forbindelse med præferenceordningerne i dette bilag. Hvor der er anvendt ex KN-kode, bestemmes præferenceordningen ved samtidig anvendelse af KN-koden og en tilhørende beskrivelse.

(*8)  Denne KN-kode kan blive ændret, når produktets tarifering er bekræftet.

(*9)  Kontrollen med anvendelsen til dette særlige formål sker på grundlag af EU-bestemmelserne på området. De pågældende oste anses for forarbejdede, når de er blevet forarbejdet til produkter henhørende under KN-kode 040630. Proceduren for særligt anvendelsesformål i artikel 254 i forordning (EU) nr. 952/2013 finder anvendelse.

(*10)  Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal ordlyden af varebeskrivelsen kun betragtes som vejledende, idet KN-koderne anvendes i forbindelse med præferenceordningen i dette bilag.

(*11)  Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal ordlyden af varebeskrivelsen kun betragtes som vejledende, idet KN-koderne anvendes i forbindelse med præferenceordningen i dette bilag.

(*12)  Uanset reglerne for fortolkning af den kombinerede nomenklatur skal ordlyden af varebeskrivelsen kun betragtes som vejledende, idet KN-koderne anvendes i forbindelse med præferenceordningen i dette bilag.

(*13)  Kontrollen med anvendelsen til dette særlige formål sker på grundlag af EU-bestemmelserne på området. De pågældende oste anses for forarbejdede, når de er blevet forarbejdet til produkter henhørende under KN-kode 040630. Proceduren for særligt anvendelsesformål i artikel 254 i forordning (EU) nr. 952/2013 finder anvendelse.


BILAG X

Toldkontingenter for svinekød

Løbenummer

09.4038

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kam og skinke, udbenet, fersk, kølet eller frosset, herunder:

»kam, udbenet«: kam og stykker deraf, udbenet, uden mørbrad, også med svær og spæk

»mørbrad«: det stykke, der omfatter kødet af musklerne musculus major psoas og musculus minor psoas, også med mørbradhoved, også afpudset

skinke og stykker deraf

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

35 265 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

KN-koder

ex 0203 19 55 , ex 0203 29 55

Toldsats inden for kontingentet

250 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4170

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2006/333/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og handel (GATT) 1994

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kam og skinke, udbenet, fersk, kølet eller frosset, herunder:

»kam, udbenet«: kam og stykker deraf, udbenet, uden mørbrad, også med svær og spæk

»mørbrad«: det stykke, der omfatter kødet af musklerne musculus major psoas og musculus minor psoas, også med mørbradhoved, også afpudset

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Et oprindelsescertifikat udstedt af de kompetente amerikanske myndigheder i henhold til artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

4 922 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

KN-koder

ex 0203 19 55 , ex 0203 29 55

Toldsats inden for kontingentet

250 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4271

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød af tamsvin, fersk, kølet eller frosset

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

20 000 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

KN-koder

0203 11 10 , 0203 12 11 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 13 , 0203 19 15 , 0203 19 55 , 0203 19 59 , 0203 21 10 , 0203 22 11 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 13 , 0203 29 15 , 0203 29 55 , 0203 29 59

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »a« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4272

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød af tamsvin, fersk, kølet eller frosset, undtagen skinke, kam og udbenede stykker

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

20 000 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

KN-koder

0203 11 10 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 15 , 0203 19 59 , 0203 21 10 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 15 , 0203 29 59

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4282

International aftale eller anden retsakt

Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, hvis midlertidige anvendelse blev godkendt ved Rådets afgørelse (EU) 2017/38 af 28. oktober 2016

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 66 i denne forordning

Varebeskrivelse

Svinekød, fersk, kølet eller frosset, skinke, bov samt stykker deraf

Oprindelse

Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I henhold til artikel 66 i denne forordning

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 43 049 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 55 549 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2021: 68 049 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2022: 80 549 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver toldkontingentdelperiode

KN-koder

0203 12 11 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 13 , 0203 19 15 , 0203 19 55 , 0203 19 59 , 0203 22 11 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 13 , 0203 29 15 , 0203 29 55 , 0203 29 59 , 0210 11 11 , 0210 11 19 , 0210 11 31 , 0210 11 39

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. I overensstemmelse med artikel 8 i delegeret forordning (EU) 2020/760. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

6,5 EUR pr. 100 kg slagtekropsvægt

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Hvis ansøgningen om importlicens vedrører flere produkter henhørende under forskellige KN-koder, anføres alle KN-koder i rubrik 16 og beskrivelserne i rubrik 15 i licensansøgningen og licensen. Den samlede mængde omregnes til slagtekropsækvivalent

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 66 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

De omregningsfaktorer, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning, anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsækvivalent for de produkter, der er omfattet af løbenummer 09.4282.


BILAG XI

Toldkontingenter for æg

Løbenummer

09.4275

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Æg af fjerkræ, med skal, friske, konserverede eller kogte; fugleæg uden skal og æggeblommer, friske, tørrede, kogt i vand eller dampkogte, formede, frosne eller på anden måde konserverede, også tilsat sukker eller andre sødemidler, egnet til menneskeføde; ægalbuminer og mælkealbuminer, egnet til menneskeføde

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

Mængde i kg udtrykt i æg med skal (omregningsfaktorer beregnet efter de i bilag XVI til nærværende forordning fastsatte udbyttesatser) fordelt på fire toldkontingentdelperioder med 25 % for hver delperiode:

 

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 2 400 000 kg

 

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 2 700 000 kg

 

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 3 000 000 kg

KN-koder

0407 21 00 , 0407 29 10 , 0407 90 10 , 0408 11 80 , 0408 19 81 , 0408 19 89 , 0408 91 80 , 0408 99 80 , 3502 11 90 , 3502 19 90 , 3502 20 91 , 3502 20 99

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Omregningsfaktorer i henhold til de udbyttesatser, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning. Med henblik på anvendelsen af denne forordning skal mælkealbuminers vægt omregnes til æg med skal, jf. de almindelige udbyttesatser på 7,00 for tørrede mælkealbuminer (KN-kode 3502 20 91 ) og 53,00 for andre mælkealbuminer (KN-kode 3502 20 99 ), i overensstemmelse med bilag XVI til denne forordning.


Løbenummer

09.4276

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Æg af fjerkræ, med skal, friske, konserverede eller kogte

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

3 000 000 kg (udtrykt i nettovægt) fordelt på følgende måde:

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

KN-koder

0407 21 00 , 0407 29 10 , 0407 90 10

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Omregningsfaktorer i henhold til de udbyttesatser, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning


Løbenummer

09.4401

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Ægprodukter

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

7 000 000 kg (æg med skal, omregningsfaktorer ifølge de i bilag XVI til denne forordning fastsatte udbyttesatser) fordelt på følgende måde:

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

0408 11 80 , 0408 19 81 , 0408 19 89 , 0408 91 80 , 0408 99 80

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0408 11 80 : 711 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

For KN-kode 0408 19 81 : 310 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

For KN-kode 0408 19 89 : 331 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

For KN-kode 0408 91 80 : 687 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

For KN-kode 0408 99 80 : 176 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

Bevis for handel

Ja. 25 ton (æg med skal)

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Omregningsfaktorer i henhold til de udbyttesatser, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning


Løbenummer

09.4402

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Ægalbuminer

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

15 500 000 kg (æg med skal, omregningsfaktorer ifølge de i bilag XVI til denne forordning fastsatte udbyttesatser), fordelt på følgende måde:

 

25 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

25 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

25 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

25 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

3502 11 90 og 3502 19 90

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 3502 11 90 : 617 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

For KN-kode 3502 19 90 : 83 EUR pr. 1 000 kg produktvægt

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Omregningsfaktorer i henhold til de udbyttesatser, der er fastsat i bilag XVI til denne forordning


BILAG XII

Toldkontingenter for fjerkræ

Løbenummer

09.4067

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

6 249 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 11 10 , 0207 11 30 , 0207 11 90 , 0207 12 10 , 0207 12 90

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0207 11 10 : 131 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 11 30 : 149 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 11 90 : 162 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 12 10 : 149 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 12 90 : 162 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4068

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

8 570 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 13 10 , 0207 13 20 , 0207 13 30 , 0207 13 40 , 0207 13 50 , 0207 13 60 , 0207 13 70 , 0207 14 20 , 0207 14 30 , 0207 14 40 , 0207 14 60

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0207 13 10 : 512 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 20 : 179 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 50 : 301 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 60 : 231 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 70 : 504 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 20 : 179 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 60 : 231 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4069

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

2 705 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 14 10

Toldsats inden for kontingentet

795 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4070

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

1 781 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 24 10 , 0207 24 90 , 0207 25 10 , 0207 25 90 , 0207 26 10 , 0207 26 20 , 0207 26 30 , 0207 26 40 , 0207 26 50 , 0207 26 60 , 0207 26 70 , 0207 26 80 , 0207 27 30 , 0207 27 40 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0207 24 10 : 170 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 24 90 : 186 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 25 10 : 170 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 25 90 : 186 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 10 : 425 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 20 : 205 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 50 : 339 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 60 : 127 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 70 : 230 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 80 : 415 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 50 : 339 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 60 : 127 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 70 : 230 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4092

