30.7.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 206/44


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1239

af 18. maj 2016

om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ordningen for import- og eksportlicenser

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 178 og artikel 223, stk. 3, litra a), b), og c), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Forordning (EU) nr. 1308/2013 ophæver og erstatter Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 (2) og fastsætter regler for import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter. Den tillægger også Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter med henblik på dette. For at sikre at ordningen vedrørende import- og eksportlicenser fungerer efter hensigten inden for den nye retlige ramme, er det nødvendigt at vedtage disse bestemmelser i form af sådanne retsakter. Da formålet med disse retsakter er at forenkle de bestemmelser, der finder anvendelse på ordningen for import- og eksportlicenser, og tilpasse dem til den nye retlige ramme fastsat ved forordning (EU) nr. 1308/2013, ændrer Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1237 (3) Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001 (4), (EF) nr. 1342/2003 (5), (EF) nr. 2336/2003 (6), (EF) nr. 951/2006 (7), (EF) nr. 341/2007 (8) og (EF) nr. 382/2008 (9) og ophæver Kommissionens forordning (EF) nr. 2390/98 (10), (EF) nr. 1345/2005 (11), (EF) nr. 376/2008 (12) og (EF) nr. 507/2008 (13).

(2)

Med henblik på at sikre en forsvarlig og ensartet forvaltning af licensordningen er det hensigtsmæssigt at fastsætte fælles bestemmelser, hvad angår ansøgning om og udstedelse af licenser.

(3)

For entydigt at kunne identificere en licensansøger og en licensindehaver bør registrerings- og identificeringsnummeret for økonomiske aktører (EORI-nummer) anvendes til dette formål.

(4)

Det er nødvendigt at etablere et passende niveau af sikkerhedsstillelse for de licenser, der udstedes, for at sikre, at varerne importeres eller eksporteres inden for rammerne af licensens gyldighedsperiode.

(5)

Det bør være muligt at udstede partiallicenser, som har samme virkning som de licenser, der ligger til grund for dem, således at der kan gennemføres flere forretninger på samme tid og inden for rammerne af den samme licens.

(6)

Der bør fastsættes gyldighedsperioder for import- og eksportlicenser. Denne gyldighedsperiode kan variere for specifikke produkter og skal lægge fast, så det er muligt at fastslå, hvornår eksport- eller importkravet skal opfyldes.

(7)

I betragtning af den internationale handelspraksis for så vidt angår de relevante landbrugsprodukter bør der fastlægges toleranceniveauer hvad angår mængden af de importerede eller eksporterede produkter sammenlignet med den mængde, der er angivet på licensen.

(8)

Import- og eksportlicenser tildeler en rettighed og skaber et krav om frigivelse til fri omsætning eller om eksport. Det bør fastslås, hvornår kravet om eksport eller import anses for at være opfyldt, og hvordan det dokumenteres.

(9)

Der bør fastlægges bestemmelser vedrørende den procedure, der skal anvendes i tilfælde af bortkomst eller ødelæggelse af licensen.

(10)

For at mindske den administrative byrde i tilfælde, hvor omfanget af den nødvendige sikkerhedsstillelse for licensen er relativt lille, bør der fastsættes en grænse, under hvilken der ikke kræves sikkerhedsstillelse.

(11)

For at mindske den administrative byrde bør der fastsættes maksimumsmængder for specifikke varer, hvortil der ikke kræves licens.

(12)

Der bør træffes foranstaltninger i tilfælde, hvor import- eller eksportkravet ikke er opfyldt, især i tilfælde af anerkendt force majeure. I disse tilfælde kan kravet anses for at være annulleret, eller licensens gyldighedsperiode kan forlænges.

(13)

Det er nødvendigt at fastsætte yderligere krav om underretning vedrørende importlicenser for hamp, hvidløg og landbrugsethanol for at tage hensyn til de særlige forhold i disse sektorer.

(14)

Der bør vedtages overgangsbestemmelser af hensyn til behovet for at sikre en problemfri overgang fra de gældende regler til dem, der introduceres i denne forordning.

(15)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelsen fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Definitioner

I denne forordning anvendes de definitioner af »klarerer«, der er fastsat i artikel 5, nr. 15), »risikoforvaltning«, der er fastsat i artikel 5, nr. 25), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (14), og af »eksportør«, der er fastsat i artikel 1, nr. 19), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 (15). Derudover anvendes definitionerne i artikel 1 i delegeret forordning (EU) 2016/1237.

Artikel 2

Ansøgning om og udstedelse af licenser

1.   Der ansøges om og udstedes licenser via informationsteknologiapplikationer (»IT-applikationer«), som er i overensstemmelse med korrektheds- og kvalitetsstandarder som fastsat i afsnit 3 B i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 907/2014 (16).

Hvis sådanne IT-applikationer ikke er til rådighed eller ikke er effektive, samt som sikring i tilfælde af svigt af IT-applikationer, kan der også ansøges om eller udstedes licenser ved at anvende en udskrift af modellen i bilag I til nærværende forordning og under hensyntagen til anvisningerne i nævnte bilag.

2.   Navn og adresse på de myndigheder, der har kompetence til at modtage ansøgninger og udstede licenser, offentliggøres på disse myndigheders officielle websted eller på det officielle websted, der vedrører den enkelte medlemsstats landbrugshandel.

3.   Ansøgninger og licenser udfyldes og udstedes i maskinskrevet format på et af de officielle EU-sprog som fastsat af den udstedende medlemsstats kompetente myndighed.

4.   Medlemsstaternes kompetente myndigheder kan om nødvendigt kræve, at ikke-harmoniseret tekst i ansøgninger om licenser eller ledsagedokumenter for ansøgerens regning oversættes til den pågældende medlemsstats officielle sprog eller et af den pågældende medlemsstats officielle sprog.

5.   Ansøgningen om licens udfyldes i overensstemmelse med licensens formål og som fastlagt i meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter (17).

6.   Den licensudstedende myndighed godkender ikke ansøgninger, der ikke er i overensstemmelse med de relevante EU-regler. Den udsteder licenser hurtigst muligt ved at anvende de godkendte oplysninger udfyldt af ansøgeren og ved at fuldstændiggøre oplysningerne som fastlagt i meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter. Den licensudstedende myndighed validerer papirlicenser med en underskrift og et stempel eller reliefstempel. Elektroniske kopier valideres i overensstemmelse med standarderne i stk. 1.