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2003/917/EF af 22. december 2003 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidige liberaliseringsforanstaltninger og erstatning af protokol nr. 1 og 2 til associeringsaftalen EF-Israel

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Kød af kalkun, udskårne stykker, udbenet, frosset

Udskårne stykker af kalkun, ikke udbenet, frosset

Oprindelse

Israel

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 16 i protokol 4 til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side af 1. juni 2000

Mængde i kg

4 000 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 27 10 , 0207 27 30 , 0207 27 40 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4169

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2006/333/EF af 20. marts 2006 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i den almindelige overenskomst for told og udenrigshandel (GATT) 1994 med hensyn til ændringer af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til disse landes tiltrædelse af Den Europæiske Union

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød

Oprindelse

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

21 345 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 11 10 , 0207 11 30 , 0207 11 90 , 0207 12 10 , 0207 12 90 , 0207 13 10 , 0207 13 20 , 0207 13 30 , 0207 13 40 , 0207 13 50 , 0207 13 60 , 0207 13 70 , 0207 14 10 , 0207 14 20 , 0207 14 30 , 0207 14 40 , 0207 14 50 , 0207 14 60 , 0207 14 70 , 0207 24 10 , 0207 24 90 , 0207 25 10 , 0207 25 90 , 0207 26 10 , 0207 26 20 , 0207 26 30 , 0207 26 40 , 0207 26 50 , 0207 26 60 , 0207 26 70 , 0207 26 80 , 0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 30 , 0207 27 40 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70 , 0207 27 80

Toldsats inden for kontingentet

For KN-kode 0207 11 10 : 131 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 11 30 : 149 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 11 90 : 162 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 12 10 : 149 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 12 90 : 162 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 10 : 512 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 20 : 179 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 50 : 301 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 60 : 231 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 13 70 : 504 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 10 : 795 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 20 : 179 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 50 : 0 %

For KN-kode 0207 14 60 : 231 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 14 70 : 0 %

For KN-kode 0207 24 10 : 170 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 24 90 : 186 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 25 10 : 170 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 25 90 : 186 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 10 : 425 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 20 : 205 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 50 : 339 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 60 : 127 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 70 : 230 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 26 80 : 415 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 10 : 0 %

For KN-kode 0207 27 20 : 0 %

For KN-kode 0207 27 30 : 134 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 40 : 93 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 50 : 339 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 60 : 127 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 70 : 230 EUR pr. 1 000 kg

For KN-kode 0207 27 80 : 0 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

20 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4211

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød, saltet eller i saltlage

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

170 807 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

ex 0210 99 39

Toldsats inden for kontingentet

15,4 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4212

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød, saltet eller i saltlage

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

92 610 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

ex 0210 99 39

Toldsats inden for kontingentet

15,4 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4213

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Fjerkrækød, saltet eller i saltlage

Oprindelse

Erga omnes (undtagen Brasilien og Thailand)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

828 000 kg

KN-koder

ex 0210 99 39

Toldsats inden for kontingentet

15,4 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4214

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

79 477 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 19

Toldsats inden for kontingentet

8 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4215

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

160 033 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 19

Toldsats inden for kontingentet

8 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4216

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle tredjelande (undtagen Brasilien og Thailand)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

11 443 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 19

Toldsats inden for kontingentet

8 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4217

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af kalkunkød

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

92 300 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 31

Toldsats inden for kontingentet

8,5 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4218

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af kalkunkød

Oprindelse

Alle tredjelande (undtagen Brasilien)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

11 596 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 31

Toldsats inden for kontingentet

8,5 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4251

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

15 800 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 11

Toldsats inden for kontingentet

630 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4252

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

62 905 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 30

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4253

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

295 000 kg

KN-koder

1602 32 90

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

10 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4254

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

14 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 30

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4255

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

2 100 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 90

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4256

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

13 500 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 39 29

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4257

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

10 000 kg

KN-koder

1602 39 21

Toldsats inden for kontingentet

630 EUR pr. 1 000 kg

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4258

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

600 000 kg

KN-koder

ex 1602 39 85 (Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på over 25 vægtprocent, men under 57 vægtprocent)

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4259

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447

Mængde i kg

600 000 kg

KN-koder

ex 1602 39 85 (Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent)

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4260

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle tredjelande (undtagen Brasilien og Thailand)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

2 800 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 30

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4263

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle andre tredjelande end Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

220 000 kg

KN-koder

1602 39 29

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4264

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle andre tredjelande end Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

148 000 kg

KN-koder

ex 1602 39 85 (Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på over 25 vægtprocent, men under 57 vægtprocent)

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4265

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 2007/360/EF af 29. maj 2007 om indgåelse af aftaler i form af godkendt protokollat mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Føderative Republik Brasilien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Thailand i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel 1994 (GATT 1994) om ændring af indrømmelser for fjerkrækød

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle andre tredjelande end Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

125 000 kg

KN-koder

ex 1602 39 85 (Forarbejdet kød af and, gås eller perlehøne med indhold af fjerkrækød eller slagtebiprodukter på under 25 vægtprocent)

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4273

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød og spiselige slagtebiprodukter af fjerkræ, fersk, kølet eller frosset, Andre varer af kød, tilberedte eller konserverede af kalkuner og af høns af arten Gallus domesticus

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2019: 18 400 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde:

 

25 % for hver delperiode

Toldkontingentperiode (kalenderår) 2020: 19 200 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde:

 

25 % for hver delperiode

Toldkontingentperiode (kalenderår) fra 2021: 20 000 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde:

 

25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 11 30 , 0207 11 90 , 0207 12 , 0207 13 10 , 0207 13 20 , 0207 13 30 , 0207 13 50 , 0207 13 60 , 0207 13 99 , 0207 14 10 , 0207 14 20 , 0207 14 30 , 0207 14 50 , 0207 14 60 , 0207 14 99 , 0207 24 , 0207 25 , 0207 26 10 , 0207 26 20 , 0207 26 30 , 0207 26 50 , 0207 26 60 , 0207 26 70 , 0207 26 80 , 0207 26 99 , 0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 30 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70 , 0207 27 80 , 0207 27 99 , 0207 41 30 , 0207 41 80 , 0207 42 , 0207 44 10 , 0207 44 21 , 0207 44 31 , 0207 44 41 , 0207 44 51 , 0207 44 61 , 0207 44 71 , 0207 44 81 , 0207 44 99 , 0207 45 10 , 0207 45 21 , 0207 45 31 , 0207 45 41 , 0207 45 51 , 0207 45 61 , 0207 45 81 , 0207 45 99 , 0207 51 10 , 0207 51 90 , 0207 52 90 , 0207 54 10 , 0207 54 21 , 0207 54 31 , 0207 54 41 , 0207 54 51 , 0207 54 61 , 0207 54 71 , 0207 54 81 , 0207 54 99 , 0207 55 10 , 0207 55 21 , 0207 55 31 , 0207 55 41 , 0207 55 51 , 0207 55 61 , 0207 55 81 , 0207 55 99 , 0207 60 05 , 0207 60 10 , ex 0207 60 21 , 0207 60 31 , 0207 60 41 , 0207 60 51 , 0207 60 61 , 0207 60 81 , 0207 60 99 , ex 0210 99 39 , 1602 31 , 1602 32 , 1602 39 21

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4274

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2017/1247 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kød og spiselige slagtebiprodukter af fjerkræ, ikke udskåret, frosset

Oprindelse

Ukraine

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med afsnit V i protokol nr. 1 til associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side

Mængde i kg

20 000 000 kg (nettovægt), fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 12

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

75 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4410

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Høns

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Vareindkøbskontrakt, der angiver, at de ønskede fjerkræleverancer er disponible til levering i Den Europæiske Union i toldkontingentperioden fra den ønskede oprindelse og i den ønskede mængde

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

16 698 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 14 10 , 0207 14 50 , 0207 14 70

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4411

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Høns

Oprindelse

Thailand

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Vareindkøbskontrakt, der angiver, at de ønskede fjerkræleverancer er disponible til levering i Den Europæiske Union i toldkontingentperioden fra den ønskede oprindelse og i den ønskede mængde

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

5 100 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 14 10 , 0207 14 50 , 0207 14 70

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4412

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Høns

Oprindelse

Alle tredjelande (undtagen Brasilien og Thailand)

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

3 300 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 14 10 , 0207 14 50 , 0207 14 70

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Brasilien og Thailand«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4420

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kalkun

Oprindelse

Brasilien

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Ja. Vareindkøbskontrakt, der angiver, at de ønskede fjerkræleverancer er disponible til levering i Den Europæiske Union i toldkontingentperioden fra den ønskede oprindelse og i den ønskede mængde

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

4 910 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 80

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4422

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/87/EF af 20. december 1993 om indgåelse af aftaler i form af godkendte protokollater i henhold til artikel XXVIII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem Det Europæiske Fællesskab og henholdsvis Argentina, Brasilien, Canada, Polen, Sverige og Uruguay om visse olieafgrøder