Artikel 3

Tidsfrister

1.   Uanset artikel 5 i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 (18) anses dagen for indgivelse af en ansøgning om licens for at være den arbejdsdag, hvor den licensudstedende myndighed modtager ansøgningen, forudsat at ansøgningen er modtaget senest kl. 13.00 (Bruxelles-tid).

En ansøgning, der er modtaget efter kl. 13:00 (Bruxelles-tid) på en arbejdsdag, anses for at være blevet indgivet den første arbejdsdag efter dagen, hvor den reelt blev modtaget.

2.   En anmodning om annullering af en ansøgning om licens kan alene indgives elektronisk eller skriftligt og skal være modtaget af den licensudstedende myndighed senest kl. 13:00 (Bruxelles-tid) på dagen, hvor ansøgningen er modtaget.

3.   Hvis der i denne forordning er fastsat en periode for procedurer, og start- eller slutdatoen herfor er en lørdag, en søndag eller en helligdag, jf. forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71,

a)

er den gældende startdato den efterfølgende arbejdsdag og begynder kl. 00:00 under hensyntagen til de officielle kontoråbningstider

b)

er den gældende slutdato den efterfølgende arbejdsdag og slutter kl. 13:00 (Bruxelles-tid), uanset artikel 3, stk. 2, litra b), og artikel 4 i nævnte forordning.

Første afsnit anvendes på officielle nationale og regionale helligdage, der om nødvendigt er behørigt offentliggjort af medlemsstaten.

Artikel 4

Registrerings- og identificeringsnummer for økonomiske aktører

1.   Det registrerings- og identificeringsnummer for økonomiske aktører (EORI-nummer), der tildeles ansøgeren, licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, i henhold til artikel 9 i forordning (EU) nr. 952/2013, anføres i rubrik 4 eller, hvis relevant, i rubrik 6 i ansøgningen og licensen.

Ansøgere eller licensudstedende myndigheder kan på grundlag af nationale anvisninger anføre EORI-nummeret på ansøgeren, licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, i rubrik 20, såfremt navnet eller identifikationsnummeret i rubrik 4 eller 6 er forbundet med EORI-nummeret i rubrik 20.

2.   Hvis varer er angivet til frigivelse til fri omsætning eller eksport af en toldrepræsentant, jf. artikel 18 i forordning (EU) nr. 952/2013, skal EORI-nummeret på licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, anføres i det relevante dataelement for elektronisk toldangivelse.

Artikel 5

Sikkerhedsstillelse

1.   Hvis der kræves sikkerhedsstillelse i henhold til artikel 4, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2016/1237, fastsættes sikkerhedsstillelsesbeløbet i henhold til bilag II til denne forordning.

2.   Hvis det beløb, der skal anføres på licensen, som følge af konvertering af euro til et beløb i national valuta, indeholder decimaler, rundes sikkerhedsstillelsesbeløbet ned til det første hele nedre beløb i national valuta.

Artikel 6

Partiallicenser

1.   Hvis den mængde, der er angivet på licensen, skal opdeles af proceduremæssige eller logistiske årsager, eller hvis licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, skal bruge en licens, der er udstedt elektronisk i en medlemsstat, i en anden medlemsstat, der ikke har forbindelse til den udstedende medlemsstats IT-applikationer, kan den licensudstedende myndighed på anmodning fra licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, udstede partiallicenser af licenser.

2.   En partiallicens har samme retsvirkning som de licenser, der ligger til grund for dem, for de mængder, som partiallicensen er udstedt til.

3.   Procedurerne for ansøgning om licenser og udstedelse og tilbagelevering af disse finder også anvendelse på partiallicenser. Den licensudstedende myndighed kan anvende forenklede ansøgningsprocedurer.

4.   Den licensudstedende myndighed trækker den mængde, der er anført på partiallicensen, fra mængden i den originale licens, om nødvendigt forhøjet med tolerancen, og indsætter teksten »partiallicens« på den originale licens ved siden af den fratrukne mængde.

5.   En partiallicens udstedes hurtigst muligt og uden yderligere omkostninger, enten elektronisk eller som udskrift ved anvendelse af modellen i bilag I.

6.   Der må ikke laves partiallicenser af en partiallicens.

7.   Licensindehaveren skal aflevere indehaverens eksemplar af en partiallicens, der er blevet brugt eller er udløbet, tilbage til den licensudstedende myndighed, sammen med indehaverens eksemplar af den originale licens.

Artikel 7

Gyldighedsperiode

1.   For varer, der er anført i bilag II, gælder den gyldighedsperiode for licenser, der er fastsat i nævnte bilag.

2.   En licens er gyldig fra dagen for dens udstedelse som anført i rubrik 25 i importlicensen eller rubrik 23 i eksportlicensen og som valideret af den licensudstedende myndigheds kode eller stempel. Denne dag medregnes i licensens gyldighedsperiode.

Hvis der i henhold til anden specifik lovgivning anvendes en anden startdato for gyldighedsperioden, indsætter den licensudstedende myndighed teksten »gyldig fra« efterfulgt af den pågældende dato i de licensrubrikker, der er omhandlet i første afsnit.

Artikel 8

Tolerance og afrunding

1.   Den positive eller negative tolerance, der er omhandlet i artikel 5, stk. 4, i delegeret forordning (EU) 2016/1237 må ikke overstige 5 %.

2.   Følgende afrundingsregler anvendes i forbindelse med beregning af mængder:

a)

hvis den første decimal er fem eller derover, rundes mængden op til den første højere måleenhed, der er omhandlet i rubrik 17 i licensen. Hvis den første decimal er lavere end fem, slettes decimalmængden;

b)

ved mængder baseret på antal dyr afrundes mængderne til det næste større hele antal dyr.

Artikel 9

Toldangivelse

1.   Toldangivelsen skal henvise til licensen eller partiallicensen ved hjælp af en specifik kode og licensens udstedelsesnummer, der er anført i importlicensens rubrik 25 eller eksportlicensen rubrik 23, jf. afsnit II i bilag B til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 (19), eller, hvis relevant, i rubrik 2 i overensstemmelse med bilag I, punkt 4.

2.   Den licensudstedende myndigheds IT-applikationer kan give toldstedet direkte adgang til den elektroniske licens eller partiallicens. Hvis der ikke kan gives direkte adgang, skal klarereren eller den licensudstedende myndighed sende licensen eller partiallicensen til toldstedet i elektronisk format.

Hvis den licensudstedende myndigheds eller toldstedets IT-applikationer ikke er egnede med henblik på første afsnit, kan licenser eller partiallicenser sendes i papirform.

3.   Klarereren indgiver licensindehaverens eksemplar af papirlicensen eller -partiallicensen til toldstedet eller stiller det til rådighed for toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 163 i forordning (EU) nr. 952/2013.

Artikel 10

Afskrivninger og påtegninger

1.   I procedurereglerne for udstedelse af elektroniske licenser udpeges den myndighed, som er ansvarlig for at anføre den mængde, der frigives til fri omsætning eller eksporteres, på licensen, og specificeres, hvordan klarereren og den licensudstedende myndighed får adgang til disse oplysninger.

2.   Ved papirlicenser anfører og validerer toldstedet den mængde, der frigives til fri omsætning eller eksporteres, eller, såfremt det er fastlagt i nationale administrative forskrifter, validerer den mængde, der er anført af klarereren, i rubrik 29 og 30 på licensindehaverens kopi; det skal desuden påtegne den og aflevere eksemplaret tilbage til klarereren, eller, såfremt specifik lovgivning kræver det, aflevere eksemplaret til den licensudstedende myndighed.

3.   Hvis den mængde, der frigives til fri omsætning eller eksporteres, ikke svarer til den mængde, der er anført på licensen, korrigerer toldmyndigheden angivelsen på licensen ved at anføre den faktiske mængde under hensyntagen til den disponible mængde på licensen.

4.   Hvis der ikke er tilstrækkelig plads til afskrivninger på papirlicenserne eller -partiallicenserne, kan myndighederne vedhæfte yderligere sider, der valideres ved stempling.

5.   Datoen for afskrivningen er datoen for godkendelse af angivelsen til frigivelse til fri omsætning eller eksport.

6.   Medlemsstaterne udpeger den myndighed, der skal varetage funktionerne i denne artikel for elektroniske licenser, og offentliggør disse oplysninger på deres offentlige websted.

Artikel 11

Overdragelse

I tilfælde af en anmodning om overdragelse fra licensindehaveren anføres oplysninger om den, licensen overdrages til, og datoen for den pågældende angivelse på licensen i overensstemmelse med meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter. Overdragelsen valideres af den licensudstedende myndighed.

I tilfælde af en tilbageførsel til licensindehaveren skal den licensudstedende myndighed validere tilbageførslen samt datoen herfor på licensen i overensstemmelse med meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter.

Overdragelsen eller tilbageførslen har virkning fra datoen for den licensudstedende myndigheds validering.

Artikel 12

Opbevaring

1.   Medlemsstaterne kan tillade, at en licens opbevares hos den licensudstedende myndighed, betalingsorganet eller toldmyndigheden, eller at den er til rådighed i IT-applikationerne.

2.   Den licensudstedende myndighed fastlægger de tilfælde, hvor en licens kan opbevares hos de myndigheder, der deltager i proceduren for frigivelse til fri omsætning eller eksport, og de betingelser, der skal opfyldes af licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til.

3.   Medlemsstaterne udpeger den myndighed inden for opbevaringsordningen, der skal varetage de funktioner, der er omhandlet i artikel 10, og offentliggør disse oplysninger på deres officielle websted.

4.   I rubrik 44 i toldangivelsen i papirform eller i det relevante dataelement i den elektroniske toldangivelse indsætter klarereren teksten »under opbevaring« sammen med licensudstedelsesnummeret. Ved elektroniske licenser kan medlemsstaterne se bort fra dette krav eller anvende en særlig kode til dette formål.

Artikel 13

Licensens korrekthed og kontrol af licensen, gensidig bistand

1.   Angivelser på licensen eller partiallicensen må ikke ændres efter udstedelsen.

2.   Hvis en kompetent toldmyndighed er i tvivl om korrektheden af angivelserne på licensen eller partiallicensen, sender den licensen eller partiallicensen tilbage til den licensudstedende myndighed. Hvis den licensudstedende myndighed er i tvivl om korrektheden af angivelserne på licensen eller partiallicensen, sender den licensen eller partiallicensen tilbage til den kompetente toldmyndighed.

Første afsnit finder ikke anvendelse i tilfælde af mindre eller åbenlyse fejl, som den licensudstedende myndighed eller den kompetente toldmyndighed kan korrigere ved korrekt anvendelse af lovgivningen.

3.   Hvis den licensudstedende myndighed anser det for nødvendigt at korrigere licensen eller partiallicensen, trækker den licensen eller partiallicensen tilbage og udsteder hurtigst muligt en behørigt korrigeret licens eller partiallicens.

4.   Ved elektroniske licenser eller partiallicenser validerer den licensudstedende myndighed den korrigerede version, som erstatter den originale version. Ved papirlicenser eller -partiallicenser indsætter den licensudstedende myndighed teksten »licens korrigeret den …« eller »partiallicens korrigeret den …«. Alle tidligere angivelser skal gengives på hver kopi.

5.   Hvis den licensudstedende myndighed ikke anser det for nødvendigt at korrigere licensen eller partiallicensen, bekræfter den dette i IT-applikationerne. Ved papirlicenser og -partiallicenser bekræfter den licensudstedende myndighed licensens eller partiallicensens korrekthed ved at indsætte teksten »kontrolleret den ….« samt stempel, initialer og dato eller ved at anvende en tilsvarende metode.

6.   På anmodning fra den licensudstedende myndighed afleverer licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, licensen eller partiallicensen tilbage.

Hvor der i forbindelse med risikostyringen er behov for at kontrollere, eller der er tvivl om en papirlicens' eller papirpartiallicens' ægthed, eller ægtheden af angivelserne eller påtegnelserne herpå, skal den pågældende myndighed aflevere licensen eller partiallicensen eller en kopi af samme til de kompetente kontrolmyndigheder.