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Kalkun

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

2 485 000 kg, fordelt på følgende måde: 25 % for hver delperiode

KN-koder

0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 80

Toldsats inden for kontingentet

0 EUR

Bevis for handel

Ja. Bevis for handel kræves kun, når artikel 9, stk. 9, i delegeret forordning (EU) 2020/760 finder anvendelse. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Ja

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Ja

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4266

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2019/143 af 28. januar 2019 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i forbindelse med DS492 Den Europæiske Union — Foranstaltninger, der har betydning for toldindrømmelser for visse fjerkrækødprodukter

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle andre tredjelande end Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

60 000 kg

KN-koder

1602 39 29

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Kina«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej

 

 


Løbenummer

09.4267

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2019/143 af 28. januar 2019 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i forbindelse med DS492 Den Europæiske Union — Foranstaltninger, der har betydning for toldindrømmelser for visse fjerkrækødprodukter

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Alle andre tredjelande end Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

60 000 kg

KN-koder

1602 39 85

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Licenser skal i rubrik 24 indeholde angivelsen »Må ikke anvendes for produkter med oprindelse i Kina«

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4268

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2019/143 af 28. januar 2019 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i forbindelse med DS492 Den Europæiske Union — Foranstaltninger, der har betydning for toldindrømmelser for visse fjerkrækødprodukter

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Erga omnes

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Nej

Mængde i kg

5 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 32 19

Toldsats inden for kontingentet

8 %

Bevis for handel

Ja, 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

Nej

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4269

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2019/143 af 28. januar 2019 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i forbindelse med DS492 Den Europæiske Union — Foranstaltninger, der har betydning for toldindrømmelser for visse fjerkrækødprodukter

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

1. juli til 30. september

1. oktober til 31. december

1. januar til 31. marts

1. april til 30. juni

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447. Overgang til fri omsætning inden for de pågældende kontingenter er betinget af, at der fremlægges et oprindelsescertifikat, som er udstedt af Kinas kompetente myndigheder.

Mængde i kg

6 000 000 kg, fordelt på følgende måde:

 

30 % for delperioden 1. juli til 30. september

 

30 % for delperioden 1. oktober til 31. december

 

20 % for delperioden 1. januar til 31. marts

 

20 % for delperioden 1. april til 30. juni

KN-koder

1602 39 29

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik.

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


Løbenummer

09.4283

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse (EU) 2019/143 af 28. januar 2019 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Folkerepublikken Kina i forbindelse med DS492 Den Europæiske Union — Foranstaltninger, der har betydning for toldindrømmelser for visse fjerkrækødprodukter

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Tilberedninger af andet fjerkrækød end kalkun

Oprindelse

Kina

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens. I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. I overensstemmelse med artikel 57, 58 og 59 i forordning (EU) 2015/2447. Overgang til fri omsætning inden for de pågældende kontingenter er betinget af, at der fremlægges et oprindelsescertifikat, som er udstedt af Kinas kompetente myndigheder.

Mængde i kg

600 000 kg

KN-koder

1602 39 85

Toldsats inden for kontingentet

10,9 %

Bevis for handel

Ja. 25 ton

Sikkerhed for importlicens

50 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 8 i importlicensansøgningen og importlicensen anføres oprindelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Ja

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

Nej


BILAG XIII

Del A — Sektor: Katte- og hundefoder

Løbenummer

Ikke relevant

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 71 i denne forordning

Varebeskrivelse

Katte- og hundefoder [eksporteret til Schweiz]

Bestemmelsessted

Schweiz

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. AGREX-eksportlicens eller en faktura eller ethvert andet handelsdokument, som beskriver produktet med oprindelsesstatus tilstrækkelig detaljeret til, at det kan identificeres

Mængde i kg

6 000 000 kg

KN-koder

2309 10 90

 

 

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for eksportlicens

Nej

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I rubrik 7 i ansøgningsformularen og i licensen anføres bestemmelseslandet, og »ja« afkrydses i denne rubrik

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 70 og 71 i denne forordning

Del B — Sektor: Mælk

Løbenummer

Ikke relevant

International aftale eller anden retsakt

Den økonomiske partnerskabsaftale mellem Cariforumlandene på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side

Toldkontingentperiode

1. juli til 30. juni

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7 og 8 i denne forordning

Varebeskrivelse

Mælkepulver, også tilsat sukker eller andre sødemidler

Bestemmelsessted

Den Dominikanske Republik

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja, i henhold til artikel 55, stk. 4, i denne forordning

Mængde i kg

22 400 000 kg

KN-koder

0402 10 , 0402 21 og 0402 29

 

 

Bevis for handel

I henhold til artikel 8, stk. 2, litra c), i delegeret forordning 2020/760 25 ton

Sikkerhed for eksportlicens

3 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I henhold til artikel 56, stk. 3, i denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 55, 56 og 57 i denne forordning


Løbenummer

Ikke relevant

International aftale eller anden retsakt

Det supplerende kontingent, der følger af WTO-landbrugsaftalen

De toldkontingenter, der oprindeligt var en følge af Tokyo-runden, og som USA indrømmede Østrig, Finland og Sverige i Uruguay-rundens liste XX

De toldkontingenter, der oprindeligt var en følge af Uruguay-runden, og som USA indrømmede Tjekkiet, Ungarn, Polen og Slovakiet i Uruguay-rundens liste XX

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8 og 59 i denne forordning

Varebeskrivelse

I henhold til bilag XIV.5 til denne forordning

Bestemmelsessted

USA

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Eksportlicens

Mængde i kg

I henhold til bilag XIV.5 til denne forordning

KN-koder

0406 i henhold til bilag XIV.5 til denne forordning

 

 

Bevis for handel

Ja. I henhold til artikel 8, stk. 2, litra d), i delegeret forordning 2020/760 10 ton

Sikkerhed for eksportlicens

3 EUR pr. 100 kg

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I henhold til artikel 59 i denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 58-63 i denne forordning


Løbenummer

Ikke relevant

International aftale eller anden retsakt

Rådets afgørelse 95/591/EF af 22. december 1995 om indgåelse af resultaterne af forhandlingerne med visse tredjelande i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT og om andre dertil knyttede anliggender

Toldkontingentperiode

1. januar til 31. december

Toldkontingentdelperioder

Nej

Ansøgning om licens

I henhold til artikel 6, 7, 8, 64 og 71 i denne forordning

Varebeskrivelse

Ost

Bestemmelsessted

Canada

Oprindelsesbevis ved ansøgning om licens.

I bekræftende fald, organ, der er bemyndiget til at udstede det

Nej

Oprindelsesbevis for overgang til fri omsætning

Ja. Eksportlicens

Mængde i kg

14 271 831 kg

KN-koder

0406 10 , 0406 20 , 0406 30 , 0406 40 , 0406 90

 

 

Bevis for handel

Nej

Sikkerhed for eksportlicens

Nej

Særlige oplysninger, der skal angives i licensansøgningen og i licensen

I henhold til artikel 64 i denne forordning

Licensens gyldighedsperiode

I henhold til artikel 13 og 71 i denne forordning

Overdragelse af licens

Nej

Referencemængde

Nej

Erhvervsdrivende registreret i LORI-databasen

Nej

Særlige betingelser

I henhold til artikel 64 og 71 i denne forordning


BILAG XIV

SEKTORSPECIFIKKE OPLYSNINGER OG EKSEMPLER

XIV.1 KORN

DEL A. Angivelser som omhandlet i bilag II for toldkontingent 09.4120 og 09.4122

på bulgarsk: лицензия, валидна единствено в Испания / Делегиран Регламент (ЕC) 2020/760. на Комисията

på spansk: certificado válido únicamente en España / Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2020/760

på tjekkisk: licence platná pouze ve Španělsku / Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/760

på dansk: licensen er kun gyldig i Spanien/Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/760

på tysk: Lizenz nur in Spanien gültig / Delegierte Verordnung (EU) der Kommission 2020/760

på estisk: litsents kehtib ainult Hispaanias / komisjoni Delegeeritud Määrus (EL) 2020/760

på græsk: πιστoπoιητικό πoυ ισχύει μόνo στην Iσπανία / εξουσιοδότηση Κανονισμός (ΕE) 2020/760 της Επιτροπής

på engelsk: licence valid only in Spain / Commission Delegated Regulation (EU) 2020/760

på fransk: certificat valable uniquement en Espagne / Règlement délégué (UE) de la Commission 2020/760

på kroatisk: dozvola važeća samo u Španjolskoj / Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/760

på italiensk: titolo valido unicamente in Spagna / Regolamento Delegato (UE) della Commissione 2020/760

på lettisk: licence ir derīga tikai Spānijā / Komisijas Delegeta Regula (ES) 2020/760

på litauisk: licencija galioja tik Ispanijoje / Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/760

på ungarsk: az engedély kizárólag Spanyolországban érvényes/ 2020/760 felhatalmazáson alapuló bizottsági Rendelet

på maltesisk: liċenzja valida biss fi Spanja / Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760

på nederlandsk: certificaat uitsluitend geldig in Spanje / Gedelegeerde Verordening (EU) van de Commissie 2020/760

på polsk: pozwolenie ważne wyłącznie w Hiszpanii / Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2020/760

på portugisisk: certificado válido apenas em Espanha / Regulamento Delegado (UE) 2020/760 da Comissão

på rumænsk: licență valabilă doar în Spania / Regulamentul Delegat (UE) al Comisiei 2020/760

på slovakisk: licencia platná ba mod Španielsku/Delegovan Nariadenie Komisie (EU) 2020/760

på slovensk: dovoljenje veljavno samo v Španiji / Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/760

på finsk: todistus voimassa ainoastaan Espanjassa / komission Delegoitu Asetus (EU) 2020/760

på svensk: intyg endast gällande i Spanien / kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/760