Anmodningen om kontrol og meddelelsen af resultater kommunikeres elektronisk i overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 515/97 (20) ved anvendelse af standardblanketten som fastsat i meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter. Myndighederne kan vedtage yderligere forenklingsforanstaltninger, herunder direkte konsultationer ved anvendelse af listen over toldkontorer (COL) offentliggjort på Kommissionens officielle websted (21).

Den bistandssøgte myndighed skal sørge for, at der sendes svar til den bistandssøgende myndighed inden for 20 kalenderdage, hvis myndighederne befinder sig i den samme medlemsstat. Hvis der er tale om forskellige medlemsstater, skal svaret sendes inden for 60 kalenderdage.

7.   Når en licens eller en partiallicens er sendt tilbage, skal den kompetente myndighed på anmodning fra den relevante part udlevere en kvittering for modtagelse, eller en meddelelse med stempel med datoen for modtagelse på en kopi fra den relevante part.

Artikel 14

Opfyldelse af kravet og dokumentation

1.   Sikkerhedsstillelsen i forbindelse med en licens frigives, hvis kravene omhandlet i artikel 24 i delegeret forordning (EU) nr. 907/2014 og i denne artikel er opfyldt.

2.   Retten til frigivelse af produkter til fri omsætning eller eksport anses for at være blevet udøvet, og det tilsvarende krav anses for at være blevet opfyldt den dato, hvor den relevante toldangivelse er blevet antaget inden for licensens gyldighedsperiode, og forudsat:

a)

i tilfælde af frigivelse til fri omsætning, at varerne reelt er frigivet til fri omsætning

b)

i tilfælde af eksport, at varerne har forladt Unionens toldområde inden for 150 kalenderdage fra datoen for antagelse af toldangivelsen.

3.   Licensindehaverens eller den, licensen er overdraget til, eksemplar af licensen eller partiallicensen, behørigt påtegnet af toldmyndigheden, eller dens elektroniske ækvivalent, udgør dokumentation for opfyldelse af kravene om at frigive produkterne til fri omsætning.

4.   Dokumentation for opfyldelse af eksportkravet udgøres af:

a)

licensindehaverens eller den, licensen er overdraget til, eksemplar af licensen eller partiallicensen, behørigt påtegnet af toldmyndigheden, eller dens elektroniske ækvivalent og

b)

eksporttoldstedets udgangsattest til eksportøren eller klarereren omhandlet i artikel 334 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447.

5.   Den dokumentation, der er omhandlet i stk. 4, litra b), fremlægges og kontrolleres som følger:

a)

eksportøren eller klarereren omhandlet i stk. 4, litra b), overdrager udgangsattesten til licensindehaveren, som skal indgive dokumentationen i elektronisk form til den licensudstedende myndighed. Hvis udgangsattesten annulleres på grund af korrektioner foretaget af eksporttoldstedet, meddeler eksporttoldstedet eksportøren eller dennes toldrepræsentant herom, og eksportøren eller dennes toldrepræsentant meddeler licensindehaveren herom, som tilsvarende meddeler den licensudstedende myndighed herom

b)

proceduren i litra a) skal omfatte meddelelse af det relevante masterreferencenummer (MRN), jf. artikel 1, stk. 22, i delegeret forordning (EU) 2015/2446, til den licensudstedende myndighed

hvis mere end en medlemsstat er involveret i eksportproceduren eller

hvis eksporttoldstedet er beliggende i en anden medlemsstat end den licensudstedende myndighed eller

hvis MRN anvendes i en eksportprocedure, der er afsluttet i den medlemsstat, hvor eksportangivelsen er indgivet

c)

den licensudstedende myndighed undersøger de modtagne oplysninger, herunder korrektheden af datoen for udgangen fra Unionens toldområde på grundlag af risikoforvaltning. Hvis MRN og MRN-databasen (22) ikke gør det muligt at foretage passende kontrol, skal toldmyndigheden, på anmodning fra den licensudstedende myndighed og på grundlag af det relevante MRN, enten bekræfte eller korrigere udgangsdatoen.

Hvis eksporttoldstedet er beliggende i en anden medlemsstat end den licensudstedende myndighed anvendes procedurerne i artikel 13, stk. 6, andet afsnit, mutatis mutandis.

Myndighederne kan aftale, at procedurerne i første afsnit gennemføres direkte mellem de berørte myndigheder. De licensudstedende myndigheder kan opstille forenklede procedurer hvad angår litra a).

6.   Dokumentation for frigivelse af produkter til fri omsætning skal modtages af den licensudstedende myndighed senest 60 kalenderdage efter udløbet af licensens gyldighedsperiode.

Dokumentation for eksport og udgang fra Unionens toldområde skal modtages af den licensudstedende myndighed senest 180 kalenderdage efter licensens udløbsdato.

Hvis fristerne i første og andet afsnit ikke kan overholdes som følge af tekniske problemer, kan den licensudstedende myndighed på anmodning og med udgangspunkt i dokumentation fra licensindehaveren forlænge disse frister, om nødvendigt efterfølgende, med højst 730 kalenderdage, under hensyntagen til artikel 23, stk. 4, i delegeret forordning (EU) nr. 907/2014.

7.   Den licensudstedende myndighed kan se bort fra kravet om at fremlægge den dokumentation, der er omhandlet i stk. 2, 3 og 4, hvis den allerede er i besiddelse af de nødvendige oplysninger.

Artikel 15

Erstatning og duplikat af licenser eller partiallicenser

1.   Hvis en papirlicens eller -partiallicens, der er udstedt for varer omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), eller artikel 2, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2016/1237, delvist eller helt ødelægges eller bortkommer, kan licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, anmode den licensudstedende myndighed om at udstede en erstatningslicens eller -partiallicens. Erstatningslicensen eller -partiallicensen erstatter den originale licens eller partiallicens, herunder alle relevante rettigheder og forpligtelser, der er knyttet hertil.

Ved erstatningslicenser under dette stykke indgives der sikkerhedsstillelse i henhold til artikel 5.