Del B. Angivelser som omhandlet i bilag II for toldkontingent 09.4121

på bulgarsk: лицензия, валидна единствено в Португалия / Делегиран Регламент (ЕC) 2020/760 на Комисията

på spansk: certificado válido únicamente en Portugal / Reglamento Delegado (UE) de la Comisión 2020/760

på tjekkisk: licence platná pouze v Portugalsku / Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/760

på dansk: licensen er kun gyldig i Portugal/Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/760

på tysk: Lizenz nur in Portugal gültig / Delegierte Verordnung (EU) der Kommission 2020/760

på estisk: litsents kehtib ainult Portugalis / komisjoni Delegeeritud Määrus (EL) 2020/760

på græsk: πιστoπoιητικό πoυ ισχύει μόνo στην Πoρτoγαλία / εξουσιοδότηση Κανονισμός (ΕE) 2020/760 της Επιτροπής

på engelsk: licence valid only in Portugal / Commission Delegated Regulation (EU) 2020/760

på fransk: certificat valable uniquement au Portugal / Règlement délégué (UE) de la Commission 2020/760

på kroatisk: dozvola važeća samo u Portugalu / Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/760

på italiensk: titolo valido unicamente in Portogallo / Regolamento Delegato (UE) della Commissione 2020/760

på lettisk: licence ir derīga tikai Portugālē / Komisijas Delegeta Regula (ES) 2020/760

på litauisk: licencija galioja tik Portugalijoje / Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/760

på ungarsk: az engedély kizárólag Portugáliában érvényes/ 2020/760felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet

på maltesisk: liċenzja valida biss fil-Portugall / Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760

på nederlandsk: certificaat uitsluitend geldig in Portugal / Verordening Gedelegeerde (EU) van de Commissie 2020/760

på polsk: pozwolenie ważne wyłącznie w Portugalii / Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2020/760

på portugisisk: certificado válido apenas em Portugal / Regulamento Delegado (UE) 2020/760 da Comissão

på rumænsk: licență valabilă doar în Portugalia / Regulamentul Delegat (UE) ) al Comisiei 2020/760

på slovakisk: licencia platná iba v Portugalsku / Delegovane Nariadenie Komisie (EU) 2020/760

på slovensk: dovoljenje veljavno samo v Portugalski / Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/760

på finsk: todistus voimassa ainoastaan Portugalissa / komission Delegoitu Asetus (EU) 2020/760

på svensk: intyg endast gällande i Portugal / kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/760

XIV.2 RIS

Model for eksportcertifikater som omhandlet i bilag III

DEL A. Oprindelse i Thailand

Image 1

DEL B. Oprindelse i Australien

Image 2

DEL C. Oprindelse i USA

Image 3

Image 4

XIV.3 SUKKER

DEL A. Angivelser som omhandlet i bilag IV for toldkontingenter med løbenummer 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4320, 09.4321, 09.4329 og 09.4330

på bulgarsk: Захар от квоти от списъка на отстъпките в рамките на СТО, внасяна в съответствие с дял III, глава 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/761 [TRQ]. Пореден номер…

på spansk: Azúcar concesiones OMC, importado de conformidad con el título III, capítulo 3, del Reglamento de Ejecución (UE) 2020/761 [TRQ]. N.o de orden …

på tjekkisk: Koncesní cukr WTO dovezený v souladu s hlavou III kapitolou 3 prováděcího nařízení (EU) 2020/761 [TRQ]. Pořadové číslo…

på dansk: WTO-indrømmelsessukker importeret i overensstemmelse med afsnit III, kapitel 3, i gennemførelsesforordning (EU) 2020/761 [toldkontingent]. Løbenummer …

på tysk: Im Rahmen von WTO-Zugeständnissen gemäß Titel III Kapitel 3 der Durchführungsverordnung (EU) 2020/761 eingeführter Zucker [TRQ]. Laufende Nummer …

på estisk: WTO kontsessioonidega hõlmatud suhkur, mis on imporditud kooskõlas rakendusmääruse (EL) 2020/761 III jaotise 3. peatükiga [tariifikvoot]. Seerianr…

på græsk: Ζάχαρη παραχωρήσεων ΠΟΕ, εισαγόμενη σύμφωνα με τον τίτλο III κεφάλαιο 3 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/761 [TRQ]. Αύξων αριθμός …

på engelsk: WTO concessions sugar imported in accordance with Chapter 3 of Title III of Implementing Regulation (EU) 2020/761 [TRQ]. Order No…

på fransk: «Sucre concessions OMC» importé conformément au règlement d’exécution (UE) 2020/761, titre III, chapitre 3. [contingent tarifaire]. No d'ordre …

på kroatisk: : šećer u okviru koncesija WTO-a uvezen u skladu s glavom III. poglavljem 3. Provedbene uredbe (EU) 2020/761 [TRQ]. Redni broj …

på italiensk: Zucchero concessioni OMC importato a norma del titolo III, capo 3, del regolamento di esecuzione (UE) 2020/761 [TRQ]. Numero d'ordine …

på lettisk: PTO koncesiju cukurs, ko importē saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 [tarifa kvotas] III sadaļas 3. nodaļu. Kārtas Nr.

på litauisk: PPO nuolaidos cukrui, importuotam pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 III antraštinės dalies 3 skyrių [Tarifinės kvotos]. Eilės Nr. …

på ungarsk: Az (EU) 2020/761 végrehajtási rendelet III. címének 3. fejezetével összhangban behozott WTO engedményes cukor [vámkontingens]. Rendelésszám: …

på maltesisk: Il-konċessjonijiet tad-WTO taz-zokkor importat skont il-Kapitolu 3 tat-Titolu III tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 [TRQ]. Numru tal-ordni…

på nederlandsk: Suiker in het kader van WTO-concessies, ingevoerd overeenkomstig titel III, hoofdstuk 3, van Uitvoeringsverordening (EU) 2020/761 [TRQ]. Volgnummer …

på polsk: Cukier w ramach koncesji WTO przywożony zgodnie z tytułem III rozdział 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/761 [kontyngent taryfowy]. Numer porządkowy…

på portugisisk: Concessões de açúcar no âmbito da OMC importado nos termos do título III, capítulo 3, do Regulamento de Execução (UE) 2020/761

på rumænsk: : Zahăr concesii OMC importat în conformitate cu titlul III capitolul 3 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 [TRQ]. Nr. de ordine…

på slovakisk: Koncesný cukor WTO dovezený v súlade s kapitolou 3 hlavy III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/761 [TRQ]. Poradové číslo …

på slovensk: Sladkor iz koncesij STO, uvožen v skladu s poglavjem 3 naslova III Izvedbene uredbe (EU) 2020/761 [TRQ]. Zaporedna št. …

på finsk: WTO-myönnytysten puitteissa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/761 III osaston 3 luvun mukaisesti tuotu sokeri [TRQ]. Järjestysnumero…

på svensk: Socker enligt WTO-medgivanden importerat i enlighet med avdelning III kapitel 3 i genomförandeförordning (EU) 2020/761 [tullkvot]. Löpnr…

DEL B. Angivelser som omhandlet i bilag IV for toldkontingenter med løbenummer 09.4324, 09.4325, 09.4326 og 09.4327

på bulgarsk: Прилагане на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/761 [TRQ], захар от Балканите. Пореден номер…

på spansk: Aplicación del Reglamento de Ejecución (UE) 2020/761 [TRQ], azúcar Balcanes. N.o de orden …

på tjekkisk: Použití prováděcího nařízení (EU) 2020/761 [TRQ], cukr z balkánských zemí. Pořadové číslo…

på dansk: Anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761 [toldkontingent], Balkansukker. Løbenummer …

på tysk: Anwendung der Durchführungsverordnung (EU) 2020/761 [TRQ], Balkan-Zucker. Laufende Nummer …

på estisk: Rakendusmääruse (EL) 2020/761 kohaldamine [tariifikvoot], Balkani suhkur. Seerianr …

på græsk: Εφαρμογή του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/761 [TRQ], ζάχαρη Βαλκανίων.

på engelsk: Application of Implementing Regulation (EU) 2020/761 [TRQ], Balkans sugar. Order No…

på fransk: Application du règlement (UE) 2020/761 [contingent tarifaire], "sucre Balkans". No d’ordre…

på kroatisk: : Primjena Provedbene uredbe (EU) 2020/761 [TRQ], šećer s Balkana. Redni broj …

på italiensk: Applicazione del regolamento di esecuzione (UE) 2020/761 [TRQ], zucchero Balcani. Numero d'ordine …

på lettisk: Īstenošanas regulas (ES) 2020/761 [tarifa kvotas] piemērošana, Balkānu cukurs. Kārtas Nr.

på litauisk: Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 [Tarifinės kvotos] taikymas, cukrus iš Balkanu šalių. Eilės Nr. …

på ungarsk: Az (EU) 2020/761 végrehajtási rendelet alkalmazása [vámkontingens], balkáni cukor. Rendelésszám: …

på maltesisk: L-applikazzjoni tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 [TRQ], zokkor tal-Balkani. Numru tal-ordni…

på nederlandsk: Toepassing van Uitvoeringsverordening (EU) 2020/761 [TRQ]. Balkansuiker. Volgnummer …

på polsk: Stosowanie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/761 [kontyngent taryfowy], cukier z krajów bałkańskich. Numer porządkowy…

på portugisisk: Aplicação do Regulamento de Execução (UE) 2020/761, Açúcar dos Balcãs

på rumænsk: Aplicarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/761 [TRQ], zahăr din Balcani. Nr. de ordine…

på slovakisk: Uplatňovanie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/761 [TRQ], cukor z Balkánu. Poradové číslo …

på slovensk: Uporaba Izvedbene uredbe (EU) 2020/761 [TRQ], balkanski sladkor. Zaporedna št. …

på finsk: Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/761 soveltaminen [TRQ], Balkanin maista peräisin oleva sokeri. Järjestysnumero…

på svensk: Tillämpning av genomförandeförordning (EU) 2020/761 [tullkvot], balkansocker. Löpnr…

DEL C. Model for eksportlicens som omhandlet i artikel 35

Image 5

XIV.4 OKSE- OG KALVEKØD

DEL A. Skabelon for ægthedscertifikat for toldkontingenter med løbenummer 09.4001, 09.4002, 09.4004, 09.4450, 09.4451, 09.4452, 09.4453, 09.4454 og 09.4455

1.

Eksportør (navn og adresse):

2.

Certifikat nr.:

ORIGINAL

 

3.

Udstedende myndighed:

4.

Modtager (navn og adresse):

 

 

5. ÆGTHEDSCERTIFIKAT OKSE- OG KALVEKØD

Gennemførelsesforordning (EU) 2020/761

6.

Transportmiddel:

 

7.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art og varebeskrivelse:

8.

Bruttovægt (kg)

9.

Nettovægt (kg)

10.

Nettovægt (med bogstaver):

11.

DET UDSTEDENDE ORGANS ATTESTATION

Undertegnede attesterer, at det i dette certifikat beskrevne oksekød svarer til beskrivelsen på bagsiden:

a)

for oksekød af høj kvalitet  (1)

b)

for bøffelkød  (1)

Sted:

Dato:

 

Underskrift og stempel (eller påtrykt segl)

Udfyldes enten på skrivemaskine eller i hånden med blokbogstaver

Image 6

DEL B. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4181

1.

Eksportør (navn og adresse):

2.

Certifikat nr.:

ORIGINAL

4.

Modtager (navn og adresse):

3.

Udstedende myndighed:

5.ÆGTHEDSCERTIFIKAT OKSE- OG KALVEKØD

Gennemførelsesforordning (EU) 2020/761

6.

Transportmiddel:

7.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art og varebeskrivelse

8.

Bruttovægt (kg)

9.

Nettovægt (kg)

10.

Nettovægt (med bogstaver):

11.

ATTESTATION FRA DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED:

Undertegnede attesterer, at det i dette certifikat beskrevne okse-/kalvekød har oprindelse i Chile

Sted: … Dato:

…Underskrift og stempel (eller påtrykt segl)

Udfyldes enten på skrivemaskine eller i hånden med blokbogstaver.

DEL C. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4198

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

Serbien

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af hornkvæg og kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

B.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med sort blæk og med blokbogstaver.

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art eller antal kreaturer og varebeskrivelse

4.

Kode i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er blevet sundhedskontrolleret i …, jf. vedlagte veterinærattest af …, har oprindelse i og kommer fra Serbien og er i nøje overensstemmelse med definitionen i bilag II til interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Serbien på den anden side, jf. afgørelse 2010/36/EF (EUT L 28 af 30.1.2010, s. 1).

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

DEL D. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4199

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

Montenegro

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af hornkvæg og kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

B.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med sort blæk og med blokbogstaver.

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art eller antal kreaturer og varebeskrivelse

4.

Kode i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er blevet sundhedskontrolleret i …, jf. vedlagte veterinærattest af …, har oprindelse i og kommer fra Montenegro og er i nøje overensstemmelse med definitionen i bilag II til stabiliserings- og associeringsaftalen, jf. afgørelse 2010/224/EU, Euratom (EUT L 108 af 29.4.2010, s. 1).

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

DEL E. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4200

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

Kosovo  (*1)

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af hornkvæg og kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

B.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med sort blæk og med blokbogstaver.

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art eller antal kreaturer og varebeskrivelse

4.

Kode i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er blevet sundhedskontrolleret i …, jf. vedlagte veterinærattest af …, har oprindelse i og kommer fra Kosovo  (*1) og er i nøje overensstemmelse med definitionen i bilag II til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Kosovo  (*1) på den anden side (EUT L 71 af 16.3.2016, s. 3).

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

DEL F. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4202

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

EKSPORTLAND:

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af tørret udbenet kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

B.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med blokbogstaver og med blæk.

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art og varebeskrivelse

4.

Position i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er i nøje overensstemmelse med oprindelsen og definitionen i bilag VIII til gennemførelsesforordning (EU) 2020/761

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

DEL G. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4504

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

Bosnien-Hercegovina

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af hornkvæg og kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

B.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med sort blæk og med blokbogstaver.

 

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art eller antal kreaturer og varebeskrivelse

4.

Kode i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er blevet sundhedskontrolleret i …, jf. vedlagte veterinærattest af …, har oprindelse i og kommer fra Republikken Bosnien-Hercegovina og er i nøje overensstemmelse med definitionen i bilag II til interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side om handel og handelsanliggender, jf. afgørelse 2008/474/EF (EUT L 169 af 30.6.2008, s. 10).

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

DEL H. Skabelon til ægthedscertifikat for toldkontingent med løbenummer 09.4505

1.

Afsender (fuldstændig navn og adresse)

CERTIFIKAT NR. 0000

ORIGINAL

Republikken Nordmakedonien

2.

Modtager (fuldstændig navn og adresse)

ÆGTHEDSCERTIFIKAT

For eksport til EU af hornkvæg og kød af hornkvæg

[anvendelse af gennemførelsesforordning (EU) 2020/761]

BEMÆRKNINGER

A.

Dette certifikat skal udfærdiges i en original og to kopier.

Originalen og de to kopier skal skrives på maskine eller udfyldes i hånden: I sidstnævnte tilfælde skal de udfyldes med sort blæk og med blokbogstaver.

3.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art eller antal kreaturer og varebeskrivelse

4.

Kode i den kombinerede nomenklatur

5.

Bruttovægt (kg)

6.

Nettovægt (kg)

7.

Nettovægt (kg) (med bogstaver):

8.

Undertegnede … attesterer hermed på den udstedende myndigheds vegne (rubrik 9), at ovennævnte varer er blevet sundhedskontrolleret i …, jf. vedlagte veterinærattest af …, har oprindelse i og kommer fra Republikken Nordmakedonien og er i nøje overensstemmelse med definitionen i bilag III til stabiliserings- og associeringsaftalen, jf. afgørelse 2004/239/EF, Euratom (EUT L 84 af 20.3.2004, s. 1).

9.

Udstedende myndighed

Sted:

Dato:

(Den udstedende myndigheds stempel)

(underskrift)

XIV.5 MÆLK OG MEJERIPRODUKTER

DEL A. Importkontingenter med IMA 1-certifikater

A.1 — Skabelon til IMA 1-certifikat for toldkontingenter med løbenummer 09.4514, 09.4515, 09.4521, 09.4522

1.

Sælger

2.

Udstedelsesnummer

ORIGINAL

3.

Køber

CERTIFIKAT

for indførsel af visse mejeriprodukter henhørende under visse positioner eller underpositioner i den kombinerede nomenklatur

4.

Fakturanummer og -dato

5.

Oprindelsesland

6.

Bestemmelsesmedlemsstat

VIGTIGT

A.

Der udfærdiges et certifikat for hver præsentationsform for hvert produkt.

B.

Certifikatet affattes på et af Den Europæiske Unions officielle sprog. Det kan også indeholde en oversættelse til eksportlandets eller et af eksportlandets sprog.

C.

Certifikatet udfærdiges i overensstemmelse med gældende EU-bestemmelser.

D.

Originalen og, hvor det er relevant, en kopi af certifikatet skal fremlægges for toldstedet i Unionen på det tidspunkt, hvor produktet overgår til fri omsætning.

7.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art: detaljeret beskrivelse af produktet og angivelse af dets præsentationsform.

8.

Bruttovægt (kg)

9.

Nettovægt (kg)

10.

Anvendt råvare

11.

Fedtindhold i vægtprocent af tørstoffet

12.

Vandindhold i vægtprocent i den fedtfri masse

13.