Hvis den bortkomne eller delvist ødelagte originale licens bliver fundet, skal licensindehaveren aflevere den originale licens tilbage til den licensudstedende myndighed, som straks frigiver resten af sikkerhedsstillelsen for den originale licens.

2.   En erstatningslicens eller -partiallicens må kun udstedes én gang og for den gyldighedsperiode og for den mængde, der er til rådighed på den originale licens eller partiallicens.

En erstatningslicens eller -partiallicens må ikke udstedes, hvis udstedelsen af licenser eller partiallicenser for det relevante produkt er suspenderet, eller hvor det drejer sig om et import- eller eksporttoldkontingent.

3.   Sikkerhedsstillelsen for erstatningslicensen og sikkerhedsstillelsen for den originale licens, hvis den ikke er fundet, frigives i henhold til artikel 14.

4.   Hvis anmodningen vedrører en delvist eller helt ødelagt licens eller partiallicens, der er udstedt for andre varer end dem, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), eller artikel 2, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2016/1237, gælder følgende betingelser:

a)

licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, skal dokumentere den fulde eller delvise ødelæggelse over for den licensudstedende myndighed

b)

erstatningslicensen eller -partiallicensen udstedes ikke, hvis licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, ikke har kunnet dokumentere, at vedkommende har truffet rimelige foranstaltninger for at undgå ødelæggelsen af licensen eller partiallicensen, eller hvis den dokumentation, der fremlægges af licensindehaveren, er utilfredsstillende

c)

den sikkerhedsstillelse, der skal indgives for en erstatningslicens eller en erstatningspartiallicens, skal være 150 % af sikkerhedsstillelsen for den originale licens, og mindst 3 EUR pr. 100 kilogram eller pr. hektoliter eller dyr, under hensyntagen til den disponible mængde på tidspunktet for ødelæggelsen, samt om nødvendigt til den positive tolerance. Den sikkerhedsstillelse, der er til rådighed for den originale licens, kan anvendes som sikkerhedsstillelse for erstatningslicensen. Hvis sikkerhedsstillelsen for den originale licens, under hensyntagen til den disponible mængde, overstiger den sikkerhed, der skal stilles for erstatningslicensen, frigives det overskydende beløb straks.

5.   Når der udstedes en erstatningslicens eller -partiallicens meddeler den licensudstedende myndighed straks følgende til Kommissionen:

a)

udstedelsesnummeret for de erstatningslicenser eller -partiallicenser, der udstedes, samt udstedelsesnummeret for de licenser og partiallicenser, som de erstatter

b)

de berørte varer med deres koder i den kombinerede nomenklatur og deres mængde.

Kommissionen meddeler medlemsstaterne dette.

6.   Hvis en papirlicens eller -partiallicens er bortkommet eller blevet ødelagt, og det bortkomne eller ødelagte dokument udelukkende er blevet brugt helt eller delvist til at frigive den resterende sikkerhedsstillelse i forbindelse med frigivelse til fri omsætning eller eksport, der allerede var registreret på den originale licens, gælder følgende betingelser:

a)

licensindehaveren eller licensmodtageren kan anmode den licensudstedende myndighed om at udstede en duplikatlicens eller -partiallicens, der skal udfærdiges og påtegnes på samme måde som det originale dokument. En duplikatlicens eller -partiallicens må kun udstedes én gang

b)

den licensudstedende myndighed kan udstede en duplikatlicens eller -partiallicens til licensindehaveren eller licensmodtageren, som tydeligt bærer teksten »duplikat« på hver kopi;

c)

duplikatlicensen eller -partiallicensen fremlægges for den kompetente toldmyndighed til angivelse for frigivelse til fri omsætning eller eksport, hvis toldangivelsen blev antaget under den bortkomne licens eller partiallicens. Denne toldmyndighed påfører afskrivninger og påtegninger på duplikatet i forbindelse med frigivelse til fri omsætning eller eksport, der udføres under den originale licens eller partiallicens.

Artikel 16

Force majeure

1.   Den kompetente myndighed i den medlemsstat, der har udstedt licensen eller partiallicensen, kan anerkende et tilfælde af force majeure under hensyntagen til artikel 50 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 908/2014 (23) og beslutte:

a)

enten at annullere kravet om at frigive de produkter og de mængder, der er angivet på licensen, til fri omsætning eller eksport under licensens gyldighedsperiode, jf. artikel 14, stk. 1, i denne forordning og frigive sikkerhedsstillelsen, eller forlænge licensens gyldighedsperiode med højst 180 dage efter udløbet af licensens oprindelige gyldighedsperiode, under hensyntagen til sagens omstændigheder, eller

b)

forlænge perioden for indgivelse af dokumentation for frigivelse til fri omsætning eller eksport, jf. artikel 14, stk. 6, i denne forordning, inden for rammerne fastlagt i denne bestemmelse, uden delvist tab af sikkerhedsstillelsen.

En beslutning, der er truffet efter litra a), finder kun anvendelse på den mængde af produkter, der ikke kunne frigives til fri omsætning eller ikke kunne eksporteres på grund af force majeure.

2.   I deres meddelelse efter artikel 50, stk. 4, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 908/2014 meddeler de kompetente myndigheder Kommissionen de berørte varer med deres KN-kode og de berørte mængder og angiver, om det drejer sig om frigivelse til fri omsætning eller eksport, og om det drejer sig om annullering af licensen eller om en forlængelse af enten licensens gyldighedsperiode eller af perioden for indgivelse af dokumentation for frigivelse til fri omsætning eller eksport, med angivelse af den nye periode. Kommissionen meddeler de øvrige kompetente myndigheder herom via sit særlige websted for licensudstedende myndigheder og toldmyndigheder.

3.   Hvis licensindehaveren eller den, licensen er overdraget til, under afventning af beslutningen om force majeure udtrykker behov for fortsat at anvende licensen i forbindelse med den mængde, som force majeure ikke vedrører, udsteder den licensudstedende myndighed en partiallicens for den pågældende mængde med de oplysninger, der er fastlagt i meddelelsen vedrørende import- og eksportlicenser for landbrugsprodukter.

Denne partiallicens kan ikke overdrages.