Fedtindhold i vægtprocent

14.

Modningsperiode

15.

EU-pris franko grænse (EUR) pr. 100 kg nettovægt lig med eller mere end:

16.

Bemærkninger:

a)

toldkontingent  (2)

b)

til forarbejdning  (2)

17.

DET ATTESTERES HERMED:

at ovenstående oplysninger er korrekte og i overensstemmelse med gældende EU-bestemmelser

at der for de ovenfor beskrevne produkter ikke ydes køberen nogen godtgørelse, præmie eller anden form for dekort, der kan medføre, at det pågældende produkts værdi kommer til at ligge under den minimumsimportværdi, der er fastsat for et sådant produkt  (3)

18.

Udstedende organ

Sted

 

 

 

 

År

Måned

Dag

(Det udstedende organs underskrift og stempel)

A.2 — Skabelon til IMA 1-certifikat for toldkontingenter med løbenummer 09.4195 og 09.4182

1.

Sælger

2.

Udstedelsesnummer

ORIGINAL

3.

Fakturanummer og -dato

CERTIFIKAT

for indførsel af visse typer newzealandsk smør, der er omfattet af toldkontingentet under løbenr. 09.4195 og 09.4182

4.

Fakturanummer og -dato

5.

Oprindelsesland

 

VIGTIGT

A.

Der udfærdiges et certifikat for hver præsentationsform for hvert produkt.

B.

Certifikatet affattes på et af Den Europæiske Unions officielle sprog. Det kan også indeholde en oversættelse til eksportlandets eller et af eksportlandets sprog.

C.

Certifikatet udfærdiges i overensstemmelse med gældende EU-bestemmelser.

D.

Originalen og, hvor det er relevant, en kopi af certifikatet med den tilsvarende importlicens og en angivelse til overgang til fri omsætning skal fremlægges for toldstedet i Unionen på det tidspunkt, hvor produktet overgår til fri omsætning.

7.

Mærke, nummer, antal kolli og deres art, detaljeret KN-beskrivelse og ottecifret KN-kode for produktet med »ex« foran og angivelse af dets præsentationsform.

Jf. vedlagte produktidentifikationsliste med ref.:

KN-kode: ex040510 — Smør, der er mindst seks uger gammelt, med et fedtindhold på mindst 80 %, men under 85 %, og som er direkte fremstillet af mælk eller fløde

Mejeriets registreringsnummer

Produktionsdato

Aritmetisk gennemsnit af plastindpakningens egenvægt

8.

Bruttovægt (kg)

9.

Nettovægt (kg)

μ

s

10.

Anvendt råvare

13.

Fedtindhold i vægtprocent

16.

Bemærkninger:

a)

toldkontingent  (4)

b)

til forarbejdning  (4)

17.

DET ATTESTERES HERMED:

at det senest producerede smør, der er omfattet af dette certifikat, er eller vil være  (4) mindst seks uger gammelt siden/den  (4):

at ovenstående oplysninger er korrekte og i overensstemmelse med gældende EU-bestemmelser

at det samlede kontingent for år 20.. er ………… kg.

 

 

 

 

 

År

Måned

Dag

18.

Udstedende organ

Sted:

 

 

 

 

År

Måned

Dag

Gyldig til den:

 

 

 

 

År

Måned

Dag

(Det udstedende organs underskrift og stempel)

A3 — Kontrol af vægten og fedtindholdet i smør med oprindelse i new Zealand Angivet til overgang til fri omsætning under toldkontingenter med løbenummer 09.4182 og 09.4195

Definitioner

I bilag XIV.5 Del A gælder følgende definitioner:

a)

»producent«: en forarbejdningsvirksomhed eller et mejeri, der fremstiller smør til eksport til Den Europæiske Union under toldkontingenter med løbenummer 09.4182 og 09.4195

b)

»batch«: en mængde smør, der fremstilles i henhold til en varekøbsspecifikation på en forarbejdningsvirksomhed i én produktionsgang

c)

»parti«: en mængde smør, der er omfattet af et IMA 1-certifikat, som forelægges for toldmyndighederne med henblik på overgang til fri omsætning under toldkontingenter med løbenummer 09.4182 og 09.4195

d)

»myndigheder«: de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for at føre kontrol med importerede produkter

e)

»produktionsidentifikationsliste«: en liste, hvor der for hvert parti er anført det tilsvarende IMA 1-certifikats løbenummer, forarbejdningsvirksomheden eller mejeriet, batchen eller batchene og en beskrivelse af smørret. Den kan også angive specifikationen for produktion af smørret, produktionsperioden, antal kasser, der svarer til hvert batch, det samlede antal kasser, kassernes nominelle vægt, eksportørens serienummer, transportmiddel fra New Zealand til Den Europæiske Union og rejsenummeret.

Udfærdigelse og kontrol af IMA 1-certifikatet

Der skal udstedes et IMA 1-certifikat for smør, der er fremstillet i henhold til en varekøbsspecifikation på en forarbejdningsvirksomhed. Det kan omfatte mere end en batch for den samme varekøbsspecifikation fra den samme forarbejdningsvirksomhed.

IMA 1-certifikatet anses kun for at være behørigt udfærdiget og bekræftet af et udstedende organ, der er anført i del A6, hvis det indeholder alle følgende oplysninger:

a)

i rubrik 1 sælgers navn og adresse

b)

i rubrik 2 udstedelsesnummeret, der identificerer oprindelseslandet, importordningen, produktet, kontingentåret og certifikatets nummer, der starter med »1« hvert år

c)

i rubrik 4 fakturanummer og -dato

d)

i rubrik 5, »New Zealand«

e)

i rubrik 7:

henvisning til produktidentifikationslisten, som skal vedlægges

»ex« efterfulgt af KN-koden og varebeskrivelsen i bilag IX for toldkontingenter med løbenummer 09.4182 and 09.4195

mejeriets registreringsnummer

smørrets produktionsdato

det aritmetiske gennemsnit af indpakningens egenvægt

f)

i rubrik 8 bruttovægten i kg

g)

i rubrik 9:

den nominelle nettovægt pr. karton

den samlede nettovægt i kg

antal kartoner

det aritmetiske gennemsnit af kartonernes nettovægt betegnet ved symbolet »μ«

standardafvigelsen for kartonernes nettovægt betegnet ved symbolet »σ«

h)

i rubrik 10: fra mælk eller fløde

i)

i rubrik 13, mindst 80 %, men under 85 % fedt

j)

i rubrik 16: »Kontingent for newzealandsk smør for … [år] i henhold til forordning (EU) 2020/761«

k)

i rubrik 17:

den dato, hvor det senest producerede smør, der er omfattet af IMA 1-certifikatet, var eller er seks uger gammelt

det samlede kontingent for det pågældende år

udstedelsesdato og eventuelt udløbsdato

det udstedende organs underskrift og stempel

l)

i rubrik 18 nærmere oplysninger om det udstedende organ (navn, adresse mv.).

Kontrol af vægt

EU-kontrol

Myndighederne kontrollerer ét parti.

Myndighederne tager en stikprøve fra partiet. Prøvens størrelse bestemmes efter følgende formel:

n = 3√(N)

hvor »n« er prøvens størrelse, og

»N« er antallet af kartoner i partiet.

n, prøvens størrelse, skal dog mindst være 10.

Myndighederne beregner det aritmetiske gennemsnit af og standardafvigelsen for kartonernes nettovægt i prøven.

Myndighederne kontrollerer oplysningerne om emballagens vægt på IMA 1-certifikatet, hvilket kan omfatte sammenligning med vægten af plastindpakning, som anvendes i EU, eller undersøgelse af et certifikat fra fabrikanten af den plastindpakning, der er anvendt til partiet.

Fortolkning af kontrolresultater – standardafvigelse

Den standardafvigelse for kartonernes nettovægt, som er anført på IMA 1-certifikatet, kontrolleres efter følgende procedure:

Forholdet s/σ sammenholdes med det minimumsforhold, der er specificeret for en given prøvestørrelse i følgende tabel, hvor »s« er prøvens standardafvigelse og »σ« er standardafvigelsen for kartonernes nettovægt som specificeret på IMA 1-certifikatet.

Hvis forholdet s/σ er mindre end minimumsforholdet i referencedatatabellen, skal s bruges ved fortolkning af kontrolresultaterne efter det næste afsnit frem for σ.

Minimumsforhold  (5) s/σ for en given prøvestørrelse (n)

n

s/σ

n

s/σ

n

s/σ

10 (6)

0,608

21

0,737

32

0,789

11

0,628

22

0,743

33

0,792

12

0,645

23

0,749

34

0,795

13

0,660

24

0,754

35

0,798

14

0,673

25

0,760

36

0,801

15

0,685

26

0,764

37

0,804

16

0,696

27

0,769

38

0,807

17

0,705

28

0,773

39

0,809

18

0,714

29

0,778

40

0,812

19

0,722

30

0,781

41

0,814

20

0,730

31

0,785

42

0,816

 

 

 

 

43

0,819

Fortolkning af kontrolresultater — aritmetisk gennemsnit

Myndighederne sammenholder stikprøveresultaterne med oplysningerne på IMA 1-certifikatet ved hjælp af følgende formel:

w ≤ W + ((2,326σ)/√n)

hvor:

»w« er det aritmetiske gennemsnit af nettovægten af kartonerne i stikprøven

»W« er den gennemsnitlige nettovægt pr. karton som specificeret på IMA 1-certifikatet

»σ« er den standardafvigelsen for nettovægten pr. kasse som specificeret på IMA 1-certifikatet. Men prøvens standardafvigelse for nettovægten pr. kasse skal anvendes i stedet for, hvis det kræves i henhold til det foregående afsnit om fortolkning af kontrolresultater — standardafvigelse, og

»n« er stikprøvens størrelse.

Hvis »w« er i overensstemmelse med ovennævnte formel, anvendes den gennemsnitlige nettovægt som specificeret på IMA 1-certifikatet (W) til at bestemme nettovægten af det parti, der er importeret til Unionen.

Hvis w ikke er i overensstemmelse med ovennævnte formel, anvendes w til at bestemme nettovægten af det parti, der er importeret til Unionen.

Den anmeldte vægt anføres i rubrik 29, del 2, på importlicensen, og den del, der overstiger den anmeldte vægt, frigives til fri omsætning med den toldsats, der gælder for tredjelande (erga omnes).

Kontrol af fedtindholdet

EU-kontrol

Myndighederne kontrollerer fedtprocenten i halvdelen af kartonerne, som indgår i prøven, jf. de foregående afsnit. Prøvens størrelse (n) skal dog mindst være 5.

Som stikprøvemetode anvendes International Dairy Federation (IDF) standard 50C/1995.

Til bestemmelse af fedtindholdet anvendes ISO 17189-metoden eller en metode, der er fastlagt i de seneste versioner af de relevante europæiske eller internationale standarder.

Myndighederne udtager dobbeltprøver, hvoraf den ene opbevares et sikkert sted i tilfælde af tvister.

Det laboratorium, der analyserer prøverne, skal være bemyndiget af en medlemsstat til at udføre officielle analyser og være anerkendt af samme medlemsstat som havende kompetence til at anvende metoden i del A3 i dette bilag XIV.5 ved at have dokumenteret, at det opfylder repeterbarhedskriteriet ved analysering af blinde dobbeltprøver og ved at have opnået tilfredsstillende resultater ved præstationsprøvninger.

Fortolkning af kontrolresultater — aritmetisk gennemsnit

a)

Bestemmelserne om fedtindhold antages at være overholdt, hvis det aritmetiske gennemsnit af prøveresultaterne ikke overstiger 84,4 %.

Myndighederne underretter straks Kommissionen om ethvert tilfælde af manglende overholdelse.

b)

Hvis kravet om fedtindhold som omhandlet i litra a) ikke er overholdt, vil det parti, der er omfattet af den pågældende indførselsangivelse og det pågældende IMA 1-certifikat, blive importeret i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, undtagen hvis resultaterne af analyserne af dobbeltprøverne, jf. næste afsnit, viser, at kravene er overholdt.

Omtvistede resultater

Den pågældende importør kan anfægte de analyseresultater, som en myndigheds laboratorium er nået frem til, senest ti arbejdsdage efter at have modtaget disse resultater, mod at forpligte sig til at betale omkostningerne ved analysering af dobbeltprøver. I så fald sender myndigheden forseglede dubletter af de prøver, som dets laboratorium har analyseret, til et andet laboratorium. Det andet laboratorium skal være bemyndiget af en medlemsstat til at udføre officielle analyser og være anerkendt af samme medlemsstat som havende kompetence til at anvende den metode, der er nævnt i del A3 i dette bilag XIV.5, ved at have dokumenteret, at det opfylder repeterbarhedskriteriet ved analysering af blinde dobbeltprøver og ved at have opnået tilfredsstillende resultater ved præstationsprøvninger.

Det andet laboratorium meddeler straks myndigheden sine analyseresultater.

Det andet laboratoriums resultater er endelige.

A4 — Tilfælde, hvor et IMA 1-certifikat eller en del deraf kan annulleres, ændres, erstattes eller korrigeres

Annullering af IMA 1-certifikat, når der skal opkræves og er betalt fuld told på grund af manglende overholdelse af sammensætningskravet

Hvis der betales fuld told for et parti, fordi kravet om maksimalt fedtindhold ikke er overholdt, kan det tilsvarende IMA 1-certifikat annulleres, og den IMA 1-udstedende myndighed kan føje disse mængder til dem, for hvilke der kan udstedes IMA 1-certifikater for det samme kontingentår.

Produkterne ødelagt eller uegnet til salg

Den IMA 1-udstedende myndighed kan annullere et IMA 1-certifikat eller en del deraf for en mængde omfattet af det, der er ødelagt eller blevet uegnet til salg som følge af omstændigheder, som eksportøren ikke er herre over. Hvis en del af den mængde, som er omfattet af et IMA 1-certifikat, ødelægges eller bliver uegnet til salg, kan der udstedes et erstatnings-IMA 1 for den resterende mængde. Erstatningscertifikatet gælder i samme periode som originalen. Med henblik herpå anføres i rubrik 17 på erstatningscertifikatet »gyldigt indtil 00.00.0000«.

Hvis hele eller en del af den mængde, der er omfattet af et IMA 1-certifikat, ødelægges eller bliver uegnet til salg som følge af omstændigheder, som eksportøren ikke er herre over, kan den IMA 1-udstedende myndighed føje disse mængder til dem, for hvilke der kan udstedes IMA 1-certifikater for det samme kontingentår.

Ændring af bestemmelsesmedlemsstat

Hvis eksportøren er tvunget til at ændre den bestemmelsesmedlemsstat, der er anført på et IMA 1-certifikat, før der er udstedt en tilsvarende importlicens, kan det originale IMA 1-certifikat ændres af den IMA 1-udstedende myndighed. Det ændrede originale IMA 1-certifikat, der er behørigt påtegnet og identificeret af den udstedende myndighed, kan forelægges for den licensudstedende myndighed og toldmyndighederne.

Skrivefejl eller teknisk fejl

Opdages der en skrivefejl eller en teknisk fejl i et IMA 1-certifikat, før der er udstedt en tilsvarende importlicens, kan den udstedende myndighed korrigere det originale IMA 1-certifikat. Det korrigerede originale IMA 1-certifikat kan forelægges for den licensudstedende myndighed og toldmyndighederne.

Usædvanlige tilfælde, hvor et produkt, der skal importeres i et givet år, ikke kan skaffes

Hvis det af usædvanlige årsager eller som følge af omstændigheder, som eksportøren ikke er herre over, bliver umuligt at skaffe produkter, der skal importeres i et givet år, og den eneste mulighed for at udnytte kontingentet set i lyset af normale afskibningstider fra oprindelseslandet er at erstatte dem med produkter, der oprindeligt skulle have været importeret det følgende år, kan den udstedende myndighed mellem den sjette og den tiende arbejdsdag efter at have underrettet Kommissionen om, at IMA 1-certifikatet eller en del deraf skal annulleres for det pågældende år, og at det første IMA 1-certifikat eller en del deraf, der er udstedt for det følgende år, skal annulleres, udstede et nyt IMA 1-certifikat for erstatningsmængden.

Finder Kommissionen, at det pågældende tilfælde ikke falder ind under denne bestemmelse, kan den senest syv arbejdsdage senere rejse indsigelse med angivelse af begrundelsen herfor. Er den mængde, der skal erstattes, større end den, der er omfattet af det første IMA 1-certifikat, som er udstedt for det følgende år, kan det næste IMA 1-certifikat eller en del deraf eventuelt annulleres for at nå op på den ønskede mængde.

Alle de mængder, for hvilke der er annulleret IMA 1-certifikater eller -delcertifikater for det pågældende år, føjes til de mængder, for hvilke der kan udstedes IMA 1-certifikat for det pågældende kontingentår.

Alle de mængder, der er overført fra det efterfølgende kontingentår, og som der annulleret et eller flere IMA 1-certifikater for, lægges igen til de mængder, for hvilke der kan udstedes IMA 1-certifikat for det efterfølgende kontingentår.

A5 — Regler for udfærdigelse af IMA 1-certifikater

Ud over rubrik 1, 2, 4, 5, 9, 17 og 18 i IMA 1-certifikatet skal følgende rubrikker udfyldes:

a)

I forbindelse med Cheddar-oste som anført under toldkontingenterne med løbenummer 09.4514 og 09.4521 og henhørende under KN-kode ex 0406 90 21:

rubrik nr. 7, idet følgende anføres: »Cheddar-ost, hele standardoste«

rubrik nr. 10, idet følgende anføres: »udelukkende indenlandsk produceret komælk, ikke pasteuriseret«

rubrik nr. 11, idet følgende anføres: »mindst 50 vægtprocent«

rubrik nr. 14, idet følgende anføres: »mindst tre måneder«

rubrik nr. 16, idet kontingentets gyldighedsperiode anføres.

b)

I forbindelse med Cheddar-oste, som anført under toldkontingenterne med løbenummer 09.4515 og 09.4522 og henhørende under KN-kode ex 0406 90 01:

rubrik nr. 7, idet følgende anføres: »Cheddar-ost, hele standardoste«

rubrik nr. 10, idet følgende anføres: »udelukkende indenlandsk produceret komælk, ikke pasteuriseret«

rubrik nr. 16, idet kontingentets gyldighedsperiode anføres.

c)

For oste til forarbejdning under KN-kode 0406 90 01 og opført under toldkontingenter med løbenummer 09.4515 og 09.4522:

rubrik nr. 10, idet følgende anføres: »udelukkende indenlandsk produceret komælk, ikke pasteuriseret«

rubrik nr. 16, idet kontingentets gyldighedsperiode anføres.