Artikel 17

Oplysninger og meddelelser vedrørende hamp

1.   Af hensyn til kontrol i forbindelse med aktiviteter omhandlet i artikel 9, stk. 4, i delegeret forordning (EU) 2016/1237, hvor disse udføres i en anden medlemsstat, end den hvor importøren er autoriseret til at importere hampefrø til andre formål end udsæd, skal den myndighed, der har udstedt autorisationen, sende kopier af dokumenterne om de aktiviteter, der udføres i den anden medlemsstat, og der er indgivet af autoriserede importører, til den kompetente myndighed i den anden medlemsstat.

Hvis der konstateres uregelmæssigheder i forbindelse med den kontrol, der er omhandlet i artikel 9, stk. 4, fjerde afsnit, i delegeret forordning (EU) 2016/1237, skal den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat informere den myndighed, der er ansvarlig for udstedelse af autorisationer i den medlemsstat, hvor den pågældende importør er autoriseret.

2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de bestemmelser, der vedtages med henblik på gennemførelse af artikel 9, stk. 1, 2 og 3, og artikel 9, stk. 4, første, andet og tredje afsnit, i delegeret forordning (EU) 2016/1237.

De kompetente myndigheder meddeler senest den 31. januar hvert år Kommissionen de bøder, der er pålagt, eller de foranstaltninger, der er truffet, som følge af de uregelmæssigheder, der er konstateret i det forudgående produktionsår.

De kompetente myndigheder sender navn og adresse på de myndigheder, der er ansvarlige for at foretage den kontrol, der er omhandlet i artikel 9, stk. 4, fjerde afsnit, i delegeret forordning (EU) 2016/1237, til Kommissionen. Kommissionen sender disse navne og adresser videre til de kompetente myndigheder i de øvrige medlemsstater.

Artikel 18

Meddelelser vedrørende hvidløg

Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de samlede mængder i »B«-licensansøgningerne senest onsdag i hver uge for ansøgninger, der er modtaget i den forudgående uge.

De berørte mængder opdeles efter dag for ansøgning om importlicens, oprindelse og KN-kode. For andre produkter end hvidløg, jf. afsnit E og F i bilag II, angives også produktets navn som vist i rubrik 14 i ansøgningen om importlicens.

Artikel 19

Meddelelser vedrørende importlicenser for landbrugsethanol

1.   Medlemsstaterne meddeler hver torsdag, eller den første efterfølgende arbejdsdag hvis torsdag er en helligdag, Kommissionen mængderne af de produkter, der er omhandlet i afsnit H i del I til bilag II, for hvilke der er udstedt importlicenser i den forudgående uge, opdelt efter KN-kode og oprindelsesland.

2.   Hvis en medlemsstat finder, at de mængder, for hvilke der er ansøgt om importlicenser i den pågældende medlemsstat, risikerer at forstyrre markedet, meddeler den straks Kommissionen dette med angivelse af mængder efter type af det berørte produkt. Kommissionen undersøger situationen og underretter medlemsstaterne herom.

Artikel 20

Udveksling af oplysninger og meddelelser til Kommissionen

1.   Såfremt det er nødvendigt af hensyn til den korrekte gennemførelse af denne forordning, udveksler de kompetente myndigheder oplysninger om licenser og partiallicenser samt om uregelmæssigheder og overtrædelser i forbindelse hermed.

2.   De kompetente myndigheder underretter straks Kommissionen, hvis de konstaterer uregelmæssigheder og overtrædelser med hensyn til denne forordning.

3.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen internetadressen for de myndigheder, der er kompetente til at modtage ansøgninger og udstede licenser og partiallicenser, jf. artikel 2, stk. 2, og sørger for at ajourføre disse oplysninger og sende dem igen, hvis det er nødvendigt. Kommissionen offentliggør de relevante internetadresser på sit offentlige websted.

4.   Medlemsstaterne sender Kommissionen aftryk af de officielle stempler og eventuelle reliefstempler, der anvendes af myndighederne. Kommissionen informerer straks de øvrige medlemsstater herom via et sikkert websted, som kun medlemsstaternes myndigheder har adgang til.

5.   Meddelelserne til Kommissionen omhandlet i denne forordning foretages i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (24).

Artikel 21

Overgangsbestemmelser

1.   De kompetente myndigheder kan fortsat anvende papirudgaver af de modeller, der er fastsat i artikel 17 i forordning (EF) nr. 376/2008, som fastlagt i bilag I til denne forordning, til ansøgninger og udstedelse af licenser, indtil de er opbrugt. Ansøgninger og licenser, der er udarbejdet efter artikel 3, stk. 1, i denne forordning i en anden medlemsstat i overensstemmelse med den model, der er fastsat i bilag I til denne forordning, accepteres under alle omstændigheder i alle procedurens faser.

2.   Den dokumentation for udgang fra Unionens toldområde, der er omhandlet i artikel 14, stk. 4, litra b), og artikel 14, stk. 5, accepteres i alle tilfælde, hvor denne dokumentation skulle have været fremlagt ved at anvende T5-kontrolkopi, som omhandlet i artikel 912a-912g i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (25).

Artikel 22

Ikrafttrædelse og gyldighed

Denne forordning træder i kraft den syvende dag efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 6. november 2016.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. maj 2016.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1).

(3)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1237 af 18. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår regler for anvendelse af ordningen for import- og eksportlicenser og om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår regler for frigivelse og fortabelse af sikkerhed, der er stillet for sådanne licenser, om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001, (EF) nr. 1342/2003, (EF) nr. 2336/2003, (EF) nr. 951/2006, (EF) nr. 341/2007 og (EF) nr. 382/2008 og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 2390/98, (EF) nr. 1345/2005, (EF) nr. 376/2008 og (EF) nr. 507/2008 (se side 1 i denne EUT L).

(4)  Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001 af 14. december 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår importordningen for mælk og mejeriprodukter og åbning af toldkontingenter (EFT L 341 af 22.12.2001, s. 29).

(5)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1342/2003 af 28. juli 2003 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris (EUT L 189 af 29.7.2003, s. 12).

(6)  Kommissionens forordning (EF) nr. 2336/2003 af 30. december 2003 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 670/2003 om specifikke foranstaltninger vedrørende landbrugsethanolmarkedet (EUT L 346 af 31.12.2003, s. 19).