A6 — Udstedende myndigheder for IMA 1-certifikater

Tredjeland

KN-kode og varebeskrivelse

Udstedende organ

 

 

 

Navn

Sted

Australien

0406 90 01

0406 90 21

Cheddar og andre oste til forarbejdning

Cheddar

Australian Quarantine Inspection Service

Department of Agriculture, Fisheries and Forestry

PO Box 60

World Trade Centre

Melbourne VIC 3005

Australien

Tlf.: (61 3) 92 46 67 10

Fax: (61 3) 92 46 68 00

New Zealand

ex 0405 10 11

Smør

Ministry for Primary Industries

Pastoral House

25 The Terrace

PO Box 2526

Wellington 6140

Tlf. +64 4 894 0100

Fax + 64 4 894 0720

www.mpi.govt.nz

ex 0405 10 19

Smør

ex 0405 10 30

Smør

ex 0406 90 01

Ost til forarbejdning

ex 0406 90 21

Cheddar

DEL B. Eksportkontingenter

B1 — Identifikation af kontingenter, der er åbnet af USA

Identifikation af gruppe i overensstemmelse med tillægsbemærkninger i kapitel 4 i »Harmonized Tariff Schedule of the United States of America«

Kontingentbetegnelse

Årlig disponibel mængde

Gruppenummer

Gruppebeskrivelse

 

kg

(1)

(2)

(3)

(4)

16

Not specifically provided for (NSPF)

16-Tokyo

908 877

16-Uruguay

3 446 000

17

Blue Mould

17-Uruguay

350 000

18

Cheddar

18-Uruguay

1 050 000

20

Edam/Gouda

20-Uruguay

1 100 000

21

Italian type

21-Uruguay

2 025 000

22

Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation

22-Tokyo

393 006

22-Uruguay

380 000

25

Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation

25-Tokyo

4 003 172

25-Uruguay

2 420 000

B2 — Fremlæggelse af de oplysninger, der skal indgå i licensansøgningen og licensen i henhold til artikel 59 i denne forordning (eksportkontingent for ost, der er åbnet af USA)

Benævnelse på det kontingent, der er angivet i kolonne 3 i del B1: …

Benævnelse på den gruppe, der angivet i kolonne 2 i del B1: …

Kontingent efter:

Uruguay-runden:

Tokyo-runden:


Navn og adresse på ansøger

Produktkode i den kombinerede nomenklatur

Mængde, der ansøges om (kg)

Kode i »Harmonized Tariff Schedule of the United States«

Navn og adresse på udpeget importør

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I ALT:

 

 

 


(1)  Det ikke relevante overstreges.

(*1)  Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.

(2)  Det ikke relevante overstreges

(3)  Denne bestemmelse slettes for ost af fåre- eller bøffelmælk, for Glaris, Tilsit og Butterkase samt for særlig mælk til spædbørn

(4)  Det ikke relevante overstreges.

(5)  Minimumsforholdene er beregnet ved hjælp af Chi2-tabelværdier (5 % fraktil; n-1 frihedsgrader).

(6)  n, prøvens størrelse, skal dog mindst være 10.


BILAG XV

Del A

Liste i henhold til artikel 44, stk. 2

0102 29 10, ex 0102 39 10 af en vægt på højst 80 kg og ex 0102 90 91 af en vægt på højst 80 kg

0102 29 21, 0102 29 29, ex 0102 39 10 af en vægt på 80 kg og derover, men ikke over 160 kg, og ex 0102 90 91 af en vægt på 80 kg og derover, men ikke over 160 kg

0102 29 41 og 0102 29 49, ex 0102 39 10 af en vægt på 160 kg og derover, men ikke over 300 kg, og ex 0102 90 91 af en vægt på 160 kg og derover, men ikke over 300 kg

0102 29 51 til 0102 29 99, ex 0102 39 10 af en vægt på 300 kg og derover og ex 0102 90 91 af en vægt på 300 kg og derover

0201 10 00, 0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00, 0206 10 95

0202 10 00, 0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

0206 29 91

0210 20 10

0210 20 90, 0210 99 51, 0210 99 90

1602 50 10, 1602 90 61

1602 50 31

1602 50 95

1602 90 69

Del B

Produktkategorier i henhold til artikel 16

Produktkategori

KN-kode

110

0102 29 10 , ex 0102 39 10 af en vægt på højst 80 kg og ex 0102 90 91 af en vægt på højst 80 kg

120

0102 29 21 og 0102 29 29 , ex 0102 39 10 af en vægt på 80 kg og derover, men ikke over 160 kg, og ex 0102 90 91 af en vægt på 80 kg og derover, men ikke over 160 kg

130

0102 29 41 og 0102 29 49 , ex 0102 39 10 af en vægt på 160 kg og derover, men ikke over 300 kg, og ex 0102 90 91 af en vægt på 160 kg og derover, men ikke over 300 kg

140

0102 29 51 til 0102 29 99 , ex 0102 39 10 af en vægt på 300 kg og derover og ex 0102 90 91 af en vægt på 300 kg og derover

210

0201 10 00 og 0201 20 20

220

0201 20 30

230

0201 20 50

240

0201 20 90

250

0201 30 og 0206 10 95

310

0202 10 og 0202 20 10

320

0202 20 30

330

0202 20 50

340

0202 20 90

350

0202 30 10

360

0202 30 50

370

0202 30 90

380

0206 29 91

410

0210 20 10

420

0210 20 90 , 0210 99 51 og 0210 99 90

510

1602 50 10 og 1602 90 61

520

1602 50 31

530

1602 50 95

550

1602 90 69


BILAG XVI

Omregningsfaktorer i henhold til artikel 46, 66 og 68

Del A

Omregningsfaktorer og forædlingsprodukter for æg

Importvarer

Numerisk rækkefølge

Forædlingsprodukter

Mængde af forædlingsprodukter for hver 100 kg importerede varer (kg)  (1)

KN-kode

Beskrivelse

Kode  (2)

Beskrivelse

0407 21 00

0407 29 10

0407 90 10

Æg med skal

1

ex 0408 99 80

a)

Æg, uden skal, flydende eller frosne

86,00

ex 0511 99 85

b)

Skal

12,00

2

0408 19 81

a)

Æggeblommer, flydende eller frosne

33,00

ex 0408 19 89

 

 

ex 3502 19 90

b)

Ægalbumin, flydende eller frosset

53,00

ex 0511 99 85

c)

Skal

12,00

3

0408 91 80

a)

Æg, uden skal, tørrede

22,10

ex 0511 99 85

b)

Skal

12,00

4

0408 11 80

a)

Æggeblommer, tørrede

15,40

ex 3502 11 90

b)

Ægalbumin, tørret (i krystaller)

7,40

ex 0511 99 85

c)

Skal

12,00

5

0408 11 80

a)

Æggeblommer, tørrede

15,40

ex 3502 11 90

b)

Ægalbumin, tørret (i anden form)

6,50

ex 0511 99 85

c)

Skal

12,00

ex 0408 99 80

Æg, uden skal, flydende eller frosne

6

0408 91 80

Æg, uden skal, tørrede

25,70

0408 19 81 og

ex 0408 19 89

Æggeblommer, flydende eller frosne

7

0408 11 80

Æggeblommer, tørrede

46,60

Del B

Omregningsfaktorer for toldkontingenter for oksekød og svinekød åbnet inden for rammerne af CETA (3)

Følgende omregningsfaktorer anvendes til at omregne produktvægt til slagtekropsvægt for de produkter, der er omfattet af løbenummer 09.4280, 09.4281, 09.4282.

KN-koder

Omregningsfaktor

0201 10 00

0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00

0206 10 95

0202 10 00

0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

0206 29 91

0210 20 10

0210 20 90

0210 99 51

0210 99 59

0203 12 11

0203 12 19

0203 19 11

0203 19 13

0203 19 15

0203 19 55

0203 19 59

0203 22 11

0203 22 19

0203 29 11

0203 29 13

0203 29 15

0203 29 55

0203 29 59

0210 11 11

0210 11 19

0210 11 31

0210 11 39

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

130 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

130 %

130 %

130 %

100 %

100 %

135 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

120 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

100 %

120 %

100 %

100 %

100 %

120 %

120 %


(1)  Svind beregnes ved at trække summen af mængderne i denne kolonne fra 100.

(2)  De underpositioner, der er nævnt i denne kolonne, er underpositioner i den kombinerede nomenklatur.

(3)  Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side (EUT L 11 af 14.1.2017, s. 23).