(7)  Kommissionens forordning (EF) nr. 951/2006 af 30. juni 2006 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 318/2006, for så vidt angår handel med tredjelande inden for sukkersektoren (EUT L 178 af 1.7.2006, s. 24).

(8)  Kommissionens forordning (EF) nr. 341/2007 af 29. marts 2007 om åbning og forvaltning af toldkontingenter og om indførelse af en ordning med importlicenser og oprindelsescertifikater for hvidløg og visse andre landbrugsprodukter importeret fra tredjelande (EUT L 90 af 30.3.2007, s. 12).

(9)  Kommissionens forordning (EF) nr. 382/2008 af 21. april 2008 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød (EUT L 115 af 29.4.2008, s. 10).

(10)  Kommissionens forordning (EF) nr. 2390/98 af 5. november 1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1706/98 for så vidt angår importordningen for visse kornsubstitutionsprodukter og produkter forarbejdet på basis af korn og ris med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS) eller i de oversøiske lande og territorier (OLT) og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2245/90 (EFT L 297 af 6.11.1998, s. 7).

(11)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1345/2005 af 16. august 2005 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med importlicenser for olivenolie (EUT L 212 af 17.8.2005, s. 13).

(12)  Kommissionens forordning (EF) nr. 376/2008 af 23. april 2008 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (EUT L 114 af 26.4.2008, s. 3).

(13)  Kommissionens forordning (EF) nr. 507/2008 af 6. juni 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion (EUT L 149 af 7.6.2008, s. 38).

(14)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).

(15)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 1).

(16)  Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 907/2014 af 11. marts 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår betalingsorganer og andre organer, finansiel forvaltning, regnskabsafslutning, sikkerhedsstillelse og brug af euroen (EUT L 255 af 28.8.2014, s. 18).

(17)  Meddelelse vedrørende import- og eksportlicenser (EUT C 278 af 30.7.2016).

(18)  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).

(19)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558).

(20)  Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1).

(21)  http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/col/col_home.jsp?Lang=da&Screen=0.

(22)  http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/ecs/ecs_home.jsp?Lang=da.

(23)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 908/2014 af 6. august 2014 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår betalingsorganer og andre organer, økonomisk forvaltning, regnskabsafslutning, regler om kontroller, sikkerhedsstillelse og åbenhed (EUT L 255 af 28.8.2014, s. 59).

(24)  Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 af 31. august 2009 om gennemførelsesbestemmelser for medlemsstaternes formidling til Kommissionen af oplysninger og dokumenter som led i gennemførelsen af de fælles markedsordninger, ordningen med direkte betalinger, fremme af landbrugsprodukter og ordningerne for fjernområderne og øerne i Det Ægæiske Hav (EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3).

(25)  Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EUT L 253 af 11.10.1993, s. 1)


BILAG I

MODEL OMHANDLET I ARTIKEL 2, STK. 1

BRUGSVEJLEDNING

1.

Licensformularerne fremstår i sæt og består af eksemplar nr. 1, eksemplar nr. 2 og ansøgningen samt eventuelle ekstra kopier af licensen, i nævnte rækkefølge.

Den licensudstedende myndighed kan dog kræve, at ansøgerne alene udfylder en ansøgningsformular i stedet for de i første afsnit omhandlede sæt.

2.

Hvis den mængde, der udstedes licens for, som følge af en EU-foranstaltning er mindre end den mængde, der oprindeligt er ansøgt om, skal den mængde, der ansøges om, og størrelsen af den tilsvarende sikkerhedsstillelse kun anføres på ansøgningen.

3.

Formularer til partiallicenser fremstår i sæt og består af eksemplar nr. 1 og eksemplar nr. 2, i nævnte rækkefølge.

4.

I rubrik 2 anføres den dokumentudstedende medlemsstat ved at anvende den relevante landekode. Den licensudstedende myndighed kan tilføje numre til identifikation af dokumentet.

Medlemsstat

Landekode

Belgien

BE

Bulgarien

BG

Tjekkiet

CZ

Danmark

DK

Tyskland

DE

Estland

EE

Irland

IE

Grækenland

EL

Spanien

ES

Frankrig

FR

Kroatien

HR

Italien

IT

Cypern

CY

Letland

LV

Litauen

LT

Luxemburg

LU

Ungarn

HU

Malta

MT

Nederlandene

NL

Østrig

AT

Polen

PL

Portugal

PT

Rumænien

RO

Slovenien

SI

Slovakiet

SK

Finland

FI

Sverige

SE

Det Forenede Kongerige

UK

5.

På tidspunktet for deres udstedelse kan licenser og partiallicenser indeholde et udstedelsesnummer i rubrik 23 (eksportlicensen) eller rubrik 25 (importlicensen), som tildeles af den licensudstedende myndighed.

6.

Ansøgninger, licenser og partiallicenser skal udfyldes med maskinskrift eller digitalt.

7.

Den licensudstedende myndighed kan tillade, at ansøgningerne udfyldes i hånden med blæk og med blokbogstaver.

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

Image

Tekst af billedet

BILAG II

DEL I

LICENSKRAV — IMPORT

Liste over produkter omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), i delegeret forordning (EU) 2016/1237

A.   Ris (artikel 1, stk. 2, litra b), og del II i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

1006 20

Afskallede (brune) ris, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237

30 EUR/t

indtil udgangen af den anden måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

1006 30

Delvist sleben ris eller sleben ris, også poleret eller glaseret, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237

30 EUR/t

indtil udgangen af den anden måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

1006 40 00

Brudris, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237

1 EUR/t

indtil udgangen af den anden måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2


B.   Sukker (artikel 1, stk. 2, litra c), og del III i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

1701

Alle varer importeret under præferencebetingelser, som ikke er toldkontingenter (1)  (2)

20 EUR/t

indtil udgangen af den tredje måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2


C.   Frø (artikel 1, stk. 2, litra e), og del V i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

ex 1207 99 20

Frø til udsæd af hampesorter

 (3)

indtil udgangen af den sjette måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2, medmindre andet er fastlagt af medlemsstaterne


D.   Hør og hamp (artikel 1, stk. 2, litra h), og del VIII i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

5302 10 00

Hamp, rå eller rødnet

 (4)

indtil udgangen af den sjette måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2, medmindre andet er fastlagt af medlemsstaterne


E.   Frugt og grøntsager (artikel 1, stk. 2, litra i), og del IX i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

0703 20 00

Hvidløg, friske eller kølede, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (5)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2

ex 0703 90 00

Andre allium-arter, friske eller kølede, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (5)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2


F.   Forarbejdede frugter og grøntsager (artikel 1, stk. 2, litra j), og del X i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

ex 0710 80 95

Hvidløg (6) og Allium ampeloprasum (ikke-kogte eller kogte i vand eller dampkogte), frosne, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (7)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2

ex 0710 90 00

Blandinger af grøntsager, der indeholder hvidløg (6) og/eller Allium ampeloprasum (ikke-kogte eller kogte i vand eller dampkogte), frosne, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (7)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2

ex 0711 90 80

Hvidløg (6) og Allium ampeloprasum foreløbigt konserverede (f.eks. med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger), men ikke tilberedt til umiddelbar indtagelse, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (7)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2

ex 0711 90 90

Blandinger af grøntsager, der indeholder hvidløg (6) og/eller Allium ampeloprasum, foreløbigt konserverede (f.eks. med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger), men ikke tilberedt til umiddelbar indtagelse, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (7)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2

ex 0712 90 90

Tørret hvidløg (6) og Allium ampeloprasum og blandinger af tørrede grøntsager, der indeholder hvidløg (6) og/eller Allium ampeloprasum, hele, snittede, knuste eller pulveriserede, men ikke yderligere tilberedte, herunder varer importeret under toldkontingenter, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2016/1237 (7)

50 EUR/t

3 måneder fra datoen for udstedelse, jf. artikel 7, stk. 2


G.   Andre produkter (artikel 1, stk. 2, litra x), og afdeling 1 i del XXIV i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

1207 99 91

Hampefrø, undtagen til udsæd

 (8)

indtil udgangen af den sjette måned efter måneden for dagen for udstedelsen, jf. artikel 7, stk. 2, medmindre andet er fastlagt af medlemsstaterne


H.   Landbrugsethanol (artikel 1, stk. 2, litra u), og del XXI i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

ex 2207 10 00

Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på 80 % vol. eller derover, fremstillet af de landbrugsprodukter, der er anført i bilag I til traktaten

1 EUR pr. hektoliter

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

ex 2207 20 00

Ethanol (ethylalkohol) og anden spiritus, denatureret, uanset alkoholindholdet, fremstillet af de landbrugsprodukter, der er anført i bilag I til traktaten

1 EUR pr. hektoliter

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

ex 2208 90 91

Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80 % vol., fremstillet af de landbrugsprodukter, der er anført i bilag I til traktaten

1 EUR pr. hektoliter

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

ex 2208 90 99

Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80 % vol., fremstillet af de landbrugsprodukter, der er anført i bilag I til traktaten

1 EUR pr. hektoliter

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

DEL II

LICENSKRAV — EKSPORT

Liste over produkter omhandlet i artikel 2, stk. 2, litra a), i delegeret forordning (EU) 2016/1237

A.   Ris (artikel 1, stk. 2, litra b), og del II i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

1006 20

Afskallede (brune) ris

3 EUR/t

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2

1006 30

Delvist sleben ris eller sleben ris, også poleret eller glaseret

3 EUR/t

indtil udgangen af den fjerde måned efter måneden for dagen for udstedelse af licensen, jf. artikel 7, stk. 2


B.   Sukker (artikel 1, stk. 2, litra c), og del III i bilag I til forordning (EU) nr. 1308/2013)

KN-kode

Beskrivelse

Sikkerhed

Gyldighedsperiode

1701

Rør- og roesukker og kemisk ren sakkarose, i fast form (9)

11 EUR/100 kg

indtil udgangen af den tredje måned efter måneden for dagen for udstedelsen, jf. artikel 7, stk. 2 (10)

1702 60 95

1702 90 95

Andet sukker i fast form og sirup og andre sukkeropløsninger uden indhold af tilsatte smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen lactose, glucose, maltodekstrin og isoglucose (9)

4,2 EUR/100 kg

indtil udgangen af den tredje måned efter måneden for dagen for udstedelsen, jf. artikel 7, stk. 2 (10)

2106 90 59

Sirup og andre sukkeropløsninger tilsat smagsstoffer eller farvestoffer, undtagen isoglucose-, lactose-, glucose- og maltodekstrinsirup (9)

4,2 EUR/100 kg

indtil udgangen af den tredje måned efter måneden for dagen for udstedelsen, jf. artikel 7, stk. 2 (10)


(1)  Licenskravet i forbindelse med import gælder indtil den 30. september 2017.

(2)  Med undtagelse af importer af præferencesukker med KN-kode 1701 99 10 med oprindelse i Moldova, som omhandlet i Rådets afgørelse 2014/492/EU af 16. juni 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Moldova på den anden side (EUT L 260 af 30.8.2014, s. 1) og af præferenceimporter af sukker med KN-kode 1701 med oprindelse i Georgien, som omhandlet i Rådets afgørelse 2014/494/EU af 16. juni 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side (EUT L 261 af 30.8.2014, s. 1).

(3)  Der kræves ingen sikkerhedsstillelse.

(4)  Der kræves ingen sikkerhedsstillelse.

(5)  Licenskravet i forbindelse med import gælder indtil 30. september 2017.

(6)  Dette omfatter også varer, hvor ordet »hvidløg« kun er en del af beskrivelsen. Disse betegnelser kan omfatte, men er ikke begrænset til »solohvidløg«, »elefanthvidløg«, »enkeltfedshvidløg« eller »kæmpehvidløg«.

(7)  Licenskravet i forbindelse med import gælder indtil 30. september 2017.

(8)  Der kræves ingen sikkerhedsstillelse.

(9)  Licenskravet i forbindelse med eksport gælder indtil 30. september 2017.

(10)  For mængder, der ikke overstiger 10 t må den pågældende part ikke anvende mere end en licens til den samme eksport.